X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/9d2f920feb9dce028b985e8d452538d3df7a1d9c..d0c5a715e1c8d406ae509b02ffa8ada9a6b4b8e6:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index c1846ab00..0ac667e3f 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1,6 +1,10 @@ # Messages for Slovak (slovenÄina) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Aceman444 +# Author: Amire80 +# Author: Chiak +# Author: DuÅ¡an Kreheľ # Author: Helix84 # Author: Jose1711 # Author: KuboF @@ -15,15 +19,51 @@ # Author: Nemo bis # Author: Rudko # Author: Ruila +# Author: Spider 001757 # Author: Teslaton # Author: TomášPolonec # Author: Vladolc +# Author: Wizzard +# Author: Yardom78 --- sk: time: formats: friendly: '%e. %B %Y o %H:%M' + helpers: + file: + prompt: VybraÅ¥ súbor + submit: + diary_comment: + create: Komentár + diary_entry: + create: PublikovaÅ¥ + update: AktualizovaÅ¥ + issue_comment: + create: PridaÅ¥ komentár + message: + create: OdoslaÅ¥ + client_application: + create: RegistrovaÅ¥ + update: AktualizovaÅ¥ + oauth2_application: + create: Registrácia + update: AktualizovaÅ¥ + redaction: + create: VytvoriÅ¥ revÃziu + update: UložiÅ¥ revÃziu + trace: + create: NahraÅ¥ + update: UložiÅ¥ zmeny + user_block: + create: VytvoriÅ¥ blok + update: Aktualizácia bloku activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa + email_address_not_routable: nie je routovateľná + display_name_is_user_n: nemôže byÅ¥ user_n, pokiaľ n nie je vaÅ¡e ID použÃvateľa models: acl: Zoznam prÃstupových práv changeset: Sada zmien @@ -32,11 +72,11 @@ sk: diary_comment: Komentár k dennÃku diary_entry: Záznam dennÃka friend: Priateľ + issue: Problém language: Jazyk message: Správa node: Uzol node_tag: ZnaÄka uzlu - notifier: Oznamovanie old_node: Starý uzol old_node_tag: Stará znaÄka uzlu old_relation: Stará relácia @@ -48,6 +88,7 @@ sk: relation: Relácia relation_member: Älen relácie relation_tag: ZnaÄka relácie + report: Hlásenie session: Relácia trace: Stopa tracepoint: Bod stopy @@ -59,125 +100,319 @@ sk: way_node: Bod cesty way_tag: ZnaÄka cesty attributes: + client_application: + name: Meno (povinné) + url: URL adresa hlavnej aplikácie (vyžaduje sa) + callback_url: URL pre spätné volanie (callback) + support_url: URL s podporou + allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia + allow_write_prefs: upraviÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia + allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, komentovaÅ¥ a nadväzovaÅ¥ priateľstvá + allow_write_api: upravovaÅ¥ mapu + allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ ich súkromné GPS stopy + allow_write_gpx: nahrávaÅ¥ GPS stopy + allow_write_notes: meniÅ¥ poznámky diary_comment: body: Text diary_entry: user: PoužÃvateľ title: Predmet + body: Obsah latitude: Zem. Å¡Ãrka longitude: Zem. dĺžka - language: Jazyk + language_code: Jazyk + doorkeeper/application: + name: Názov + redirect_uri: URI pre presmerovanie + confidential: Dôveryhodná aplikácia? + scopes: Oprávnenia friend: user: PoužÃvateľ friend: Priateľ trace: user: PoužÃvateľ visible: Viditeľný - name: Meno + name: Názov súboru size: VeľkosÅ¥ latitude: Zem. Å¡Ãrka longitude: Zem. dĺžka public: Verejné description: Popis + gpx_file: NahraÅ¥ GPX súbor + visibility: ViditeľnosÅ¥ + tagstring: ZnaÄky message: sender: Odosielateľ title: Predmet body: Text recipient: PrÃjemca + redaction: + title: Názov + description: Popis + report: + category: UveÄte dôvod nahlásenia + details: ProsÃm uveÄte bližšie informácie o probléme (potrebné). user: + auth_provider: Poskytovateľ overenia + auth_uid: UID overenia email: E-mail + email_confirmation: Potvrdenie e-mailu + new_email: Nová e-mailová adresa active: AktÃvny display_name: Zobrazované meno description: Popis - languages: Jazyky + home_lat: Zemepisná Å¡Ãrka + home_lon: Zemepisná dĺžka + languages: Preferované jazyky + preferred_editor: Preferovaný editor pass_crypt: Heslo + pass_crypt_confirmation: Potvrdenie hesla (eÅ¡te raz) + help: + doorkeeper/application: + confidential: Aplikácia bude použitá tam, kde je možné zachovaÅ¥ dôvernosÅ¥ + tajomstva klienta (mobilné aplikácie a jednostránkové aplikácie nie sú dôveryhodné). + redirect_uri: Každé URI uveÄte na samostatnom riadku + trace: + tagstring: oddelené Äiarkou + user_block: + reason: Dôvod, preÄo je použÃvateľ blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te + Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu a nezabudnite, že správa bude verejne viditeľná. + Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste + preto použiÅ¥ pojmy zrozumiteľné aj pre laikov. + needs_view: Potrebuje sa použÃvateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok + vymazaný? + user: + new_email: (nikde se verejne nezobrazuje) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: pred približne %{count} hodinou + few: pred približne %{count} hodinami + many: pred približne %{count} hodinami + other: pred približne %{count} hodinami + about_x_months: + one: pred približne %{count} mesiacom + few: pred približne %{count} mesiacmi + many: pred približne %{count} mesiacmi + other: pred približne %{count} mesiacmi + about_x_years: + one: pred približne %{count} rokom + few: pred približne %{count} rokmi + many: pred približne %{count} rokmi + other: pred približne %{count} rokmi + almost_x_years: + one: pred takmer %{count} rokom + few: pred takmer %{count} rokmi + many: pred takmer %{count} rokmi + other: pred takmer %{count} rokmi + half_a_minute: pred pol minútou + less_than_x_seconds: + one: pred menej ako %{count} sekundou + few: pred menej ako %{count} sekundami + many: pred menej ako %{count} sekundami + other: pred menej ako %{count} sekundami + less_than_x_minutes: + one: pred menej ako %{count} minútou + few: pred menej ako %{count} minútami + many: pred menej ako %{count} minútami + other: pred menej ako %{count} minútami + over_x_years: + one: pred viac ako %{count} rokom + few: pred viac ako %{count} rokmi + many: pred viac ako %{count} rokmi + other: pred viac ako %{count} rokmi + x_seconds: + one: pred %{count} sekundou + few: pred %{count} sekundami + many: pred %{count} sekundami + other: pred %{count} sekundami + x_minutes: + one: pred %{count} minútou + few: pred %{count} minútami + many: pred %{count} minútami + other: pred %{count} minútami + x_days: + one: pred %{count} dÅom + few: pred %{count} dÅami + many: pred %{count} dÅami + other: pred %{count} dÅami + x_months: + one: pred %{count} mesiacom + few: pred %{count} mesiacmi + many: pred %{count} mesiacmi + other: pred %{count} mesiacmi + x_years: + one: pred %{count} rokom + few: pred %{count} rokmi + many: pred %{count} rokmi + other: pred %{count} rokmi editor: default: Predvolený (v súÄasnosti %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (editor v prehliadaÄi) id: name: iD description: iD (editor v prehliadaÄi) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (editor v prehliadaÄi) remote: name: Diaľkové ovládanie - description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor) + description: Diaľkové ovládanie (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Žiadna + google: Google + facebook: Facebook + github: GitHub + wikipedia: Wikipédia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Vytvorené %{when} + opened_at_by_html: Vytvorené %{when} použÃvateľom %{user} + commented_at_html: Aktualizované %{when} + commented_at_by_html: Aktualizované %{when} použÃvateľom %{user} + closed_at_html: VyrieÅ¡ené %{when} + closed_at_by_html: VyrieÅ¡ené %{when} použÃvateľom %{user} + reopened_at_html: Opätovne aktivované %{when} + reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} použÃvateľom %{user} + rss: + title: Poznámky OpenStreetMap + description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých + vo vaÅ¡ej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS kanál k poznámke %{id} + opened: nová poznámka (blÃzko k %{place}) + commented: nový komentár (neÄaleko %{place}) + closed: uzavretá poznámka (blÃzko k %{place}) + reopened: znovu aktivovaná poznámka (blÃzko k %{place}) + entry: + comment: Komentár + full: Celá poznámka + account: + deletions: + show: + title: OdstrániÅ¥ môj úÄet + warning: Pozor! Odstránenie úÄtu je koneÄné a nie je možné ho vrátiÅ¥ späť. + delete_account: OdstrániÅ¥ úÄet + delete_introduction: 'Svoj úÄet v OpenStreetMap môžete zruÅ¡iÅ¥ pomocou tlaÄidla + nižšie. ProsÃm uvedomte si nasledovné podrobnosti:' + delete_profile: VaÅ¡e profilové informácie, váš avatar, popis a domovské miesto + budú odstránené. + delete_display_name: VaÅ¡e zobrazované meno bude odstránené a môže byÅ¥ znovu + použité inými úÄtami (použÃvateľmi). + retain_caveats: 'Niektoré informácie o vás vÅ¡ak budú uchované v OpenStreetMap + aj po vymazanà úÄtu:' + retain_edits: VaÅ¡e zmeny v mapovej databáze budú zachované. + retain_traces: VaÅ¡e odoslané stopy budú zachované. + retain_diary_entries: VaÅ¡e záznam v dennÃku a komentáre k záznamom budú zachované, + ale budú skryté. + retain_notes: VaÅ¡e mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté. + retain_changeset_discussions: VaÅ¡e prÃpadné diskusie k sadám zmien budú zachované. + retain_email: VaÅ¡a emailová adresa bude uchovaná. + confirm_delete: Ste si istý/á? + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ + accounts: + edit: + title: UpraviÅ¥ úÄet + my settings: Moje nastavenia + current email address: Aktuálna e-mailová adresa + external auth: Externá autentifikácia + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID + link text: Äo to znamená? + public editing: + heading: Verejné editácie + enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ údaje. + enabled link text: Äo to znamená? + disabled: Vypnutý a nemôže upravovaÅ¥ údaje, vÅ¡etky predchádzajúce úpravy sú + anonymné. + disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥? + contributor terms: + heading: Podmienky prispievania + agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. + not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. + review link text: KeÄ budete maÅ¥ Äas, pomocou tohoto odkazu si prosÃm preÄÃtajte + a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. + agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné + dielo. + link text: Äo to znamená? + save changes button: UložiÅ¥ zmeny + delete_account: OdstrániÅ¥ úÄet... + go_public: + heading: Verejné úpravy + find_out_why: zistite preÄo + make_edits_public_button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy + update: + success_confirm_needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte + si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. + success: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. + destroy: + success: ÃÄet bol odstránený. browse: - created: Vytvorené - closed: Uzavreté - created_html: Vytvorené <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> - closed_html: Uzavreté <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> - created_by_html: Vytvoril <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user} - deleted_by_html: Odstránil <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user} - edited_by_html: Upravil <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user} - closed_by_html: Uzavrel <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user} + deleted_ago_by_html: Odstránené %{time_ago} použÃvateľom %{user} + edited_ago_by_html: Upravené %{time_ago} použÃvateľom %{user} version: Verzia in_changeset: Sada zmien anonymous: anonym no_comment: (bez komentára) part_of: SúÄasÅ¥ + part_of_relations: + one: '%{count} relácia' + few: '%{count} relácie' + many: '%{count} reláciÃ' + other: '%{count} reláciÃ' + part_of_ways: + one: '%{count} cesta' + few: '%{count} cesty' + many: '%{count} ciest' + other: '%{count} ciest' download_xml: StiahnuÅ¥ XML view_history: ZobraziÅ¥ históriu view_details: ZobraziÅ¥ detaily location: 'Poloha:' - changeset: - title: 'Sada zmien: %{id}' - belongs_to: Autor - node: Uzly (%{count}) - node_paginated: Uzly (%{x}â%{y} z %{count}) - way: Cesty (%{count}) - way_paginated: Cesty (%{x}â%{y} z %{count}) - relation: Relácie (%{count}) - relation_paginated: Relácie (%{x}â%{y} z %{count}) - comment: Komentáre (%{count}) - hidden_commented_by: Skrytý komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred - %{when}</abbr> - commented_by: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> - changesetxml: XML sady zmien - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Sada zmien %{id} - title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} - join_discussion: Zapojte sa do diskusie - discussion: Diskusia node: - title: 'Uzol: %{name}' - history_title: 'História uzlu: %{name}' + title_html: 'Uzol: %{name}' + history_title_html: 'História uzla: %{name}' way: - title: 'Cesta: %{name}' - history_title: 'História cesty: %{name}' + title_html: 'Cesta: %{name}' + history_title_html: 'História cesty: %{name}' nodes: Uzly - also_part_of: + nodes_count: + one: 1 uzol + few: '%{count} uzly' + many: '%{count} uzlov' + other: '%{count} uzlov' + also_part_of_html: one: súÄasÅ¥ou cesty %{related_ways} other: súÄasÅ¥ou ciest %{related_ways} relation: - title: 'Relácia: %{name}' - history_title: 'História relácie: %{name}' + title_html: 'Relácia: %{name}' + history_title_html: 'História relácie: %{name}' members: Prvky + members_count: + one: '%{count} prvok' + few: '%{count} prvky' + many: '%{count} prvkov' + other: '%{count} prvkov' relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} ako %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}' type: - node: Bod + node: Uzol way: Cesta relation: Relácia containing_relation: - entry: Relácia %{relation_name} - entry_role: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role}) + entry_html: Relácia %{relation_name} + entry_role_html: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role}) not_found: + title: Nenájdené sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsÅ¥.' type: - node: bod + node: uzol way: cesta relation: relácia changeset: poÄet zmien note: poznámka timeout: + title: VyprÅ¡al Äasový limit sorry: Ľutujeme, ale naÄÃtanie dát %{type} ÄÃslo %{id} trvalo prÃliÅ¡ dlho type: - node: bod + node: uzol way: cesta relation: relácia changeset: sada zmien @@ -187,12 +422,12 @@ sk: message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byÅ¥ zobrazená, pretože bola skrytá. Viac informácià nájdete na %{redaction_link}. type: - node: bod + node: uzol way: cesta relation: vzÅ¥ah start_rjs: - feature_warning: NaÄÃta sa %{num_features} funkciÃ, ktoré môžu sposobiÅ¥, že - Váš prehliadaÄ bude spomalený alebo nebude reagovaÅ¥. Ste si istý, že chcete + feature_warning: NaÄÃta sa %{num_features} funkciÃ, ktoré môžu spôsobiÅ¥, že + váš prehliadaÄ sa spomalà alebo prestane reagovaÅ¥. Ste si istý, že chcete zobraziÅ¥ tieto údaje? load_data: NaÄÃtaÅ¥ údaje loading: Nahrávanie... @@ -201,27 +436,22 @@ sk: wiki_link: key: Stránka s popisom znaÄky %{key} na wiki tag: Stránka s popisom znaÄky %{key}=%{value} na wiki + wikidata_link: Položka %{page} na Wikidata wikipedia_link: Älánok %{page} na Wikipédii + wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons telephone_link: VytoÄiÅ¥ %{phone_number} - note: - title: 'Poznámka: %{id}' - new_note: Nová poznámka - description: Popis - open_title: 'NevyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' - closed_title: 'VyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' - hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name} - open_by: Vytvoril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> - open_by_anonymous: Vytvoril anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> - commented_by: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> - commented_by_anonymous: Komentoval anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> - closed_by: VyrieÅ¡il %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> - closed_by_anonymous: VyrieÅ¡il anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> - hidden_by: Skryl %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr> - changeset: + colour_preview: Náhľad farby %{colour_value} + email_link: E-mail %{email} + query: + title: Prieskum prvkov + introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu. + nearby: Okolité prvky + enclosing: Obklopujúce prvky + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Stránka %{page} next: ÄalÅ¡ia » - previous: « PredoÅ¡lá + previous: « Predchádzajúca changeset: anonymous: Anonym no_edits: (bez úprav) @@ -232,9 +462,10 @@ sk: user: PoužÃvateľ comment: Komentár area: OblasÅ¥ - list: + index: title: Sady zmien title_user: Sady zmien použÃvateľa %{user} + title_user_link_html: Sady zmien od %{user_link} title_friend: Sady zmien vaÅ¡ich priateľov title_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolà empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien. @@ -244,12 +475,76 @@ sk: no_more_area: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien v tejto oblasti. no_more_user: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien tohoto použÃvateľa. load_more: NaÄÃtaÅ¥ ÄalÅ¡ie + feed: + title: Sada zmien %{id} + title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} + created: Vytvorené + closed: Uzavreté + belongs_to: Autor + show: + title: 'Sada zmien: %{id}' + created_ago_html: Vytvorené %{time_ago} + closed_ago_html: Zatvorené %{time_ago} + created_ago_by_html: Vytvorené %{time_ago} použÃvateľom %{user} + closed_ago_by_html: Zatvorené %{time_ago} použÃvateľom %{user} + discussion: Diskusia + join_discussion: Zapojte sa do diskusie + still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keÄ bude sada + zmien uzatvorená. + comment_by_html: Komentár od použÃvateľa %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Skrytý komentár od použÃvateľa %{user} %{time_ago} + changesetxml: XML sady zmien + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Uzly (%{count}) + nodes_paginated: Uzly (%{x}â%{y} z %{count}) + ways: Cesty (%{count}) + ways_paginated: Cesty (%{x}â%{y} z %{count}) + relations: Relácie (%{count}) + relations_paginated: Relácie (%{x}â%{y} z %{count}) timeout: sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa naÄÃtaval prÃliÅ¡ dlho. - diary_entry: + changeset_comments: + comment: + comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od %{author}' + commented_at_by_html: Upravené %{when} použÃvateľom %{user} + comments: + comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od použÃvateľa %{author}' + index: + title_all: Diskusia k sade zmien OpenStreetMap + title_particular: 'Diskusia k sade zmien OpenStreetMap #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam komentárov k sade zmien sa naÄÃtaval + prÃliÅ¡ dlho. + dashboards: + contact: + km away: vzdialený %{count}km + m away: vzdialený %{count}m + latest_edit_html: 'Posledné úpravy %{ago}:' + popup: + your location: VaÅ¡a poloha + nearby mapper: PoužÃvateľ v okolà + friend: Priateľ + show: + title: Moja nástenka + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastavte svoju domovskú polohu, + aby ste mohli vidieÅ¥ použÃvateľov vo vaÅ¡om okolÃ.' + edit_your_profile: UpraviÅ¥ váš profil + my friends: Moji priatelia + no friends: EÅ¡te nemáte pridaných žiadnych priateľov. + nearby users: Äalšà použÃvatelia v okolà + no nearby users: Nie je tu iný použÃvateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolÃ. + friends_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien priateľov + friends_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy priateľov + nearby_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien použÃvateľov v okolà + nearby_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy použÃvateľov v okolà + diary_entries: new: title: Nový záznam dennÃka - list: + form: + location: Poloha + use_map_link: PoužiÅ¥ mapu + index: title: DennÃky použÃvateľov title_friends: DennÃky priateľov title_nearby: DennÃky použÃvateľov v okolà @@ -257,53 +552,51 @@ sk: in_language_title: Záznamy dennÃka v jazyku %{language} new: Nový záznam dennÃka new_title: NapÃsaÅ¥ nový záznam do použÃvateľského dennÃka + my_diary: Môj dennÃk no_entries: Žiadny záznam dennÃka - recent_entries: 'Nedávne záznamy dennÃka:' + recent_entries: Nedávne záznamy dennÃka older_entries: StarÅ¡ie záznamy - newer_entries: NovÅ¡ie PrÃspevky + newer_entries: NovÅ¡ie záznamy edit: title: UpraviÅ¥ záznam dennÃka - subject: 'Predmet:' - body: 'Text:' - language: 'Jazyk:' - location: 'Poloha:' - latitude: 'Zemepisná Å¡Ãrka:' - longitude: 'Zemepisná dĺžka:' - use_map_link: použiÅ¥ mapu - save_button: UložiÅ¥ - marker_text: Poloha k položke dennÃka - view: + marker_text: Poloha k záznamu v dennÃku + show: title: DennÃk použÃvateľa %{user} | %{title} user_title: DennÃk použÃvateľa %{user} leave_a_comment: ZanechaÅ¥ komentár - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} pre zanechanie komentára' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pre zanechanie komentára' login: PrihlásiÅ¥ sa - save_button: UložiÅ¥ no_such_entry: title: Takýto záznam dennÃka neexistuje heading: Záznam s ID %{id} neexistuje body: Ľutujeme, položka dennÃka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte preklepy, prÃpadne ste možno klikli na nesprávny odkaz. diary_entry: - posted_by: NapÃsal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link} + posted_by_html: NapÃsal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}. + updated_at_html: Naposled upravené %{updated}. comment_link: Komentár k záznamu - reply_link: OdpovedaÅ¥ na tento záznam + reply_link: PoslaÅ¥ správu autorovi comment_count: - few: '%{count} komentáre' one: 1 komentár - zero: Žiaden komentár + few: '%{count} komentáre' + many: '%{count} komentárov}' other: '%{count} komentárov' + no_comments: Žiadne komentáre edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam hide_link: SkryÅ¥ tento záznam + unhide_link: OdkryÅ¥ tento záznam confirm: PotvrdiÅ¥ + report: NahlásiÅ¥ tento záznam diary_comment: - comment_from: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at} + comment_from_html: Komentár od použÃvateľa %{link_user} z %{comment_created_at} hide_link: SkryÅ¥ tento komentár + unhide_link: OdkryÅ¥ tento komentár confirm: PotvrdiÅ¥ + report: NahlásiÅ¥ tento komentár location: location: 'Poloha:' view: ZobraziÅ¥ - edit: EditovaÅ¥ + edit: UpraviÅ¥ feed: user: title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user} @@ -313,90 +606,98 @@ sk: description: Nedávne záznamy v dennÃkoch použÃvateľov OpenStreetMap v jazyku %{language_name} all: - title: DennÃkové záznamy OpenStreetMap + title: Záznamy dennÃka OpenStreetMap description: Nedávne položky dennÃkov použÃvateľov OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v dennÃku' + title: Komentáre k dennÃkom pridané použÃvateľom %{user} + heading: Komentáre v dennÃku použÃvateľa %{user} + subheading_html: Komentáre v dennÃku pridané použÃvateľom %{user} + no_comments: Žiadne komentáre k dennÃku post: PrÃspevok when: Kedy comment: Komentár - ago: pred %{ago} newer_comments: NovÅ¡ie komentáre older_comments: StarÅ¡ie komentáre - export: - title: Export - start: - area_to_export: OblasÅ¥ pre export - manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ - format_to_export: Formát pre export - osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta - map_image: Obrázok (obsahuje Å¡tandardné vrstvy) - embeddable_html: Vložiteľné HTML - licence: Licencia - export_details: Ãdaje OpenStreetMap sú k dispozÃcii pod licenciou <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open - Data Commons Open Database License</a> (ODbL). - too_large: - advice: 'Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných - zdrojov:' - body: Táto oblasÅ¥ je prÃliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap XML dát. PriblÞte - prosÃm mapu, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥. - planet: - title: Planéta OSM - description: Pravidelne aktualizované kópie kompletnej databázy OpenStreetMap - overpass: - title: Overpass API - description: StiahnuÅ¥ túto oblasÅ¥ z repliky databázy OpenStreetMap - geofabrik: - title: Geofabrik na stiahnutie - description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajÃn a vybraných - miest - metro: - title: Metro extrakty - description: Extrakty pre hlavné svetové mestá a ich okolie - other: - title: Iné zdroje - description: ÄalÅ¡ie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki - options: Možnosti - format: Formát - scale: Mierka - max: max - image_size: Rozmery obrázku - zoom: ZväÄÅ¡enie - add_marker: PridaÅ¥ do mapy znaÄku - latitude: 'Zem.Å¡Ãrka:' - longitude: 'Zem. dĺžka:' - output: Výstup - paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML - export_button: Export + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Aplikácia bola zaregistrovaná. + scopes: + address: ZobraziÅ¥ vaÅ¡u fyzickú adresu + email: ZobraziÅ¥ vaÅ¡u emailovú adresu + openid: Overte svoj úÄet + phone: ZobraziÅ¥ vaÅ¡e telefónne ÄÃslo + profile: ZobraziÅ¥ vaÅ¡e profilové údaje + errors: + contact: + contact_url_title: Vysvetlenie rôznych kontaktných kanálov + contact: kontaktovaÅ¥ + contact_the_community_html: Neváhajte %{contact_link} komunitu OpenStreetMap, + ak ste naÅ¡li nefunkÄný odkaz/chybu. PoznaÄte si presnú adresu URL vaÅ¡ej žiadosti. + forbidden: + title: Zakázané + description: Operácia, ktorú ste požadovali na serveri OpenStreetMap, je dostupná + len pre administrátorov (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Chyba aplikácie + description: Server OpenStreetMap narazil na neoÄakávaný stav, ktorý mu zabránil + splniÅ¥ požiadavku (HTTP 500) + not_found: + title: Súbor nenájdený + description: Nepodarilo sa nájsÅ¥ súbor/adresár/operáciu API s týmto názvom na + serveri OpenStreetMap (HTTP 404) + friendships: + make_friend: + heading: PridaÅ¥ použÃvateľa %{user} ako priateľa? + button: PridaÅ¥ ako priateľa + success: '%{name} je teraz váš priateľ!' + failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridaÅ¥ %{name} ako priateľa. + already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}. + limit_exceeded: V poslednej dobe ste pridali veľa priateľov. Pred nastavenÃm + ÄalÅ¡Ãch priateľov prosÃm chvÃľu poÄkajte. + remove_friend: + heading: OdobraÅ¥ použÃvateľa %{user} zo zoznamu priateľov? + button: OdobraÅ¥ z priateľov + success: '%{name} bol z vaÅ¡ich priateľov vymazaný.' + not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vaÅ¡ich priateľov.' geocoder: search: title: - latlon: Výsledky z <a href="http://openstreetmap.org/">internej databázy</a> - uk_postcode: Výsledky z <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe - Postcode</a> - ca_postcode: Výsledky z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> - osm_nominatim: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap - Nominatim</a> - geonames: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> - osm_nominatim_reverse: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap - Nominatim</a> - geonames_reverse: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> + results_from_html: Výsledky z %{results_link} + latlon: Interné + osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim search_osm_nominatim: prefix: aerialway: cable_car: Lanovka chair_lift: SedaÄková lanovka drag_lift: Vlek + gondola: KabÃnková lanovka + magic_carpet: Lyžiarsky povrchový výťah + platter: Tanierový vlek + pylon: Stĺp station: Lanovková stanica + t-bar: Kotva + "yes": Lanovka aeroway: aerodrome: Aerodróm + airstrip: Vzletová a pristávacia dráha apron: Letisková parkovacia plocha - gate: Brána (gate) + gate: Letisková brána pre pasažierov + hangar: Hangár helipad: Heliport + holding_position: VyÄkávacie miesto + navigationaid: Letecké navigaÄné prÃsluÅ¡enstvo + parking_position: Parkovacie miesto runway: Vzletová a pristávacia dráha + taxilane: Dopravný pruh pre taxi taxiway: Pojazdová dráha - terminal: Terminál + terminal: Letiskový terminál + windsock: Veterný rukáv amenity: + animal_boarding: Nakladanie zvierat animal_shelter: Ãtulok pre zvieratá arts_centre: Kultúrne stredisko atm: Bankomat @@ -406,7 +707,9 @@ sk: bench: LaviÄka bicycle_parking: Parkovisko bicyklov bicycle_rental: PožiÄovÅa bicyklov + bicycle_repair_station: Stanica na opravu bicyklov biergarten: Záhradná krÄma + blood_bank: Krvná banka boat_rental: PožiÄovÅa lodà brothel: Nevestinec bureau_de_change: ZmenáreÅ @@ -417,10 +720,13 @@ sk: car_wash: AutoumývareÅ casino: KasÃno charging_station: NabÃjacia stanica + childcare: StarostlivosÅ¥ o deti cinema: Kino clinic: Poliklinika + clock: Hodiny college: Vysoká Å¡kola community_centre: Kultúrne stredisko + conference_centre: KonferenÄné centrum courthouse: Súd crematorium: Krematórium dentist: Zubár @@ -428,43 +734,54 @@ sk: drinking_water: Pitná voda driving_school: AutoÅ¡kola embassy: Veľvyslanectvo + events_venue: Miesto pre podujatia fast_food: Rýchle obÄerstvenie ferry_terminal: Terminál trajektu fire_station: Požiarna stanica food_court: Food court fountain: Fontána - fuel: BenzÃnová pumpa + fuel: Äerpacia stanica + gambling: Hazardné hry grave_yard: CintorÃn + grit_bin: Nádoba na Å¡trk hospital: Nemocnica hunting_stand: PoľovnÃcky posed ice_cream: Zmrzlina + internet_cafe: Internetová kaviareÅ kindergarten: Materská Å¡kola + language_school: Jazyková Å¡kola library: Knižnica + loading_dock: Nakladacà dok + love_hotel: Hotel pre zamilovaných marketplace: Tržnica + mobile_money_agent: Mobilný peÅažný agent monastery: Kláštor + money_transfer: Prevod peÅazà + motorcycle_parking: Parkovisko pre motocykle + music_school: Hudobná Å¡kola nightclub: NoÄný klub nursing_home: Sanatórium - office: Ãrad parking: Parkovisko + parking_entrance: Vjazd na parkovisko + parking_space: Parkovacie miesto + payment_terminal: Platobný terminál pharmacy: lekáreÅ place_of_worship: Miesto pre bohoslužby police: PolÃcia post_box: PoÅ¡tová schránka post_office: PoÅ¡ta - preschool: Å kôlka prison: Väzenie pub: KrÄma + public_bath: Verejné kúpele + public_bookcase: Verejná knihovniÄka public_building: Verejná budova recycling: RecyklaÄné miesto restaurant: ReÅ¡taurácia - retirement_home: Domov dôchodcov - sauna: Sauna + sanitary_dump_station: Sanitárna skládka school: Å kola shelter: Altánok - shop: Obchod shower: Sprchy social_centre: Komunitné centrum - social_club: SpoloÄenský klub social_facility: Sociálne zariadenie studio: Ateliér swimming_pool: PlaváreÅ, kúpalisko @@ -473,53 +790,139 @@ sk: theatre: Divadlo toilets: WC townhall: Radnica + training: Å koliace zariadenie university: Univerzita + vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly vending_machine: Predajný automat veterinary: Veterinárna ordinácia village_hall: SpoloÄenská miestnosÅ¥ waste_basket: Odpadkový kôš - youth_centre: MládežnÃcke centrum + waste_disposal: Popolnica + waste_dump_site: Skládka odpadu + watering_place: Miesto na zavlažovanie + water_point: Vodný zdroj + weighbridge: Vážiaci most + "yes": ObÄianske vybavenie boundary: + aboriginal_lands: Pôda domorodcov administrative: AdministratÃvna hranica census: Hranica pre potreby sÄÃtania national_park: Národný park + political: Hranica volebného okrsku protected_area: Chránená oblasÅ¥ + "yes": Hranica bridge: aqueduct: Akvadukt + boardwalk: Promenáda suspension: Visutý most swing: OtoÄný most viaduct: Viadukt "yes": Most building: + apartment: Apartmán + apartments: Bytový dom + barn: Stodola + bungalow: Bungalov + cabin: Chatka + chapel: Kaplnka + church: Kostol + civic: Budova obÄianskej vybavenosti + college: Budova vysokej Å¡koly + commercial: KomerÄné budovy + construction: Budova vo výstavbe + detached: Rodinný dom (samostatne stojaci) + dormitory: Å tudentský domov + duplex: Dvojdom + farm: Hospodárska budova + farm_auxiliary: Hospodárska budova + garage: Garáž + garages: Garáže + greenhouse: SklenÃk + hangar: Hangár + hospital: NemocniÄné budovy + hotel: Hotel + house: Dom + houseboat: Hausbót + hut: Chata + industrial: Priemyselné budovy + kindergarten: Materská Å¡kola + manufacture: Výrobná budova + office: AdministratÃvna budova + public: Verejná budova + residential: Obytné budovy + retail: Maloobchodné budovy + roof: Strecha + ruins: ZniÄená budova + school: Å kola + semidetached_house: Dvojdom + service: Technická budova + shed: KôlÅa + stable: StajÅa + static_caravan: PrÃves + temple: Budova chrámu + terrace: Radová zástavba + train_station: ŽelezniÄná stanica + university: Univerzitné budovy + warehouse: Sklad "yes": Budova + club: + scout: Skautská základÅa + sport: Å portový klub + "yes": Klub craft: + beekeeper: VÄelár + blacksmith: KovÃ¡Ä brewery: Pivovar + carpenter: Tesár + caterer: Catering + confectionery: Cukrovinky + dressmaker: KrajÄÃr electrician: Elektrikár + electronics_repair: Oprava elektroniky gardener: ZáhradnÃk + glaziery: Sklenárstvo + handicraft: Remeslo painter: Maliar photographer: Fotograf plumber: InÅ¡talatér + roofer: PokrývaÄ + sawmill: PÃla shoemaker: ObuvnÃk + stonemason: Kamenárstvo tailor: KrajÄÃr + window_construction: Montáž okien + winery: VináreÅ + "yes": Remeselná dielÅa emergency: + access_point: PrÃstupový bod ambulance_station: Stanica záchrannej služby + assembly_point: Miesto zhromaždenia defibrillator: Defibrilátor + fire_extinguisher: Hasiaci prÃstroj + fire_water_pond: Požiarna nádrž + landing_site: Pristávacia plocha záchranky + life_ring: Záchranný kruh phone: Núdzový telefón + siren: Núdzová siréna highway: + abandoned: ZruÅ¡ená cesta bridleway: Cesta pre kone bus_guideway: Bus so sprievodcom bus_stop: Zastávka autobusu construction: Cesta vo výstavbe + crossing: Priechod cycleway: Cyklistický chodnÃk elevator: Výťah emergency_access_point: Stanica prvej pomoci footway: ChodnÃk ford: Brod + give_way: ZnaÄka "daj prednosÅ¥ v jazde" living_street: Obytná zóna milestone: KilometrovnÃk motorway: Diaľnica motorway_junction: DiaľniÄná križovatka motorway_link: DiaľniÄný privádzaÄ + passing_place: VýhybÅa na ceste path: Nespevnený chodnÃk pedestrian: ChodnÃk pre chodcov platform: NástupiÅ¡te @@ -536,14 +939,16 @@ sk: services: DiaľniÄné odpoÄÃvadlo speed_camera: Radar steps: Schody + stop: ZnaÄka "STOP" street_lamp: PouliÄná lampa tertiary: Cesta III. triedy tertiary_link: Cesta III. triedy - track: Nespevnená cesta + track: Lesná/poľná cesta + traffic_mirror: Dopravné zrkadlo traffic_signals: Semafor - trail: ChodnÃk trunk: Cesta pre motorové vozidlá trunk_link: PrivádzaÄ k ceste pre motorové vozidlá + turning_circle: Miesto na otoÄenie unclassified: Neklasifikovaná cesta "yes": Cesta historic: @@ -558,69 +963,84 @@ sk: citywalls: Mestské hradby fort: PevnosÅ¥ heritage: Lokalita historického dediÄstva + hollow_way: Zatopená cesta house: Dom - icon: Ikona manor: Šľachtické sÃdlo memorial: PomnÃk mine: BaÅa monument: PamätnÃk roman_road: RÃmska cesta ruins: Ruina + stone: Balvan tomb: Náhrobok tower: Veža + wayside_chapel: Kaplnka pri ceste wayside_cross: Božie muky wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste wreck: Zrúcanina + "yes": Historické miesto + junction: + "yes": Križovatka landuse: - allotments: Záhradkárske osady + allotments: Záhradkárska osada basin: Vodná nádrž brownfield: Opustená priemyselná oblasÅ¥ (brownfield) cemetery: CintorÃn commercial: Obchodná Å¡tvrÅ¥ conservation: Chránené územie - construction: Stavba - farm: Farma + construction: Stavenisko farmland: Poľnohospodárska pôda farmyard: Dvor forest: Les (udržiavaný) garages: Garáže grass: Tráva greenfield: Zelená plocha pre výstavbu - industrial: Priemyslová oblasÅ¥ + industrial: Priemyselná oblasÅ¥ landfill: Skládka odpadu meadow: Lúka military: Vojenský priestor mine: BaÅa orchard: Sad + plant_nursery: Lesná Å¡kôlka quarry: Lom railway: Železnica recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥ reservoir: ZásobnÃk na vodu reservoir_watershed: Povodie nádrže residential: Obytná oblasÅ¥ - retail: Obchodná zóna - road: Cesty + retail: Maloobchodná zóna village_green: Verejná zeleÅ vineyard: Vinica + "yes": Využitie krajiny leisure: + adult_gaming_centre: HerÅa + amusement_arcade: Hracà automat + bandstand: Hudobné pódium beach_resort: Plážové letovisko bird_hide: VtáÄia pozorovateľÅa + bleachers: Bielidlo + bowling_alley: Bowlingová dráha common: Verejné priestranstvo + dance: TanÄiareÅ dog_park: Psà park + firepit: Ohnisko fishing: Rybolov (Å¡portový) fitness_centre: Fitnescentrum fitness_station: Fitnes zastávka garden: Záhrada golf_course: Golfové ihrisko - horse_riding: Jazda na koni + horse_riding: Jazdecké centrum ice_rink: Umelé klzisko marina: PrÃstav pre jachty miniature_golf: Mini golf nature_reserve: PrÃrodná rezervácia + outdoor_seating: VonkajÅ¡ie posedenie park: Park + picnic_table: Piknikový stôl pitch: Å portové ihrisko playground: Detské ihrisko recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥ + resort: Letovisko sauna: Sauna slipway: Lodný sklz sports_centre: Å portové stredisko @@ -628,24 +1048,68 @@ sk: swimming_pool: PlaváreÅ track: Bežecká dráha water_park: Aquapark + "yes": Voľný Äas man_made: + advertising: Reklama + antenna: Anténa + avalanche_protection: ProtilavÃnová ochrana + beacon: Maják + beehive: VÄelà úľ + breakwater: Vlnolam + bridge: Most + bunker_silo: Bunker + chimney: KomÃn + clearcut: Holorub + crane: Žeriav + cross: KrÞ + embankment: Násyp + flagpole: Vlajkový stožiar + gasometer: Plynojem lighthouse: Maják + manhole: Vchod do kanála + mast: Stožiar + mine: BaÅa + mineshaft: Å achta bane + monitoring_station: Monitorovacia stanica + petroleum_well: Ropný vrt + pier: Mólo pipeline: Vodovod + silo: Silo + snow_cannon: Snehové delo + snow_fence: Protisnehový plot + storage_tank: Skladovacia nádrž + street_cabinet: PouliÄná skrinka + surveillance: Dohľad + telescope: Teleskop tower: Veža + utility_pole: Telefónny stĺp + wastewater_plant: ÄistiÄka odpadových vôd + watermill: Vodný mlyn + water_tap: Vodovodný kohútik + water_tower: Vodojem + water_well: StudÅa + water_works: VodáreÅ + windmill: Veterný mlyn works: TováreÅ "yes": Vytvorené Älovekom military: airfield: Vojenské letisko barracks: Kasárne bunker: Bunker + checkpoint: Kontrolný bod + trench: Brázda + "yes": Armáda mountain_pass: "yes": Priesmyk natural: + atoll: Atol + bare_rock: Holá skala bay: Zátoka, záliv beach: Pláž cape: Mys cave_entrance: Vstup do jaskyne cliff: Ãtes, kamenná stena + coastline: Pobrežie crater: Kráter dune: Duna fell: Horská pastvina @@ -656,6 +1120,7 @@ sk: grassland: Trvalé trávne porasty heath: Vresovisko hill: Kopec + hot_spring: Termálny prameÅ island: Ostrov land: Pevnina marsh: Bažina @@ -669,31 +1134,51 @@ sk: saddle: Sedlo sand: Piesok scree: Sutina - scrub: Rúbanisko + scrub: Krovie spring: PrameÅ stone: Balvan strait: Þina tree: Strom + tree_row: Stromoradie + tundra: Tundra valley: Dolina volcano: Sopka water: Voda wetland: Mokrina wood: Les (neudržiavaný) + "yes": PrÃrodný prvok office: accountant: ÃÄtovnÃk + administrative: AdministratÃva + advertising_agency: Reklamná agentúra architect: Architektonický ateliér + association: Asociácia company: Súkromná firma + diplomatic: Diplomatická kancelária + educational_institution: Vzdelávacia inÅ¡titúcia employment_agency: Sprostredkovanie práce + energy_supplier: Dodávateľ energià estate_agent: Realitná kancelária + financial: FinanÄný úrad government: Vládny úrad insurance: PoisÅ¥ovÅa + it: PoÄÃtaÄová kancelária lawyer: Právnická kancelária + logistics: Kancelária prepravcu + newspaper: Redakcia novÃn ngo: Mimovládna organizácia + notary: Notár + religion: Kancelária náboženskej organizácie + research: Výskumná kancelária + tax_advisor: DaÅový poradca telecommunication: Telekomunikácie travel_agent: Cestovná kancelária "yes": Ãrad place: + allotments: Záhradkárska osada + archipelago: Súostrovie city: Mesto nad 100 tis. + city_block: Mestský blok country: Å tát county: Okres farm: Farma @@ -707,14 +1192,16 @@ sk: municipality: Obecný úrad neighbourhood: Å tvrÅ¥ postcode: PSÄ + quarter: Å tvrÅ¥ region: Región sea: More + square: Námestie state: Å tát subdivision: Pododdelenie suburb: Mestský obvod town: Mesto 10 tis.-100 tis. - unincorporated_area: Nezaradená oblasÅ¥ village: Obec 200-10 tis. + "yes": Miesto railway: abandoned: ZruÅ¡ená železniÄná traÅ¥ construction: Železnica vo výstavbe @@ -738,14 +1225,19 @@ sk: switch: ŽelezniÄná výhybka tram: ElektriÄka tram_stop: Zastávka elektriÄky + yard: ŽelezniÄné depo shop: alcohol: Mimo povolenia antiques: Starožitnosti art: Obchod s umenÃm + baby_goods: Detský tovar + bag: Kabelky bakery: PekáreÅ + bathroom_furnishing: Vybavenie kúpeľne beauty: Salón krásy beverages: ObÄerstvenie bicycle: Obchod s bicyklami + bookmaker: Stávková kancelária books: KnÃhkupectvo boutique: Butik butcher: Mäsiarstvo @@ -754,8 +1246,11 @@ sk: car_repair: Autoservis carpet: Obchod s kobercami charity: CharitatÃvny obchod + cheese: Obchod so syrmi chemist: LekáreÅ + chocolate: PredajÅa Äokolády clothes: Obchod s konfekciou + coffee: PredajÅa kávy computer: Obchod s poÄÃtaÄmi confectionery: CukráreÅ convenience: RozliÄný tovar @@ -764,18 +1259,17 @@ sk: deli: Lahôdky department_store: Obchodný dom discount: Diskontná predajÅa - doityourself: Urob si sám + doityourself: Obchod pre kutilov dry_cleaning: Chemická ÄistiareÅ electronics: Elektro + erotic: Erotický obchod estate_agent: Realitná kancelária farm: Poľnonákup fashion: Módny salón - fish: Obchod s rybami florist: Kvetinárstvo food: Obchod s potravinami funeral_directors: PohrebnÃctvo furniture: Nábytok - gallery: Galéria garden_centre: ZáhradnÃcke centrum general: ZmieÅ¡aný tovar gift: SuvenÃry @@ -783,21 +1277,29 @@ sk: grocery: Potraviny hairdresser: KadernÃctvo,holiÄstvo hardware: Železiarstvo - hifi: Hi-Fi + hearing_aids: NaÄúvacie prÃstroje + hifi: Hi-Fi obchod + houseware: Domáce potreby + ice_cream: Zmrzlina jewelry: ZlatnÃctvo kiosk: Novinový stánok laundry: PráÄovÅa + lottery: Lotéria mall: PeÅ¡ia zóna - market: Obchod + massage: Masáž mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi motorcycle: Motocyklový obchod music: Hudobniny + musical_instrument: Hudobné nástroje newsagent: Novinový stánok + nutrition_supplements: Doplnky výživy optician: OÄná optika organic: Obchod so zdravou výživou outdoor: Turistický obchod + paint: Farby-laky + pawnbroker: ZáložÅa + perfumery: Parfuméria pet: Chovprodukt - pharmacy: LekáreÅ photo: Fotokino second_hand: Bazár shoes: Obuv @@ -805,17 +1307,21 @@ sk: stationery: PapiernÃctvo supermarket: Supermarket tailor: KrajÄÃr + tobacco: Trafika toys: HraÄkárstvo travel_agency: Cestovná kancelária + tyres: Pneuservis + vacant: Prázdny obchod + variety_store: Lacný tovar video: VideopožiÄovÅa, predaj DVD - wine: Mimo povolenia + wine: VináreÅ "yes": Obchod tourism: alpine_hut: Vysokohorská chata artwork: Umelecké dielo attraction: Atrakcia bed_and_breakfast: Nocľah a raÅajky - cabin: Malá chata + cabin: Turistický zrub camp_site: Kemping caravan_site: Autokemping chalet: Veľká chata @@ -854,17 +1360,14 @@ sk: "yes": Vodná cesta admin_levels: level2: Å tátna hranica + level3: Hranica regiónu level4: Hranica kraja (state) level5: Hranica regiónu level6: Hranica okresu (county) level8: Hranica mesta level9: Hranica obce level10: Hranica Äasti obce - description: - title: - osm_nominatim: Poloha podľa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap - Nominatim</a> - geonames: Poloha podľa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> + level11: Hranica susedstva types: cities: Veľkomestá towns: Mestá @@ -872,19 +1375,108 @@ sk: results: no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky more_results: Viac výsledkov + issues: + index: + title: Problémy + reported_user: Nahlásený použÃvateľ + not_updated: Neaktualizované + search: HľadaÅ¥ + search_guidance: 'HľadaÅ¥ hlásenia:' + user_not_found: PoužÃvateľ neexistuje + issues_not_found: NenaÅ¡li sa žiadne také hlásenia + status: Stav + reports: Hlásenia + last_updated: Posledná úprava + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} použÃvateľom %{user}' + link_to_reports: ZobraziÅ¥ hlásenia + reports_count: + one: '%{count} hlásenie' + few: '%{count} hlásenia}' + many: '%{count} hlásenÃ}' + other: '%{count} hlásenÃ' + reported_item: Hlásená položka + states: + ignored: Ignorované + open: Otvorené + resolved: VyrieÅ¡ené + show: + title: '%{status} Problém #%{issue_id}' + reports: + one: '%{count} hlásenie' + few: '%{count} hlásenia' + many: '%{count} hlásenÃ' + other: '%{count} hlásenÃ' + no_reports: Žiadne hlásenia + report_created_at_html: Prvýkrát nahlásené %{datetime} + last_resolved_at_html: Naposledy vyrieÅ¡ené %{datetime} + last_updated_at_html: Naposledy aktualizované %{datetime} použÃvateľom %{displayname} + resolve: VyrieÅ¡iÅ¥ + ignore: IgnorovaÅ¥ + reopen: Znovu otvoriÅ¥ + reports_of_this_issue: Hlásenia o tomto probléme + read_reports: PreÄÃtaÅ¥ hlásenia + new_reports: Nové hlásenia + comments_on_this_issue: Komentáre k problému + comments: + comment_from_html: Komentár od použÃvateľa %{user_link} z %{comment_created_at} + reports: + reported_by_html: Nahlásené ako %{category} použÃvateľom %{user} o %{updated_at} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, komentár #%{comment_id}' + note: 'Poznámka #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Váš komentár bol úspeÅ¡ne ne vytvorený + issue_reassigned: Váš komentár bol vytvorený a problém bol znova priradený + reports: + new: + title_html: NahlásiÅ¥ %{link} + missing_params: Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ nové hlásenie + disclaimer: + intro: Pred nahlásenÃm použÃvateľa moderátorom sa prosÃm uistite, že + not_just_mistake: Ste si istý, že sa nejedná iba o omyl + unable_to_fix: Nedokážete problém vyrieÅ¡iÅ¥ svojpomocne ani s pomocou ostatných + použÃvateľov + resolve_with_user: Pokúsili ste sa problém vyrieÅ¡iÅ¥ priamo s použÃvateľom, + ktorého chcete nahlásiÅ¥. + categories: + diary_entry: + spam_label: Tento záznam dennÃka je/obsahuje spam + offensive_label: Tento záznam dennÃka je obscénny/urážlivý + threat_label: Tento záznam dennÃka obsahuje vyhrážku + other_label: Iné + diary_comment: + spam_label: Tento komentár dennÃka je/obsahuje spam + offensive_label: Tento komentár dennÃka je obscénny/urážlivý + threat_label: Tento komentár dennÃka obsahuje vyhrážku + other_label: Iné + user: + spam_label: Profil použÃvateľa je alebo obsahuje spam + offensive_label: Profil použÃvateľa je obscénny alebo urážlivý + threat_label: PoužÃvateľ sa v profile vyhráža + vandal_label: PoužÃvateľ je vandal + other_label: Iné + note: + spam_label: Tato poznámka je spam + personal_label: Táto poznámka obsahuje osobné údaje + abusive_label: Tato poznámka je urážlivá + other_label: Iné + create: + successful_report: VaÅ¡e hlásenie bolo prijaté + provide_details: UveÄte, prosÃm, potrebné detaily layouts: logo: alt_text: Logo OpenStreetMap home: Domov logout: OdhlásiÅ¥ sa log_in: PrihlásiÅ¥ sa - log_in_tooltip: PrihlásiÅ¥ sa k existujúcemu kontu - sign_up: ZaregistrovaÅ¥ sa + sign_up: Zaregistrujte sa start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ - sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si použÃvateľské konto pre úpravy edit: UpraviÅ¥ history: História export: Export + issues: Problémy data: Ãdaje export_data: Export údajov gps_traces: GPS stopy @@ -897,204 +1489,62 @@ sk: intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuÄmi ako vy, voľne využiteľná pod slobodnou licenciou. intro_2_create_account: Založte si konto - partners_html: Prevádzku podporujú %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a inà %{partners}. - partners_ucl: VR centrum UCL - partners_ic: Imperial College v Londýne - partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_fastly: Fastly partners_partners: partneri + tou: Podmienky použÃvania osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha. osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde ÄÃtania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha. donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru - help: Pomoc + help: PomocnÃk about: O projekte - copyright: Copyright + copyright: Autorské práva + communities: Komunity community: Komunita community_blogs: Komunitné blogy community_blogs_title: Blogy Älenov komunity OpenStreetMap - foundation: Nadácia - foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation make_a_donation: title: Podporte OpenStreetMap finanÄným prÃspevkom text: Darovanie learn_more: Viac info more: ÄalÅ¡ie - license_page: - foreign: - title: O tomto preklade - text: V prÃpade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} - má anglická stránka prednosÅ¥ - english_link: anglickým originálom - native: - title: O tejto stránke - text: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa vrátiÅ¥ - na %{native_link} stránky alebo si prestaÅ¥ ÄÃtaÅ¥ o copyrightoch a %{mapping_link}. - native_link: slovenskú verziu - mapping_link: zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ - legal_babble: - title_html: Autorské práva a licencia - intro_1_html: OpenStreetMap sú <em>slobodné dáta</em>, ponúkané za podmienok - licencie <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons - Open Database License</a> (ODbL). - intro_2_html: ' Môžete kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥ - naÅ¡e dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete â<em>OpenStreetMap a jeho prispievatelia</em>â. - Ak naÅ¡e mapy alebo dáta budete upravovaÅ¥ alebo ich použijete vo svojom diele, - musÃte výsledné dielo Å¡ÃriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti - sú vysvetlené v <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">plnom - znenà licenÄnej zmluvy</a>.' - intro_3_html: Kartografia v naÅ¡ich mapových podkladoch a naÅ¡a dokumentácia je - zverejnená pod licenciou <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative - Commons UveÄte autora â Zachovajte licenciu 2.0</a> (CC-BY-SA). - credit_title_html: Ako uvádzaÅ¥ OpenStreetMap - credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ â<em>© Prispievatelia OpenStreetMap</em>â. - credit_2_html: |- - MusÃte tiež zdôrazniÅ¥, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ použÃvate naÅ¡e mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniÅ¥ hypertextovým odkazom na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuto stránku</a>. - - AlternatÃvne môžete (a ak Å¡Ãrite OSM v dátovej forme, tak musÃte) vymenovaÅ¥ licencie a uviesÅ¥ hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlaÄené diela), odporúÄame, aby ste nasmerovali Äitateľov na openstreetmap.org (naprÃklad rozÅ¡ÃrenÃm slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné). - credit_3_html: |- - V prÃpade interaktÃvnej elektronickej mapy by autorstvo malo byÅ¥ uvedené v rohu mapy. - NaprÃklad: - attribution_example: - alt: PrÃklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke - title: PrÃklad uvedenia autorstva - more_title_html: ÄalÅ¡ie informácie - more_1_html: O použÃvanà naÅ¡ich dát a spôsobe citovania, sa môžete doÄÃtaÅ¥ viac - v naÅ¡ich <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Äasto kladených - právnych otázkach</a>. - more_2_html: |- - Hoci OpenStreetMap tvorà slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretÃm stranám mapové API. - Pozrite naÅ¡e <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">Pravidlá použitia API</a>, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Pravidlá použitia mapových dlaždÃc</a> a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Pravidlá použitia nástroja Nominatim</a>. - contributors_title_html: NaÅ¡i prispievatelia - contributors_intro_html: 'NaÅ¡i prispievatelia sú tisÃcky jednotlivcov. Máme - aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcià Äi iných - zdrojov, medzi nimi:' - contributors_at_html: |- - <strong>Rakúsko</strong>: Obsahuje dáta od - <a href="http://data.wien.gv.at/">mesta ViedeÅ</a> (pod licenciou - <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), - <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">krajiny Vorarlberg</a> a - krajiny Tirol (pod licenciou <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT s úpravami</a>). - contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis - (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).' - contributors_fr_html: '<strong>Francúzsko</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce - z Direction Générale des impôts.' - contributors_nl_html: |- - <strong>Holandsko</strong>: obsahuje © AND dát, 2007 - (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>) - contributors_nz_html: '<strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce - z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.' - contributors_za_html: '<strong>Juhoafrická republika</strong>: Obsahuje dáta - pochádzajúce z <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National - Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.' - contributors_gb_html: '<strong>Spojené kráľovstvo</strong>: Obsahuje dáta Ordnance - Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12.' - contributors_footer_1_html: |- - Podrobnosti o týchto a ÄalÅ¡Ãch zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na <a - href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stránke Contributors</a> na OpenStreetMap wiki. - contributors_footer_2_html: ' Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že - pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, - alebo prijÃma akúkoľvek zodpovednosÅ¥.' - infringement_title_html: PoruÅ¡enie autorských práv - infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ - dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené - mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. - infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam - bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto stránky, - prosÃme vás, aby ste si pozreli náš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postup - odstraÅovania</a> alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">stránke - pre podávanie sÅ¥ažnostÃ</a>. - welcome_page: - title: Vitajte! - introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape sveta. - Teraz, keÄ ste zaregistrovanÃ, môžete zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. Tu je struÄný prehľad najdôležitejÅ¡Ãch, - ktoré potrebujete vedieÅ¥. - whats_on_the_map: - title: Äo patrà do mapy - on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecÃ, ktoré sú zároveÅ <em>reálne - aj aktuálne</em> - obsahuje milióny budov, ciest a ÄalÅ¡ie podrobnosti o miestach. - Môžete mapovaÅ¥ Äokoľvek, Äo vás zaujÃma. - off_html: Äo <em>nezahÅÅa</em> sú názory ako hodnotenia, historické Äi hypotetické - objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte Å¡peciálne - oprávnenie, nekopÃrujte z online nebo papierových máp. - basic_terms: - title: Základné pojmy pre mapovanie - paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúÄových - slov, ktoré vám prÃdu vhod. - editor_html: <strong>Editor</strong> je program alebo webovej stránky pomocou - ktorej upravujete mapu. - node_html: <Strong>uzol</strong> je bod na mape, napr. jedna reÅ¡taurácia alebo - strom. - way_html: <strong>Cesta</strong> je Äiara alebo oblasÅ¥, ako cesty, vodné toky, - jazerá alebo budovy. - tag_html: <strong>ZnaÄka</strong> je trochu údajov o uzle alebo ceste, napr. - názov reÅ¡taurácie alebo rýchlostný limit cesty. - questions: - title: Akékoľvek otázky? - paragraph_1_html: Potrebujete pomoc s mapovanÃm alebo vám nie je jasné, ako - OpenStreetMap použÃvaÅ¥? Odpovede na svoje otázky môžete zÃskaÅ¥ na <a href='http://help.openstreetmap.org/'>webe - s nápovedou</a>. - start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ - add_a_note: - title: Nie je Äas upravovaÅ¥? Pridajte poznámku! - paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviÅ¥ nejakú drobnosÅ¥ a nemáte Äas sa - registrovaÅ¥ a uÄiÅ¥ sa upravovaÅ¥, môžete jednoducho pridaÅ¥ poznámku. - fixthemap: - title: NahlásiÅ¥ problém / OpraviÅ¥ mapu - how_to_help: - title: Ako pomôcÅ¥ - join_the_community: - title: Pripojte sa ku komunite - help_page: - welcome: - title: Vitajte na OSM - beginners_guide: - url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide - help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - forums: - title: Fóra - irc: - title: IRC - wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - about_page: - next: Äalej - partners_title: Partneri - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vaÅ¡om dennÃku' hi: Ahoj %{to_user}, header: '%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap dennÃku s predmetom %{subject}:' + header_html: '%{from_user} okomentova záznam v dennÃku OpenStreetmap s predmetom + %{subject}:' footer: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ na %{replyurl} + footer_html: Komentár si môžete tiež preÄÃtaÅ¥ na %{readurl} a okomentovaÅ¥ ho + na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ autorovi na %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Ahoj %{to_user}, header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:' - friend_notification: + header_html: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:' + footer: Správu si môžete preÄÃtaÅ¥ aj na %{readurl} a môžete odpovedaÅ¥ autorovi + na %{replyurl} + footer_html: Správu si môžete preÄÃtaÅ¥ aj na %{readurl} a môžete odpovedaÅ¥ autorovi + na %{replyurl} + friendship_notification: + hi: Ahoj %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa' had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.' see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. + see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. befriend_them: Môžete ich tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Ahoj, - your_gpx_file: Zdá sa, že váš GPX súbor - with_description: s popisom - and_the_tags: 'a nasledujúce znaÄky:' - and_no_tags: a žiadne znaÄky. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] NeúspeÅ¡ný import GPX' - failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovaÅ¥. Chybové hlásenie:' - more_info_1: Viac informácià o neúspeÅ¡ných importoch GPX a ako sa im vyhnúť - more_info_2: 'nemožno nájsÅ¥ na adrese:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspeÅ¡ný' - loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možných %{possible_points} - bodov. + befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. + gpx_failure: + hi: Ahoj %{to_user}, + failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovaÅ¥. Chybové hlásenie:' + subject: '[OpenStreetMap] NeúspeÅ¡ný import GPX' + gpx_success: + hi: Ahoj %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspeÅ¡ný' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap' greeting: Ahoj! @@ -1106,43 +1556,102 @@ sk: ktoré vám pomôžu zaÄaÅ¥. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu' - email_confirm_plain: greeting: Ahoj, hopefully_you: Niekto (snÃ¡Ä vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}. click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrÄte prosÃm zmenu kliknutÃm na nasledovný odkaz. - email_confirm_html: - greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na - serveri %{server_url} na %{new_address}. - click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie - zmeny. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] ŽiadosÅ¥ o reset hesla' - lost_password_plain: greeting: Ahoj, hopefully_you: Niekto (snÃ¡Ä vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre použÃvateľa serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou. click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. - lost_password_html: - greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej - adrese openstreetmap.org úÄtu. - click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie - vášho hesla. note_comment_notification: anonymous: Anonymný použÃvateľ greeting: Ahoj, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vaÅ¡ej poznámke' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o + ktorú sa zaujÃmate' + your_note: '%{commenter} zanechal komentár k vaÅ¡ej poznámke na mape blÃzko + %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k vaÅ¡ej poznámke na mape blÃzko + %{place}.' + commented_note: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blÃzko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste + komentovali. Poznámka je blÃzko %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, o ktorú sa + zaujÃmate' + your_note: '%{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.' + commented_note: '%{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, ktorú ste komentovali. Poznámka + je blÃzko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blÃzko %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval poznámku, o ktorú + sa zaujÃmate' + your_note: '%{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.' + commented_note: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blÃzko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blÃzko %{place}.' details: Viac podrobnostà o poznámke môžete nájsÅ¥ nájsÅ¥ na %{url}. + details_html: Viac podrobnostà o poznámke môžete nájsÅ¥ na adrese %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Ahoj %{to_user}, greeting: Ahoj, - message: + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vaÅ¡ej sade zmien' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien, + o ktorú sa zaujÃmate' + your_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vaÅ¡ej sade zmien' + your_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vaÅ¡ej sade + zmien,' + commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami sledovanej + sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami + sledovanej sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' + partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: bez popisu + details: Viac podrobnostà o sade zmien môžete nájsÅ¥ na adrese %{url}. + unsubscribe: Ak už nechcete dostávaÅ¥ upozornenia pri zmenách v tejto sade zmien, + navÅ¡tÃvte %{url} a kliknite na "ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie". + unsubscribe_html: Ak už nechcete dostávaÅ¥ upozornenia pri zmenách v tejto sade + zmien, navÅ¡tÃvte %{url} a kliknite na "ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie". + confirmations: + confirm: + heading: Skontrolujte vaÅ¡u emailovú adresu! + introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovacà e-mail. + introduction_2: PotvrÄte svoje konto kliknutÃm na odkaz v e-maili a budete môcÅ¥ + zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. + press confirm button: StlaÄte tlaÄÃtko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho + úÄtu. + button: PotvrdiÅ¥ + success: Váš úÄet je založený, Äakujeme, že ste sa zapÃsali! + already active: Toto použÃvateľské konto už bolo potvrdené. + unknown token: Zadaný potvrdzovacà kód vyprÅ¡al alebo neexistuje. + confirm_resend: + failure: PoužÃvateľ %{name} neexistuje. + confirm_email: + heading: PotvrdiÅ¥ zmenu e-mailovej adresy + press confirm button: StlaÄte potvrdzovacie tlaÄidlo nižšie a potvrÄte svoju + novú e-mailovú adresu. + button: PotvrdiÅ¥ + success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, Äakujeme za registráciu! + failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. + unknown_token: Zadaný potvrdzovacà kód vyprÅ¡al alebo neexistuje. + messages: inbox: title: DoruÄená poÅ¡ta - my_inbox: Moja doruÄená poÅ¡ta - outbox: odoslaná poÅ¡ta messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nové správy' @@ -1152,23 +1661,23 @@ sk: few: '%{count} staré správy' one: '%{count} starú správu' other: '%{count} starých správ' + no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Äo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: použÃvateľov v okolà + messages_table: from: Od + to: Komu subject: Predmet date: Dátum - no_messages_yet: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Äo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: použÃvateľov v okolà message_summary: unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané read_button: OznaÄiÅ¥ ako preÄÃtané reply_button: OdpovedaÅ¥ - delete_button: ZmazaÅ¥ + destroy_button: ZmazaÅ¥ new: title: OdoslaÅ¥ správu - send_message_to: PoslaÅ¥ novú správu použÃvateľovi %{name} - subject: Predmet - body: Text - send_button: OdoslaÅ¥ + send_message_to_html: PoslaÅ¥ novú správu použÃvateľovi %{name} back_to_inbox: Späť do prijatých správ + create: message_sent: Správa odoslaná limit_exceeded: V poslednej dobe ste poslali veľa správ. Pred rozosielanÃm ÄalÅ¡Ãch prosÃm chvÃľu poÄkajte. @@ -1178,43 +1687,309 @@ sk: body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. outbox: title: Odoslaná poÅ¡ta - my_inbox: Moja %{inbox_link} - inbox: prichádzajúca poÅ¡ta - outbox: odoslaná poÅ¡ta messages: few: Máte %{count} odeslané správy one: Máte %{count} odoslanú správu other: Máte %{count} odoslaných správ - to: Komu - subject: Predmet - date: Dátum - no_sent_messages: Nemáte odoslané správy. PreÄo ste sa nespojili s niekým z - %{people_mapping_nearby_link}? + no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. PreÄo ste sa nespojili s niekým + z %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: blÃzko mapujúci ľudia reply: wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, na ktorú chcete odpovedaÅ¥, nebola odoslaná tomuto použÃvateľovi. Ak na Åu chcete odpovedaÅ¥, prihláste sa pod správnym kontom. - read: + show: title: ÄÃtaÅ¥ správu - from: Od - subject: Predmet - date: Dátum reply_button: OdpovedaÅ¥ unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané + destroy_button: ZmazaÅ¥ back: Späť - to: Komu wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, ktorú si chcete preÄÃtaÅ¥, nie je ani od, ani pre tohoto použÃvateľa. Ak si ju chcete preÄÃtaÅ¥, prihláste sa pod prÃsluÅ¡ným kontom. sent_message_summary: - delete_button: ZmazaÅ¥ + destroy_button: ZmazaÅ¥ + heading: + my_inbox: DoruÄená poÅ¡ta + my_outbox: Odoslané mark: as_read: Správa oznaÄená ako preÄÃtaná as_unread: Správa oznaÄená ako nepreÄÃtaná - delete: - deleted: Správa vymazaná + destroy: + destroyed: Správa vymazaná + passwords: + new: + title: Stratené heslo + heading: Zabudli ste heslo? + email address: E-mailová adresa + new password button: Resetnúť heslo + help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, poÅ¡leme + vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcÅ¥ nastaviÅ¥ nové heslo. + edit: + title: Resetnúť heslo + heading: Resetnúť heslo pre %{user} + reset: VynulovaÅ¥ heslo + flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prÃpadne URL. + update: + flash changed: VaÅ¡e heslo bolo zmenené. + preferences: + show: + title: Moje predvoľby + preferred_editor: Preferovaný editor + preferred_languages: Preferované jazyky + edit_preferences: UpraviÅ¥ preferencie + edit: + title: UpraviÅ¥ preferencie + save: AktualizovaÅ¥ preferencie + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ + update: + failure: Nepodarilo sa aktualizovaÅ¥ predvoľby. + update_success_flash: + message: Predvoľby aktualizované. + profiles: + edit: + title: UpraviÅ¥ profil + save: AktualizovaÅ¥ profil + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ + image: Obrázok + gravatar: + gravatar: PoužÃvaÅ¥ Gravatar + what_is_gravatar: Äo je Gravatar? + disabled: Gravatar bol vypnutý. + enabled: Zobrazenie vášho Gravatara bolo zapnuté. + new image: 'PridaÅ¥ obrázok:' + keep image: PonechaÅ¥ aktuálny obrázok + delete image: OdstrániÅ¥ aktuálny obrázok + replace image: NahradiÅ¥ aktuálny obrázok + image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100Ã100) + home location: Domovské miesto + no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. + update home location on click: AktualizovaÅ¥ domovské miesto kliknutÃm na mapu? + show: ZobraziÅ¥ + delete: ZmazaÅ¥ + undelete: VrátiÅ¥ späť odstránenie + update: + success: Profil aktualizovaný. + failure: Nepodarilo sa upraviÅ¥ profil. + sessions: + new: + title: PrihlásiÅ¥ sa + heading: Prihlásenie + email or username: E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno + password: Heslo + remember: ZapamätaÅ¥ + lost password link: Stratili ste heslo? + login_button: PrihlásiÅ¥ + register now: Zaregistrujte se + with external: 'PrÃpadne použite na prihlásenie služby tretÃch strán:' + no account: Nemáte konto? + auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiÅ¥. + openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID + auth_providers: + openid: + title: Prihlásenie sa pomocou OpenID + alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL + google: + title: Prihlásenie sa pomocou Google + alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID + facebook: + title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku + alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu na Facebooku + microsoft: + title: Prihlásenie sa pomocou úÄtu Microsoft + alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu Microsoft + github: + title: PrihlásiÅ¥ sa cez GitHub + alt: PrihlásiÅ¥ sa pomocou úÄtu na GitHube + wikipedia: + title: PrihlásiÅ¥ sa pomocou Wikipédie + alt: Prihláste sa pomocou úÄtu Wikipedia + wordpress: + title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress + alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID + aol: + title: Prihlásenie sa pomocou AOL + alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID + destroy: + title: Odhlásenie + heading: Odhlásenie z OpenStreetMap + logout_button: Odhlásenie + suspended_flash: + suspended: Ľutujeme, váš úÄet bol pozastavený z dôvodu podozrivej aktivity. + contact_support_html: Ak to chcete prediskutovaÅ¥, kontaktujte %{support_link}. + support: podpora + shared: + markdown_help: + heading_html: Formátovanie pomocou %{kramdown_link} + headings: Nadpisy + heading: Nadpis + subheading: Podnadpis + unordered: Neusporiadaný zoznam + ordered: ÄÃslovaný zoznam + first: Prvá položka + second: Druhá položka + link: Odkaz + text: Text + image: Obrázok + alt: AlternatÃvny text + url: URL + richtext_field: + edit: UpraviÅ¥ + preview: Náhľad site: + about: + next: Äalej + heading_html: '%{copyright}prispievatelia %{br} OpenStreetMap' + used_by_html: '%{name} poskytuje mapové dáta pre tisÃcky webových stránok, mobilných + aplikácià a hardvérových zariadenÃ' + lede_text: OpenStreetMap tvorà komunita použÃvateľov, ktorà pridávajú a udržiavajú + údaje o cestách, turistických trasách, kaviarÅach, železniÄných staniciach + a mnohých ÄalÅ¡Ãch miestach na celom svete. + local_knowledge_title: Miestna znalosÅ¥ + local_knowledge_html: OpenStreetMap kladie dôraz na miestnu znalosÅ¥. Prispievatelia + využÃvajú letecké snÃmky, GPS prÃstroje a klasické mapy, aby overili, že OSM + sú presné a aktuálne. + community_driven_title: Riadené komunitou + community_driven_1_html: "Komunita OpenStreetMap je rozmanitá, zanietená a každý + deÅ sa rozrastá. Medzi naÅ¡imi prispievateľmi nájdete amatérskych mapovaÄov, + profesionálov z oblasti GIS, technikov spravujúcich servery OSM, humanitárnych + pracovnÃkov mapujúcich oblasti zasiahnuté nešťastÃm a mnohých ÄalÅ¡Ãch. \nAk + sa chcete o komunite dozvedieÅ¥ viac, prelistujte si %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, + %{community_blogs_link} a webovú stránku %{osm_foundation_link}." + community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog + community_driven_user_diaries: dennÃky použÃvateľov + community_driven_community_blogs: komunitné blogy + community_driven_osm_foundation: Nadácia OSM + open_data_title: Otvorené dáta + open_data_1_html: 'OpenStreetMap znamenajú %{open_data}: môžete ich použÃvaÅ¥ + na ľubovoľný úÄel, pokiaľ uvediete ako autora OpenStreetMap a jeho prispievateľov. + Ak dáta menÃte alebo ich urÄitými spôsobmi rozÅ¡irujete, výsledok môžete Å¡ÃriÅ¥ + len pod rovnakou licenciou. Podrobnosti nájdete na stránke %{copyright_license_link}.' + open_data_open_data: otvorené dáta + open_data_copyright_license: Autorské práva a licencie + legal_title: Právne informácie + legal_1_1_html: Tento web a mnoho ÄalÅ¡Ãch súvisiacich služieb za komunitu oficiálne + prevádzkuje %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF). Použitie vÅ¡etkých služieb + prevádzkovaných OSMF podlieha naÅ¡im %{terms_of_use_link}, %{aup_link} a naÅ¡im + %{privacy_policy_link}. + legal_1_1_openstreetmap_foundation: Nadácia OpenStreetMap + legal_1_1_terms_of_use: Podmienkam použitia + legal_1_1_aup: Pravidlám prijateľného použÃvania + legal_1_1_privacy_policy: Pravidlám ochrany osobných údajov + legal_2_1_html: |- + ProsÃm, %{contact_the_osmf_link} + ak máte otázky týkajúce sa licenciÃ, autorských práv alebo iné právne otázky. + legal_2_1_contact_the_osmf: kontaktujte OSMF + legal_2_2_html: OpenStreetMap, logo s lupou a "State of the Map" sú %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: registrované ochranné známky OSMF + partners_title: Partneri + copyright: + foreign: + title: O tomto preklade + html: V prÃpade rozporu medzi touto preloženou verziou a %{english_original_link} + má anglická stránka prednosÅ¥ + english_link: anglickým originálom + native: + title: O tejto stránke + html: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa + vrátiÅ¥ na %{native_link} stránky alebo si prestaÅ¥ ÄÃtaÅ¥ o copyrightoch a + %{mapping_link}. + native_link: slovenskú verziu + mapping_link: zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ + legal_babble: + title_html: Autorské práva a licencia + introduction_1_html: "OpenStreetMap%{registered_trademark_link} sú %{open_data}, + ktoré licencované za podmienok \n%{odc_odbl_link} (ODbL) poskytuje %{osm_foundation_link} + (OSMF)." + introduction_1_open_data: otvorené dáta + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License + introduction_1_osm_foundation: Nadácia OpenStreetMap + introduction_2_html: "Môžete voľne kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, prenášaÅ¥ a upravovaÅ¥ + naÅ¡e údaje pokiaľ uvediete ako zdroj OpenStreetMap a jej prispievateľov. + Ak pozmenÃte naÅ¡e údaje alebo na nich budete stavaÅ¥, môžete výsledok distribuovaÅ¥ + iba na základe rovnakej licencie. Stránka \n%{legal_code_link} vysvetľuje + vaÅ¡e práva a povinnosti." + introduction_2_legal_code: právne náležitosti + introduction_3_html: NaÅ¡a dokumentácia je licencovaná na základe licencie + %{creative_commons_link} (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 + credit_title_html: Ako uvádzaÅ¥ OpenStreetMap + credit_1_html: 'Kde použÃvate údaje OpenStreetMap, musÃte urobiÅ¥ nasledujúce + dve veci:' + credit_2_1: Vyjadrite uznanie autorstva OpenStreetMap zobrazenÃm nášho oznámenia + o autorských právach. + credit_2_2: Jasne uveÄte, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database + License. + credit_3_html: Pre upozornenie o autorských právach máme rôzne požiadavky + na to, ako by sa to malo zobrazovaÅ¥, v závislosti od toho, ako použÃvate + naÅ¡e údaje. NaprÃklad na to, ako zobraziÅ¥ upozornenie o autorských právach, + platia iné pravidlá v závislosti od toho, Äi ste vytvorili mapu na prehliadanie, + tlaÄenú mapu alebo statický obrázok. Ãplné podrobnosti o požiadavkách nájdete + na stránke %{attribution_guidelines_link}. + credit_3_attribution_guidelines: Pokyny na uvádzanie pôvodu + credit_4_1_html: Aby bolo jasné, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database + License, môžete odkazovaÅ¥ na %{this_copyright_page_link}. AlternatÃvne a + ako požiadavku, ak distribuujete OSM vo forme údajov, môžete menovaÅ¥ a odkazovaÅ¥ + priamo na licenciu(e). V médiách, kde nie sú možné odkazy (napr. tlaÄené + diela), odporúÄame nasmerovaÅ¥ svojich Äitateľov na openstreetmap.org (možno + rozÅ¡ÃrenÃm 'OpenStreetMap' na túto úplnú adresu) a na opendatacommons.org. + V nasledujúcom prÃklade sa uznanie autorstva zobrazuje v rohu mapy. + credit_4_1_this_copyright_page: túto stránku o autorských právach + attribution_example: + alt: PrÃklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke + title: PrÃklad uvedenia autorstva + more_title_html: ÄalÅ¡ie informácie + more_1_1_html: PreÄÃtajte si viac o použÃvanà naÅ¡ich údajov a o tom, ako nám + pripÃsaÅ¥ autorstvo, na %{osmf_licence_page_link}. + more_1_1_osmf_licence_page: LicenÄnej stránke OSMF + more_2_1_html: |- + Hoci OpenStreetMap sú otvorené údaje, nemôžeme tretÃm stranám poskytnúť + bezplatné mapové API. Pozrite si naÅ¡e stránky %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} a %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: Zásady použÃvania API (aplikaÄného rozhrania) + more_2_1_tile_usage_policy: Zásady použÃvania dlaždÃc + more_2_1_nominatim_usage_policy: Pravidlá použitia Nominatim + contributors_title_html: NaÅ¡i prispievatelia + contributors_intro_html: 'NaÅ¡i prispievatelia sú tisÃcky jednotlivcov. Máme + aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcià Äi + iných zdrojov, medzi nimi:' + contributors_at_austria: Rakúsko + contributors_at_stadt_wien: Mesto ViedeÅ + contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_au_australia: Austrália + contributors_au_cc_licence: Medzinárodná licencia Creative Commons Attribution + 4.0 (CC BY 4.0) + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_fi_finland: FÃnsko + contributors_fr_france: Francúzsko + contributors_nl_netherlands: Holandsko + contributors_nz_new_zealand: Nový Zéland + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_si_slovenia: Slovinsko + contributors_es_spain: Å panielsko + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_south_africa: Južná Afrika + contributors_gb_united_kingdom: Spojené kráľovstvo + contributors_2_html: ÄalÅ¡ie podrobnosti o týchto a iných zdrojoch, ktoré boli + použité na pomoc pri zlepÅ¡ovanà OpenStreetMap, nájdete na %{contributors_page_link} + na OpenStreetMap Wiki. + contributors_2_contributors_page: Stránke prispievateľov + contributors_footer_2_html: ' Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že + pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, + alebo prijÃma akúkoľvek zodpovednosÅ¥.' + infringement_title_html: PoruÅ¡enie autorských práv + infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ + dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené + mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. + infringement_2_1_html: Ak si myslÃte, že materiál chránený autorskými právami + bol nevhodne pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na túto stránku, pozrite + si náš %{takedown_procedure_link} alebo nahláste priamo na naÅ¡ej %{online_filing_page_link}. + infringement_2_1_takedown_procedure: postup na odstránenie + infringement_2_1_online_filing_page: on-line nahlasovacej stránke + trademarks_title: Ochranné známky + trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, logo s lupou a "State of the Map" sú registrované + ochranné známky nadácie OpenStreetMap. Ak máte otázky týkajúce sa použÃvania + známok, prosÃm pozrite naÅ¡e %{trademark_policy_link}. + trademarks_1_1_trademark_policy: Zásady použÃvania ochranných známok index: js_1: PoužÃvate prehliadaÄ bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý. js_2: OpenStreetMap použÃva pre interaktÃvnu mapu JavaScript. @@ -1225,27 +2000,112 @@ sk: copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou remote_failed: Editácia sa nepodarila â skontrolujte, Äi je JOSM alebo Merkaartor - spustený a je v Åom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) + spustený a je v Åom zapnutá funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) edit: not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. - not_public_description: Kým tak neurobÃte, nemôžete Äalej editovaÅ¥ mapu. Svoje - úpravy môžete nastaviÅ¥ ako verejné na vaÅ¡ej %{user_page}. + not_public_description_html: Kým tak neurobÃte, nemôžete Äalej editovaÅ¥ mapu. + Svoje úpravy môžete nastaviÅ¥ ako verejné na vaÅ¡ej %{user_page}. user_page_link: stránke použÃvateľa anon_edits_link_text: PreÄo to tak je? - flash_player_required: Ak chcete použÃvaÅ¥ Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, - potrebujete Flash prehrávaÄ. Môžete si <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stiahnuÅ¥ - Flash Player z Adobe.com</a>. Pre editáciu OpenStreetMap existuje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">viacero - ÄalÅ¡Ãch možnostÃ</a>. - potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatchu odznaÄte aktuálnu - cestu alebo bod ak editujete v živom režime, alebo kliknite na tlaÄÃtko UložiÅ¥ - (Save) vľavo hore, ak sa tam zobrazuje.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie je nakonfigurovaný â podrobnejÅ¡ie informácie - nájdete na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port - potlatch2_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatch 2 sa zmeny ukladajú - kliknutÃm na tlaÄÃtko Save/UložiÅ¥ vľavo hore.) id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný no_iframe_support: Váš prehliadaÄ nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré sú pre túto funkciu nevyhnutné. + export: + title: Export + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ + licence: Licencia + licence_details_html: Ãdaje OpenStreetMap sú licencované pod %{odbl_link} (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database License + too_large: + advice: 'Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných + zdrojov:' + body: Táto oblasÅ¥ je prÃliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap XML dát. PriblÞte + prosÃm mapu, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥. + planet: + title: Planéta OSM + description: Pravidelne aktualizované kópie kompletnej databázy OpenStreetMap + overpass: + title: Overpass API + description: StiahnuÅ¥ túto oblasÅ¥ z repliky databázy OpenStreetMap + geofabrik: + title: Geofabrik na stiahnutie + description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajÃn a vybraných + miest + other: + title: Iné zdroje + description: ÄalÅ¡ie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki + export_button: Export + fixthemap: + title: NahlásiÅ¥ problém / OpraviÅ¥ mapu + how_to_help: + title: Ako pomôcÅ¥ + join_the_community: + title: Pripojte sa ku komunite + explanation_html: Ak ste si vÅ¡imli problém s naÅ¡imi mapovými údajmi, naprÃklad + chýba cesta alebo vaÅ¡a adresa, najlepšà spôsob, ako postupovaÅ¥, je pripojiÅ¥ + sa ku komunite OpenStreetMap a pridaÅ¥ alebo opraviÅ¥ údaje sami. + add_a_note: + instructions_1_html: |- + StaÄà kliknúť na %{note_icon} alebo na rovnakú ikonu v zobrazenà mapy. + Týmto sa pridá znaÄka na mapu, ktorú môžete presúvaÅ¥ + Å¥ahanÃm. Pridajte svoju správu, kliknite na tlaÄidlo UložiÅ¥ a ostatnà tvorcovia máp to preskúmajú. + other_concerns: + title: Ostatné obavy + concerns_html: "Ak máte obavy týkajúce sa spôsobu použÃvania naÅ¡ich údajov + alebo obsahu, mnohé vysvetľuje \n%{copyright_link}, kde nájdete ÄalÅ¡ie právne + informácie, alebo vám pomôže prÃsluÅ¡ná %{working_group_link}, ak ju kontaktujete." + copyright: stránka o autorských právach + working_group: pracovná skupina OSMF + help: + title: ZÃskanie pomoci + introduction: OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné zÃskaÅ¥ informácie + o projekte, spýtaÅ¥ sa rôzne otázky a spoloÄne diskutovaÅ¥ a dokumentovaÅ¥ témy + týkajúce sa mapovania. + welcome: + url: /welcome + title: Vitajte v OpenStreetMap + description: ZaÄnite týmto rýchlym sprievodcom popisujúcim základy OpenStreetMap. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide + title: Sprievodca pre zaÄiatoÄnÃkov + description: Komunitou spravovaná prÃruÄka pre zaÄiatoÄnÃkov. + community: + title: Pomoc & Komunitné fórum + description: Zdieľané miesto pre hľadanie pomoci a konverzácie o OpenStreetMap. + mailing_lists: + title: E-mailové konferencie + description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujÃmavé témy v tematických + alebo regionálnych emailových diskusných skupinách. + irc: + title: IRC + description: InteraktÃvna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Pomoc pre firmy a organizácie prechádzajúce na mapy alebo iné + služby založené na OpenStreetMap. + welcomemat: + title: Pre organizácie + description: Ste v organizácii, ktorá má planý s OpenStreetMap? Nájdite Äo + potrebujete v uvÃtacom sprievodcovi. + wiki: + title: OpenStreetMap Wiki + description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki. + potlatch: + removed: Váš prednastavená editor je nastavený na Potlatch. Pretože vÅ¡ak Adobe + Flash Player bol už stiahnutý z použÃvania, Potlatch už nie je možné použÃvaÅ¥ + vo webovom prehliadaÄi. + desktop_application_html: NaÄalej môžete Potlatch použÃvaÅ¥ %{download_link}. + download: stiahnutÃm aplikácie do poÄÃtaÄa pre Mac a Windows. + id_editor_html: Na druhej strane, môžete nastaviÅ¥ svoj predvolený editor na + iD, ktorý bežà vo webovom prehliadaÄi podobne ako kedysi Potlatch . %{change_preferences_link}. + change_preferences: ZmeÅte svoje predvoľby tu + any_questions: + title: Akékoľvek otázky? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap má viacero zdrojov pre zÃskanie informácià o projekte, pýtanie sa a zodpovenia otázok a spoloÄné diskutovanie a dokumentovanie mapovacÃch tém. + %{help_link}. Ste v organizácii s plánmi pre OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: ZÃskajte pomoc tu + welcome_mat: Pozrite sa na Welcome Mat sidebar: search_results: Výsledky vyhľadávania close: ZavrieÅ¥ @@ -1255,9 +2115,10 @@ sk: get_directions_title: VyhľadaÅ¥ trasu medzi dvoma bodmi from: Odkiaľ to: Kam - where_am_i: Kde som? + where_am_i: Kde je toto? where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávaÄa submit_text: hľ. + reverse_directions_text: ObrátiÅ¥ smer key: table: entry: @@ -1267,7 +2128,7 @@ sk: primary: Cesta prvej triedy secondary: Cesta druhej triedy unclassified: Neklasifikovaná cesta - track: Lesná, poľná cesta + track: Lesná/poľná cesta bridleway: ChodnÃk pre kone cycleway: Cyklotrasa cycleway_national: Národná cyklotrasa @@ -1276,34 +2137,24 @@ sk: footway: ChodnÃk pre peÅ¡Ãch rail: Železnica subway: Metro - tram: - - RýchloelektriÄka - - elektriÄka - cable: - - Lanovka - - sedaÄková lanovka - runway: - - Letisková dráha - - pojazdová dráha - apron: - - Letisková odbavovacia plocha - - terminál + cable_car: Lanovka + chair_lift: SedaÄková lanovka + runway: Letisková dráha + taxiway: Pojazdová dráha + apron: Letisková odbavovacia plocha admin: AdministratÃvne hranice forest: Les (udržiavaný) - wood: Les (neudržiavaný) + wood: Les golf: Golfové ihrisko park: Park + common: Pastvina resident: Obytná oblasÅ¥ - common: - - Pastvina - - lúka retail: Nákupná oblasÅ¥ industrial: Priemyselná oblasÅ¥ commercial: KomerÄná oblasÅ¥ heathland: Vresovisko - lake: - - Jazero - - nádrž + lake: Jazero + reservoir: Nádrž farm: Farma brownfield: Zborenisko cemetery: CintorÃn @@ -1312,14 +2163,12 @@ sk: centre: Å portové centrum reserve: PrÃrodná rezervácia military: Vojenský priestor - school: - - Å kola - - univerzita + school: Å kola + university: Univerzita building: Významná budova station: ŽelezniÄná stanica - summit: - - Vrchol - - vrchol + summit: Vrchol + peak: Vrchol tunnel: Äiarkovaný obrys = tunel bridge: Äireny obrys = most private: Súkromný prÃstup @@ -1328,24 +2177,72 @@ sk: bicycle_shop: Obchod s bicyklami bicycle_parking: Parkovanie pre bicykle toilets: WC - richtext_area: - edit: UpraviÅ¥ - preview: Náhľad - markdown_help: - title_html: PoužÃva sa syntax <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> - headings: Nadpisy - heading: Nadpis - subheading: Podnadpis - unordered: Neusporiadaný zoznam - ordered: ÄÃslovaný zoznam - first: Prvá položka - second: Druhá položka - link: Odkaz - text: Text - image: Obrázok - alt: AlternatÃvny text - url: URL - trace: + welcome: + title: Vitajte! + introduction: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape sveta. + Teraz, keÄ ste zaregistrovaný, môžete zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. Tu je struÄný prehľad + najdôležitejÅ¡Ãch, ktoré potrebujete vedieÅ¥. + whats_on_the_map: + title: Äo patrà do mapy + on_the_map_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecÃ, ktoré sú %{real_and_current} + â zahÅÅa milióny budov, ciest a ÄalÅ¡Ãch detailov o miestach. Môžete mapovaÅ¥ + Äokoľvek zo skutoÄného sveta Äo vás zaujÃma. + real_and_current: skutoÄné a aktuálne + off_the_map_html: |- + To, Äo %{doesnt}, sú subjektÃvne údaje ako hodnotenia, historické alebo + hypotetické prvky a údaje zo zdrojov chránených autorskými právami. Ak nemáte Å¡peciálne povolenie, nekopÃrujte z online alebo papierových máp. + doesnt: neobsahuje + basic_terms: + title: Základné pojmy pre mapovanie + paragraph_1: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúÄových + slov, ktoré vám prÃdu vhod. + an_editor_html: '%{editor} je program alebo webová stránka, ktorú môžete použiÅ¥ + na úpravu mapy.' + a_node_html: '%{node} je bod na mape, naprÃklad jedna reÅ¡taurácia alebo strom.' + a_way_html: '%{way} je Äiara alebo oblasÅ¥, ako je cesta, potok, jazero alebo + budova.' + a_tag_html: '%{tag} je ÄasÅ¥ údajov o uzle alebo ceste, naprÃklad názov reÅ¡taurácie + alebo rýchlostný limit cesty.' + editor: Editor + node: Uzol + way: Cesta + tag: ZnaÄka + rules: + title: Pravidlá! + para_1_html: OpenStreetMap má len niekoľko formálnych pravidiel, ale oÄakávame, + že vÅ¡etci úÄastnÃci budú spolupracovaÅ¥ s komunitou a komunikovaÅ¥ s Åou. + Ak zvažujete akékoľvek iné aktivity ako ruÄné úpravy, preÄÃtajte si a dodržiavajte + pokyny na %{imports_link} a %{automated_edits_link}. + imports: Importy (hromadné zadávanie) + automated_edits: Automatické úpravy + start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ + add_a_note: + title: Nie je Äas upravovaÅ¥? Pridajte poznámku! + para_1: Pokiaľ chcete len opraviÅ¥ nejakú drobnosÅ¥ a nemáte Äas sa registrovaÅ¥ + a uÄiÅ¥ sa upravovaÅ¥, môžete jednoducho pridaÅ¥ poznámku. + communities: + title: Komunity + lede_text: |- + Ľudia z celého sveta prispievajú do alebo použÃvajú OpenStreetMap. + Zatiaľ Äo mnohà sa zúÄastÅujú ako jednotlivci, inà vytvorili komunity. + Tieto skupiny majú rôznu veľkosÅ¥ a predstavujú geografické oblasti od malých miest až po veľké regióny s viacerými krajinami. + Môžu byÅ¥ aj formálne alebo neformálne. + local_chapters: + title: Miestne zastúpenia + about_text: Miestne zastúpenia sú skupiny na úrovni krajiny alebo regiónu, + ktoré podnikli formálny krok založenia neziskových právnických osôb. Predstavujú + mapu oblasti a mapovateľov pri rokovanà s miestnou samosprávou, firmami + a médiami. Vytvorili tiež pridruženie k OpenStreetMap Foundation (OSMF), + ÄÃm zÃskali prepojenie na právny a autorský riadiaci orgán. + list_text: 'Nasledujúce komunity sú formálne založené ako miestne zastúpenie:' + other_groups: + title: Iné skupiny + other_groups_html: Nie je potrebné formálne zakladaÅ¥ skupinu v rovnakom rozsahu + ako miestne zastúpenia. V skutoÄnosti mnohé skupiny veľmi úspeÅ¡ne existujú + ako neformálne zoskupenie ľudà alebo ako komunitná skupina. Ktokoľvek ich + môže zostaviÅ¥ alebo sa k nim pripojiÅ¥. PreÄÃtajte si viac na %{communities_wiki_link}. + communities_wiki: Wiki stránke o komunitách + traces: visibility: private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané @@ -1354,52 +2251,32 @@ sk: s Äasovými znaÄkami) identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné, usporiadané body s Äasovou znaÄkou) + new: + upload_trace: NahraÅ¥ GPS stopu + visibility_help: Äo toto znamená? + help: PomocnÃk + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: NahraÅ¥ GPS stopu trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a Äaká na zaradenie do databázy. Obvykle to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradenà dostanete potvrdzujúci e-mail. + traces_waiting: Máte %{count} stopy Äakajúce na nahratie. ProsÃm zvážte toto + Äakanie, dokedy neukonÄÃte nahrávanie nieÄoho iného, pokiaľ nie je blok v + rade pre iných užÃvateľov. edit: + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ title: Ãprava stopy %{name} heading: Ãprava stopy %{name} - filename: 'Názov súboru:' - download: stiahnuÅ¥ - uploaded_at: 'NahraÅ¥ na:' - points: 'Body:' - start_coord: 'ZaÄiatoÄná súradnica:' - map: mapa - edit: upraviÅ¥ - owner: 'VlastnÃk:' - description: 'Popis:' - tags: 'Tagy:' - tags_help: oddelené Äiarkou - save_button: UložiÅ¥ zmeny - visibility: 'ViditeľnosÅ¥:' visibility_help: Äo má toto znamenaÅ¥? - trace_form: - upload_gpx: 'NahraÅ¥ GPX súbor:' - description: 'Popis:' - tags: 'ZnaÄky:' - tags_help: oddelené Äiarkou - visibility: 'ViditeľnosÅ¥:' - visibility_help: Äo toto znamená? - upload_button: NahraÅ¥ - help: Pomoc - trace_header: - upload_trace: NahraÅ¥ stopu - see_all_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky stopy - see_your_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky vaÅ¡e stopy - traces_waiting: Máte %{count} stopy Äakajúce na nahratie. ProsÃm zvážte toto - Äakanie, dokedy neukonÄÃte nahrávanie nieÄoho iného, pokiaľ nie je blok v - rade pre iných užÃvateľov. trace_optionals: tags: Tagy - view: + show: title: Sledovanie stopy %{name} heading: Sledovanie stopy %{name} pending: NEVYRIEÅ ENà filename: 'Názov súboru:' download: stiahnuÅ¥ - uploaded: 'Nahraté o:' + uploaded: 'Nahraté:' points: 'Bodov:' start_coordinates: 'ZaÄiatoÄná súradnica:' map: mapa @@ -1408,39 +2285,37 @@ sk: description: 'Popis:' tags: 'Tagy:' none: Žiadne - edit_track: UpraviÅ¥ túto stopu - delete_track: VymazaÅ¥ túto stopu + edit_trace: UpraviÅ¥ túto stopu + delete_trace: VymazaÅ¥ túto stopu trace_not_found: Stopa nenájdená! visibility: 'ViditeľnosÅ¥:' trace_paging_nav: - showing_page: Stránka %{page} older: StarÅ¡ie stopy newer: NovÅ¡ie stopy trace: pending: NEVYRIEÅ ENà - count_points: '%{count} bodov' - ago: pred %{time_in_words_ago} + count_points: + one: '%{count} bod' + few: '%{count} body}' + many: '%{count} bodov}' + other: '%{count} bodov' more: viac trace_details: ZobraziÅ¥ detaily stopy view_map: ZobraziÅ¥ mapu - edit: upraviÅ¥ edit_map: UpraviÅ¥ mapu public: VEREJNà identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNà private: SÃKROMNà trackable: STOPOVATEĽNà - by: od - in: v - map: mapa - list: + index: public_traces: Verejné GPS stopy - your_traces: VaÅ¡e GPS stopy public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} description: PrechádzaÅ¥ nedávno nahrané GPS stopy tagged_with: oznaÄený s %{tags} - empty_html: NiÄ tu zatiaľ nie je. <a href='%{upload_link}'>Nahrajte novú stopu</a>, - alebo si nieÄo o GPS stopách preÄÃtajte na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners_Guide_1.2'>wiki</a>. - delete: + upload_trace: NahraÅ¥ stopu + all_traces: VÅ¡etky stopy + my_traces: Moje stopy + destroy: scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie make_public: made_public: Zverejnená stopa @@ -1449,21 +2324,31 @@ sk: offline: heading: GPX úložisko je offline message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné. + georss: + title: OpenStreetMap GPS Stopy + description: + description_without_count: GPX súbor od použÃvateľa %{user} application: + permission_denied: Nemáte oprávnenie na prÃstup k tejto akcii require_cookies: cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies â povoľte prosÃm cookies vo vaÅ¡om prehliadaÄi a následne pokraÄujte. - require_moderator: - not_a_moderator: Pre vykonanie tejto akcie musÃte byÅ¥ moderátor. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Na webstránke OpenStreetMap máte súrnu správu. Túto správu + si musÃte preÄÃtaÅ¥ predtým než budete môcÅ¥ uložiÅ¥ zmeny. blocked: Váš prÃstup do API bol zablokovaný. ProsÃm prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informáciÃ. need_to_see_terms: Váš prÃstup k API je doÄasne pozastavený. ProsÃm prihláste do webového rozhrania a preÄÃtajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiÅ¥, musÃte si ich ale zobraziÅ¥. + settings_menu: + account_settings: Nastavenia úÄtu + oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1 + oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2 + oauth2_authorizations: Autorizácie OAuth 2 oauth: - oauthorize: - request_access: Aplikácia %{app_name} požaduje prÃstup k vášmu kontu (%{user}). + authorize: + request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prÃstup k vášmu kontu (%{user}). Vyberte si, Äi si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete zvoliÅ¥ ľubovoľný poÄet oprávnenÃ. allow_to: 'Klientskej aplikácii umožniÅ¥:' @@ -1473,17 +2358,27 @@ sk: allow_write_api: upravovaÅ¥ mapu. allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e súkromné GPS stopy. allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. - oauthorize_success: + allow_write_notes: meniÅ¥ poznámky. + grant_access: UdeliÅ¥ prÃstup + authorize_success: + allowed_html: Udelili ste aplikácii %{app_name} prÃstup k vášmu úÄtu. verification: Váš overovacà kód je %{code}. + authorize_failure: + denied: Odopreli ste aplikácii %{app_name} prÃstup k vášmu úÄtu. revoke: flash: PrÃstup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. + permissions: + missing: Aplikácii ste nepovolili prÃstup k tejto funkcii + scopes: + write_prefs: MeniÅ¥ osobné nastavenia + write_api: UpravovaÅ¥ mapu + write_notes: MeniÅ¥ poznámky + skip_authorization: Automaticky schváliÅ¥ aplikáciu oauth_clients: new: title: Registrácia novej aplikácie - submit: RegistrovaÅ¥ edit: title: UpraviÅ¥ aplikáciu - submit: UpraviÅ¥ show: title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name} key: 'Consumer Key:' @@ -1496,38 +2391,22 @@ sk: delete: OdstrániÅ¥ klienta confirm: Ste si istý? requests: 'Žiadam nasledujúce oprávnenia od použÃvateľa:' - allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia. - allow_write_prefs: upraviÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia. - allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. - allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. - allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. - allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. index: title: Moje OAuth nastavenia my_tokens: Moje autorizované aplikácie list_tokens: 'Nasledovné tokeny boli vo vaÅ¡om mene vydané aplikáciám:' application: Názov aplikácie issued_at: Vydané - revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + revoke: OdvolaÅ¥! my_apps: Moje klientské aplikácie - no_apps: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth}, ktorá by s nami - mala spolupracovaÅ¥? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovaÅ¥, až potom sem - bude môcÅ¥ posielaÅ¥ OAuth požiadavky. + no_apps_html: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth}, ktorá by + s nami mala spolupracovaÅ¥? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovaÅ¥, až + potom sem bude môcÅ¥ posielaÅ¥ OAuth požiadavky. + oauth: OAuth registered_apps: 'Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:' register_new: ZaregistrovaÅ¥ aplikáciu form: - name: Názov - required: Povinné - url: Hlavné URL aplikácie - callback_url: URL pre spätné volanie (callback) - support_url: URL s podporou requests: 'ŽiadaÅ¥ použÃvateľov o nasledujúce oprávnenia:' - allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia. - allow_write_prefs: upraviÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia. - allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. - allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. - allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. - allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. not_found: sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsÅ¥. create: @@ -1536,111 +2415,66 @@ sk: flash: ÃspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi destroy: flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zruÅ¡ená - user: - login: - title: PrihlásiÅ¥ sa - heading: Prihlásenie - email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:' - password: 'Heslo:' - openid: '%{logo} OpenID:' - remember: ZapamätaÅ¥ - lost password link: Stratili ste heslo? - login_button: PrihlásiÅ¥ - register now: Zaregistrujte se - with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a - heslom:' - new to osm: Ste na OpenStreetMap nový? - to make changes: Ak chcete upravovaÅ¥ OpenStreetMap, musÃte maÅ¥ použÃvateľské - konto. - create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvÃľku. - no account: Nemáte konto? - account not active: Ľutujeme, vaÅ¡e konto eÅ¡te nie je aktÃvne.<br />Môžete si - ho aktivovaÅ¥ kliknutÃm na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prÃpadne si <a href="%{reconfirm}">nechajte - poslaÅ¥ nový potvrdzovacà e-mail</a>. - account is suspended: Ľutujeme, ale vaÅ¡e konto bolo pozastavené vzhľadom na - podozrivú aktivitu.<br>Ak to chcete rieÅ¡iÅ¥, môžete kontaktovaÅ¥ <a href="%{webmaster}">webmastera</a>. - auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiÅ¥. - openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID - auth_providers: - openid: - title: Prihlásenie sa pomocou OpenID - alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL - google: - title: Prihlásenie sa pomocou Google - alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID - facebook: - title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku - alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu na Facebooku - windowslive: - title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live - alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu Windows Live - yahoo: - title: Prihlásenie sa pomocou Yahoo - alt: Prihlásenie sa pomocou Yahoo OpenID - wordpress: - title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress - alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID - aol: - title: Prihlásenie sa pomocou AOL - alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID - logout: - title: Odhlásenie - heading: Odhlásenie z OpenStreetMap - logout_button: Odhlásenie - lost_password: - title: Stratené heslo - heading: Zabudli ste heslo? - email address: 'E-mailová adresa:' - new password button: Resetnúť heslo - help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, poÅ¡leme - vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcÅ¥ nastaviÅ¥ nové heslo. - notice email on way: Å koda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste, - takže si Äoskoro budete môcÅ¥ zvoliÅ¥ nové. - notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsÅ¥. - reset_password: - title: Resetnúť heslo - heading: Resetnúť heslo pre %{user} - password: 'Heslo:' - confirm password: 'PotvrdiÅ¥ heslo:' - reset: VynulovaÅ¥ heslo - flash changed: VaÅ¡e heslo bolo zmenené. - flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prÃpadne URL. + oauth2_applications: + index: + no_applications_html: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth2}, + ktorá by s nami mala spolupracovaÅ¥? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovaÅ¥, + až potom bude môcÅ¥ posielaÅ¥ OAuth požiadavky k tejto službe. + new: ZaregistrovaÅ¥ novú aplikáciu + permissions: Povolenia + application: + confirm_delete: OdstrániÅ¥ túto aplikáciu? + new: + title: ZaregistrovaÅ¥ novú aplikáciu + edit: + title: UpraviÅ¥ aplikáciu + show: + confirm_delete: OdstrániÅ¥ túto aplikáciu? + permissions: Povolenia + not_found: + sorry: Ľutujeme, takúto aplikáciu sa nepodarilo nájsÅ¥. + oauth2_authorizations: + new: + introduction: PovoliÅ¥ %{application} prÃstup k vášmu úÄtu s nasledovnými oprávneniami? + show: + title: AutorizaÄný kód + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Moje autorizované aplikácie + application: Aplikácia + permissions: Oprávnenia + no_applications_html: Zatiaľ ste nepovolili žiadne %{oauth2} aplikácie. + application: + revoke: OdobraÅ¥ prÃstup + users: new: title: ZaregistrovaÅ¥ sa no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriÅ¥ pre vás úÄet automaticky. - contact_webmaster: Kontaktujte prosÃm <a href="%{webmaster}">webmastera</a> - so žiadosÅ¥ou o založenie konta â budeme sa snažiÅ¥ vaÅ¡u požiadavku vybaviÅ¥ - Äo najrýchlejÅ¡ie. - license_agreement: Pri potvrdenà konta budete musieÅ¥ vyjadriÅ¥ súhlas s <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Podmienkami - prispievania</a>. - email address: 'Emailová adresa:' - confirm email address: 'PotvrdiÅ¥ emailovú adresu:' - not displayed publicly: Nezobrazuje sa nikde verejne (pozrite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" - title="Pravidlá ochrany osobných údajov na wiki, vrátane Äasti o e-mailových - adresách">pravidlá ochrany osobných údajov</a>) - display name: 'Zobrazované meno:' + about: + header: Slobodné a upravovateľné display name description: VaÅ¡e verejne zobrazené meno užÃvateľa. Môžete ho potom zmeniÅ¥ v nastaveniach. - password: 'Heslo:' - confirm password: 'PotvrdiÅ¥ heslo:' + external auth: 'Autentifikácia treÅ¥ou stranou:' + use external auth: PrÃpadne použite na prihlásenie služby tretÃch strán continue: ZaregistrovaÅ¥ sa terms accepted: Äakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania! - terms declined: Je nám ľúto, že ste sa rozhodli neprijaÅ¥ nové Podmienky prispievania. - Bližšie informácie nájdete na<a href="%{url}">tejto wiki-stránke</a>. + email_confirmation_help_html: VaÅ¡a adresa sa nezobrazuje verejne, pre ÄalÅ¡ie + informácie venujte pozornosÅ¥ naÅ¡im %{privacy_policy_link}. + privacy_policy_title: Pravidlá ochrany osobných údajov OSMF vrátane sekcie o + e-mailových adresách terms: - title: Podmienky prispievania - heading: Podmienky prispievania - read and accept: PreÄÃtajte si prosÃm nižšie uvedenú dohodu a kliknite na tlaÄÃtko - súhlasu, ÄÃm potvrdÃte, že prijÃmate podmienky tejto dohody pre existujúce - aj budúce prÃspevky. - consider_pd: NavyÅ¡e k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje prÃspevky + title: Podmienky + heading: Podmienky + heading_ct: Podmienky prispievania + read and accept with tou: PreÄÃtajte si zmluvu s prispievateľom a podmienky + použÃvania, po dokonÄenà zaÄiarknite obe polÃÄka a potom stlaÄte tlaÄidlo + pokraÄovaÅ¥. + read_tou: PreÄÃtal som si Podmienky použÃvania a súhlasÃm s nimi + consider_pd: NavyÅ¡e k vyššie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje prÃspevky za slobodné dielo (Public Domain). consider_pd_why: Äo to znamená? - guidance: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcÅ¥ porozumieÅ¥ týmto podmienkam: <a - href="%{summary}">zhrnutie</a> a nejaké <a href="%{translations}">neoficiálne - preklady</a>' - agree: SúhlasÃm + continue: PokraÄovaÅ¥ decline: NesúhlasÃm you need to accept or decline: Pre pokraÄovanie si prosÃm preÄÃtajte a prÃjmite, alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. @@ -1649,14 +2483,15 @@ sk: france: Francúzsko italy: Taliansko rest_of_world: ZvyÅ¡ok sveta + terms_declined_flash: + terms_declined_link: tejto wiki stránke no_such_user: title: Taký použÃvateľ neexistuje heading: PoužÃvateľ %{user} neexistuje body: Ľutujeme, použÃvateľ %{user} neexistuje. ProsÃm skontrolujte váš text, alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz. - view: + show: my diary: Môj dennÃk - new diary entry: nový záznam dennÃka my edits: Moje úpravy my traces: Moje stopy my notes: Moje poznámky k mape @@ -1664,9 +2499,11 @@ sk: my profile: Môj profil my settings: Moje nastavenia my comments: Moje komentáre - oauth settings: oauth nastavenia + my_preferences: Moje predvoľby + my_dashboard: Moja nástenka blocks on me: Moje zablokovania blocks by me: Mnou udelené bloky + edit_profile: UpraviÅ¥ profil send message: PoslaÅ¥ správu diary: DennÃk edits: Ãpravy @@ -1675,27 +2512,13 @@ sk: remove as friend: OdstrániÅ¥ z priateľov add as friend: PridaÅ¥ priateľa mapper since: 'Mapuje od:' - ago: (pred %{time_in_words_ago}) ct status: 'Podmienky prispievania:' ct undecided: Nerozhodnuté ct declined: Odmietnuté - ct accepted: Prijaté pred %{ago} - latest edit: 'Posledné úpravy pred %{ago}:' email address: 'Emailová adresa:' created from: 'Vytvorené od:' status: 'Stav:' spam score: 'Spam skóre:' - description: Popis - user location: Poloha použÃvateľa - if set location: Ak si na stránke %{settings_link} zvolÃte domovské miesto, - zobrazà sa tu mapka vášho okolia. - settings_link_text: nastavenia - your friends: VaÅ¡i priatelia - no friends: EÅ¡te nemáte pridaných žiadnych priateľov. - km away: vzdialený %{count}km - m away: vzdialený %{count}m - nearby users: Äalšà použÃvatelia v okolà - no nearby users: Nie je tu iný použÃvateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolÃ. role: administrator: Tento použÃvateľ je administrátor moderator: Tento použÃvateľ je moderátor @@ -1710,155 +2533,35 @@ sk: comments: Komentáre create_block: BlokovaÅ¥ tohoto použÃvateľa activate_user: AktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa - deactivate_user: DeaktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa confirm_user: PotvrdiÅ¥ tohoto použÃvateľa hide_user: SkryÅ¥ tohto použÃvateľa unhide_user: ZobraziÅ¥ tohoto použÃvateľa delete_user: OdstrániÅ¥ tohoto použÃvateľa confirm: PotvrdiÅ¥ - friends_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien priateľov - friends_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy priateľov - nearby_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien použÃvateľov v okolà - nearby_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy použÃvateľov v okolà - popup: - your location: VaÅ¡a poloha - nearby mapper: PoužÃvateľ v okolà - friend: Priateľ - account: - title: UpraviÅ¥ úÄet - my settings: Moje nastavenia - current email address: 'Aktuálna e-mailová adresa:' - new email address: 'Nová e-mailová adresa:' - email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje) - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID - link text: Äo to znamená? - public editing: - heading: 'Verejné úpravy:' - enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ údaje. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Äo to znamená? - disabled: Vypnutý a nemôže upravovaÅ¥ údaje, vÅ¡etky predchádzajúce úpravy sú - anonymné. - disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥? - public editing note: - heading: Ãprava pre verejnosÅ¥ - text: Teraz upravujete ako anonym a ostatnà Vám nemôžu poslaÅ¥ správy, alebo - vidieÅ¥ vaÅ¡e domovské miesto. Ukážte Äo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovaÅ¥ - Vás cez webovú stránku, kliknite na tlaÄÃtko dolu. <b>Od API verzie 0.6, - iba použÃvateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovaÅ¥ mapové - údaje</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiÅ¥ - preÄo</a>).<ul><li>VaÅ¡a emailová adresa nebude odhalená pre verejnosÅ¥.</li><li>Táto - akcia sa nedá vrátiÅ¥ späť a vÅ¡etci novà použÃvatelia sú už implicitne verejnÃ.</li></ul> - contributor terms: - heading: 'Podmienky prispievania:' - agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. - not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. - review link text: KeÄ budete maÅ¥ Äas, pomocou tohoto odkazu si prosÃm preÄÃtajte - a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. - agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné - dielo. - link text: Äo to znamená? - profile description: 'Popis profilu:' - preferred languages: 'Preferované jazyky:' - preferred editor: 'Preferovaný editor:' - image: 'Obrázok:' - gravatar: - gravatar: PoužÃvaÅ¥ Gravatar - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: Äo to znamená? - new image: 'PridaÅ¥ obrázok:' - keep image: PonechaÅ¥ aktuálny obrázok - delete image: OdstrániÅ¥ aktuálny obrázok - replace image: NahradiÅ¥ aktuálny obrázok - image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100Ã100) - home location: 'Domovské miesto:' - no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. - latitude: 'Zem. Å¡Ãrka:' - longitude: 'Zem. dĺžka:' - update home location on click: AktualizovaÅ¥ domovské miesto kliknutÃm na mapu? - save changes button: UložiÅ¥ zmeny - make edits public button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy - return to profile: Návrat do profilu - flash update success confirm needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. - Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej - adresy. - flash update success: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. - confirm: - heading: Skontrolujte vaÅ¡u emailovú adresu! - introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovacà e-mail. - introduction_2: PotvrÄte svoje konto kliknutÃm na odkaz v e-maili a budete môcÅ¥ - zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. - press confirm button: StlaÄte tlaÄÃtko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho - úÄtu. - button: PotvrdiÅ¥ - success: Váš úÄet je založený, Äakujeme, že ste sa zapÃsali! - already active: Toto použÃvateľské konto už bolo potvrdené. - unknown token: Zadaný potvrdzovacà kód vyprÅ¡al alebo neexistuje. - reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovacà e-mail poslali znova, - <a href="%{reconfirm}">kliknite sem</a>. - confirm_resend: - success: Na adresu %{email} sme Vám poslali potvrdzovacà e-mail. Akonáhle svoje - konto potvrdÃte, budete môcÅ¥ zaÄaÅ¥ tvoriÅ¥ mapy.<br /><br />Ak náhodou použÃvate - systém pre ochranu proti nevyžiadanej poÅ¡te (anti-spam), ktorý vyžaduje potvrdenia, - nezabudnite definovaÅ¥ výnimku pre odosielateľa %{sender}, nakoľko na žiadosti - o potvrdenie nie sme schopnà reagovaÅ¥. - failure: PoužÃvateľ %{name} neexistuje. - confirm_email: - heading: PotvrdiÅ¥ zmenu e-mailovej adresy - press confirm button: StlaÄte potvrdzovacie tlaÄidlo nižšie a potvrÄte svoju - novú e-mailovú adresu. - button: PotvrdiÅ¥ - success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, Äakujeme za registráciu! - failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. - set_home: - flash success: Domáca poloha úspeÅ¡ne uložená + report: NahlásiÅ¥ tohto použÃvateľa go_public: flash success: VÅ¡etky vaÅ¡e úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu. - make_friend: - heading: PridaÅ¥ použÃvateľa %{user} ako priateľa? - button: PridaÅ¥ ako priateľa - success: '%{name} je teraz váš priateľ!' - failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridaÅ¥ %{name} ako priateľa. - already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}. - remove_friend: - heading: OdobraÅ¥ použÃvateľa %{user} zo zoznamu priateľov? - button: OdobraÅ¥ z priateľov - success: '%{name} bol z vaÅ¡ich priateľov vymazaný.' - not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vaÅ¡ich priateľov.' - filter: - not_an_administrator: Potrebujete byÅ¥ administrátor na vykonanie tejto akcie. - list: + index: title: PoužÃvatelia heading: PoužÃvatelia - showing: - one: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item} z %{items}) - other: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item}â%{last_item} z %{items}) - summary: '%{name} založené %{date} z %{ip_address}' - summary_no_ip: '%{name} založený %{date}' + summary_html: '%{name} založené %{date} z %{ip_address}' + summary_no_ip_html: '%{name} založený %{date}' confirm: PotvrdiÅ¥ zvolených použÃvateľov hide: SkryÅ¥ vybraných použÃvateľov empty: Žiadni použÃvatelia vyhovujúci podmienkam neboli nájdenà suspended: title: Konto bolo pozastavené heading: Konto bolo pozastavené - webmaster: webmastera - body: |- - <p> - Ľutujeme, ale vaÅ¡e konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite. - </p> - <p> - Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prÃpadne - môžete skúsiÅ¥ kontaktovaÅ¥ %{webmaster}. - </p> + auth_failure: + no_authorization_code: Bez autorizaÄného kódu user_role: filter: - not_an_administrator: Iba administrátori môžu spravovaÅ¥ prÃstupové práva. Vy - administrátor nie ste. not_a_role: ReÅ¥azec `%{role}' nemá platnú úlohu. already_has_role: PoužÃvateľ už má úlohu %{role}. doesnt_have_role: PožÃvateľ nemá úlohu %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Rolu administrátora nie je možné odobraÅ¥ aktuálne + prihlásenému použÃvateľovi. grant: title: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie heading: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie @@ -1873,7 +2576,7 @@ sk: confirm: PotvrdiÅ¥ fail: Nemôžem zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' od použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm skontrolujte aby použÃvateľ a úloha boli oprávnené. - user_block: + user_blocks: model: non_moderator_update: Musà byÅ¥ moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu bloku. @@ -1883,39 +2586,20 @@ sk: back: Naspäť na zoznam new: title: Vytváram blok na %{name} - heading: Vytvorenie bloku na %{name} - reason: Dôvod, preÄo je %{name} blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te Äo najpodrobnejÅ¡ie - situáciu. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, - skúste preto použiÅ¥ pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. Správa bude verejne - viditeľná. + heading_html: Vytvorenie bloku na %{name} period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API. - submit: VytvoriÅ¥ blok - tried_contacting: Kontaktoval som použÃvateľa a požiadal ho, aby prestal. - tried_waiting: Prideľte primerané množstvo Äasu pre odpoveÄ použÃvateľa na túto - komunikáciu. - needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥. back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky bloky edit: title: Editácia bloku na %{name} - heading: Editácia bloku na %{name} - reason: Dôvod, preÄo je %{name} blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te Äo najpodrobnejÅ¡ie - situáciu. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, - skúste preto použiÅ¥ pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. + heading_html: Editácia bloku na %{name} period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API. - submit: Aktualizácia bloku show: ZobraziÅ¥ tento blok back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky bloky - needs_view: Potrebuje sa použÃvateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok - vymazaný? filter: block_expired: Blok už vyprÅ¡al a nemôže byÅ¥ upravený. block_period: Blokovacia doba musà byÅ¥ jedna z hodnôt voliteľná v roletovom menu. create: - try_contacting: Skúste sa prosÃm s použÃvateľom pred jeho zablokovanÃm spojiÅ¥ - a dajte mu primeraný Äas na odpoveÄ. - try_waiting: ProsÃm skúste dávaÅ¥ použÃvateľovi primeraný Äas na odpoveÄ, kým - ho zablokujete. flash: PoužÃvateľ %{name} bol zablokovaný. update: only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovaÅ¥. @@ -1926,67 +2610,124 @@ sk: empty: Žiaden blok eÅ¡te nebol vytvorený. revoke: title: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} - heading: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} od %{block_by} - time_future: Tento blok skonÄà v %{time}. - past: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemože byÅ¥ zruÅ¡ený. + heading_html: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} od %{block_by} + time_future_html: Tento blok skonÄà v %{time}. + past_html: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemôže byÅ¥ zruÅ¡ený. confirm: Ste si istÃ, že chcete zruÅ¡iÅ¥ tento blok? - revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + revoke: OdvolaÅ¥! flash: Tento blok bol zruÅ¡ený. - period: - few: '%{count} hodiny' - one: 1 hodina - other: '%{count} hodÃn' - partial: - show: ZobraziÅ¥ - edit: UpraviÅ¥ - revoke: ZruÅ¡iÅ¥! - confirm: Ste si istÃ? - display_name: Blokovaný použÃvateľ - creator_name: Tvorca - reason: Dôvod pre blokovanie - status: Stav - revoker_name: ZruÅ¡il - not_revoked: (nezruÅ¡ený) - showing_page: Strana %{page} - next: ÄalÅ¡ia stránka » - previous: « Predchádzajúca stránka helper: - time_future: KonÄà o %{time}. + time_future_html: KonÄà o %{time}. until_login: AktÃvny až do prihlásenia použÃvateľa. - time_past: UkonÄené pred %{time}. + time_future_and_until_login_html: KonÄà o %{time} a keÄ sa použÃvateľ prihlási. + time_past_html: UkonÄené %{time}. + block_duration: + hours: + one: '%{count} hodina' + few: '%{count} hodiny' + many: '%{count} hodÃn' + other: '%{count} hodÃn' + days: + one: '%{count} deÅ' + few: '%{count} dni' + many: '%{count} dnÃ' + other: '%{count} dnÃ' + weeks: + one: '%{count} týždeÅ' + few: '%{count} týždne' + many: '%{count} týždÅov' + other: '%{count} týždÅov' + months: + one: pred %{count} mesiac + few: pred %{count} mesiace + many: pred %{count} mesiacov + other: pred %{count} mesiacov + years: + one: '%{count} rok' + few: '%{count} roky' + many: '%{count} rokov' + other: '%{count} rokov' blocks_on: title: Bloky použÃvateľa %{name} - heading: Zoznam blokov použÃvateľa %{name} + heading_html: Zoznam blokov použÃvateľa %{name} empty: '%{name} doteraz eÅ¡te nebol blokovaný.' blocks_by: title: Bloky od %{name} - heading: Zoznam blokov od pre %{name} + heading_html: Zoznam blokov od pre %{name} empty: '%{name} eÅ¡te nikoho nezablokoval' show: title: '%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}' - heading: '%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}' - time_future: KonÄà o %{time} - time_past: UkonÄené pred %{time} - created: Vytvorené - ago: pred %{time} - status: Stav + heading_html: '%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}' + created: 'Vytvorené:' + duration: 'Trvanie:' + status: 'Stav:' show: ZobraziÅ¥ edit: UpraviÅ¥ revoke: OdvolaÅ¥! confirm: Ste si istý? reason: 'Dôvod blokovania:' - back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky blokovania revoker: 'Odvolal:' needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥. - note: - description: - opened_at_html: Vytvorené pred %{when} - mine: + block: + not_revoked: (nezruÅ¡ený) + show: ZobraziÅ¥ + edit: UpraviÅ¥ + revoke: OdvolaÅ¥! + blocks: + display_name: Blokovaný použÃvateľ + creator_name: Tvorca + reason: Dôvod pre blokovanie + status: Stav + revoker_name: ZruÅ¡il + notes: + index: + title: Poznámky vytvorené alebo komentované použÃvateľom %{user} + heading: Poznámky použÃvateľa %{user} + subheading_html: Poznámky %{submitted} alebo %{commented}použÃvateľom %{user} + no_notes: Žiadne poznámky + id: ID creator: Autor description: Popis created_at: Vytvorené last_changed: Posledná zmena - ago_html: pred %{when} + show: + title: 'Poznámka: %{id}' + description: Popis + open_title: 'NevyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' + closed_title: 'VyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' + hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name} + event_opened_by_html: Vytvorené použÃvateľom %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Vytvorené anonymným použÃvateľom %{time_ago} + event_commented_by_html: Komentár od použÃvateľa %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Komentár od anonymného použÃvateľa %{time_ago} + event_closed_by_html: VyrieÅ¡ené použÃvateľom %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: VyrieÅ¡ené anonymným použÃvateľom %{time_ago} + event_reopened_by_html: Znovu aktivované použÃvateľom %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Znovu aktivované anonymným použÃvateľom %{time_ago} + event_hidden_by_html: Skryté použÃvateľom %{user} %{time_ago} + report: nahlásiÅ¥ túto poznámku + anonymous_warning: Táto poznámka zahÅÅa komentáre anonymných použÃvateľov, ktoré + by sa mali nezávisle preveriÅ¥. + hide: SkryÅ¥ + resolve: VyrieÅ¡iÅ¥ + reactivate: Opätovne aktivovaÅ¥ + comment_and_resolve: OkomentovaÅ¥ a vyrieÅ¡iÅ¥ + comment: OkomentovaÅ¥ + report_link_html: Ak táto poznámka obsahuje citlivé údaje, ktoré by mali byÅ¥ + odstránené, môžete %{link}. + other_problems_resolve: Pre vÅ¡etky ostatné problémy s poznámkou, prosÃm vyrieÅ¡te + ju sami komentárom. + other_problems_resolved: Pre vÅ¡etky ostatné problémy je vyrieÅ¡enie dostatoÄné. + disappear_date_html: Táto vyrieÅ¡ená poznámka zmizne z mapy o %{disappear_in}. + new: + title: Nová poznámka + intro: Zahliadli ste chybu alebo že nieÄo chýba? Dajte to vedieÅ¥ ostatným použÃvateľom, + aby sme to mohli opraviÅ¥. Umiestnite znaÄku na správnu pozÃciu a zapÃÅ¡te poznámku + na vysvetlenie problému. + advice: VaÅ¡a poznámka je verejná a môže slúžiÅ¥ na úpravu mapy, preto nevkladajte + žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými + právami. + add: PridaÅ¥ poznámku javascripts: close: ZavrieÅ¥ share: @@ -1996,17 +2737,20 @@ sk: link: Odkaz alebo HTML long_link: Odkaz short_link: Krátky odkaz + geo_uri: Geo URI embed: HTML custom_dimensions: NastaviÅ¥ vlastné rozmery format: 'Formát:' scale: 'Mierka:' - image_size: Na obrázku bude Å¡tandardná vrstva v + image_dimensions: Obrázok bude zobrazovaÅ¥ Å¡tandardnú vrstvu s rozmermi %{width} + x %{height} download: StiahnuÅ¥ short_url: Krátke URL include_marker: Vrátane znaÄky center_marker: CentrovaÅ¥ mapu na znaÄku paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku view_larger_map: ZobraziÅ¥ väÄÅ¡iu mapu + only_standard_layer: Ako obrázok je možné exportovaÅ¥ iba Å¡tandardnú vrstvu embed: report_problem: NahlásiÅ¥ problém key: @@ -2019,7 +2763,16 @@ sk: out: OddialiÅ¥ locate: title: ZobraziÅ¥ moju polohu - popup: Nachádzate sa do {distance} {unit} od tohoto bodu + metersPopup: + one: Ste menej než %{count} meter od tohto bodu + few: Ste menej než %{count} metre od tohto bodu + many: Ste menej než %{count} metrov od tohto bodu + other: Ste menej než %{count} metrov od tohto bodu + feetPopup: + one: Ste menej než %{count} stopu od tohto bodu + few: Ste menej než %{count} stopy od tohto bodu + many: Ste menej než %{count} stôp od tohto bodu + other: Ste menej než %{count} stôp od tohto bodu base: standard: Å tandardná cycle_map: Cyklomapa @@ -2029,59 +2782,155 @@ sk: header: Mapové vrstvy notes: Poznámky k mape data: Mapové podklady + gps: Verejné GPS stopy overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy title: Vrstvy - copyright: © <a href='%{copyright_url}'>prispievatelia OpenStreetMap</a> - donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Venujte dar</a> + openstreetmap_contributors: Prispievatelia OpenStreetMap + make_a_donation: PoÅ¡lite prÃspevok + website_and_api_terms: Podmienky webstránky a API + cyclosm_credit: Å týl dlaždÃc od %{cyclosm_link} poskytuje %{osm_france_link} + osm_france: OpenStreetMap Francúzsko + thunderforest_credit: Dlaždice s dovolenÃm od %{thunderforest_link} + andy_allan: Andyho Allana + hotosm_credit: Å týl dlaždÃc od %{hotosm_link} poskytuje %{osm_france_link} + hotosm_name: Humanitárneho tÃmu OpenStreetMap site: edit_tooltip: UpraviÅ¥ mapu edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblÞte mapu createnote_tooltip: PridaÅ¥ do mapy poznámku createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblÞte mapu + map_notes_zoom_in_tooltip: PriblÞte mapu, aby ste videli poznámky + map_data_zoom_in_tooltip: PriblÞenÃm zobrazÃte údaje mapy + queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov + queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblÞte changesets: show: + comment: OkomentovaÅ¥ + subscribe: OdoberaÅ¥ + unsubscribe: ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie hide_comment: skryÅ¥ unhide_comment: zobraziÅ¥ - notes: - new: - intro: Aby sme mohli mapu spresniÅ¥, zobrazà sa vami zadaná informácia ostatným - tvorcom. Pri umiestÅovanà znaÄky a formulovanà poznámky sa preto snažte - byÅ¥ Äo najpodrobnejšà a najpresnejÅ¡Ã. - add: PridaÅ¥ poznámku - show: - hide: SkryÅ¥ + edit_help: PosuÅte mapu a priblÞte ju na miesto, ktoré chcete upraviÅ¥, potom + kliknite sem. directions: - ascend: PostúpiÅ¥ + ascend: Stúpanie engines: + fossgis_osrm_bike: Bicykel (OSRM) + fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: PeÅ¡o (OSRM) graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper) + graphhopper_car: Automobil (GraphHopper) graphhopper_foot: PeÅ¡o (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Bicykel (MapQuest) - mapquest_car: Automobil (MapQuest) - mapquest_foot: PeÅ¡o (MapQuest) - osrm_car: Automobil (OSRM) - descend: ZostúpiÅ¥ + fossgis_valhalla_bicycle: Bicykel (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Automobil (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: PeÅ¡o (Valhalla) + descend: Klesanie directions: Trasa distance: VzdialenosÅ¥ + distance_m: '%{distance}m' + distance_km: '%{distance}km' errors: no_route: Nepodarilo sa nájsÅ¥ trasu medzi týmito miestami. - no_place: OspravedlÅujeme sa - nepodarilo sa nájsÅ¥ toto miesto. + no_place: OspravedlÅujeme sa - nepodarilo sa nájsÅ¥ '%{place}'. instructions: + continue_without_exit: PokraÄujte na %{name} + slight_right_without_exit: Mierne vpravo na %{name} + offramp_right: Použite zjazd vpravo + offramp_right_with_exit: Použite výjazd %{exit} vpravo + offramp_right_with_exit_name: Použite výjazd %{exit} vpravo na %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Použite výjazd %{exit} vpravo smerom k + %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Použite výjazd %{exit} vpravo na + %{name}, smerom k %{directions} + offramp_right_with_name: Použite zjazd vpravo na %{name} + offramp_right_with_directions: Použite nájazd vpravo smerom k %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Použite zjazd vpravo na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_right_without_exit: OdboÄte vpravo na nájazd na %{name} + onramp_right_with_directions: OdboÄte vpravo na nájazd smerom na %{directions} + onramp_right_with_name_directions: OdboÄte vpravo na nájazd na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_right_without_directions: OdboÄte vpravo na nájazd + onramp_right: OdboÄte vpravo na nájazd + endofroad_right_without_exit: Na konci cesty odboÄte vpravo na %{name} + merge_right_without_exit: Pripojte sa vpravo na %{name} + fork_right_without_exit: Na rázcestà odboÄte vpravo na %{name} + turn_right_without_exit: OdboÄte vpravo na %{name} + sharp_right_without_exit: Ostro doprava na %{name} + uturn_without_exit: OtoÄte sa na %{name} + sharp_left_without_exit: Ostro doľava na %{name} + turn_left_without_exit: OdboÄte vľavo na %{name} + offramp_left: Použite zjazd vľavo + offramp_left_with_exit: Použite výjazd %{exit} vľavo + offramp_left_with_exit_name: Použite výjazd %{exit} vľavo na %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Použite výjazd %{exit} vľavo smerom k %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Použite výjazd %{exit} vľavo na %{name}, + smerom k %{directions} + offramp_left_with_name: Použite zjazd vľavo na %{name} + offramp_left_with_directions: Použite nájazd vľavo smerom k %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Použite zjazd vľavo na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_left_without_exit: OdboÄte vľavo na nájazd na %{name} + onramp_left_with_directions: OdboÄte vľavo na nájazd smerom na %{directions} + onramp_left_with_name_directions: OdboÄte vľavo na nájazd na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_left_without_directions: OdboÄte vľavo na nájazd + onramp_left: OdboÄte vľavo na nájazd + endofroad_left_without_exit: Na konci cesty odboÄte vľavo na %{name} + merge_left_without_exit: Pripojte sa vľavo na %{name} + fork_left_without_exit: Na rázcestà odboÄte vľavo na %{name} + slight_left_without_exit: Mierne vľavo na %{name} + via_point_without_exit: (bod trasy) + follow_without_exit: Sledujte %{name} + roundabout_without_exit: Z kruhového objazdu použite výjazd na %{name} + leave_roundabout_without_exit: Opustite kruhový objazd - %{name} + stay_roundabout_without_exit: ZostaÅte na kruhovom objazde - %{name} + start_without_exit: ZaÄnite na %{name} + destination_without_exit: Ste v cieli + against_oneway_without_exit: ChoÄte proti jednosmerke na %{name} + end_oneway_without_exit: Koniec jednosmernej cesty na %{name} + roundabout_with_exit: Na kruhovom objazde použite výjazd %{exit} na %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Na kruhovom objazde použite %{exit} výjazd na + %{name} + exit_roundabout: Opustite kruhový objazd na %{name} unnamed: nepomenované + courtesy: Trasa zÃskaná vÄaka %{link} + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." time: Äas - redaction: + query: + node: Uzol + way: Cesta + relation: Relácia + nothing_found: Neboli nájdené žiadne objekty + error: 'Chyba pri pripájanà k %{server}: %{error}' + timeout: VyprÅ¡al Äas pri pripájanà k %{server} + context: + directions_from: NavigovaÅ¥ odtiaľto + directions_to: NavigovaÅ¥ sem + add_note: PridaÅ¥ sem poznámku + show_address: ZobraziÅ¥ adresu + query_features: Prieskum prvkov + centre_map: Tu vycentrovaÅ¥ mapu + redactions: edit: - description: Popis heading: UpraviÅ¥ revÃziu - submit: UložiÅ¥ revÃziu title: UpraviÅ¥ revÃziu index: empty: Žiadne revÃzie na zobrazenie. heading: Zoznam revÃzià title: Zoznam revÃzià new: - description: Popis heading: Zadajte informácie k novej revÃzii. - submit: VytvoriÅ¥ revÃziu title: Vytváranie nových revÃzià show: description: 'Popis:' @@ -2100,4 +2949,9 @@ sk: vÅ¡etkých verzià patriacich do tejto revÃzie. flash: RevÃzia zruÅ¡ená. error: Pri zruÅ¡enà revÃzie sa vyskytla chyba. + validations: + leading_whitespace: obsahuje medzery na zaÄiatku + trailing_whitespace: obsahuje medzery na konci + invalid_characters: obsahuje nepovolené znaky + url_characters: obsahuje Å¡peciálne znaky adresy URL (%{characters}) ...