X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/9b61ec2912dfd15a5edd7ffc5ac3526cd61c9f9a..afd051116df6d55548676e3154421ff5c90cad96:/config/locales/ia.yml diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 92d684832..dc8c288e7 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -49,6 +49,7 @@ ia: diary_comment: Commento de diario diary_entry: Entrata del diario friend: Amico + issue: Problema language: Lingua message: Message node: Nodo @@ -65,6 +66,7 @@ ia: relation: Relation relation_member: Membro de relation relation_tag: Etiquetta de relation + report: Reporto session: Session trace: Tracia tracepoint: Puncto de tracia @@ -96,6 +98,9 @@ ia: longitude: Longitude public: Public description: Description + gpx_file: 'Incargar file GPX:' + visibility: 'Visibilitate:' + tagstring: 'Etiquettas:' message: sender: Expeditor title: Subjecto @@ -108,6 +113,9 @@ ia: description: Description languages: Linguas pass_crypt: Contrasigno + help: + trace: + tagstring: separate per commas datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -161,6 +169,15 @@ ia: remote: name: Controlo remote description: Controlo remote (JOSM o Merkaartor) + auth: + providers: + none: Necun + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: @@ -430,6 +447,18 @@ ia: comment: Commento newer_comments: Commentos plus recente older_comments: Commentos plus ancian + friendships: + make_friend: + heading: Adder %{user} como amico? + button: Adder como amico + success: '%{name} es ora tu amico!' + failed: Pardono, non poteva adder %{name} como amico. + already_a_friend: Tu es ja amico de %{name}. + remove_friend: + heading: Remover %{user} como amico? + button: Remover amico + success: '%{name} ha essite removite de tu amicos.' + not_a_friend: '%{name} non es un de tu amicos.' geocoder: search: title: @@ -517,7 +546,6 @@ ia: motorcycle_parking: Parking a motocyclo nightclub: Club nocturne nursing_home: Casa de convalescentia - office: Officio parking: Parking parking_entrance: Entrata de autoparco parking_space: Spatio de parcamento @@ -526,20 +554,15 @@ ia: police: Policia post_box: Cassa postal post_office: Officio postal - preschool: Pre-schola prison: Prision pub: Taverna public_building: Edificio public recycling: Puncto de recyclage restaurant: Restaurante - retirement_home: Residentia pro vetere personas - sauna: Sauna school: Schola shelter: Refugio - shop: Boteca shower: Ducha social_centre: Centro social - social_club: Club social social_facility: Servicio social studio: Appartamento de un camera swimming_pool: Piscina @@ -555,7 +578,6 @@ ia: waste_basket: Corbe a papiro waste_disposal: Tractamento de immunditias water_point: Puncto de aqua - youth_centre: Centro pro le juventute boundary: administrative: Limite administrative census: Limite de censo @@ -569,6 +591,25 @@ ia: viaduct: Viaducto "yes": Ponte building: + apartments: Bloco de appartamentos + chapel: Cappella + church: Ecclesia + commercial: Edificio commercial + dormitory: Dormitorio + farm: Edificio agricole + garage: Garage + hospital: Edificio hospitalari + hotel: Hotel + house: Casa + industrial: Edificio industrial + office: Edificio de officio + public: Edificio public + residential: Edificio residential + retail: Magazin + school: Edificio de schola + terrace: Terrassa + train_station: Station ferroviari + university: Edificio de universitate "yes": Edificio craft: brewery: Fabrica de bira @@ -630,7 +671,6 @@ ia: tertiary_link: Via tertiari track: Pista traffic_signals: Lumines de traffico - trail: Pista trunk: Via national trunk_link: Via national turning_loop: Bucla de giro @@ -649,7 +689,6 @@ ia: fort: Forte heritage: Sito de patrimonio house: Casa - icon: Icone manor: Casa seniorial memorial: Memorial mine: Mina @@ -694,7 +733,6 @@ ia: reservoir_watershed: Bassino interfluvial residential: Area residential retail: Magazines - road: Area de cammino village_green: Parco de village vineyard: Vinia "yes": Uso de terreno @@ -851,7 +889,6 @@ ia: subdivision: Subdivision suburb: Suburbio town: Urbe - unincorporated_area: Area sin municipalitate village: Village "yes": Loco railway: @@ -877,6 +914,7 @@ ia: switch: Agulia tram: Tramvia tram_stop: Halto de tram + yard: Station de manovras shop: alcohol: Magazin de bibitas alcoholic antiques: Antiquitates @@ -910,12 +948,10 @@ ia: estate_agent: Agentia immobiliari farm: Magazin agricole fashion: Boteca de moda - fish: Pischeria florist: Florista food: Magazin de alimentation funeral_directors: Directores de pompas funebre furniture: Magazin de mobiles - gallery: Galeria garden_centre: Jardineria general: Magazin general gift: Boteca de donos @@ -932,7 +968,6 @@ ia: laundry: Lavanderia lottery: Lotteria mall: Galeria mercante - market: Mercato massage: Massage mobile_phone: Boteca de telephonos mobile motorcycle: Magazin de motocyclos @@ -944,7 +979,6 @@ ia: paint: Magazin de colores pawnbroker: Prestator sur pignore pet: Boteca de animales - pharmacy: Pharmacia photo: Magazin de photographia seafood: Fructos de mar second_hand: Magazin de secunde mano @@ -1196,7 +1230,7 @@ ia: %{subject}:' footer_html: Tu pote anque leger le message a %{readurl} e tu pote responder a %{replyurl} - friend_notification: + friendship_notification: hi: Salute %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} te ha addite como amico' had_added_you: '%{user} te ha addite como amico in OpenStreetMap.' @@ -1216,8 +1250,11 @@ ia: more_info_2: 'los se trova a:' success: subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX succedite' - loaded_successfully: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex - un maximo de %{possible_points} punctos. + loaded_successfully: + one: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de + 1 puncto. + other: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex un maximo de + %{possible_points} punctos. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Benvenite a OpenStreetMap' greeting: Bon die! @@ -1438,17 +1475,17 @@ ia: Si vos altera o extende nostre datos, vos pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Le codice juridic complete explica vostre derectos e responsabilitates. - intro_3_html: Le cartographia in nostre tegulas cartographic, e nostre documentation, + intro_3_1_html: Le cartographia in nostre tegulas cartographic, e nostre documentation, es publicate sub licentia Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA). credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap credit_1_html: |- Nos require que vos usa le recognoscentia “© OpenStreetMap contributors”. - credit_2_html: |- + credit_2_1_html: |- Vos debe etiam indicar clarmente que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a iste pagina de copyright. Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola ‘OpenStreetMap’), a opendatacommons.org, e (si relevante) a creativecommons.org. - credit_3_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe + credit_4_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe apparer in le angulo del carta. Per exemplo:' attribution_example: alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web @@ -1643,6 +1680,7 @@ ia: title: Benvenite a OpenStreetMap description: Comencia con iste guida rapide sur le fundamentos de OpenStreetMap. beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ia:Beginners%27_guide title: Guida pro comenciantes description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate. help: @@ -1663,6 +1701,7 @@ ia: description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe themas. switch2osm: + title: switch2osm description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas e altere servicios a base de OpenStreetMap. welcomemat: @@ -1832,11 +1871,6 @@ ia: punctos ordinate con datas e horas) new: upload_trace: Incargar tracia GPS - upload_gpx: 'Incargar file GPX:' - description: 'Description:' - tags: 'Etiquettas:' - tags_help: separate per commas - visibility: 'Visibilitate:' visibility_help: que significa isto? help: Adjuta create: @@ -1856,18 +1890,6 @@ ia: edit: title: Modification del tracia %{name} heading: Modificar le tracia %{name} - filename: 'Nomine de file:' - download: discargar - uploaded_at: 'Incargate le:' - points: 'Punctos:' - start_coord: 'Coordinata initial:' - map: carta - edit: modificar - owner: 'Proprietario:' - description: 'Description:' - tags: 'Etiquettas:' - tags_help: separate per commas - visibility: 'Visibilitate:' visibility_help: que significa isto? update: updated: Tracia actualisate @@ -2019,6 +2041,7 @@ ia: no_apps_html: Ha tu un aplication que tu vole registrar pro uso con nos per medio del standard %{oauth}? Tu debe registrar tu application web ante que illo pote facer requestas OAuth a iste servicio. + oauth: OAuth registered_apps: 'Tu ha le sequente applicationes cliente registrate:' register_new: Registrar tu application form: @@ -2354,17 +2377,6 @@ ia: go_public: flash success: Tote tu modificationes es ora public, e tu ha ora le permission de modificar. - make_friend: - heading: Adder %{user} como amico? - button: Adder como amico - success: '%{name} es ora tu amico!' - failed: Pardono, non poteva adder %{name} como amico. - already_a_friend: Tu es ja amico de %{name}. - remove_friend: - heading: Remover %{user} como amico? - button: Remover amico - success: '%{name} ha essite removite de tu amicos.' - not_a_friend: '%{name} non es un de tu amicos.' index: title: Usatores heading: Usatores @@ -2537,7 +2549,7 @@ ia: next: Sequente » previous: « Precedente notes: - mine: + index: title: Notas submittite o commentate per %{user} heading: Notas de %{user} subheading_html: Notas submittite o commentate per %{user} @@ -2580,6 +2592,12 @@ ia: out: Zoom retro locate: title: Monstrar mi position + metersPopup: + one: Tu es minus de un metro distante de iste puncto + other: Tu es minus de %{count} metros distante de iste puncto + feetPopup: + one: Tu es minus de un pede distante de iste puncto + other: Tu es minus de %{count} pedes distante de iste puncto base: standard: Standard cycle_map: Carta cyclista @@ -2596,6 +2614,11 @@ ia: donate_link_text: terms: Conditiones del sito web e del API + thunderforest: Tegulas fornite per Andy + Allan + hotosm: Stilo de tegulas concipite per le + equipa humanitari de OpenStreetMap e albergate per OpenStreetMap France site: edit_tooltip: Modificar le carta edit_disabled_tooltip: Face zoom avante pro modificar le carta