X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/9d29183d5e3203e1fbbfedc4cc79c229d30c2a09..43811131bd6070346c9f3ffdaf0a4da6a2a913f7:/config/locales/sl.yml diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index e67c34fab..cdf011690 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -249,6 +249,52 @@ sl: entry: comment: Komentar full: Celotna opomba + account: + deletions: + show: + cancel: Prekliči + accounts: + edit: + title: Urejanje uporabniškega računa + my settings: Moje nastavitve + current email address: Trenutni e-poštni naslov + external auth: 'Zunanje preverjanje pristnosti:' + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: kaj je to? + public editing: + heading: Javno urejanje + enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: Kaj je to? + disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki + so anonimni. + disabled link text: Zakaj ne morem urejati? + public editing note: + heading: Javno urejanje + html: Trenutno so vaše spremembe anonimne in ljudje vam ne morejo poslati + sporočil ali videti vaše lokacije. Da prikažete, kar ste urejali in ljudem + omogočite, da vas kontaktirajo prek spletne strani, kliknite spodnji gumb. + Od prehoda na API 0.6 lahko zemljevid urejajo le javni uporabniki. + ( Ugotovite, + zakaj). + contributor terms: + heading: 'Pogoji sodelovanja:' + agreed: Sprejeli ste nove pogoje sodelovanja. + not yet agreed: Niste še sprejeli novih pogojev sodelovanja. + review link text: Prosimo sledite tej povezavi, ko imate čas da pregledate + in sprejmete nove pogoje sodelovanja.. + agreed_with_pd: Prav tako ste izjavili, da so vaša urejanja v javni lasti. + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link text: Kaj je to? + save changes button: Shrani spremembe + make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni + update: + success_confirm_needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni. Preverite + svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova. + success: Podatki o uporabniku so uspešno posodobljeni. browse: created: Ustvarjeno closed: Zaprto @@ -388,7 +434,7 @@ sl: next: Naprej » previous: « Prejšnja changeset: - anonymous: Brezimen + anonymous: Anonimen no_edits: (brez urejanj) view_changeset_details: Ogled podrobnosti paketa sprememb changesets: @@ -720,7 +766,6 @@ sl: tailor: Krojač winery: Vinogradništvo "yes": Obrtnik - crossing: Prehod emergency: access_point: Zbirno mesto ambulance_station: Reševalna postaja @@ -728,6 +773,7 @@ sl: defibrillator: Defibrilator fire_extinguisher: Gasilni aparat landing_site: Mesto za pristanek v sili + life_ring: Rešilni obroč phone: Klic v sili siren: Sirena highway: @@ -736,6 +782,7 @@ sl: bus_guideway: Turistični avtobus bus_stop: Avtobusna postaja construction: Cesta v izgradnji + crossing: Prehod cycleway: Kolesarska steza elevator: Dvigalo emergency_access_point: Dostop za interventna vozila @@ -815,7 +862,6 @@ sl: commercial: Poslovna cona conservation: Zaščiteno področje construction: Gradbišče - farm: Kmetija farmland: Kmetijsko zemljišče farmyard: Kmetija forest: Gozd @@ -885,6 +931,7 @@ sl: mast: Steber mine: Rudnik mineshaft: Rudniški jašek + monitoring_station: Opazovalna postaja petroleum_well: Naftna vrtina pier: Pomol pipeline: Cevovod @@ -894,10 +941,12 @@ sl: surveillance: Nadzor telescope: Teleskop tower: Stolp + utility_pole: Drog wastewater_plant: Čistilna naprava watermill: Vodno kolo water_tower: Vodni stolp water_well: Vodnjak + water_works: Vodarna windmill: Vetrnica works: Tovarna military: @@ -1047,6 +1096,7 @@ sl: convenience: Minimarket copyshop: Kopirnica cosmetics: Trgovina s kozmetiko + curtain: Trgovina z zavesami deli: Delikatesna trgovina department_store: Trgovska hiša discount: Outlet @@ -1069,6 +1119,8 @@ sl: grocery: Živilska trgovona hairdresser: Frizerski salon hardware: Železnina + health_food: Trgovina z zdravo prehrano + hearing_aids: Slušni aparati hifi: Trgovina z avdio opremo jewelry: Draguljarna kiosk: Kiosk prodajalna @@ -1078,6 +1130,7 @@ sl: mall: Trgovski center massage: Masaža mobile_phone: Trgovina mobilnih telefonov + money_lender: Posojilnica motorcycle: Trgovina z motorji music: Trgovina z glasbo musical_instrument: Glasbena trgovina @@ -1725,7 +1778,7 @@ sl: title: Wiki OpenStreetMap description: Prebrskajte wiki za poglobljeno dokumentacijo OSM. sidebar: - search_results: Rezultati iskanja + search_results: Iskalni zadetki close: Zapri search: search: Iskanje @@ -2151,46 +2204,6 @@ sl: delete_user: Izbriši uporabnika confirm: Potrdi report: Prijavi tega uporabnika - account: - title: Urejanje uporabniškega računa - my settings: Moje nastavitve - current email address: Trenutni e-poštni naslov - external auth: 'Zunanje preverjanje pristnosti:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: kaj je to? - public editing: - heading: Javno urejanje - enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Kaj je to? - disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki - so anonimni. - disabled link text: Zakaj ne morem urejati? - public editing note: - heading: Javno urejanje - html: Trenutno so vaše spremembe anonimne in ljudje vam ne morejo poslati - sporočil ali videti vaše lokacije. Da prikažete, kar ste urejali in ljudem - omogočite, da vas kontaktirajo prek spletne strani, kliknite spodnji gumb. - Od prehoda na API 0.6 lahko zemljevid urejajo le javni uporabniki. - ( Ugotovite, - zakaj). - contributor terms: - heading: 'Pogoji sodelovanja:' - agreed: Sprejeli ste nove pogoje sodelovanja. - not yet agreed: Niste še sprejeli novih pogojev sodelovanja. - review link text: Prosimo sledite tej povezavi, ko imate čas da pregledate - in sprejmete nove pogoje sodelovanja.. - agreed_with_pd: Prav tako ste izjavili, da so vaša urejanja v javni lasti. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: Kaj je to? - save changes button: Shrani spremembe - make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni - flash update success confirm needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni. - Preverite svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova. - flash update success: Podatki o uporabniku so uspešno posodobljeni. set_home: flash success: Domača lokacija uspešno shranjena go_public: