X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/9f4395a743ad10e1b0d44555e26096efc891e9bd..82db7eccc8857081316469d7eb242f422332f097:/config/locales/fur.yml diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index 9ac1fa732..9573f0cef 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -35,6 +35,7 @@ fur: display_name: Non di mostrâ email: Pueste eletroniche languages: Lenghis + pass_crypt: Password models: changeset: Grup di cambiaments country: Paîs @@ -62,11 +63,19 @@ fur: title: Grup di cambiaments changeset_details: belongs_to: "Al è di:" + bounding_box: "Retangul di selezion:" + box: retangul closed_at: "Sierât ai:" created_at: "Creât ai:" + has_nodes: + one: "Al à il grop ca sot:" + other: "Al à i {{count}} grops ca sot:" has_relations: - one: "Al à la {{count}} relazion ca sot:" + one: "Al à la relazion ca sot:" other: "Al à lis {{count}} relazions ca sot:" + has_ways: + one: "Al à la vie ca sot:" + other: "Al à lis {{count}} viis ca sot:" show_area_box: Mostre ricuadri de aree common_details: changeset_comment: "Coment:" @@ -81,14 +90,18 @@ fur: deleted: Eliminât larger: area: Viôt la aree suntune mape plui grande + node: Viôt il grop suntune mape plui grande relation: Viôt la relazion suntune mape plui grande + way: Viôt la vie suntune mape plui grande loading: Daûr a cjamâ... navigation: all: next_changeset_tooltip: Grup di cambiaments sucessîf next_relation_tooltip: Relazion sucessive prev_changeset_tooltip: Grup di cambiaments precedent + prev_node_tooltip: Grop precedent prev_relation_tooltip: Relazion precedente + prev_way_tooltip: Vie precedente user: name_changeset_tooltip: Vîot i cambiaments di {{user}} next_changeset_tooltip: Cambiament sucessîf di {{user}} @@ -97,6 +110,7 @@ fur: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}" download_xml: Discjame XML edit: cambie + node: Grop view_history: cjale storic node_details: coordinates: "Coordenadis:" @@ -106,8 +120,10 @@ fur: download_xml: Discjame XML view_details: cjale i detais not_found: + sorry: Nus displâs, nol è stât pussibil cjatâ il {{type}} cun id {{id}}. type: changeset: "Non dal file:" + node: grop relation: relazion paging_nav: of: su @@ -130,6 +146,7 @@ fur: relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} come {{role}}" type: + node: Grop relation: Relazion start: manually_select: Sielç a man une aree divierse @@ -138,6 +155,7 @@ fur: data_frame_title: Dâts data_layer_name: Dâts details: Detais + drag_a_box: Disegne un retangul su la mape par sielzi une aree edited_by_user_at_timestamp: Cambiât di [[user]] ai [[timestamp]] history_for_feature: Storic par [[feature]] load_data: Cjame i dâts @@ -149,15 +167,22 @@ fur: back: Mostre liste dai ogjets details: Detais heading: di + type: + node: Grop private_user: utent privât show_history: Mostre storic wait: Daûr a spietâ... zoom_or_select: Ingrandìs o sielç la aree de mape che tu vuelis viodi tag_details: tags: "Etichetis:" + wiki_link: + key: La pagjine de vichi cu la descrizion dal tag {{key}}. + tag: La pagjine de vichi cu la descrizion pal tag {{key}}={{value}} wikipedia_link: L'articul su {{page}} te Wikipedia timeout: type: + changeset: grup di cambiaments + node: grop relation: relazion way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}" @@ -261,6 +286,17 @@ fur: save_button: Salve title: Diari di {{user}} | {{title}} user_title: Diari di {{user}} + editor: + default: Predeterminât (par cumò {{name}}) + potlatch: + description: Potlatch 1 (editôr tal sgarfadôr) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (editôr tal sgarfadôr) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Remote Control (JOSM o Merkaartor) + name: Remote Control export: start: add_marker: Zonte un segnalut ae mape @@ -282,11 +318,14 @@ fur: paste_html: Tache l'HTML par inserîlu tal to sît web scale: Scjale too_large: + body: Cheste aree e je masse grande par espuartâle come dâts XML di OpenStreetMap. Par plasê incrès il zoom o sielç une aree plui piçule. heading: La aree e je masse largje + zoom: Ingrandiment start_rjs: add_marker: Zonte un segnalut ae mape change_marker: Cambie la posizion dal segnalut click_add_marker: Frache su la mape par zontâ un segn + drag_a_box: Disegne un retangul su la mape par sielzi une aree export: Espuarte manually_select: Sielç a man une aree divierse view_larger_map: Viôt une mape plui grande @@ -338,18 +377,22 @@ fur: auditorium: Auditori bank: Bancje bench: Bancjute + bicycle_rental: Nauli di bicicletis bureau_de_change: Ufizi di cambi bus_station: Stazion des corieris + car_rental: Nauli di machinis car_wash: Lavaç machinis casino: Casinò cinema: Cine clinic: Cliniche + community_centre: Centri civic dentist: Dentist doctors: Dotôrs drinking_water: Aghe potabil driving_school: Scuele guide embassy: Ambassade emergency_phone: Telefon di emergjence + fire_hydrant: Idrant fire_station: Stazion dai pompîrs fountain: Fontane fuel: Stazion di riforniment @@ -359,17 +402,21 @@ fur: market: Marcjât office: Ufizi park: Parc + parking: Parcament pharmacy: Farmacie place_of_worship: Lûc di cult police: Polizie post_office: Pueste prison: Preson + pub: Pub public_building: Edifici public public_market: Marcjât public restaurant: Ristorant + retirement_home: Cjase di polse sauna: Saune school: Scuele shop: Buteghe + supermarket: Supermarcjât telephone: Telefon public theatre: Teatri townhall: Municipi @@ -383,19 +430,27 @@ fur: chapel: Capele church: Glesie city_hall: Municipi + entrance: Jentrade dal edifici house: Cjase + industrial: Edifici industriâl + public: Edifici public shop: Buteghe stadium: Stadi train_station: Stazion de ferade university: Edifici universitari + "yes": Edifici highway: bus_stop: Fermade autobus + construction: Strade in costruzion emergency_access_point: Pont di acès di emergjence raceway: Circuit + road: Strade steps: Scjalis + unsurfaced: Strade no asfaltade historic: archaeological_site: Sît archeologic battlefield: Cjamp di bataie + building: Edifici castle: Cjiscjel church: Glesie house: Cjase @@ -429,7 +484,9 @@ fur: channel: Canâl coastline: Litorâl crater: Cratêr + fjord: Fiort glacier: Glaçâr + hill: Culine island: Isule point: Pont river: Flum @@ -457,21 +514,28 @@ fur: construction: Ferade in costruzion disused: Ferade bandonade disused_station: Stazion de ferade bandonade + halt: Fermade de ferade light_rail: Ferade lizere station: Stazion de ferade + tram_stop: Fermade dal tram shop: bakery: Pancôr bicycle: Buteghe di bicicletis books: Librerie butcher: Becjarie car_repair: Riparazion di machinis + carpet: Buteghe di tapêts + gallery: Galarie di art hairdresser: Piruchîr o barbîr insurance: Assicurazion + jewelry: Buteghe dal oresin laundry: Lavandarie market: Marcjât optician: Otic + pet: Buteghe di animâi supermarket: Supermarcjât toys: Negozi di zugatui + travel_agency: Agjenzie di viaçs tourism: hostel: Ostel information: Informazions @@ -481,6 +545,7 @@ fur: zoo: Zoo waterway: canal: Canâl + dam: Dighe ditch: Fuesse river: Flum javascripts: @@ -496,15 +561,23 @@ fur: history_tooltip: Cjale i cambiaments in cheste aree history_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par viodi il storic dai cambiaments layouts: + community_blogs: Blogs de comunitât + community_blogs_title: Blogs di bande dai membris de comunitât OpenStreetMap copyright: Copyright & Licence + documentation: Documentazion + documentation_title: Documentazion dal progjet donate: Sosten OpenStreetMap {{link}} al font pal inzornament dal hardware. donate_link_text: donant edit: Cambie + edit_with: Cambie cun {{editor}} export: Espuarte export_tooltip: Espuarte i dâts de mape + foundation: Fondazion + foundation_title: La fondazion OpenStreetMap gps_traces: Percors GPS gps_traces_tooltip: Gjestìs i percors GPS help: Jutori + help_centre: Jutori help_title: Sît di jutori pal progjet history: Storic home: lûc iniziâl @@ -575,6 +648,12 @@ fur: send_message_to: Mande un gnûf messaç a {{name}} subject: Sogjet title: Mande messaç + no_such_message: + heading: Messaç no cjatât + title: Messaç no cjatât + no_such_user: + heading: Utent no cjatât + title: Utent no cjatât outbox: date: Date inbox: in jentrade @@ -639,7 +718,12 @@ fur: name: Non site: edit: + anon_edits_link_text: Discuvierç parcè che al è cussì. flash_player_required: Ti covente un riprodutôr Flash par doprâ Potlatch, l'editôr Flash di OpenStreetMap. Tu puedis discjamâ il Flash Player di Adobe.com. E je cualchi altre opzion par lavorâ su OpenStreetMap. + no_iframe_support: Il to sgarfadôr nol supuarte i iframes HTML, che a coventin par cheste funzion. + not_public: Tu âs impuestât i tiei cambiaments come no publics. + not_public_description: No tu puedis plui cambiâ la mape se tu lu fasis. Tu puedis impuestâ come publics i tiei cambiaments de tô {{user_page}}. + potlatch2_unsaved_changes: Tu âs cambiaments no salvâts. (Par salvâ in Potlatch 2, tu scugnis fracâ sul boton pal salvataç) potlatch_unsaved_changes: Tu âs cambiaments no salvâts. (Par salvâ in Potlatch, tu varessis di deselezionâ il percors o il pont atuâl, se tu stâs lavorant in modalitât live, o fracâ su Salve se tu viodis un boton Salve.) user_page_link: pagjine dal utent index: @@ -651,6 +735,7 @@ fur: notice: Dât fûr sot de licence {{license_name}} di {{project_name}} e i siei utents che a àn contribuît. project_name: progjet OpenStreetMap permalink: Leam permanent + remote_failed: Cambiament falît - siguriti che JOSM o Merkaartor a sedin inviâts e la opzion pal remote control e sedi ativade shortlink: Leam curt key: map_key: Leiende @@ -724,6 +809,8 @@ fur: public_traces_from: Percors GPS publics di {{user}} tagged_with: " etichetât cun {{tags}}" your_traces: Percors GPS personâi + no_such_user: + title: Utent no cjatât trace: ago: "{{time_in_words_ago}} fa" by: di @@ -746,9 +833,12 @@ fur: upload_button: Cjame upload_gpx: "Cjame file GPX:" visibility: Visibilitât + visibility_help: ce vuelial dî? trace_header: see_all_traces: Cjale ducj i percors see_your_traces: Cjale ducj i miei percors + upload_trace: Cjame un percors + your_traces: Viôt dome i tiei percors trace_optionals: tags: Etichetis trace_paging_nav: @@ -777,13 +867,21 @@ fur: user: account: contributor terms: + agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion. + agreed_with_pd: Tu âs ancje declarât di considerâ i tiei cambiaments intal Public Domini. + heading: "Tiermins par contribuî:" link text: ce isal chest? + not yet agreed: No tu âs ancjemò acetât i gnûfs tiermins di contribuzion. + review link text: Frache par plasê su chest leam par viodi e acetâ i gnûf tiermins par contribuî. current email address: "Direzion di pueste eletroniche atuâl:" + delete image: Gjave la figure di cumò email never displayed publicly: (mai mostrade in public) flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. flash update success confirm needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche. home location: "Lûc iniziâl:" image: "Figure:" + image size hint: (figuris cuadris di almancul 100x100 a van miôr) + keep image: Ten la figure di cumò latitude: "Latitudin:" longitude: "Longjitudin:" make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments @@ -791,44 +889,58 @@ fur: new email address: "Gnove direzion di pueste:" new image: Zonte une figure no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl. + preferred editor: "Editôr preferît:" preferred languages: "Lenghis preferidis:" profile description: "Descrizion dal profîl:" public editing: + disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents a son anonims. disabled link text: parcè no puedio cambiâ? + enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: ce isal chest? + heading: "Cambiaments publics:" replace image: Sostituìs la figure atuâl return to profile: Torne al profîl save changes button: Salve cambiaments title: Modifiche profîl update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi parsore la mape? confirm: + already active: Chest profîl al è za stât confermât. button: Conferme heading: Conferme di un profîl utent press confirm button: Frache il boton Conferme par ativâ il to profîl. success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât! confirm_email: button: Conferme + heading: Conferme dal cambiament de direzion email press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion di pueste. success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât confirm_resend: failure: L'utent {{name}} nol è stât cjatât. + go_public: + flash success: Ducj i tiei cambiaments a son cumò publics e tu puedis za scomençâ a lavorâ. list: heading: Utents showing: one: Pagjine {{page}} ({{first_item}} su {{items}}) other: Pagjine {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} su {{items}}) + summary_no_ip: "{{name}} creât ai {{date}}" title: Utents login: + already have: Âstu za un profîl su OpenStreetMap? Par plasê doprile par jentrâ. auth failure: Nus displâs, ma no si à rivât a jentrâ cun i dâts inserîts. + create account minute: Cree un profîl. I vûl dome un minût. create_account: cree un profîl email or username: "Direzion di pueste eletroniche o non utent:" heading: Jentre login_button: Jentre lost password link: Password pierdude? + new to osm: Sêstu gnûf su OpenStreetMap? please login: Jentre o {{create_user_link}}. + register now: Regjistriti cumò remember: Visiti di me title: Jentre + to make changes: Par cambiâ alc tai dâts di OpenStreetMap, tu scugnis vê un profîl. logout: heading: Va fûr di OpenStreetMap logout_button: Jes @@ -836,12 +948,14 @@ fur: lost_password: email address: "Direzion di pueste:" heading: Âstu pierdût la password? + help_text: Scrîf la direzion di pueste eletroniche che tu âs doprât par iscrivîti e ti mandarin un leam par tornâ a impuestâ la tô password. title: Password pierdude make_friend: already_a_friend: Tu sês za amì di {{name}}. success: "{{name}} al è cumò to amì." new: confirm email address: "Conferme direzion pueste:" + confirm password: "Conferme la password:" continue: Va indevant display name: "Non di mostrâ:" display name description: Il non utent che al vignarà mostrât a ducj. Tu podarâs gambiâlu plui tart tes preferencis. @@ -850,6 +964,7 @@ fur: flash create success message: Graciis par jessiti regjistrât. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme che o vin mandât a {{email}} e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)

Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme. heading: Cree un account utent license_agreement: Creant un profîl tu scugnis aprovâ i tiermins par contribuî. + password: "Password:" terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî! title: Cree profîl no_such_user: @@ -863,10 +978,18 @@ fur: remove_friend: not_a_friend: "{{name}} nol è un dai tiei amîs." success: "{{name}} al è stât gjavât dai tiei amîs." + reset_password: + confirm password: "Conferme la password:" + flash changed: La tô password e je stade cambiade. + heading: Azere la password par {{user}} + password: "Password:" + reset: Azere la password + title: Azere la password set_home: flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès terms: agree: O aceti + consider_pd: In plui dal acuardi parsore, jo o consideri i miei contribûts come di Public Domini consider_pd_why: ce isal chest? decline: No aceti heading: Tiermins par contribuî @@ -874,6 +997,7 @@ fur: france: France italy: Italie rest_of_world: Rest dal mont + legale_select: "Sielç il stât dulà che tu âs la residences:" title: Tiermins par contribuî view: add as friend: zonte ai amîs @@ -892,6 +1016,7 @@ fur: hide_user: plate chest utent if set location: Se tu impuestis la tô locazion, tu viodarâs culì une biele mape e altris informazions. Tu puedis impuestâ il to lûc iniziâl inte pagjine des {{settings_link}}. km away: a {{count}}km di distance + latest edit: "Ultin cambiament {{ago}}:" m away: "{{count}}m di distance" mapper since: "Al mape dai:" moderator_history: viôt i blocs ricevûts