X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/9a9b045372a6f48420a9a6dacfde52c34ab7abce..986779966bb5aae241b350c3a948267fb8ceb594:/config/locales/ro.yml diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index e6ac5f1d2..b0ccdde0f 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -1,15 +1,21 @@ # Messages for Romanian (română) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: C1pr1an # Author: EddyPetrisor # Author: McDutchie # Author: Minisarm +# Author: Ruila # Author: Strainu +# Author: Wintereu --- ro: + html: + dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y la %H:%M' + blog: '%e %B %Y' activerecord: models: acl: Lista de control al accesului @@ -41,6 +47,7 @@ ro: tracetag: Etichetă înregistrare GPS user: Utilizator user_preference: Preferințe utilizator + user_token: Jeton utilizator way: Cale way_node: Nod cale way_tag: Etichetă cale @@ -77,34 +84,79 @@ ro: description: Descriere languages: Limbi pass_crypt: Parolă + printable_name: + with_version: '%{id}, v%{version}' + with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Implicit (în prezent %{name}) potlatch: name: Potlatch 1 description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator) + id: + name: iD + description: iD (editor-în-navigator) potlatch2: name: Potlatch 2 description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator) remote: + name: Control la distanță description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor) browse: + created: Creat + closed: Închis + created_html: Creat cu %{time} în urmă + closed_html: Închis cu %{time} în urmă + created_by_html: Creat cu %{time} în urmă de %{user} + deleted_by_html: Șters cu %{time} în urmă de %{user} + edited_by_html: Modificat cu %{time} în urmă de + %{user} + closed_by_html: Închis cu %{time} în urmă de %{user} version: Versiune in_changeset: Set de modificări anonymous: anonim no_comment: (niciun comentariu) + part_of: Parte din + download_xml: Descarcă XML + view_history: Vezi istoric + view_details: Vezi detalii + location: 'Amplasament:' changeset: title: 'Set de modificări: %{id}' belongs_to: Autor node: Noduri (%{count}) node_paginated: Noduri (%{x}-%{y} din %{count}) + way: Căi (%{count}) + way_paginated: Căi (%{x}-%{y} din %{count}) + relation: Comunicații (%{count}) + relation_paginated: Comunicații (%{x}-%{y} din %{count}) + comment: Comentarii (%{count}) + hidden_commented_by: Ascuns comentariu scris de %{user} cu + %{when} în urmă + commented_by: Comentariu scris de %{user} cu %{when} + în urmă changesetxml: Set de modificări XML osmchangexml: XML osmChange feed: title: 'Set de modificări: %{id}' title_comment: Set de modificări %{id} — %{comment} + join_discussion: Conectați-vă pentru a vă alătura discuției + discussion: Discuție + node: + title: 'Nod: %{name}' + history_title: 'Istoricul nodului: %{name}' way: + title: 'Cale: %{name}' + history_title: 'Istoricul căii: %{name}' nodes: Noduri + also_part_of: + one: parte a liniei de %{related_ways} + other: parte din liniile de %{related_ways} + relation: + title: 'Relație: %{name}' + history_title: 'Istoricul relației: %{name}' + members: Membri relation_member: + entry: '%{type} %{name}' entry_role: '%{type} %{name} ca %{role}' type: node: Nod @@ -120,6 +172,7 @@ ro: way: drum relation: relație changeset: set de modificări + note: notă timeout: sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul %{id} a fost prea mare. @@ -128,6 +181,7 @@ ro: way: calea relation: relația changeset: setul de schimbări + note: notă redacted: redaction: Redactarea %{id} message_html: Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type} @@ -138,6 +192,9 @@ ro: way: drum relation: relații start_rjs: + feature_warning: Se încarcă %{num_features} caracteristici, ceea care ar putea + încetini sau bloca navigatorul dumneavoastră. Sigur doriți afișarea acestor + date? load_data: Încărcare date loading: Se încarcă... tag_details: @@ -145,9 +202,26 @@ ro: wiki_link: key: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key} tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value} + wikidata_link: Elementul %{page} pe Wikidata wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia + telephone_link: Sună %{phone_number} note: title: 'Notă: %{id}' + new_note: Notă nouă + description: Descriere + open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}' + closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}' + hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}' + open_by: Creat de %{user} %{when} în urmă + open_by_anonymous: Creat de un utilizator anonim %{when} + în urmă + commented_by: Comentariu scris de %{user} cu %{when} + în urmă + commented_by_anonymous: Comentariu scris de un utilizator anonim %{when} în urmă + query: + introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere. + nearby: Obiectivele din apropiere changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Pagina %{page} @@ -178,9 +252,14 @@ ro: timeout: sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a durat prea mult. + rss: + commented_at_html: Actualizat acum %{when} + commented_at_by_html: Actualizat acum %{when} de %{user} + full: Discuție completă diary_entry: new: title: O nouă înregistrare în jurnal + publish_button: Publică list: title: Jurnalele utilizatorilor title_friends: Jurnalele prietenilor @@ -264,6 +343,15 @@ ro: format_to_export: Format de exportat osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap licence: Licență + too_large: + planet: + title: Planeta OSM + overpass: + title: Overpass API + geofabrik: + title: Descărcări Geofabrik + other: + title: Alte surse options: Opțiuni format: Format scale: Scară @@ -279,15 +367,21 @@ ro: search: title: latlon: Rezultate interne - us_postcode: Rezultate de la Geocoder.us uk_postcode: Rezultate de la NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: Rezultate de la Geocoder.CA osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap Nominatim geonames: Rezultate de la GeoNames + osm_nominatim_reverse: Rezultate de la OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse: Rezultate de la GeoNames search_osm_nominatim: + prefix_format: '%{name}' prefix: + aerialway: + cable_car: Telecabină + chair_lift: Telescaun aeroway: aerodrome: Aerodrom apron: Peron de aeroport @@ -316,6 +410,7 @@ ro: charging_station: Stație de taxare cinema: Cinematograf clinic: Clinică + clock: Ceas college: Colegiu community_centre: Centru comunitar courthouse: Tribunal @@ -343,16 +438,20 @@ ro: library: Bibliotecă market: Piață marketplace: Piață de mărfuri + monastery: Mănăstire + motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete nightclub: Club de noapte nursery: Creșă nursing_home: Azil de bătrâni office: Birou parking: Parcare + parking_entrance: Intrare în parcare pharmacy: Farmacie place_of_worship: Lăcaș de cult police: Poliție post_box: Cutie poștală post_office: Oficiu poștal + preschool: Preșcolar prison: Închisoare pub: Pub public_building: Clădire publică @@ -392,12 +491,25 @@ ro: "yes": Pod building: "yes": Clădire + craft: + electrician: Electrician + gardener: Grădinar + painter: Pictor + photographer: Fotograf + plumber: Instalator + shoemaker: Cizmar + tailor: Croitor + emergency: + ambulance_station: Stație de ambulanță + defibrillator: Defibrilator + phone: Telefon de urgență highway: bridleway: Drum pentru călărie bus_guideway: Linie de autobuz ghidată bus_stop: Stație de autobuz construction: Drum în construcție cycleway: Pistă de biciclete + elevator: Lift emergency_access_point: Punct de acces de urgență footway: Cale pietonală ford: Vad @@ -412,7 +524,7 @@ ro: primary: Drum principal primary_link: Drum principal raceway: Pistă - residential: Rezidențial + residential: Stradă rezidențială rest_area: Zonă pentru odihnă road: Drum secondary: Drum secundar @@ -421,30 +533,42 @@ ro: services: Servicii pe autostradă speed_camera: Radar cu cameră foto steps: Scară + street_lamp: Lampă stradală tertiary: Drum terțiar tertiary_link: Drum terțiar track: Drum forestier sau agricol + traffic_signals: Semafor trail: Potecă unclassified: Drum neclasificat unsurfaced: Drum neasfaltat + "yes": Drum historic: archaeological_site: Sit arheologic battlefield: Câmp de luptă boundary_stone: Bornă de graniță - building: Clădire + building: Clădire istorică + bunker: Buncăr castle: Castel church: Biserică + city_gate: Poarta orașului + citywalls: Zidurile orașului fort: Fort house: Casă + icon: Pictogramă manor: Conac memorial: Memorial mine: Mină monument: Monument + roman_road: Drumul roman ruins: Ruine + stone: Piatră + tomb: Mormânt tower: Turn wayside_cross: Troiță wayside_shrine: Altar wreck: Epavă + junction: + "yes": Intersecție landuse: basin: Bazin cemetery: Cimitir @@ -453,6 +577,7 @@ ro: farm: Fermă farmland: Teren agricol forest: Pădure + garages: Garaje grass: Iarbă industrial: Zonă industrială landfill: Groapă de gunoi @@ -467,6 +592,7 @@ ro: vineyard: Podgorie leisure: beach_resort: Stațiune balneară + club: Club fishing: Zonă de pescuit garden: Grădină golf_course: Teren de golf @@ -477,10 +603,22 @@ ro: pitch: Teren de sport playground: Loc de joacă recreation_ground: Zonă de recreere + sauna: Saună + sports_centre: Centru de sport stadium: Stadion swimming_pool: Bazin de înot track: Pistă de atletism water_park: Parc acvatic + man_made: + lighthouse: Far + pipeline: Conductă + tower: Turn + works: Fabrică + military: + barracks: Cazarme + bunker: Buncăr + mountain_pass: + "yes": Trecătoare prin munți natural: bay: Golf beach: Plajă @@ -488,9 +626,12 @@ ro: cave_entrance: Intrare în peșteră cliff: Stâncă crater: Crater + dune: Dune fjord: Fiord + forest: Pădure geyser: Gheizer glacier: Ghețar + heath: Căldură hill: Deal island: Insulă land: Teren @@ -498,18 +639,24 @@ ro: moor: Baltă mud: Noroi peak: Vârf + point: Punct reef: Recif ridge: Creastă rock: Rocă scree: Grohotiș scrub: Tufăriș spring: Izvor + stone: Piatră strait: Strâmtoare tree: Copac valley: Vale volcano: Vulcan water: Apă wood: Pădure + office: + company: Societate + travel_agent: Agenție de turism + "yes": Birou place: airport: Aeroport city: Oraș @@ -524,6 +671,7 @@ ro: locality: Localitate moor: Baltă municipality: Comună + neighbourhood: Cartier postcode: Cod poștal region: Regiune sea: Mare @@ -533,12 +681,14 @@ ro: town: Orășel unincorporated_area: Zonă neîncorporată village: Sat + "yes": Loc railway: abandoned: Cale ferată abandonată construction: Cale ferată în construcție disused: Cale ferată dezafectată disused_station: Gară dezafectată funicular: Funicular + halt: Gară historic_station: Gară istorică junction: Nod feroviar level_crossing: Trecere la nivel @@ -564,6 +714,7 @@ ro: clothes: Magazin de haine confectionery: Cofetărie cosmetics: Magazin de cosmetice + deli: Deli dry_cleaning: Curățătorie chimică electronics: Magazin de electronice estate_agent: Agent imobiliar @@ -572,6 +723,8 @@ ro: food: Alimentară furniture: Mobilier gallery: Galerie + gift: Magazin de cadouri + greengrocer: Piață de zarzavat grocery: Magazin alimentar hairdresser: Coafor hifi: Hi-Fi @@ -581,15 +734,19 @@ ro: laundry: Spălătorie mall: Mall market: Piață + mobile_phone: Magazin de telefoane newsagent: Chioșc de ziare optician: Optician organic: Magazin de alimente organice + pet: Magazin de animale + pharmacy: Farmacie salon: Salon de frumusețe shopping_centre: Centru comercial stationery: Magazin de papetărie supermarket: Supermarket toys: Magazin de jucării travel_agency: Agenție de turism + "yes": Magazin tourism: alpine_hut: Refugiu montan artwork: Operă de artă @@ -605,6 +762,8 @@ ro: museum: Muzeu theme_park: Parc tematic zoo: Gradină zoologică + tunnel: + "yes": Tunel waterway: canal: Canal dam: Baraj @@ -618,6 +777,10 @@ ro: waterfall: Cascadă weir: Stăvilar description: + title: + osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Rezultate de la GeoNames types: cities: Orașe towns: Orășele @@ -625,23 +788,10 @@ ro: results: no_results: Niciun rezultat găsit more_results: Mai multe rezultate - distance: - one: circa 1 km - zero: mai puțin de 1 km - other: circa %{count} km - direction: - south_west: sud-vest - south: sud - south_east: sud-est - east: est - north_east: nord-est - north: nord - north_west: nord-vest - west: vest layouts: logo: alt_text: Logoul OpenStreetMap - home: acasă + home: Mergi la locul de reședință logout: Închide sesiunea log_in: Autentificare log_in_tooltip: Autentificare cu un cont existent @@ -650,7 +800,14 @@ ro: sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare edit: Modificare history: Istoric + export: Exportă + data: Date + export_data: Exportă datele + gps_traces: Track-uri GPS + user_diaries: Jurnalele utilizatorilor edit_with: Modificare cu %{editor} + intro_header: Bine ați venit la OpenStreetMap! + intro_2_create_account: Creează un cont de utilizator partners_partners: parteneri help: Ajutor about: Despre @@ -670,20 +827,80 @@ ro: title: Despre această traducere native: title: Despre această pagină + mapping_link: Începeți să cartografiați legal_babble: title_html: Drepturi de autor și licență + contributors_title_html: Contribuitorii noștri infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor + trademarks_title_html: Mărci înregistrate welcome_page: title: Bun venit! + basic_terms: + editor_html: Un editor este un program sau website pe care + îl puteți utiliza pentru a edita harta. + rules: + title: Reguli questions: title: Întrebări? + start_mapping: Începeți să cartografiați + add_a_note: + title:

Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!

fixthemap: how_to_help: + title:

Cum poți ajuta

join_the_community: title: Alăturați-vă comunității + help_page: + welcome: + url: Bun venit + title: Bine ați venit la OSM + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide + title: Ghidul începătorilor + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + about_page: + next: Înainte + partners_title: Parteneri + notifier: + diary_comment_notification: + hi: Salut %{to_user}, + message_notification: + hi: Salut, %{to_user}, + friend_notification: + hi: Salut %{to_user}, + gpx_notification: + greeting: Salut, + email_confirm_plain: + greeting: Salut, + email_confirm_html: + greeting: Salut, + lost_password_plain: + greeting: Salut, + lost_password_html: + greeting: Salut, + note_comment_notification: + greeting: Salut, + changeset_comment_notification: + hi: Salut %{to_user}, + greeting: Salut, + commented: + partial_changeset_without_comment: fără comentarii message: + inbox: + title: Mesaje primite + from: De la + subject: Subiect + date: Dată message_summary: delete_button: Şterge + new: + title: Trimite mesajul + subject: Subiect + send_button: Trimite + back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite + message_sent: Mesaj trimis outbox: title: Mesaje trimise my_inbox: Mesajele mele primite @@ -702,6 +919,7 @@ ro: date: Dată reply_button: Răspunde unread_button: Marchează ca necitit + back: Înapoi to: Către sent_message_summary: delete_button: Şterge @@ -711,8 +929,31 @@ ro: index: permalink: Legătură permanentă shortlink: Legătură scurtată + createnote: Adaugă o notă edit: user_page_link: pagină de utilizator + sidebar: + search_results: Rezultatele căutării + close: Închide + search: + search: Căutare + get_directions: Indicații de orientare + from: De la + to: Către + where_am_i: Unde sunt eu? + where_am_i_title: Descrie locaţia curentă folosind motorul de căutare + key: + table: + entry: + rail: Cale ferată + subway: Stație de metrou + tram: + 1: tramvai + apron: + 1: terminal + park: Parc + markdown_help: + title_html: Parsat cu Markdown trace: edit: visibility: 'Vizibilitate:' @@ -749,13 +990,59 @@ ro: required: Necesar user: login: + email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:' password: 'Parolă:' + logout: + heading: Deconectare din OpenStreetMap reset_password: password: 'Parola:' confirm password: 'Confirmați parola:' reset: Resetează parola flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată. new: + confirm email address: 'Confirmați adresa de e-mail:' password: 'Parolă:' confirm password: 'Confirmați parola:' + terms: + consider_pd_why: Ce este aceasta? + view: + my messages: Mesajele mele + my profile: Profilul meu + my settings: Setările mele + my comments: Comentariile mele + email address: 'Adresa de e-mail:' + account: + my settings: Setările mele + current email address: 'Adresa de e-mail actuală:' + external auth: 'Autentificare externă:' + openid: + link text: Ce este aceasta? + public editing: + enabled link text: Ce este aceasta? + contributor terms: + link text: Ce este aceasta? + preferred editor: 'Editor preferat:' + gravatar: + link text: Ce este aceasta? + user_block: + partial: + show: Arată + show: + show: Arată + javascripts: + share: + title: Distribuie + map: + zoom: + in: Mărește + out: Micşorează + locate: + title: Arată locația mea + site: + edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta + createnote_tooltip: Adaugă o notă pe hartă + context: + directions_from: Direcția de aici + add_note: Adaugă aici o observație + show_address: Arată adresa ...