X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/9b61ec2912dfd15a5edd7ffc5ac3526cd61c9f9a..2d136a979b66910a10dbea9838a33d83e79e1edb:/config/locales/cs.yml diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index a0021b096..8733a2d5c 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -34,6 +34,7 @@ # Author: Spotter # Author: StenSoft # Author: Tchoř +# Author: Tomasokol # Author: Urbanecm # Author: Veritaslibero # Author: Walter Klosse @@ -81,6 +82,7 @@ cs: diary_comment: Komentář k deníku diary_entry: Deníkový záznam friend: Přítel + issue: Problém language: Jazyk message: Zpráva node: Uzel @@ -97,6 +99,7 @@ cs: relation: Relace relation_member: Člen relace relation_tag: Tag relace + report: Hlášení session: Relace trace: Stopa tracepoint: Bod stopy @@ -128,6 +131,9 @@ cs: longitude: Délka public: Veřejná description: Popis + gpx_file: 'Nahrát GPX soubor:' + visibility: 'Viditelnost:' + tagstring: 'Štítky:' message: sender: Odesílatel title: Předmět @@ -140,10 +146,13 @@ cs: description: Popis languages: Jazyky pass_crypt: Heslo + help: + trace: + tagstring: oddělené čárkou datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: asi před hodinou + one: asi před 1 hodinou other: asi před %{count} hodinami about_x_months: one: asi před měsícem @@ -155,6 +164,30 @@ cs: one: skoro před rokem other: skoro před %{count} roky half_a_minute: před půl minutou + less_than_x_seconds: + one: před méně než vteřinou + other: před méně než %{count} vteřinami + less_than_x_minutes: + one: před méně než minutou + other: před méně než %{count} minutami + over_x_years: + one: více než před rokem + other: před více než %{count} lety + x_seconds: + one: před sekundou + other: před %{count} sekundami + x_minutes: + one: před minutou + other: před %{count} minutami + x_days: + one: den nazpět + other: před %{count} dny + x_months: + one: před měsícem + other: před %{count} měsíci + x_years: + one: před rokem + other: před %{count} lety editor: default: Výchozí (aktuálně %{name}) potlatch: @@ -169,6 +202,15 @@ cs: remote: name: Dálkové ovládání description: Dálkové ovládání (JOSM nebo Merkaartor) + auth: + providers: + none: Žádná + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedie api: notes: comment: @@ -290,6 +332,7 @@ cs: tag: Stránka s popisem značky %{key}=%{value} na wiki wikidata_link: Položka %{page} na Wikidatech wikipedia_link: Článek %{page} na Wikipedii + wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons telephone_link: Volat %{phone_number} colour_preview: Náhled barvy %{colour_value} note: @@ -305,13 +348,12 @@ cs: commented_by_anonymous: %{when} okomentoval anonym closed_by: Vyřešeno od %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Vyřešil před %{when} - anonym - reopened_by: Reaktivoval před %{when} uživatel + closed_by_anonymous: Vyřešil anonym %{when} + reopened_by: Znovu aktivoval %{when} uživatel %{user} - reopened_by_anonymous: Reaktivoval před %{when} + reopened_by_anonymous: Znovu aktivoval %{when} anonym - hidden_by: Skryl před %{when} uživatel %{user} + hidden_by: Skryl %{when} uživatel %{user} report: Nahlásit tuto poznámku query: title: Průzkum prvků @@ -378,6 +420,7 @@ cs: in_language_title: Deníkové záznamy v jazyce %{language} new: Nový záznam do deníku new_title: Vložit nový záznam do mého uživatelského deníku + my_diary: Můj deník no_entries: Žádné záznamy v deníku recent_entries: Nedávné deníkové záznamy older_entries: Starší záznamy @@ -437,6 +480,18 @@ cs: comment: Komentář newer_comments: Novější komentáře older_comments: Starší komentáře + friendships: + make_friend: + heading: Přidat uživatele %{user} jako přítele? + button: Přidat jako přítele + success: '%{name} je nyní váš přítel!' + failed: Je mi líto, nepodařilo se přidat %{name} jako přítele. + already_a_friend: Již jste přátelé s %{name}. + remove_friend: + heading: Odebrat uživatele %{user} z přátel? + button: Odebrat z přátel + success: '%{name} byl odstraněn z vašich přátel.' + not_a_friend: '%{name} není mezi vašimi přáteli.' geocoder: search: title: @@ -745,7 +800,7 @@ cs: crane: Jeřáb dolphin: Kotvicí bod dyke: Hráz - embankment: Nábřeží + embankment: Násep flagpole: Vlajkový stožár gasometer: Plynojem groyne: Vlnolam @@ -1200,7 +1255,7 @@ cs: %{subject}:' footer_html: Zprávu si také můžete přečíst na %{readurl} a odpovědět můžete na %{replyurl} - friend_notification: + friendship_notification: hi: Dobrý den, uživateli %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} si vás přidal jako přítele' had_added_you: '%{user} si vás na OpenStreetMap přidal(a) jako přítele.' @@ -1220,8 +1275,10 @@ cs: import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs success: subject: '[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX' - loaded_successfully: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points} - bodů. + loaded_successfully: + one: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možného 1 bodu. + other: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points} + bodů. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Vítejte v OpenStreetMap' greeting: Ahoj! @@ -1294,10 +1351,10 @@ cs: změn' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu ze sad změn, která vás zajímá' - your_changeset: '%{commenter} zanechal komentář na jedné z vašich sad změn, - vytvořené %{time}.' - commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentář na sadě změn, kterou - %{time} vytvořil %{changeset_author} a kterou sledujete.' + your_changeset: '%{commenter} zanechal %{time} komentář na jedné z vašich + sad změn.' + commented_changeset: '%{commenter} zanechal %{time} komentář na Vámi sledované + sadě změn, kterou vytvořil %{changeset_author}.' partial_changeset_with_comment: s komentářem „%{changeset_comment}“ partial_changeset_without_comment: bez komentáře details: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}. @@ -1405,10 +1462,16 @@ cs: pod stejnou licencí. Podrobnosti najdete na stránce Autorská práva a licence.' legal_title: Právní informace - legal_1_html: |- - Tento web a mnoho dalších souvisejících služeb za komunitu oficiálně provozuje OpenStreetMap Foundation (OSMF). Použití všech služeb provozovaných OSMF podléhá našim Podmínkám užití, Pravidlům přijatelného užití a našim Pravidlům ochrany osobních údajů. -
+ legal_1_html: Tento web a mnoho dalších souvisejících služeb za komunitu oficiálně + provozuje OpenStreetMap Foundation + (OSMF). Použití všech služeb provozovaných OSMF podléhá našim Podmínkám + užití, Pravidlům + přijatelného užití a našim Pravidlům + ochrany osobních údajů. + legal_2_html: |- Pokud máte problémy či dotazy týkající se licencování, autorských práv či jiných právních záležitostí, kontaktujte prosím OSMF. +
+ OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map jsou registrované ochranné známky OSMF. partners_title: Partneři copyright: foreign: @@ -1434,16 +1497,16 @@ cs: naše data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek šířit pod stejnou licencí. Vaše práva a povinnosti jsou vysvětleny v plném licenčním ujednání. - intro_3_html: Kartografická díla v našich mapových dlaždicích a naše dokumentace + intro_3_1_html: Kartografická díla v našich mapových dlaždicích a naše dokumentace jsou k dispozici pod licencí Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 (CC-BY-SA). credit_title_html: Jak uvádět OpenStreetMap credit_1_html: Vyžadujeme uvádění autorství „© Přispěvatelé OpenStreetMap“. - credit_2_html: |- + credit_2_1_html: |- Také musíte jasně uvést, že data jsou dostupná za podmínek Open Database License, a pokud používáte naše mapové dlaždice, že jejich kartografický obsah je licencován pod CC-BY-SA. To můžete splnit odkázáním na tuto stránku. Nebo můžete (a pokud šíříte OSM jako data, tak musíte) uvést název licence a odkaz na ni přímo. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tištěném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na openstreetmap.org (zřejmě rozšířením „OpenStreetMap“ do této plné adresy), na opendatacommons.org a, pokud se vás to týká, na creativecommons.org. - credit_3_html: |- + credit_4_html: |- U interaktivní elektronické mapy by autorství mělo být uvedeno v rohu mapy. Příklad: attribution_example: @@ -1808,11 +1871,6 @@ cs: uspořádané body s časovou značkou) new: upload_trace: Nahrát GPS trasu - upload_gpx: 'Nahrát GPX soubor:' - description: 'Popis:' - tags: 'Štítky:' - tags_help: oddělené čárkou - visibility: 'Viditelnost:' visibility_help: co tohle znamená? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs help: Nápověda @@ -1836,18 +1894,6 @@ cs: edit: title: Úprava stopy %{name} heading: Úprava stopy %{name} - filename: 'Název souboru:' - download: stáhnout - uploaded_at: 'Nahráno v:' - points: 'Body:' - start_coord: 'Souřadnice začátku:' - map: mapa - edit: upravit - owner: 'Vlastník:' - description: 'Popis:' - tags: 'Štítky:' - tags_help: oddělené čárkou - visibility: 'Viditelnost:' visibility_help: co tohle znamená? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs update: @@ -1880,7 +1926,10 @@ cs: newer: Novější stopy trace: pending: ZPRACOVÁVÁ SE - count_points: '%{count} bodů' + count_points: + one: 1 bod + few: '%{count} body' + other: '%{count} bodů' more: více trace_details: Zobrazit podrobnosti stopy view_map: Zobrazit mapu @@ -1997,6 +2046,7 @@ cs: no_apps_html: Máte nějakou aplikaci používající standard %{oauth}, která by s námi měla spolupracovat? Aplikaci je potřeba nejdříve zaregistrovat, až poté k nám bude moci posílat OAuth požadavky. + oauth: OAuth registered_apps: 'Máte zaregistrovány následující klientské aplikace:' register_new: Zaregistrovat aplikaci form: @@ -2329,17 +2379,6 @@ cs: flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena go_public: flash success: Všechny vaše úpravy jsou nyní veřejné a máte oprávnění k úpravám. - make_friend: - heading: Přidat uživatele %{user} jako přítele? - button: Přidat jako přítele - success: '%{name} je nyní váš přítel!' - failed: Je mi líto, nepodařilo se přidat %{name} jako přítele. - already_a_friend: Již jste přátelé s %{name}. - remove_friend: - heading: Odebrat uživatele %{user} z přátel? - button: Odebrat z přátel - success: '%{name} byl odstraněn z vašich přátel.' - not_a_friend: '%{name} není mezi vašimi přáteli.' index: title: Uživatelé heading: Uživatelé @@ -2460,6 +2499,22 @@ cs: hours: one: 1 hodina other: '%{count} hodiny' + days: + one: 1 den + few: '%{count} dny' + other: '%{count} dnů' + weeks: + one: 1 týden + few: '%{count} týdny' + other: '%{count} týdnů' + months: + one: 1 měsíc + few: '%{count} měsíce' + other: '%{count} měsíců' + years: + one: 1 rok + few: '%{count} roky' + other: '%{count} let' blocks_on: title: Zablokování uživatele %{name} heading_html: Seznam zablokování uživatele %{name} @@ -2496,7 +2551,7 @@ cs: next: Následující » previous: « Předchozí notes: - mine: + index: title: Poznámky vytvořené nebo okomentované uživatelem %{user} heading: Poznámky uživatele %{user} subheading_html: Poznámky vytvořené nebo okomentované uživatelem %{user} @@ -2539,6 +2594,14 @@ cs: out: Oddálit locate: title: Ukázat moji polohu + metersPopup: + one: Od tohoto bodu jste vzdáleni metr + few: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} metry + other: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} metrů + feetPopup: + one: Od tohoto bodu jste vzdáleni jednu stopu + few: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stopy + other: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stop base: standard: Standardní cycle_map: Cyklomapa @@ -2554,6 +2617,11 @@ cs: copyright: © přispěvatelé OpenStreetMap donate_link_text: terms: Pravidla webu a API + thunderforest: Dlaždice díky Andy + Allanovi + hotosm: Styl dlaždic Humanitárního týmu + OpenStreetMap provozuje OpenStreetMap + Francie site: edit_tooltip: Upravit mapu edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko