X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/99c54bc5b6c06f9457d45cdd42bd078b20ffb779..5fa0aebe9fee869a4a988859dd454a28ee451b97:/vendor/assets/iD/iD/locales/pl.json diff --git a/vendor/assets/iD/iD/locales/pl.json b/vendor/assets/iD/iD/locales/pl.json index bcc88244f..7029afefc 100644 --- a/vendor/assets/iD/iD/locales/pl.json +++ b/vendor/assets/iD/iD/locales/pl.json @@ -1,5 +1,10 @@ { "pl": { + "icons": { + "information": "informacja", + "remove": "usuń", + "undo": "Cofnij" + }, "modes": { "add_area": { "title": "Obszar", @@ -16,6 +21,11 @@ "description": "Dodaje do mapy restauracje, pomniki, skrzynki pocztowe i inne punkty.", "tail": "Kliknij mapę, aby dodać punkt." }, + "add_note": { + "title": "Uwaga", + "description": "Problem na mapie? Poinformuj o tym innych mapujących.", + "tail": "Kliknij na mapie by dodać uwagę." + }, "browse": { "title": "Przeglądaj", "description": "Przesuwaj i zmieniaj przybliżenie mapy." @@ -25,6 +35,9 @@ }, "draw_line": { "tail": "Kliknij, aby dodać więcej punktów do linii. Kliknij inne linie, aby je połączyć lub użyj dwukliku, aby zakończyć rysowanie." + }, + "drag_node": { + "connected_to_hidden": "Tego obiektu nie można edytować, ponieważ jest połączony z innym niewidocznym obiektem." } }, "operations": { @@ -32,7 +45,8 @@ "annotation": { "point": "Dodano punkt.", "vertex": "Dodano punkt do linii.", - "relation": "Dodano relację." + "relation": "Dodano relację.", + "note": "Uwaga dodana." } }, "start": { @@ -103,7 +117,7 @@ "title": "Usuń", "description": { "single": "Trwale usuwa ten obiekt.", - "multiple": "Trwale uwsuwa te obiekty." + "multiple": "Trwale usuwa te obiekty." }, "annotation": { "point": "Usunięto węzeł.", @@ -111,7 +125,7 @@ "line": "Usunięto linię.", "area": "Usunięto obszar.", "relation": "Usunięto relację.", - "multiple": "Usunięto {n} obiektów." + "multiple": "Usunięto {n} obiekty/obiektów." }, "too_large": { "single": "Ten obiekt nie może być usunięty, ponieważ nie jest wystarczająco widoczny.", @@ -142,7 +156,9 @@ "vertex": "Połączono linie.", "line": "Połączono drogę z linią.", "area": "Połączono drogę z obszarem." - } + }, + "relation": "Te obiekty nie mogą zostać połączone, ponieważ mają sprzeczne role w relacji.", + "restriction": "Te obiekty nie mogą zostać połączone, ponieważ uszkodziłoby to relację „{relation}”." }, "disconnect": { "title": "Rozłącz", @@ -160,7 +176,8 @@ "annotation": "Scal {n} obiektów.", "not_eligible": "Te obiekty nie mogą zostać scalone.", "not_adjacent": "Tych obiektów nie można scalić, ponieważ ich węzły nie są połączone.", - "restriction": "Tego obiektu nie można scalić, ponieważ przynajmniej jeden z nich jest członkiem relacji - \"{relation}\".", + "restriction": "Te obiekty nie mogą zostać scalone, ponieważ uszkodziłoby to relację „{relation}”.", + "relation": "Te obiekty nie mogą zostać scalone, ponieważ mają sprzeczne role w relacji.", "incomplete_relation": "Tych obiektów nie można scalić, ponieważ przynajmniej jeden z nich nie został w pełni pobrany.", "conflicting_tags": "Tego obiektu nie można scalić, ponieważ ich tagi mają sprzeczne wartości." }, @@ -225,7 +242,7 @@ "multiple": "Nie można odbić obiektów, ponieważ nie zostały całkowicie pobrane." }, "too_large": { - "single": "Nie można odbić obiektów, ponieważ nie jest wystarczająco widoczny.", + "single": "Nie można odbić obiektu, ponieważ nie jest wystarczająco widoczny.", "multiple": "Nie można odbić obiektów, ponieważ nie są wystarczająco widoczne." }, "connected_to_hidden": { @@ -282,16 +299,53 @@ "connected_to_hidden": "Tego obiektu nie można podzielić, ponieważ jest połączony z ukrytym obiektem lub jego cechą. " }, "restriction": { - "help": { - "select": "Proszę kliknąć, aby wybrać fragment drogi.", - "toggle": "Proszę kliknąć, aby zmienić zakazy/nakazy skrętu.", - "toggle_on": "Proszę kliknąć, aby dodać zakaz/nakaz skrętu \"{restriction}\".", - "toggle_off": "Proszę kliknąć, aby usunąć zakaz/nakaz skrętu \"{restriction}\"." - }, "annotation": { "create": "Dodano zakaz/nakaz skrętu", "delete": "Usunięto zakaz/nakaz skrętu" } + }, + "detach_node": { + "title": "Odłącz węzeł.", + "description": "Odłącza ten węzeł od tych linii/obszarów.", + "annotation": "Odłącza węzeł od linii/obszarów.", + "restriction": "Ten węzeł nie może być odłączony, gdyż spowodowałoby to uszkodzenie relacji \"{relation}\".", + "connected_to_hidden": "Ten węzeł nie może być odłączony, gdyż jest połączony z ukrytym obiektem." + } + }, + "restriction": { + "controls": { + "distance": "Odległość", + "distance_up_to": "Nie więcej niż {distance}", + "via": "Przez", + "via_node_only": "Tylko węzeł", + "via_up_to_one": "Nie więcej niż 1 odcinek", + "via_up_to_two": "Nie więcej niż 2 odcinki" + }, + "help": { + "indirect": "(pośredni)", + "turn": { + "no_left_turn": "Zakaz skrętu w lewo {indirect}", + "no_right_turn": "Zakaz skrętu w prawo {indirect}", + "no_u_turn": "Zakaz zawracania {indirect}", + "no_straight_on": "Zakaz jazdy prosto {indirect}", + "only_left_turn": "Nakaz skrętu w lewo {indirect}", + "only_right_turn": "Nakaz skrętu w prawo {indirect}", + "only_u_turn": "Nakaz zawracania {indirect}", + "only_straight_on": "Nakaz jazdy prosto {indirect}", + "allowed_left_turn": "Skręt w lewo dozwolony {indirect}", + "allowed_right_turn": "Skręt w prawo dozwolony {indirect}", + "allowed_u_turn": "Zawracanie dozwolone {indirect}", + "allowed_straight_on": "Jazda prosto dozwolona {indirect}" + }, + "from": "OD", + "via": "PRZEZ", + "to": "DO", + "from_name": "{from}: {fromName}", + "from_name_to_name": "{from}: {fromName}, {to}: {toName}", + "via_names": "{via}: {viaNames}", + "select_from": "Kliknij, by wybrać odcinek {from}", + "select_from_name": "Kliknij, by wybrać {from} {fromName}", + "toggle": "Kliknij, by zastosować „{turn}”" } }, "undo": { @@ -311,8 +365,8 @@ "localized_translation_name": "Nazwa" }, "zoom_in_edit": "Przybliż, aby edytować", - "login": "login", - "logout": "wyloguj", + "login": "Logowanie", + "logout": "Wylogowanie", "loading_auth": "Łączenie z OpenStreetMap...", "report_a_bug": "Zgłoś błąd", "help_translate": "Pomóż przetłumaczyć", @@ -369,6 +423,7 @@ "key": "H", "title": "Historia", "selected": "{n} wybrano", + "no_history": "Brak Historii (nowy obiekt)", "version": "Wersja", "last_edit": "Ostatnia edycja", "edited_by": "Edytowane przez", @@ -386,7 +441,8 @@ "title": "Pomiary", "selected": "{n} wybrano", "geometry": "Geometria", - "closed": "zamknięty", + "closed_line": "zamknięta droga", + "closed_area": "zamknięty obszar", "center": "Środek", "perimeter": "Obwód", "length": "Długość", @@ -467,8 +523,9 @@ "switch": "Wróć do tego podkładu", "custom": "Własne", "custom_button": "Edycja własnego podkładu", - "custom_prompt": "Wprowadź szablon dla URL kafla mapy. Obsługiwane symbole:\n - {zoom}/{z}, {x}, {y} dla schematu adresowania kafla Z/X/Y\n - {ty} dla odwróconej współrzędnej Y w adresowaniu TMS\n - {u} dla QuadTiles\n - {switch:a,b,c} dla multipleksacji serwerów na poziomie DNS\n\nPrzykład:\n{example}", + "custom_prompt": "Wprowadź szablon dla URL kafelka mapy. Obsługiwane symbole:\n - {zoom}/{z}, {x}, {y} dla schematu adresowania kafelkówZ/X/Y\n - {-y} lub {ty} dla odwróconej współrzędnej Y w adresowaniu TMS\n - {u} dla QuadTiles\n - {switch:a,b,c} dla multipleksacji serwerów na poziomie DNS\n\nPrzykład:\n{example}", "overlays": "Nakładki", + "imagery_source_faq": "Informacje o obrazie / Zgłoś problem", "reset": "Przywraca ustawienia", "display_options": "Wyświetl opcje", "brightness": "Jasnosć", @@ -492,6 +549,10 @@ "osm": { "tooltip": "Dane map z OpenStreetMap", "title": "Dane OpenStreetMap" + }, + "notes": { + "tooltip": "Uwagi z OpenStreetMap", + "title": "Uwagi OpenStreetMap" } }, "fill_area": "Wypełnianie obszarów", @@ -501,7 +562,7 @@ }, "feature": { "points": { - "description": "Punkty", + "description": "Punkty (POI)", "tooltip": "Użyteczne miejsca" }, "traffic_roads": { @@ -514,15 +575,15 @@ }, "paths": { "description": "Ścieżki", - "tooltip": "Chodniki, ścieżki dla pieszych, ścieżki rowerowe, etc." + "tooltip": "Chodniki, ścieżki dla pieszych, ścieżki rowerowe etc." }, "buildings": { "description": "Budynki", - "tooltip": "Budynki, wiaty, garaże, etc." + "tooltip": "Budynki, wiaty, garaże etc." }, "landuse": { "description": "Obiekty użytkowania terenów", - "tooltip": "Lasy, pola, parki, osiedla mieszkaniowe, obszary komercyjne, etc." + "tooltip": "Lasy, pola, parki, osiedla mieszkaniowe, obszary handlowe, biurowe etc." }, "boundaries": { "description": "Granice", @@ -530,19 +591,19 @@ }, "water": { "description": "Obiekty wodne", - "tooltip": "Rzeki, jeziora, stawy, dorzecza, etc." + "tooltip": "Rzeki, jeziora, stawy, dorzecza etc." }, "rail": { "description": "Obiekty kolejowe", "tooltip": "Tory kolejowe" }, "power": { - "description": "Obiekty związane z dystrybucją prądu elektrycznego.", - "tooltip": "Linie energetyczne, elektrownie, podstacje, etc." + "description": "Obiekty dystrybucji prądu elektrycznego", + "tooltip": "Linie energetyczne, elektrownie, podstacje etc." }, "past_future": { "description": "Przeszłość/przyszłość", - "tooltip": "Projektowane, w czasie budowy, opuszczone, wyburzone, etc." + "tooltip": "Obiekty projektowane, w czasie budowy, opuszczone, wyburzone etc." }, "others": { "description": "Inne", @@ -591,7 +652,7 @@ "delete": "Pozostaw usunięty", "download_changes": "Lub pobierz plik zmian na OSM", "done": "Rozwiązano wszystkie konflikty !", - "help": "Inny użytkownik zmienił te same obiekty co ty.\nKlinknij na każdym z nich, aby uzyskać więcej informacji o konflikcie i wybrać\nczy zostawić twoją wersję, czy wersję innego użytkownika.\n" + "help": "Inny użytkownik zmienił te same obiekty co ty.\nKlikając na każdym z poniższych obiektów uzyskasz więcej informacji o powstałym konflikcie i będziesz mógł zdecydować, czy mają zostać zapisane zmiany twoje czy tego innego użytkownika.\n\n" } }, "merge_remote_changes": { @@ -604,15 +665,20 @@ } }, "success": { - "edited_osm": "Zmiany zostały wprowadzone do OSM!", - "just_edited": "Właśnie wprowadziłeś zmiany w OpenStreetMap!", - "view_on_osm": "Wyświetl na OSM", - "facebook": "Podziel się na Facebooku", - "twitter": "Podziel się na Twitterze", - "google": "Podziel się na Google+", - "help_html": "Zmiany powinny pojawić się na warstwie podstawowej mapy w ciągu kilku minut. Inne warstwy mogą odświeżać się dłużej.", + "just_edited": "Właśnie zmieniłeś OpenStreetMap!", + "thank_you": "Dziękujemy za ulepszanie mapy.", + "thank_you_location": "Dziękujemy za ulepszanie mapy w: {where}.", + "help_html": "Zmiany powinny pojawić się na warstwie standardowej mapy w ciągu kilku minut. Inne warstwy mogą odświeżać się dłużej.", "help_link_text": "Więcej informacji", - "help_link_url": "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:FAQ#Kiedy_wprowadzone_przeze_mnie_zmiany_poka.C5.BCa_si.C4.99_na_mapie.3F" + "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:FAQ#Kiedy_wprowadzone_przeze_mnie_zmiany_poka.C5.BCa_si.C4.99_na_mapie.3F", + "view_on_osm": "Zobacz zmiany na OSM", + "changeset_id": "Twój zestaw zmian: #{changeset_id}", + "like_osm": "Podoba Ci się OpenStreetMap? Skontaktuj się z innymi mapującymi:", + "more": "Więcej", + "events": "Wydarzenia", + "languages": "Języki: {languages}", + "missing": "Brakuje czegoś na tej liście?", + "tell_us": "Daj nam znać!" }, "confirm": { "okay": "OK", @@ -649,8 +715,8 @@ "untagged_area": "Nieoznaczony obszar", "untagged_area_tooltip": "Wybierz typ obiektu, który opisuje czym jest ten obszar.", "untagged_relation": "Pusta relacja - brak znaczników", - "untagged_relation_tooltip": "Wybierz typ obiektu, który opisuje czym jest ta relacja.", - "many_deletions": "Usuwasz aż {n} obiektów! Czy na pewno chcesz to zrobić? Tym sposobem trwale usuniesz je z mapy, który wszyscy mogą zobaczyć na openstreetmap.org.", + "untagged_relation_tooltip": "Wybierz rodzaj obiektu, który opisuje, czym jest ta relacja.", + "many_deletions": "Usuwasz {n} obiekty/obiektów: {p} węzłów, {l} linii, {a} obszarów, {r} relacji. Na pewno chcesz to zrobić? To spowoduje, że znikną one z mapy, którą wszyscy widzą na openstreetmap.org.", "tag_suggests_area": "Znacznik {tag} sugeruje, że linia powinna być obszarem, ale nim nie jest.", "deprecated_tags": "Przestarzałe znaczniki: {tags}" }, @@ -661,11 +727,24 @@ "cannot_zoom": "Nie można bardziej oddalić widoku w obecnym trybie.", "full_screen": "Tryb pełnoekranowy", "gpx": { - "local_layer": "Lokalny plik", - "drag_drop": "Przeciągnij i upuść plik .gpx, .geojson lub .kml na stronę lub kliknij przycisk po prawej by go wybrać", + "local_layer": "Dodaj plik GPX", + "drag_drop": "Przeciągnij i upuść plik .gpx, .geojson lub .kml na stronę lub kliknij przycisk po prawej, by go wybrać", "zoom": "Przybliż do warstwy", "browse": "Wczytaj plik" }, + "mvt": { + "local_layer": "Dodaj plik MVT", + "drag_drop": "Przeciągnij i upuść plik .mvt lub .pbf na stronę, lub wybierz plik klikając na przycisk po prawej stronie", + "zoom": "Przybliż do tej warstwy", + "browse": "Wybierz plik" + }, + "streetside": { + "tooltip": "Zdjęcia ulic od Microsoftu", + "title": "Nakładka zdjęciowa (ulice z Bing)", + "report": "Zgłoś naruszenie prywatności na tym zdjęciu", + "view_on_bing": "Zobacz na mapie Bing", + "hires": "Wysoka rozdzielczość" + }, "mapillary_images": { "tooltip": "Zdjęcia z serwisu Mapillary", "title": "Nakładka ze zdjęciami (Mapillary)" @@ -684,6 +763,26 @@ "openstreetcam": { "view_on_openstreetcam": "Zobacz to zdjęcie na OpenStreetCam" }, + "note": { + "note": "Uwaga", + "title": "Edycja uwagi", + "anonymous": "anonimowo", + "closed": "(Zamknięta)", + "commentTitle": "Komentarze", + "newComment": "Nowy komentarz", + "close": "Rozwiąż uwagę", + "open": "Ponownie otwórz uwagę", + "comment": "Komentarz", + "close_comment": "Rozwiąż i skomentuj", + "open_comment": "Ponownie otwórz i skomentuj", + "report": "Zgłoś", + "new": "Nowa uwaga", + "newDescription": "Opisz problem.", + "save": "Zapisz uwagę", + "login": "Musisz się zalogować by zmienić stan lub skomentować uwagę.", + "upload_explanation": "Twoje komentarze będą widoczne dla wszystkich korzystających z OpenStreetMap.", + "upload_explanation_with_user": "Twoje komentarze jako {user} będą widoczne dla wszystkich użytkowników OpenStreetMap." + }, "help": { "title": "Pomoc", "key": "H", @@ -704,19 +803,28 @@ "navigation_drag": "Możesz przeciągnąć mapę, naciskając i przytrzymując {leftclick} lewym przyciskiem myszy i poruszając myszą. Możesz także użyć klawiszy strzałek `↓ ',` ↑ `,` ← `,` → `na klawiaturze.", "navigation_zoom": "Możesz powiększać i pomniejszać obraz, przewijając kółkiem myszy lub trackpadem, albo klikając przyciski {plus} / {minus} wzdłuż boku mapy. Możesz także użyć klawiszy `+`, `-` na klawiaturze.", "features_h": "Właściwości mapy", + "features": "Używamy określenia *obiekty*, aby opisać rzeczy pojawiające się na mapie, jak drogi, budynki, użyteczne miejsca. Wszystkie obiekty z rzeczywistego świata można zmapować, czyli odwzorować, w postaci obiektu w OpenStreetMap. Obiekty te są prezentowane na mapie za pomocą *punktów*, *linii* i *obszarów*.", "nodes_ways": "W OpenStreetmap punkty są czasami nazywane * węzłami *, a linie i obszary są czasami nazywane * drogami *." }, "editing": { "title": "Edytowanie i zapisywanie", "select_h": "Wybierz", + "select_left_click": "{leftclick} Kliknij lewym przyciskiem myszy na obiekcie, aby go wybrać. Taki element zostanie podświetlony, a boczny panel wyświetli jego atrybuty, np. nazwę i adres.", + "select_right_click": "{rightclick} Kliknij prawym przyciskiem myszy na obiekcie, aby wyświetlić menu edycji, które pokazuje możliwe do wykonania akcje, jak np. obrót, przesunięcie czy usunięcie.", "multiselect_h": "wielokrotny wybór", + "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} trzymając shift i klikając lewym przyciskiem myszy wybiera wiele obiektów jednocześnie. Pomaga to w przesuwaniu lub usuwaniu wielu elementów na raz.", + "multiselect_lasso": "Innym sposobem na zaznaczenie wielu obiektów jest przytrzymanie klawisza `{shift}`, następnie naciśnięcie i trzymanie {leftclick} lewego przycisku myszy, i rysowanie tak myszą lasso wokół obiektów, które mają być wybrane. Wszystkie punkty wewnątrz lasso zostaną wybrane.", "undo_redo_h": "Cofnij & Wykonaj ponowniep", "save_h": "Zapisz", + "save": "Naciśnij {save} **Zapisz** by zakończyć edytowanie i wysłać zmiany do OpenStreetMap. Pamiętaj, by regularnie zapisywać swoją pracę!", "upload_h": "Wyślij", "backups_h": "Automatyczne kopie zapasowe", - "keyboard_h": "Skróty klawiszowe" + "keyboard_h": "Skróty klawiszowe", + "keyboard": "Możesz zobaczyć listę skrótów klawiaturowych po naciśnięciu klawisza `?`." }, "feature_editor": { + "title": "Edytor Obiektu", + "type_h": "Rodzaje obiektów", "fields_h": "Pola", "tags_h": "Znaczniki" }, @@ -736,19 +844,30 @@ "delete_line_h": "Usuwanie linii" }, "areas": { - "title": "Obszary" + "title": "Obszary", + "point_or_area_h": "Punkty czy obszary?", + "add_area_h": "Dodawanie obszarów", + "square_area_h": "Kąty proste", + "modify_area_h": "Modyfikowanie obszarów", + "delete_area_h": "Usuwanie obszarów" }, "relations": { "title": "Relacje", + "edit_relation_h": "Edytowanie relacji", + "relation_types_h": "Rodzaje relacji", + "multipolygon_h": "Wielokąty", + "turn_restriction_h": "Zakazy/nakazy skrętu", "route_h": "Trasy", "boundary_h": "Granice" }, "imagery": { "title": "Zdjęcia podkładów tła", - "sources_h": "Żródła zdjęć" + "sources_h": "Żródła zdjęć", + "offsets_h": "Dopasowywanie przesunięcia obrazu podkładu" }, "streetlevel": { - "title": "Zdjęcia uliczne" + "title": "Zdjęcia uliczne", + "using_h": "Korzystanie ze zdjęć ulic" }, "gps": { "title": "Ślady GPS", @@ -758,6 +877,33 @@ "using": "By użyć śladu GPS do mapowania, przeciągnij i upuść plik GPX na mapę edytora. Jeśli zostanie on rozpoznany, pojawi się na niej jako jasno-purpurowa linia. Kliknij na {data} **Dane mapy** po prawej stronie by włączyć, wyłączyć lub przybliżyć widok twojego śladu GPS.", "tracing": "Ślad GPS nie jest bezpośrednio zapisywany na serwerach OpenStreetMap - najlepszym sposobem na wykorzystanie go jest rysowanie mapy na jego podstawie.", "upload": "Możesz także wysłać [swój ślad GPS na serwery OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create), pozwalając tym samym innym użytkownikom na korzystanie z niego." + }, + "field": { + "restrictions": { + "title": "Pomoc dla zakazów/nakazów skrętu", + "about": { + "title": "Ogólnie", + "about": "To pole pozwala na sprawdzenie i modyfikację nakazów/zakazów skrętu. Wyświetlany jest model wybranego skrzyżowania, wliczając w to pobliskie połączone drogi.", + "from_via_to": "Nakaz/zakaz skrętu zawsze zawiera: jedną **drogę OD**, jedną **drogę DO**, oraz albo jeden **węzeł PRZEZ** lub jedną lub więcej **dróg PRZEZ**.", + "maxdist": "Suwak \"{distField}\" określa, jak daleko szukać dodatkowych, połączonych dróg.", + "maxvia": "Suwak \"{viaField}\" ustala jak wiele dróg \"przez\" ma być możliwych do użycia. Wskazówka: im mniej, tym lepiej." + }, + "inspecting": { + "title": "Sprawdzanie", + "from_shadow": "{fromShadow} **część OD**", + "allow_shadow": "{allowShadow} **TO Allowed**", + "only_shadow": "{onlyShadow} **tylko DO**" + }, + "modifying": { + "title": "Edytowanie", + "only_turn": "{onlyTurn} **tylko DO**" + }, + "tips": { + "title": "Wskazówki", + "simple": "**Staraj się stosować proste, a nie rozbudowane zakazy/nakazy skrętu.**", + "simple_example": "Na przykład zamiast używać odcinka drogi w roli PRZEZ, użyj węzła, o ile jest to na danym skrzyżowaniu możliwe." + } + } } }, "intro": { @@ -1087,7 +1233,6 @@ "add_point": "Tryb 'Dodawanie punktu'", "add_line": "Tryb 'Dodawanie linii'", "add_area": "Tryb 'Dodawanie obszaru'", - "place_point": "Umieść punkt", "disable_snap": "Przytrzymaj, by wyłączyć przyciąganie do punktu", "stop_line": "Zakończ rysowanie linii lub obszaru" }, @@ -1127,6 +1272,28 @@ } } }, + "units": { + "feet": "{quantity} stóp", + "miles": "{quantity} mil", + "square_feet": "{quantity} stóp kwadratowych", + "square_miles": "{quantity} mil kwadratowych", + "acres": "{quantity} akr", + "meters": "{quantity} m", + "kilometers": "{quantity} km", + "square_meters": "{quantity} m²", + "square_kilometers": "{quantity} km²", + "hectares": "{quantity} ha", + "area_pair": "{area1} ({area2})", + "arcdegrees": "{quantity}°", + "arcminutes": "{quantity}′", + "arcseconds": "{quantity}″", + "north": "N", + "south": "S", + "east": "E", + "west": "W", + "coordinate": "{coordinate}{direction}", + "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1222,7 +1389,7 @@ "placeholders": { "block_number": "Kwartał", "block_number!jp": "Kwartał", - "city": "Miasto (nie poczta)", + "city": "Miejsc. (adres z ulicą)", "city!jp": "Miasto/Wieś/Okręg specjalny Tokio", "city!vn": "Miasto", "conscriptionnumber": "123", @@ -1236,9 +1403,9 @@ "housename": "Nazwa domu", "housenumber": "123", "housenumber!jp": "Nr budynku/działki", - "neighbourhood": "Okręg", + "neighbourhood": "Osiedle", "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza", - "place": "Miejscowość", + "place": "Miejsc. (adres bez ulicy)", "postcode": "Kod pocztowy", "province": "Prowincja/województwo", "province!jp": "Prefektura", @@ -1376,6 +1543,9 @@ "brand": { "label": "Marka" }, + "brewery": { + "label": "Piwo z Beczki" + }, "bridge": { "label": "Rodzaj", "placeholder": "Domyślny" @@ -1387,7 +1557,7 @@ "label": "Budynek" }, "bunker_type": { - "label": "Typ" + "label": "Rodzaj" }, "cables": { "label": "Kable", @@ -1413,7 +1583,7 @@ "placeholder": "50, 100, 200..." }, "castle_type": { - "label": "Typ" + "label": "Rodzaj" }, "clothes": { "label": "Ubrania" @@ -1515,6 +1685,9 @@ "cycleway:right": "Prawa strona" } }, + "dance/style": { + "label": "Style taneczne" + }, "date": { "label": "Data" }, @@ -1577,9 +1750,15 @@ "forward": "Na przód" } }, + "dispensing": { + "label": "Realizacja Recept" + }, "display": { "label": "Typ wyświetlacza" }, + "distance": { + "label": "Całkowita Odległość" + }, "dock": { "label": "Typ" }, @@ -1620,6 +1799,9 @@ "except": { "label": "Wyjątki" }, + "faces": { + "label": "Liczba powierzchni" + }, "fax": { "label": "Faks", "placeholder": "+48 42 123 45 67" @@ -1631,10 +1813,10 @@ "label": "Rodzaj" }, "fire_hydrant/position": { - "label": "Pozycja", + "label": "Lokalizacja", "options": { "green": "Zieleń", - "lane": "Ulica", + "lane": "Jezdnia", "parking_lot": "Miejsce parkingowe", "sidewalk": "Chodnik" } @@ -1725,12 +1907,37 @@ "label": "Rodzaj" }, "historic/civilization": { - "label": "Historyczna cywilizacja" + "label": "Cywilizacja historyczna" }, "hoops": { "label": "Kosz", "placeholder": "1, 2, 4..." }, + "horse_dressage": { + "label": "Dresaż", + "options": { + "equestrian": "Tak", + "undefined": "Nie" + } + }, + "horse_riding": { + "label": "Jeździectwo", + "options": { + "horse_riding": "Tak", + "undefined": "Nie" + } + }, + "horse_scale": { + "options": { + "common": "Łatwe: Brak przeszkód, problemów. (domyślnie)" + } + }, + "horse_stables": { + "options": { + "stables": "Tak", + "undefined": "Nie" + } + }, "iata": { "label": "IATA" }, @@ -1750,6 +1957,9 @@ "indoor": { "label": "Wnętrze" }, + "industrial": { + "label": "Typ" + }, "information": { "label": "Typ" }, @@ -1785,7 +1995,7 @@ "label": "Typ" }, "landuse": { - "label": "Typ" + "label": "Rodzaj" }, "lanes": { "label": "Pasy ruchu", @@ -1832,7 +2042,7 @@ } }, "leisure": { - "label": "Typ" + "label": "Rodzaj" }, "length": { "label": "Długość (w metrach)" @@ -1870,6 +2080,9 @@ "label": "Ograniczenie prędkości", "placeholder": "40, 50, 60..." }, + "maxspeed/advisory": { + "placeholder": "40, 50, 60..." + }, "maxstay": { "label": "Maksymalny czas postoju" }, @@ -1970,7 +2183,9 @@ "oneway": { "label": "Jednokierunkowa", "options": { + "alternating": "Ruch wahadłowy", "no": "Nie", + "reversible": "Okresowo zmieniana", "undefined": "Domyślnie nie", "yes": "Tak" } @@ -1978,7 +2193,9 @@ "oneway_yes": { "label": "Jednokierunkowa", "options": { + "alternating": "Ruch wahadłowy", "no": "Nie", + "reversible": "Okresowo zmieniana", "undefined": "Domyślnie tak", "yes": "Tak" } @@ -2105,6 +2322,7 @@ "label": "Kierunek", "options": { "backward": "Do tyłu", + "both": "Oba / Wszystkie", "forward": "Do przodu" } }, @@ -2228,6 +2446,15 @@ "shop": { "label": "Typ" }, + "siren/purpose": { + "label": "Przeznaczenie" + }, + "siren/type": { + "label": "Rodzaj", + "options": { + "other": "Inny" + } + }, "site": { "label": "Typ" }, @@ -2417,6 +2644,7 @@ "label": "Kierunek", "options": { "backward": "Do tyłu", + "both": "Oba / Wszystkie", "forward": "Do przodu" } }, @@ -2452,8 +2680,13 @@ "label": "Rodzaj", "placeholder": "Domyślny" }, - "vending": { - "label": "Rodzaje towarów" + "usage_rail": { + "label": "Sposób użytkowania", + "options": { + "industrial": "Przemysłowe", + "military": "Wojskowe", + "tourism": "Turystyka" + } }, "visibility": { "label": "Widoczność", @@ -2513,6 +2746,9 @@ "wheelchair": { "label": "Dostęp dla wózków inwalidzkich" }, + "wholesale": { + "label": "Rodzaj hurtowni" + }, "width": { "label": "Szerokość (w metrach)" }, @@ -2545,6 +2781,10 @@ "name": "Billboard", "terms": "Reklama" }, + "advertising/column": { + "name": "Słup z ogłoszeniami/reklamami", + "terms": "reklamy,ogłoszenia" + }, "aerialway": { "name": "Wyciąg narciarski" }, @@ -2566,11 +2806,11 @@ }, "aerialway/goods": { "name": "Wyciąg towarowy", - "terms": "wyciąg towarowy, gondola towarowa, " + "terms": "wyciąg towarowy, gondola towarowa," }, "aerialway/magic_carpet": { "name": "Wyciąg narciarski dywanowy", - "terms": "Narciarski pas transmisyjny dla dzieci, " + "terms": "Narciarski pas transmisyjny dla dzieci," }, "aerialway/mixed_lift": { "name": "Wyciąg hybrydowy", @@ -2578,11 +2818,11 @@ }, "aerialway/platter": { "name": "Wyciag talerzykowy", - "terms": "Wyciąg talerzykowy, " + "terms": "Wyciąg talerzykowy," }, "aerialway/pylon": { "name": "Podpora wyciagu narciarskiego", - "terms": "Podpora, słup " + "terms": "Podpora, słup" }, "aerialway/rope_tow": { "name": "Wyrwirączka", @@ -2630,6 +2870,10 @@ "name": "Terminal pasażerski", "terms": "port lotniczy, terminal lotniczy, terminal pasażerski, terminal" }, + "allotments/plot": { + "name": "Działka ogrodowa", + "terms": "działka,ogródek" + }, "amenity": { "name": "Usługa" }, @@ -2701,7 +2945,8 @@ "terms": "kawa,herbata,kawiarnia" }, "amenity/car_pooling": { - "name": "Carpooling" + "name": "Carpooling", + "terms": "2+1,z pasażerem" }, "amenity/car_rental": { "name": "Wypożyczalnia samochodów", @@ -2849,10 +3094,18 @@ "name": "Biblioteka", "terms": "biblioteka,czytelnia" }, + "amenity/love_hotel": { + "name": "Hotel Dla Par", + "terms": "love hotel,dla par,xxx,krótki pobyt" + }, "amenity/marketplace": { "name": "Targowisko", "terms": "targowisko,targ,rynek,giełda" }, + "amenity/monastery": { + "name": "Teren klasztoru", + "terms": "klasztor" + }, "amenity/motorcycle_parking": { "name": "Parking dla motocyklów", "terms": "miejsce postojowe dla motocyklów" @@ -2988,19 +3241,23 @@ }, "amenity/shelter": { "name": "Schronienie", - "terms": "schronienie, " + "terms": "schronienie," }, "amenity/shower": { "name": "Prysznic", "terms": "prysznic" }, + "amenity/smoking_area": { + "name": "Palarnia", + "terms": "dla palących,dla palaczy" + }, "amenity/social_facility": { "name": "Placówka pomocy społecznej", "terms": "opieka społeczna, mops, gops, mopr, ośrodek opieki społecznej" }, "amenity/social_facility/food_bank": { "name": "Bank żywności", - "terms": "Bank żywności, " + "terms": "Bank żywności," }, "amenity/social_facility/group_home": { "name": "Dom spokojnej starości", @@ -3053,6 +3310,10 @@ "name": "Automat z papierosami", "terms": "Automat z papierosami" }, + "amenity/vending_machine/coffee": { + "name": "Automat do sprzedaży kawy", + "terms": "automat do sprzedaży kawy, kawiarka" + }, "amenity/vending_machine/condoms": { "name": "Automat z prezerwatywami", "terms": "Automat z prezerwatywami" @@ -3061,6 +3322,14 @@ "name": "Automat z napojami", "terms": "Automat z napojami" }, + "amenity/vending_machine/electronics": { + "name": "Automat do sprzedaży urządzeń elektronicznych", + "terms": "automat do sprzedaży urządzeń elektronicznych, małe agd" + }, + "amenity/vending_machine/elongated_coin": { + "name": "Automat do sprzedaży monet pamiątkowych", + "terms": "automat do sprzedaży monet pamiątkowych,moneta pamiątkowa" + }, "amenity/vending_machine/excrement_bags": { "name": "Dozownik z workami na psie odchody", "terms": "woreczki na psie odchody" @@ -3069,6 +3338,17 @@ "name": "Automat z produktami higieny kobiecej", "terms": "podpaski,tampony" }, + "amenity/vending_machine/food": { + "name": "Automat do sprzedaży jedzenia", + "terms": "automat do sprzedaży jedzenia,jedzenie,pożywienie" + }, + "amenity/vending_machine/fuel": { + "name": "Pompa gazowa" + }, + "amenity/vending_machine/ice_cream": { + "name": "Automat do sprzedaży lodów", + "terms": "automat do sprzedaży lodów,lody" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { "name": "Automat z gazetami" }, @@ -3088,6 +3368,10 @@ "name": "Automat z biletami komunikacji publicznej", "terms": "bilety komunikacji publicznej" }, + "amenity/vending_machine/stamps": { + "name": "Automat do sprzedaży znaczków pocztowych", + "terms": "automat do sprzedaży znaczków pocztowych, znaczki pocztowe" + }, "amenity/vending_machine/sweets": { "name": "Automat z przekąskami", "terms": "Automat z przekąskami" @@ -3126,7 +3410,7 @@ }, "area/highway": { "name": "Nawierzchnia", - "terms": "typ nawierzchni" + "terms": "nawierzchnia,gruntowa,polna" }, "attraction/amusement_ride": { "name": "przejażdżka-atrakcja (ogólna)", @@ -3160,6 +3444,10 @@ "name": "Wieża Swobodnego Spadania", "terms": "wieża spadania" }, + "attraction/maze": { + "name": "Labirynt", + "terms": "labirynt" + }, "attraction/pirate_ship": { "name": "Statek piracki", "terms": "statek piracki" @@ -3227,6 +3515,10 @@ "name": "Żywopłot", "terms": "żywopłot" }, + "barrier/kerb": { + "name": "Krawężnik", + "terms": "krawężnik,krawędź" + }, "barrier/kissing_gate": { "name": "Kissing Gate", "terms": "Kissing Gate" @@ -3267,6 +3559,14 @@ "name": "Stodoła", "terms": "stodoła" }, + "building/boathouse": { + "name": "Łódź mieszkalna", + "terms": "houseboat,boathouse,na wodzie" + }, + "building/bungalow": { + "name": "Bungalow", + "terms": "parterowy" + }, "building/bunker": { "name": "Bunkier" }, @@ -3286,6 +3586,10 @@ "name": "Budynek kościoła", "terms": "budynek kościelny, kościół, cerkiew" }, + "building/civic": { + "name": "Budynek miejski", + "terms": "użyteczności publicznej,publiczny,miejski" + }, "building/college": { "name": "Budynek szkoły policealnej", "terms": "Szkoła policealna" @@ -3310,7 +3614,12 @@ "name": "Wejście/wyjście" }, "building/farm": { - "name": "Budynek wiejski" + "name": "Gospodarstwo (mieszkalny)", + "terms": "Farma" + }, + "building/farm_auxiliary": { + "name": "Budynek gospodarczy", + "terms": "Gospodarstwo (niemieszkalny), Farma" }, "building/garage": { "name": "Garaż", @@ -3320,6 +3629,10 @@ "name": "Garaże", "terms": "garaże" }, + "building/grandstand": { + "name": "Trybuna (budynek)", + "terms": "trybuna,trybuny" + }, "building/greenhouse": { "name": "Szklarnia", "terms": "Szklarnia" @@ -3369,7 +3682,8 @@ "terms": "dach,zadaszenia,wiata" }, "building/ruins": { - "name": "Ruiny budynku" + "name": "Ruiny budynku", + "terms": "ruiny,wyburzony" }, "building/school": { "name": "Budynek szkolny", @@ -3380,7 +3694,8 @@ "terms": "Dom bliźniaczy" }, "building/service": { - "name": "Budynek techniczny" + "name": "Budynek techniczny", + "terms": "serwisowy,usługi" }, "building/shed": { "name": "Szopa", @@ -3391,14 +3706,16 @@ "terms": "stajnie" }, "building/stadium": { - "name": "Budynek stadionu" + "name": "Budynek stadionu", + "terms": "stadion,sporotowy" }, "building/static_caravan": { "name": "Przyczepa/wóz kempingowy ustawiony na stałe", "terms": "mieszkalny wóz kempingowy" }, "building/temple": { - "name": "Budynek świątyni" + "name": "Budynek świątyni", + "terms": "świątynia,kościół" }, "building/terrace": { "name": "Domki szeregowe", @@ -3408,7 +3725,8 @@ "name": "Budynek dworca kolejowego" }, "building/transportation": { - "name": "Budynek stacji" + "name": "Budynek stacji", + "terms": "transport,dworzec,stacja" }, "building/university": { "name": "Budynek uczelni wyższej", @@ -3639,14 +3957,26 @@ "emergency/destination": { "name": "Docelowy dojazd dla służb ratowniczych" }, + "emergency/fire_alarm": { + "name": "Skrzynka z alarmem przeciwpożarowym" + }, + "emergency/fire_extinguisher": { + "name": "Gaśnica" + }, "emergency/fire_hydrant": { "name": "Hydrant przeciwpożarowy", "terms": "hydrant" }, + "emergency/first_aid_kit": { + "name": "Apteczka" + }, "emergency/life_ring": { "name": "Koło ratunkowe", "terms": "koło ratunkowe" }, + "emergency/lifeguard": { + "name": "Ratownik" + }, "emergency/no": { "name": "Brak dojazdu dla służb ratowniczych" }, @@ -3660,6 +3990,13 @@ "emergency/private": { "name": "Prywatny dojazd dla służb ratowniczych" }, + "emergency/siren": { + "name": "Syrena alarmowa" + }, + "emergency/water_tank": { + "name": "Zbiornik Wody", + "terms": "zapasowy,zbiornik,arwaryjny,pożarowy" + }, "emergency/yes": { "name": "Istniejący dojazd dla służb ratowniczych" }, @@ -3684,8 +4021,8 @@ "terms": "podniesione przejście dla pieszych, podwyższone przejście dla pieszych" }, "footway/sidewalk": { - "name": "Chodnik", - "terms": "chodnik" + "name": "Chodnik przy jezdni", + "terms": "chodnik, droga dla pieszych" }, "ford": { "name": "Bród", @@ -3759,6 +4096,9 @@ "name": "Hospicjum", "terms": "hospicjum" }, + "healthcare/laboratory": { + "name": "Laboratorium medyczne" + }, "healthcare/midwife": { "name": "Położna", "terms": "położna" @@ -3798,12 +4138,16 @@ "name": "Droga tylko dla koni", "terms": "jazda konna,szlak jeździecki,szlak konny" }, + "highway/bus_guideway": { + "name": "Droga dla autobusu torowego", + "terms": "brt,autobus torowy," + }, "highway/bus_stop": { "name": "Przystanek autobusowy / platforma" }, "highway/corridor": { "name": "Korytarz (w budynku)", - "terms": "korytarz" + "terms": "korytarz, hall" }, "highway/crossing": { "name": "Przejście dla pieszych", @@ -3823,7 +4167,7 @@ }, "highway/cycleway": { "name": "Droga rowerowa", - "terms": "droga,rowerowa,ścieżka,rowerów" + "terms": "droga rowerowa,ścieżka dla rowerów" }, "highway/elevator": { "name": "Winda", @@ -3831,7 +4175,7 @@ }, "highway/footway": { "name": "Droga/ścieżka dla pieszych", - "terms": "pobocze,bulwar,ścieżka,deptak,szosa,spacer" + "terms": "pobocze,bulwar,ścieżka,deptak,szosa,spacer,chodnik" }, "highway/give_way": { "name": "Ustąp pierwszeństwa przejazdu", @@ -3857,6 +4201,10 @@ "name": "Autostrada - wjazd/zjazd", "terms": "rampa,wjazd,wyjazd,zjazd" }, + "highway/passing_place": { + "name": "Mijanka", + "terms": "mijanka" + }, "highway/path": { "name": "Ścieżka/droga ", "terms": "ścieżka,dróżka" @@ -3867,7 +4215,7 @@ }, "highway/pedestrian_line": { "name": "Ulica - deptak", - "terms": "deptak" + "terms": "ulica handlowa, bulwar, promenada, esplanada" }, "highway/primary": { "name": "Droga pierwszorzędna", @@ -3878,7 +4226,7 @@ "terms": "rampa,wjazd,wyjazd,zjazd" }, "highway/raceway": { - "name": "Tor wyścigowy (Sporty Motorowe)", + "name": "Tor wyścigowy (sporty motorowe)", "terms": "tor,wyścigowy,samochodowy,motorowy" }, "highway/residential": { @@ -4035,19 +4383,19 @@ }, "landuse/allotments": { "name": "Ogródki działkowe", - "terms": "działki" + "terms": "działki, ogród działkowy" }, "landuse/aquaculture": { "name": "Teren akwakultury", "terms": "hodowla ryb" }, "landuse/basin": { - "name": "Zbiornik wodny", + "name": "Zbiornik wodny lub suchy", "terms": "zbiornik,wodny,retencyjny" }, "landuse/brownfield": { - "name": "Teren pod ponowną zabudowę", - "terms": "teren poprzemysłowy, teren powyburzeniowy" + "name": "Teren poprzemysłowy/powyburzeniowy", + "terms": "teren poprzemysłowy, teren powyburzeniowy, wyburzenie" }, "landuse/cemetery": { "name": "Cmentarz", @@ -4062,15 +4410,15 @@ "terms": "obszar biurowy, biura, biznes, obszar biznesowy" }, "landuse/construction": { - "name": "Obszar budowy", - "terms": "teren budowy,budowa" + "name": "Plac budowy", + "terms": "teren budowy,budowa,obszar budowy" }, "landuse/farm": { "name": "Użytki rolne" }, "landuse/farmland": { "name": "Pola uprawne", - "terms": "Uprawy" + "terms": "Uprawy,pole" }, "landuse/farmyard": { "name": "Teren z zabudowaniami rolniczymi", @@ -4078,29 +4426,31 @@ }, "landuse/forest": { "name": "Las", - "terms": "las,drzewa" + "terms": "las,puszcza" }, "landuse/garages": { - "name": "Obszar z garażami" + "name": "Teren z garażami", + "terms": "garaże,garażowisko,obszar garaży,wiaty" }, "landuse/grass": { - "name": "Trawa", - "terms": "trawa, trawnik, " + "name": "Trawa/trawnik", + "terms": "trawa, trawnik, skwer,klomb" }, "landuse/greenfield": { "name": "Teren niezabudowany", "terms": "teren niezabudowany" }, "landuse/greenhouse_horticulture": { - "name": "Obszar zajęty przez szklarnie/tunele" + "name": "Teren zajęty przez szklarnie/tunele", + "terms": "obszar zajęty przez szklarnie/tunele" }, "landuse/harbour": { "name": "Port morski", "terms": "port morski,port" }, "landuse/industrial": { - "name": "Obszar przemysłowy", - "terms": "Teren przemysłowy" + "name": "Teren przemysłowy", + "terms": "Obszar przemysłowy" }, "landuse/industrial/scrap_yard": { "name": "Stacja demontażu pojazdów" @@ -4114,12 +4464,12 @@ "terms": "składowisko odpadów,śmieci" }, "landuse/meadow": { - "name": "Łąka", - "terms": "Łąka" + "name": "Łąka/pastwisko", + "terms": "łąka,pastwisko" }, "landuse/military": { - "name": "Obszar wojskowy", - "terms": "poligon wojskowy" + "name": "Teren wojskowy", + "terms": "poligon wojskowy, wojsko, obszar wojskowy" }, "landuse/military/airfield": { "name": "Lotnisko wojskowe", @@ -4135,7 +4485,7 @@ }, "landuse/military/checkpoint": { "name": "Wojskowy punkt kontrolny", - "terms": "Wojskowy punkt kontrolny" + "terms": "wojskowy punkt kontrolny" }, "landuse/military/danger_area": { "name": "Obszar niebezpieczny", @@ -4151,23 +4501,23 @@ }, "landuse/military/obstacle_course": { "name": "Tor przeszkód", - "terms": "Tor przeszkód" + "terms": "tor przeszkód" }, "landuse/military/office": { "name": "Biuro Wojskowe", - "terms": "Biuro Wojskowe," + "terms": "biuro wojskowe,wku" }, "landuse/military/range": { "name": "Strzelnica Wojskowa", - "terms": "Strzelnica Wojskowa, Strzelnica" + "terms": "strzelnica wojskowa, strzelnica" }, "landuse/military/training_area": { - "name": "Poligon Wojskowy", + "name": "Poligon wojskowy", "terms": "poligon wojskowy, poligon" }, "landuse/orchard": { "name": "Sad", - "terms": "Sad" + "terms": "sad, owoce" }, "landuse/plant_nursery": { "name": "Szkółka leśna", @@ -4175,15 +4525,15 @@ }, "landuse/quarry": { "name": "Kamieniołom", - "terms": "kamieniołom, żwirownia, kruszywo,kopalnia odkrywkowa" + "terms": "kamieniołom, żwirownia, kruszywo,kopalnia odkrywkowa,kopalnia piasku" }, "landuse/railway": { "name": "Teren kolejowy", "terms": "torowisko" }, "landuse/recreation_ground": { - "name": "Tereny rekreacyjne", - "terms": "rekreacja,odpoczynek" + "name": "Park rekreacyjno-sportowy", + "terms": "rekreacja,odpoczynek,sporty,zabawy" }, "landuse/religious": { "name": "Teren dla celów religijnych", @@ -4194,8 +4544,8 @@ "terms": "Teren zamieszkały" }, "landuse/retail": { - "name": "Obszar handlowy", - "terms": "handel" + "name": "Teren handlu detalicznego", + "terms": "handel detaliczny" }, "landuse/vineyard": { "name": "Winnica", @@ -4203,7 +4553,7 @@ }, "leisure": { "name": "Rozrywka i wypoczynek", - "terms": "Wypoczynek, czas wolny" + "terms": "wypoczynek, czas wolny, gry, zabawy" }, "leisure/adult_gaming_centre": { "name": "Salon gier hazardowych", @@ -4213,6 +4563,10 @@ "name": "Czatownia ornitologiczna", "terms": "ornitologia, ptaki" }, + "leisure/bleachers": { + "name": "Trybuna (odkryta)", + "terms": "trybuna,trybuny" + }, "leisure/bowling_alley": { "name": "Kręgielnia", "terms": "Kręgle" @@ -4225,9 +4579,13 @@ "name": "Sala Taneczna", "terms": "dyskoteka" }, + "leisure/dancing_school": { + "name": "Szkoła tańca", + "terms": "szkoła tańca,tańce,tańczenie,taniec" + }, "leisure/dog_park": { - "name": "Park dla psów", - "terms": "psi park" + "name": "Wybieg dla psów", + "terms": "psi park, wybieg dla psów, park dla psów" }, "leisure/firepit": { "name": "Miejsce na ognisko", @@ -4242,38 +4600,48 @@ "terms": "yoga, szkoła yogi, centrum yogi, praktyka yogi" }, "leisure/fitness_station": { - "name": "Przyrządy do ćwiczeń", - "terms": "siłownia zewnętrzna" + "name": "Siłownia zewnętrzna ", + "terms": "siłownia zewnętrzna, przyrządy do ćwiczeń" }, "leisure/fitness_station/balance_beam": { - "name": "Równoważnia" + "name": "Równoważnia", + "terms": "równoważnia" }, "leisure/fitness_station/box": { - "name": "Step" + "name": "Step", + "terms": "step" }, "leisure/fitness_station/horizontal_bar": { - "name": "Drążek do podciągania" + "name": "Drążek do podciągania", + "terms": "drążek do podciągania" }, "leisure/fitness_station/horizontal_ladder": { - "name": "Drabinka gimnastyczna pozioma" + "name": "Drabinka gimnastyczna pozioma", + "terms": "drabinka gimnastyczna pozioma" }, "leisure/fitness_station/hyperextension": { - "name": "Stanowisko ćwiczeń mięśni pleców" + "name": "Stanowisko ćwiczeń mięśni pleców", + "terms": "stanowisko ćwiczeń mięśni pleców" }, "leisure/fitness_station/parallel_bars": { - "name": "Poręcze do dipów" + "name": "Poręcze równoległe", + "terms": "Poręcze równoległe, poręcze do dipów" }, "leisure/fitness_station/push-up": { - "name": "Stanowisko do pompek" + "name": "Stanowisko do pompek", + "terms": "stanowisko do pompek" }, "leisure/fitness_station/rings": { - "name": "Kółka gimnastyczne" + "name": "Kółka gimnastyczne", + "terms": "kółka gimnastyczne" }, "leisure/fitness_station/sign": { - "name": "Instrukcja stanowiska do ćwiczeń" + "name": "Instrukcja stanowiska do ćwiczeń", + "terms": "instrukcja stanowiska do ćwiczeń" }, "leisure/fitness_station/sit-up": { - "name": "Stanowisko do brzuszków" + "name": "Stanowisko do brzuszków", + "terms": "stanowisko do brzuszków" }, "leisure/garden": { "name": "Ogród", @@ -4285,7 +4653,7 @@ }, "leisure/hackerspace": { "name": "Hackerspace", - "terms": "hackerspace, hackspace, hacklab, makerspace, creative space " + "terms": "hackerspace, hackspace, hacklab, makerspace, creative space" }, "leisure/horse_riding": { "name": "Jazda konna", @@ -4308,8 +4676,8 @@ "terms": "rezerwat" }, "leisure/park": { - "name": "Park", - "terms": "las,ogród,trawa,zieleń,trawnik,łąka,miejsce,plac,teren rekreacyjny" + "name": "Park rekreacyjno-wypoczynkowy", + "terms": "park,wypoczynek,rekreacja,teren rekreacyjny" }, "leisure/picnic_table": { "name": "Stół piknikowy", @@ -4329,7 +4697,7 @@ }, "leisure/pitch/basketball": { "name": "Boisko do koszykówki", - "terms": "boisko do koszykówki " + "terms": "boisko do koszykówki" }, "leisure/pitch/beachvolleyball": { "name": "Boisko do gry w siatkówkę plażową", @@ -4353,11 +4721,11 @@ }, "leisure/pitch/rugby_league": { "name": "Boisko rugby league", - "terms": "Boisko rugby " + "terms": "Boisko rugby" }, "leisure/pitch/rugby_union": { "name": "Boisko rugby union", - "terms": "Boisko rugby " + "terms": "Boisko rugby" }, "leisure/pitch/skateboard": { "name": "Skate park", @@ -4384,8 +4752,8 @@ "terms": "plac zabaw" }, "leisure/resort": { - "name": "Resort", - "terms": "ośrodek wczasowy" + "name": "Ośrodek wczasowy", + "terms": "resort, ośrodek wczasowy" }, "leisure/running_track": { "name": "Bieżnia (Bieganie)", @@ -4401,7 +4769,7 @@ }, "leisure/sports_centre": { "name": "Centrum sportowe", - "terms": "centrum sportowe, ośrodek sportowy, ośrodek sportów" + "terms": "centrum sportowe, ośrodek sportowy, ośrodek sportów, kompleks sportowy" }, "leisure/sports_centre/swimming": { "name": "Pływalnia", @@ -4413,7 +4781,7 @@ }, "leisure/swimming_pool": { "name": "Basen", - "terms": "basen pływacki" + "terms": "pływalnia, basen pływacki" }, "leisure/track": { "name": "Tor wyścigowy (niemotorowy)", @@ -4421,7 +4789,7 @@ }, "leisure/water_park": { "name": "Park wodny", - "terms": "aquapark, cieplice" + "terms": "aquapark, cieplice,akwapark" }, "line": { "name": "Linia", @@ -4486,6 +4854,10 @@ "name": "Wieża obserwacyjna", "terms": "wieża obserwacyjna" }, + "man_made/observatory": { + "name": "Obserwatorium", + "terms": "obserwatorium astronomiczne" + }, "man_made/petroleum_well": { "name": "Szyb naftowy", "terms": "kopalnia ropy" @@ -4603,17 +4975,24 @@ "terms": "lodowiec, lądolód, jęzor lodowcowy" }, "natural/grassland": { - "name": "Łąka", - "terms": "Teren trawiasty" + "name": "Łąka/sawanna/step/preria", + "terms": "teren trawiasty,sawanna,step,preria" }, "natural/heath": { "name": "Wrzosowisko", "terms": "Zdrowie, medycyna, szpital," }, + "natural/mud": { + "name": "Błoto", + "terms": "błotne" + }, "natural/peak": { "name": "Szczyt", "terms": "szczyt,wierzchołek" }, + "natural/reef": { + "name": "Rafa" + }, "natural/ridge": { "name": "Grzbiet Górski", "terms": "grzbiet, grzbiet górski" @@ -4648,7 +5027,7 @@ }, "natural/volcano": { "name": "Wulkan", - "terms": "stratowulkan, " + "terms": "stratowulkan," }, "natural/water": { "name": "Woda", @@ -4671,8 +5050,8 @@ "terms": "bagna, bagno, mokradło, mokradła" }, "natural/wood": { - "name": "Las/puszcza", - "terms": "las,puszcza,zalesienie" + "name": "Drzewa", + "terms": "zadrzewienie,las,zalesienie" }, "noexit/yes": { "name": "Brak przejścia/przejazdu", @@ -4949,12 +5328,12 @@ "terms": "turbina wiatrowa, wiatrak, generator" }, "power/line": { - "name": "Linia elektryczna", + "name": "Linia energetyczna wysokiego napiecia", "terms": "lina wysokiego napięcia, lina energetyczna" }, "power/minor_line": { - "name": "Linia energetyczna o niskim stopniu ważności", - "terms": "Linia energetyczna niskiego napięcia, " + "name": "Linia energetyczna drugorzędna", + "terms": "Linia energetyczna, linia niskiego napięcia, linia średniego napięcia" }, "power/plant": { "name": "Elektrownia", @@ -4975,13 +5354,38 @@ "name": "Przełącznik wysokiego napięcia" }, "power/tower": { - "name": "Wieża wysokiego napięcia", - "terms": "wieża HV" + "name": "Słup wysokiego napięcia", + "terms": "wieża wysokiego napiecia" }, "power/transformer": { "name": "Transformator", "terms": "transformator" }, + "public_transport/linear_platform_bus": { + "name": "Przystanek autobusowy / platforma" + }, + "public_transport/linear_platform_tram": { + "name": "Przystanek tramwajowy", + "terms": "przystanek tramwajowy" + }, + "public_transport/platform_bus": { + "name": "Przystanek autobusowy", + "terms": "przystanek autobusowy" + }, + "public_transport/platform_train": { + "name": "Peron kolejowy", + "terms": "peron kolejowy" + }, + "public_transport/platform_tram": { + "name": "Przystanek tramwajowy / peron" + }, + "public_transport/station_aerialway": { + "name": "Stacja publicznej kolejki linowej" + }, + "public_transport/station_bus": { + "name": "Dworzec autobusowy", + "terms": "dworzec autobusowy, pks" + }, "public_transport/station_subway": { "name": "Stacja metra" }, @@ -5005,6 +5409,14 @@ "name": "Miejsce zatrzymania się pociągu", "terms": "miejsce zatrzymania się pociągu" }, + "public_transport/stop_position_tram": { + "name": "Miejsce zatrzymania się tramwaju", + "terms": "miejsce zatrzymania się tramwaju" + }, + "public_transport/stop_position_trolleybus": { + "name": "Miejsce zatrzymania się trolejbusu", + "terms": "miejsce zatrzymania się trolejbusu" + }, "railway": { "name": "Kolej" }, @@ -5059,7 +5471,7 @@ "name": "Peron kolejowy" }, "railway/rail": { - "name": "Tor", + "name": "Tor kolejowy", "terms": "tory, torowisko" }, "railway/signal": { @@ -5272,7 +5684,7 @@ "terms": "dom towarowy,dom handlowy" }, "shop/doityourself": { - "name": "Sklep dla majsterkowiczów", + "name": "Market budowlany/sklep dla majsterkowiczów", "terms": "sklep dla majsterkowiczów" }, "shop/dry_cleaning": { @@ -5284,7 +5696,7 @@ "terms": "e-papierosy" }, "shop/electronics": { - "name": "Sklep RTV/AGD", + "name": "Sklep RTV i AGD", "terms": "EuroRTVAgd,MediaExpert,Saturn,MediaMarkt" }, "shop/erotic": { @@ -5301,14 +5713,14 @@ }, "shop/fashion": { "name": "Sklep odzieżowy", - "terms": "moda" + "terms": "moda,butik" }, "shop/fishmonger": { "name": "Sklep rybny" }, "shop/florist": { "name": "Kwiaciarnia", - "terms": "kwiaciarnia" + "terms": "kwiaciarnia,kwiaty" }, "shop/frame": { "name": "Sklep z ramami", @@ -5349,6 +5761,10 @@ "name": "Sklep z narzędziami", "terms": "sklep narzędziowy" }, + "shop/health_food": { + "name": "Sklep ze zdrową żywnością", + "terms": "zdrowa żywność, żywność organiczna, żywność eko" + }, "shop/hearing_aids": { "name": "Sklep z aparatami słuchowymi", "terms": "aparaty słuchowe" @@ -5551,7 +5967,7 @@ }, "shop/travel_agency": { "name": "Biuro podróży", - "terms": "Biuro podróży, " + "terms": "Biuro podróży," }, "shop/tyres": { "name": "Sklep z oponami", @@ -5588,6 +6004,10 @@ "name": "Sklep z bronią", "terms": "militaria" }, + "shop/wholesale": { + "name": "Hurtownia", + "terms": "hurtownia, sprzedaż hurtowa, makro, selgros" + }, "shop/window_blind": { "name": "Sklep z żaluzjami/roletami", "terms": "żaluzje,rolety" @@ -5662,7 +6082,7 @@ }, "tourism/information/map": { "name": "Mapa", - "terms": "plan, mapa, " + "terms": "plan, mapa," }, "tourism/information/office": { "name": "Informacja turystyczna", @@ -5738,7 +6158,7 @@ }, "type/boundary/administrative": { "name": "Granica administracyjna", - "terms": "Granica administracyjna, " + "terms": "Granica administracyjna," }, "type/multipolygon": { "name": "Wielokąt złożony" @@ -5764,16 +6184,20 @@ "terms": "zakaz,zawracanie" }, "type/restriction/only_left_turn": { - "name": "Nakaz skrętu w lewo", - "terms": "nakaz,lewoskręt" + "name": "Tylko skręt w lewo", + "terms": "tylko w lewo,nakaz skrętu w lewo" }, "type/restriction/only_right_turn": { - "name": "Nakaz skrętu w prawo", - "terms": "nakaz,prawoskręt" + "name": "Tylko skręt w prawo", + "terms": "tylko w prawo, nakaz skrętu w prawo" }, "type/restriction/only_straight_on": { - "name": "Nakaz jazdy prosto", - "terms": "zakaz,nakręcanie,wykręcanie,skręt" + "name": "Tylko jazda prosto", + "terms": "tylko prosto, nakaz jazdy na wprost" + }, + "type/restriction/only_u_turn": { + "name": "Tylko zawracanie", + "terms": "tylko zawracanie, nakaz zawracania" }, "type/route": { "name": "Trasa/linia", @@ -5913,6 +6337,24 @@ } }, "imagery": { + "AGIV": { + "attribution": { + "text": "Najnowsza ortofotomapa Flandrii © AGIV" + }, + "name": "Najnowsze zdjęcia lotnicze AGIV Flandria" + }, + "AGIV10cm": { + "attribution": { + "text": "Ortofotomapa Flandrii © AGIV" + }, + "name": "AGIV Flandria, zdjęcia lotnicze 2013-2015, 10cm" + }, + "AGIVFlandersGRB": { + "attribution": { + "text": "GRB Flandria © AGIV" + }, + "name": "AGIV Flandria GRB" + }, "Bing": { "description": "Zdjęcia satelitarne i lotnicze Bing.", "name": "Bing (satelitarne)" @@ -5921,28 +6363,27 @@ "attribution": { "text": "Warunki użytkowania i opinia" }, - "description": "Zdjęcia satelitarne DigitalGlobe Premium.", "name": "DigitalGlobe Premium (satelitarne)" }, "DigitalGlobe-Premium-vintage": { "attribution": { "text": "Warunki użytkowania i opinia" }, - "description": "Granice zdjęć i data ich wykonania. Opisy są widoczne na poziomie powiększenia 14 i wyższym.", + "description": "Granice zdjęć i data ich wykonania. Opisy są widoczne na poziomie powiększenia 13 i wyższym.", "name": "Datowanie zdjęć DigitalGlobe Premium " }, "DigitalGlobe-Standard": { "attribution": { "text": "Warunki użytkowania i opinia" }, - "description": "Zdjęcia satelitarne DigitalGlobe Standard.", + "description": "DigitalGlobe-Standard to wyselekcjonowane obrazy pokrywające 86% lądu na Ziemi, czasem nawet o rozdzielczości 30-60cm na piksel, uzupełnione obrazami z Landsat. Średni wiek zdjeć to 2,31 roku, a niektóre obszary są uaktualniane dwa razy w roku.", "name": "DigitalGlobe Standard (satelitarne)" }, "DigitalGlobe-Standard-vintage": { "attribution": { "text": "Warunki użytkowania i opinia" }, - "description": "Granice zdjęć i data ich wykonania. Opisy są widoczne na poziomie powiększenia 14 i wyższym.", + "description": "Granice zdjęć i data ich wykonania. Opisy są widoczne na poziomie powiększenia 13 i wyższym.", "name": "Datowanie zdjęć DigitalGlobe Standard" }, "EsriWorldImagery": { @@ -5952,6 +6393,13 @@ "description": "Zdjęcia satelitarne i lotnicze Esri.", "name": "Esri (satelitarne i lotnicze)" }, + "EsriWorldImageryClarity": { + "attribution": { + "text": "Warunki użytkowania i opinia" + }, + "description": "Zdjęcia satelitarne i lotnicze Esri, które mogą być czytelniejsze i dokładniejsze niż standardowy podkład.", + "name": "Esri Beta (satelitarne i lotnicze)" + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© autorzy OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -5970,7 +6418,7 @@ "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, autorzy OpenStreetMap, CC-BY-SA" }, - "name": "OSM Inspector: Adresy" + "name": "Inspektor OSM: Adresy" }, "OSM_Inspector-Geometry": { "attribution": { @@ -6019,26 +6467,57 @@ "description": "Żółty = Dane public domain od US Census. Czerwony = Brak danych w OpenStreetMap", "name": "TIGER Roads 2017" }, + "US_Forest_Service_roads_overlay": { + "description": "Drogi: Zielone obramowanie = czwartorzędna. Brązowe obramowanie = polna/leśna. Nawierzchnia: żwir = jasno-brązowe wypełnienie, asfalt = czarny, twarda = szary, grunt = biały, beton = niebieski, trawa = zielony. Dostępna sezonowo = białe paski", + "name": "Nakładka z drogami z U.S. Forest" + }, + "UrbISOrtho2016": { + "name": "UrbIS-Ortho 2016" + }, + "UrbISOrtho2017": { + "name": "UrbIS-Ortho 2017" + }, + "UrbisAdmFR": { + "name": "UrbisAdm Francja" + }, + "UrbisAdmNL": { + "name": "UrbisAdm Holandia" + }, "Waymarked_Trails-Cycling": { + "attribution": { + "text": "© waymarkedtrails.org, autorzy OpenStreetMap, CC by-SA 3.0" + }, "name": "Waymarked Trails: Szlaki rowerowe" }, "Waymarked_Trails-Hiking": { + "attribution": { + "text": "© waymarkedtrails.org, autorzy OpenStreetMap, CC by-SA 3.0" + }, "name": "Waymarked Trails: Szlaki piesze" }, "Waymarked_Trails-MTB": { + "attribution": { + "text": "© waymarkedtrails.org, autorzy OpenStreetMap, CC by-SA 3.0" + }, "name": "Waymarked Trails: Trasy MTB" }, "Waymarked_Trails-Skating": { + "attribution": { + "text": "© waymarkedtrails.org, autorzy OpenStreetMap, CC by-SA 3.0" + }, "name": "Waymarked Trails: Szlaki skaterskie" }, "Waymarked_Trails-Winter_Sports": { + "attribution": { + "text": "© waymarkedtrails.org, autorzy OpenStreetMap, CC by-SA 3.0" + }, "name": "Waymarked Trails: Szlaki sportów zimowych" }, "basemap.at": { "attribution": { "text": "basemap.at" }, - "description": "Mapa bazowa Austrii, oparta o dane rządowe.", + "description": "Mapa bazowa Austrii, na podstawie danych rządowych", "name": "basemap.at" }, "basemap.at-orthofoto": { @@ -6086,6 +6565,13 @@ }, "name": "OpenStreetMap (Styl niemiecki)" }, + "osmse-ekonomiska": { + "attribution": { + "text": "© Lantmäteriet" + }, + "description": "Skan \"Map ekonomicznych\" ok. 1950-1980", + "name": "Mapa ekonomiczna Lantmäteriet (historyczna)" + }, "qa_no_address": { "attribution": { "text": "Simon Poole, Dane © autorzy OpenStreetMap" @@ -6100,7 +6586,7 @@ }, "stamen-terrain-background": { "attribution": { - "text": "Kafelki mapowe Stamen Design, licencja CC BY 3.0" + "text": "Kafle mapy od Stamen Design, licencja CC BY 3.0. Dane z OpenStreetMap, licencja ODbL" }, "name": "Stamen - Teren" }, @@ -6115,6 +6601,390 @@ "text": "Mapa © Thunderforest, dane © autorzy OpenStreetMap" }, "name": "Thunderforest Krajobraz" + }, + "trafikverket-baninfo": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Szwedzka sieć kolejowa, uwzględnia bocznice", + "name": "Sieć kolejowa Trafikverket" + }, + "trafikverket-baninfo-option": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + } + }, + "trafikverket-vagnat": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + } + }, + "trafikverket-vagnat-extra": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + } + }, + "trafikverket-vagnat-navn": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Szwedzkie nazwy ulic NVDB" + }, + "trafikverket-vagnat-option": { + "attribution": { + "text": "© Trafikverket, CC0" + }, + "description": "Szwedzka sieć drogoa NVDV z wieloma warstwami mapowymi" + } + }, + "community": { + "cape-coast-youthmappers": { + "description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}" + }, + "osm-gh-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Ghana na Facebook'u", + "description": "Grupa w serwisie Facebook dla osób zainteresowanych OpenStreetMap." + }, + "osm-gh-twitter": { + "name": "OpenStreetMap Ghana na Twitter'rze", + "description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}" + }, + "talk-gh": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-gh", + "description": "Talk-gh to oficjalna mailingowa lista dyskusyjna społeczności OSM w Ghanie" + }, + "osm-mg-facebook": { + "name": "Grupa facebookowa OpenStreetMap Madagaskar" + }, + "talk-mg": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-mg" + }, + "OSM-BGD-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Bangladesz", + "description": "Ulepsz OpenStreetMap w Bangladeszu" + }, + "OSM-India-facebook": { + "description": "Ulepsz OpenStreetMap w Indiach", + "events": { + "sotmasia2018": { + "name": "State of the Map Azja 2018" + } + } + }, + "OSM-india-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna OpenStreetMap Indie", + "description": "Talk-in to oficjalna mailingowa lista dyskusyjna społeczności OSM w Indiach" + }, + "OSM-india-twitter": { + "name": "OpenStreetMap India Twitter" + }, + "OSM-IDN-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Indonezja", + "description": "Ulepsz OpenStreetMap w Indonezji" + }, + "OSM-japan-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna OpenStreetMap Japonia" + }, + "OSM-japan-twitter": { + "description": "Hashtag na Twitterze: {url}" + }, + "OSM-japan-website": { + "name": "OpenStreetMap Japonia" + }, + "OSM-MNG-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Mongolia" + }, + "OSM-MMR-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Mjanma" + }, + "OSM-Nepal-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Nepal", + "description": "Ulepsz OpenStreetMap w Nepalu" + }, + "OSM-PH-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-ph", + "description": "Mailingowa lista dyskusyjna OpenStreetMap na Filipinach" + }, + "OSM-RU-forum": { + "name": "OpenStreetMap RU forum", + "description": "OpenStreetMap Rosja forum www" + }, + "OSM-RU-telegram": { + "name": "OpenStreetMap RU telegram" + }, + "OSM-LKA-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Sri Lanka" + }, + "OSM-TW-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna OpenStreetMap Tajwan", + "description": "Talk-tw to oficjalna mailingowa lista dyskusyjna społeczności w kwestii Tajwanu" + }, + "at-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-at", + "description": "Talk-at to oficjalna mailingowa lista dyskusyjna austriackiej społeczności OSM" + }, + "osm-at": { + "name": "OpenStreetMap Austria" + }, + "byosm": { + "name": "OpenStreetMap Białoruś", + "description": "OpenStreetMap Białoruś - czat na Telegramie" + }, + "be-forum": { + "description": "Forum OpenStreetMap Belgium " + }, + "be-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-be", + "description": "Talk-be to oficjalna mailingowa lista dyskusyjna belgijskiej społeczności OSM " + }, + "be-maptime": { + "name": "Maptime Belgia" + }, + "be-matrix": { + "description": "Wszyscy mapujący są mile widziani!" + }, + "hr-facebook": { + "description": "OpenStreetMap Chorwacja - grupa Facebookowa" + }, + "czech-community": { + "name": "Czeska społeczność OSM" + }, + "talk-cz-mailinglist": { + "description": "Talk-cz to oficjalna mailingowa lista dyskusyjna czeskiej społeczności OSM" + }, + "dk-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-dk" + }, + "fr-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-fr", + "description": "Lista dyskusyjna Talk-fr" + }, + "de-berlin-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna dla Berlina" + }, + "de-berlin-twitter": { + "description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}" + }, + "de-forum": { + "name": "OpenStreetMap DE forum", + "description": "OpenStreetMap Niemcy - forum www" + }, + "de-irc": { + "name": "OpenStreetMap Niemcy - IRC", + "description": "Dołącza do #osm-de na irc.oftc.net (port 6667)" + }, + "de-mailinglist": { + "name": "Talk-de mailingowa lista dyskusyjna", + "description": "Talk-de to oficjalna lista dyskusyjna dla społeczności OSM w Niemczech" + }, + "de-ostwestfalen-lippe-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna OWL" + }, + "osm-de": { + "name": "OpenStreetMap Niemcy", + "description": "Miejsce z informacjami o OpenStreetMap w Niemczech" + }, + "hu-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Węgry na Facebook'u" + }, + "it-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-it" + }, + "it-twitter": { + "description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}" + }, + "South-Tyrol-Mailing-List": { + "name": "Lista dyskusyjna OpenStreetMap dla Południowego Tyrolu" + }, + "no-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna OpenStreetMap Norwegia", + "description": "Lista dyskusyjna dla mapujących i użytkownków OpenStreetMap w Norwegii" + }, + "OSM-PL-facebook-group": { + "name": "OpenStreetMap Polska na Facebooku", + "description": "Mapujący i użytkownicy OpenStreetMap w Polsce" + }, + "OSM-PL-forum": { + "name": "Forum OpenStreetMap Polska", + "description": "Forum dyskusyjne polskiej społeczności OpenStreetMap" + }, + "si-forum": { + "name": "Forum OpenStreetMap Słowenia", + "description": "Forum społeczności OpenStreetMap w Słowenii" + }, + "si-mailinglist": { + "name": "Mailingowa lista dyskusyjna OpenStreetMap Słowenia", + "description": "Mejlowa lista dyskusyjna społeczności OpenStreetMap w Słowenii" + }, + "OSM-ES-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-es" + }, + "osm-se": { + "name": "OpenStreetMap.se" + }, + "se-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-se" + }, + "se-twitter": { + "description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}" + }, + "gb-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-gb" + }, + "OSM-Vancouver-meetup": { + "name": "OpenStreetMap Vancouver" + }, + "Central-Pennsylvania-OSM": { + "name": "OSM Centralna Pensylwania" + }, + "Dallas-Fort-Worth-OSM": { + "name": "Dallas-Fort Worth OSM" + }, + "GeoPhilly": { + "name": "GeoPhilly" + }, + "MapMinnesota": { + "name": "MapMinnesota" + }, + "Maptime-ME-meetup": { + "name": "MaptimeME" + }, + "OpenCleveland-meetup": { + "name": "Open Cleveland" + }, + "OSM-Boston": { + "name": "OpenStreetMap Boston" + }, + "OSM-Chattanooga": { + "name": "OSM Chattanooga" + }, + "OSM-Colorado": { + "name": "OpenStreetMap Colorado" + }, + "OSM-NYC": { + "name": "OpenStreetMap NYC" + }, + "OSM-Portland": { + "name": "OpenStreetMap Portland" + }, + "OSM-Seattle": { + "name": "OpenStreetMap Seattle" + }, + "OSM-SoCal": { + "name": "OpenStreetMap Southern California" + }, + "OSM-South-Bay": { + "name": "OSM South Bay" + }, + "OSM-Tampa-Bay": { + "name": "OpenStreetMap Tampa Bay" + }, + "OSM-US-Slack": { + "name": "OpenStreetMap US Slack" + }, + "OSM-US": { + "name": "OpenStreetMap US", + "events": { + "sotmus2018": { + "name": "State of the Map US 2018", + "where": "Detroit, Michigan" + } + } + }, + "OSM-Utah": { + "name": "OpenStreetMap Utah" + }, + "OSM-Wyoming": { + "name": "OpenStreetMap Wyoming" + }, + "PHXGeo-meetup": { + "name": "PHXGeo Meetup" + }, + "PHXGeo-twitter": { + "name": "PHXGeo Twitter", + "description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}" + }, + "talk-au": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-au" + }, + "OSM-AR-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-ar" + }, + "OSM-AR-twitter": { + "description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}" + }, + "OSM-BO-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-bo" + }, + "OSM-br-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-br" + }, + "OSM-br-twitter": { + "description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}" + }, + "OSM-CL-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-cl" + }, + "OSM-CL-twitter": { + "description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}" + }, + "Maptime-Bogota": { + "name": "Maptime Bogotá" + }, + "OSM-CO-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-co" + }, + "OSM-CO-twitter": { + "name": "OpenStreetMap Kolumbia Twitter", + "description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}" + }, + "OSM-CO": { + "name": "OpenStreetMap Kolumbia" + }, + "OSM-PE-facebook": { + "name": "OpenStreetMap Peru Facebook" + }, + "OSM-PE-mailinglist": { + "name": "Lista dyskusyjna Talk-pe" + }, + "OSM-PE-telegram": { + "name": "OpenStreetMap Peru Telegram", + "description": "Dołącz do społeczności OpenStreetMap Peru na Telegramie" + }, + "OSM-PE-twitter": { + "name": "OpenStreetMap Peru Twitter", + "description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}" + }, + "OSM-PE": { + "name": "OpenStreetMap Peru" + }, + "OSM-Facebook": { + "name": "OpenStreetMap na Facebook'u" + }, + "OSM-help": { + "name": "Pomoc OpenStreetMap" + }, + "OSM-Reddit": { + "name": "OpenStreetMap na Reddit", + "description": "/r/openstreetmap/ jest wspaniałym miejscem by dowiedzieć się więcej o OpenStreetMap." + }, + "OSM-Telegram": { + "name": "OpenStreetMap na Telegramie", + "description": "Dołącz od globalnej grupy OpenStreetMap na Telegramie na {url}" + }, + "OSM-Twitter": { + "name": "OpenStreetMap Twitter", + "description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}" + }, + "OSMF": { + "name": "Fundacja OpenStreetMap ", + "events": { + "sotm2018": { + "name": "State of the Map 2018", + "description": "Mediolan, Włochy", + "where": "Mediolan, Włochy" + } + } } } }