X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/9a9b045372a6f48420a9a6dacfde52c34ab7abce..650029ac815ca04def52a97fae330f3af50b26f6:/config/locales/it.yml
diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml
index f42df06dc..bb904dbc7 100644
--- a/config/locales/it.yml
+++ b/config/locales/it.yml
@@ -11,6 +11,7 @@
# Author: Devid Farinelli
# Author: Dieterdreist
# Author: Efred
+# Author: Einreiher
# Author: Federico Mugnaini
# Author: Frammm
# Author: Fringio
@@ -21,19 +22,23 @@
# Author: Lollo
# Author: LucioGE
# Author: Macofe
+# Author: Margherita.mignanelli
# Author: Massimo itaca
# Author: McDutchie
# Author: Nemo bis
# Author: Od1n
# Author: Ontsed
# Author: Paolopoz
+# Author: Purodha
# Author: Raoli
# Author: Ricordisamoa
# Author: Rippitippi
# Author: Ruila
+# Author: Selven
# Author: Shirayuki
# Author: Simone
# Author: SimoneSVC
+# Author: Tuxfuzz
# Author: Ximo17
# Author: ZioNicco
---
@@ -101,7 +106,7 @@ it:
sender: Mittente
title: Soggetto
body: Corpo del messaggio
- recipient: Recipiente
+ recipient: Destinatario
user:
email: Email
active: Attivo
@@ -146,8 +151,8 @@ it:
belongs_to: Autore
node: Nodi (%{count})
node_paginated: Nodi (%{x}-%{y} di %{count})
- way: Ways (%{count})
- way_paginated: Ways (%{x}-%{y} di %{count})
+ way: Percorsi (%{count})
+ way_paginated: Percorsi (%{x}-%{y} di %{count})
relation: Relazioni (%{count})
relation_paginated: Relazioni (%{x}-%{y} di %{count})
comment: Commenti (%{count})
@@ -159,18 +164,18 @@ it:
feed:
title: Gruppo di modifiche %{id}
title_comment: Gruppo di modifiche %{id} - %{comment}
- join_discussion: Fai login per unirti alla discussione
+ join_discussion: Accedi per unirti alla discussione
discussion: Discussione
node:
title: 'Nodo: %{name}'
history_title: 'Cronologia nodo: %{name}'
way:
- title: 'Way: %{name}'
- history_title: 'Cronologia way: %{name}'
+ title: 'Percorso: %{name}'
+ history_title: 'Cronologia percorso: %{name}'
nodes: Nodi
also_part_of:
- one: parte di way %{related_ways}
- other: parte di way %{related_ways}
+ one: parte del percorso %{related_ways}
+ other: parte dei percorsi %{related_ways}
relation:
title: 'Relazione: %{name}'
history_title: 'Cronologia relazione: %{name}'
@@ -191,6 +196,7 @@ it:
way: percorso
relation: relazione
changeset: gruppo di modifiche
+ note: nota
timeout:
sorry: Ci rincresce, il reperimento di dati per %{type} con id %{id} ha richiesto
troppo tempo.
@@ -199,6 +205,7 @@ it:
way: percorso
relation: relazione
changeset: gruppo di modifiche
+ note: nota
redacted:
redaction: Redazione %{id}
message_html: La versione %{version} di questo %{type} non può essere mostrata
@@ -287,6 +294,7 @@ it:
diary_entry:
new:
title: Nuova voce del diario
+ publish_button: Pubblica
list:
title: Diari degli utenti
title_friends: Diari degli amici
@@ -315,7 +323,7 @@ it:
user_title: Diario dell'utente %{user}
leave_a_comment: Lascia un commento
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} per lasciare un commento'
- login: Login
+ login: Accedi
save_button: Salva
no_such_entry:
title: Nessuna voce del diario
@@ -477,7 +485,7 @@ it:
ferry_terminal: Terminal traghetti
fire_hydrant: Pompa antincendio
fire_station: Vigili del fuoco
- food_court: Food Court
+ food_court: Area ristorazione
fountain: Fontana
fuel: Stazione di rifornimento
gambling: Gioco d'azzardo
@@ -495,7 +503,7 @@ it:
motorcycle_parking: Parcheggio per Moto
nightclub: Night Club
nursery: Asilo nido
- nursing_home: Asilo nido
+ nursing_home: Residenza sanitaria assistenziale
office: Ufficio
parking: Parcheggio
parking_entrance: Entrata del parcheggio
@@ -518,9 +526,9 @@ it:
shop: Negozio
shower: Doccia
social_centre: Centro sociale
- social_club: Centro Sociale
+ social_club: Associazione
social_facility: Struttura sociale
- studio: Studio
+ studio: Studio audio/video
swimming_pool: Piscina
taxi: Taxi
telephone: Telefono pubblico
@@ -593,7 +601,7 @@ it:
secondary_link: Strada secondaria
service: Strada di servizio
services: Stazione di servizio
- speed_camera: Autovelox fissi
+ speed_camera: Autovelox fisso
steps: Scala
street_lamp: Lampione
tertiary: Strada terziaria
@@ -784,7 +792,7 @@ it:
state: Regione
subdivision: Suddivisione
suburb: Quartiere
- town: Paese
+ town: Villaggio
unincorporated_area: Area non inclusa
village: Frazione
"yes": Luogo
@@ -832,7 +840,7 @@ it:
chemist: Farmacia
clothes: Negozio di abbigliamento
computer: Negozio di computer
- confectionery: Pasticceria
+ confectionery: Negozio di dolciumi
convenience: Minimarket
copyshop: Copisteria
cosmetics: Negozio cosmetici
@@ -949,7 +957,7 @@ it:
towns: CittÃ
places: Luoghi
results:
- no_results: Nessun risultato
+ no_results: Nessun risultato trovato
more_results: Altri risultati
layouts:
logo:
@@ -1016,7 +1024,7 @@ it:
legal_babble:
title_html: Copyright e licenza
intro_1_html: |-
- OpenStreetMap è open data, e i suoi dati sono distribuiti con licenza ® è open data, e i suoi dati sono distribuiti con licenza Open Data Commons Open Database License (ODbL) dalla OpenStreetMap Foundation (OSMF).
intro_2_html: "Sei libero di copiare, distribuire, trasmettere e adattare i
nostri dati, finché lo attribuisci a OpenStreetMap e ai suoi contributori.
@@ -1044,7 +1052,7 @@ it:
OSMF e le Domande
legali frequenti della community.
more_2_html: |-
- Anche se i dati OpenStreetMap sono aperti, non possiamo fornire accesso alle API della mappa gratuitamente per gli sviluppatori di terze parti.
+ Anche se i dati OpenStreetMap sono aperti, non possiamo fornire accesso alle API della mappa gratuitamente per terze parti.
Vedi la nostra Politica di utilizzo delle API, la
Politica di utilizzo delle tavole della mappa
e la Politica di utilizzo di Nominatim.
@@ -1108,6 +1116,11 @@ it:
Se ritieni che materiale protetto da copyright sia stato impropriamente aggiunto al database di OpenStreetMap o a questo sito, consulta la nostra
procedura di rimozione per violazione del copyright o segnalacelo direttamente alla nostra
pagina di segnalazione on-line.
+ trademarks_title_html: Marchi registrati
+ trademarks_1_html: '"OpenStreetMap", il logo con la lente d''ingrandimento e
+ "State of the Map" sono marchi registrati della Fondazione OpenStreetMap.
+ Se avete domande sull''uso dei marchi, inviatele al gruppo
+ di lavoro per le licenze.'
welcome_page:
title: Benvenuto!
introduction_html: Benvenuti in OpenStreetMap, la mappa del mondo libera e modificabile.
@@ -1184,7 +1197,7 @@ it:
gli argomenti di mappatura.
welcome:
url: /welcome
- title: Benvenuti a OSM
+ title: Benvenuti in OSM
description: Inizia con questa guida rapida che copre le basi di OpenStreetMap.
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Beginners%27_guide
@@ -1217,8 +1230,8 @@ it:
about_page:
next: Successivo
copyright_html: ©OpenStreetMap
contributors
- used_by: '%{name} fornisce dati geografici su centinaia di siti web, app mobili
- e dispositivi hardware'
+ used_by: '%{name} fornisce dati geografici su migliaia di siti web, applicazioni
+ mobili e dispositivi hardware'
lede_text: OpenStreetMap è costruito da una comunità di mappatori che contribuiscono
e mantengono i dati sulle strade, sentieri, caffè, stazioni ferroviarie e molto
altro ancora, in tutto il mondo.
@@ -1242,16 +1255,19 @@ it:
legal_title: Note legali
legal_html: "Questo sito e molti altri servizi correlati sono formalmente gestiti
dalla \nOpenStreetMap Foundation (OSMF)
- \nper conto della comunità .\n
\nSi prega di contattare
+ \nper conto della comunità . L'uso di tutti i servizi gestiti dalla OSMF è soggetto
+ \nalle nostre \nregole
+ di utilizzo accettabile ed alla nostra informativa
+ sulla privacy\n
\nSi prega di contattare
la OSMF \nin caso di dubbi e problemi di licenza, copyright o altre questioni
legali."
partners_title: Partner
notifier:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} ha commentato la tua voce del diario'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} ha commentato una voce del diario'
hi: Salve %{to_user},
- header: '%{from_user} ha commentato la tua recente voce del diario OpenStreetMap
- con l''oggetto %{subject}:'
+ header: '%{from_user} ha commentato la voce del diario OpenStreetMap con l''oggetto
+ %{subject}:'
footer: Puoi anche leggere il commento su %{readurl} e puoi commentare su %{commenturl}
oppure rispondere su %{replyurl}
message_notification:
@@ -1412,9 +1428,9 @@ it:
di questi %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze
reply:
- wrong_user: Sei loggato come `%{user}', ma il messaggio al quale hai chiesto
- di rispondere non era diretto a quell'utente. Se vuoi rispondere, per favore
- loggati con l'utenza interessata.
+ wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio al quale
+ hai chiesto di rispondere non era diretto a quell'utente. Se vuoi rispondere,
+ per favore accedi con l'utenza interessata.
read:
title: Leggi messaggio
from: Da
@@ -1424,9 +1440,9 @@ it:
unread_button: Segna come non letto
back: Indietro
to: A
- wrong_user: Sei loggato come `%{user}', ma il messaggio che hai chiesto di leggere
- non era diretto a quell'utente. Se vuoi leggerlo, per favore loggati con l'utenza
- interessata.
+ wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio che hai
+ chiesto di leggere non era diretto a quell'utente. Se vuoi leggerlo, per favore
+ accedi con l'utenza interessata.
sent_message_summary:
delete_button: Cancella
mark:
@@ -1482,15 +1498,17 @@ it:
table:
entry:
motorway: Autostrada
+ main_road: Strada principale
trunk: Superstrada
primary: Strada primaria
secondary: Strada secondaria
unclassified: Strada non classificata
- unsurfaced: Strada non pavimentata
track: Strada forestale o agricola
- byway: Byway (UK)
bridleway: Percorso per equitazione
cycleway: Pista Ciclabile
+ cycleway_national: Pista ciclabile nazionale
+ cycleway_regional: Pista ciclabile regionale
+ cycleway_local: Pista ciclabile locale
footway: Percorso pedonale
rail: Ferrovia
subway: Metropolitana
@@ -1512,7 +1530,6 @@ it:
golf: Campo da golf
park: Parco
resident: Zona residenziale
- tourist: Attrazione turistica
common:
- Area comune
- prato
@@ -1542,9 +1559,11 @@ it:
tunnel: Linea tratteggiata = tunnel
bridge: Quadrettatura nera = ponte
private: Accesso privato
- permissive: Accesso permissivo
destination: Servitù di passaggio
construction: Strade in costruzione
+ bicycle_shop: Negozio di biciclette
+ bicycle_parking: Parcheggio per biciclette
+ toilets: Bagni pubblici
richtext_area:
edit: Modifica
preview: Anteprima
@@ -1707,6 +1726,7 @@ it:
allow_read_gpx: Visualizza i tuoi tracciati GPS
allow_write_gpx: carica tracciati GPS.
allow_write_notes: modificare le note.
+ grant_access: Concedi l'accesso
oauthorize_success:
title: Richiesta di autorizzazione consentita
allowed: Hai consentito l'accesso all'applicazione %{app_name} al tuo account.
@@ -1812,6 +1832,17 @@ it:
google:
title: Accedi con Google
alt: Accedi con un OpenID di Google
+ facebook:
+ title: Accedi con Facebook
+ alt: Accedi con un Account Facebook
+ windowslive:
+ title: Accedi con Windows Live
+ alt: Accedi con un Account Windows Live
+ github:
+ title: Accedi con GitHub
+ alt: Effettua l'acceso con un'utenza GitHub
+ wikipedia:
+ title: Accedi con Wikipedia
yahoo:
title: Accedi con Yahoo
alt: Accedi con un OpenID di Yahoo
@@ -1850,8 +1881,8 @@ it:
title: Registrati
no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare
automaticamente per te un profilo.
- contact_webmaster: Si prega di contattare il webmaster
- affinchè faccia in modo di creare un profilo. Tenteremo di soddisfare la richiesta
+ contact_webmaster: Si prega di contattare il webmaster
+ affinché faccia in modo di creare un profilo. Tenteremo di soddisfare la richiesta
il più rapidamente possibile.
about:
header: Libero ed editabile
@@ -1863,9 +1894,10 @@ it:
per contribuire.
email address: 'Indirizzo email:'
confirm email address: 'Conferma indirizzo email:'
- not displayed publicly: Non visualizzato pubblicamente (vedi le norme sulla
- privacy)
+ not displayed publicly: Il tuo indirizzo non visualizzato pubblicamente, vedi
+ l'informativa sulla privacy
+ per ulteriori informazioni
display name: 'Nome visualizzato:'
display name description: Il proprio nome utente visualizzato pubblicamente.
Può essere modificato più tardi nelle preferenze.
@@ -1876,16 +1908,6 @@ it:
auth no password: Con l'autenticazione tramite terze parti non è richiesta una
password, ma alcuni strumenti o server aggiuntivi potrebbero ancora averne
bisogno.
- auth association: |-
-
Il tuo ID non è ancora associato ad alcun profilo OpenStreetMap.
-