X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/a15bfa2ff8f5688141951639af6da75e7d019c01..5e420d9e50af1caca380c2ad22932f9d5ca26821:/config/locales/nb.yml diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 3840aca2d..309769ee3 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -1,8 +1,9 @@ -# Messages for Norwegian Bokmål (norsk (bokmål)‎) +# Messages for Norwegian Bokmål (norsk bokmål) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Danmichaelo # Author: Dittaeva +# Author: EvenT # Author: Event # Author: Gustavf # Author: Haakon K @@ -131,11 +132,13 @@ nb: edit: area: Rediger område node: Rediger node + note: Rediger merknad relation: Rediger relasjon way: Rediger rute larger: area: Vis område på større kart node: Vis node på større kart + note: Vis merknad på et større kart relation: Vis relasjon på større kart way: Vis vei på større kart loading: Laster... @@ -143,10 +146,12 @@ nb: all: next_changeset_tooltip: Neste endringssett next_node_tooltip: Neste node + next_note_tooltip: Neste merknad next_relation_tooltip: Neste relasjon next_way_tooltip: Neste vei prev_changeset_tooltip: Forrige endringssett prev_node_tooltip: Forrige node + prev_note_tooltip: Forrige merknad prev_relation_tooltip: Forrige relasjon prev_way_tooltip: Forrige vei user: @@ -174,9 +179,19 @@ nb: node: node relation: relasjon way: vei + note: + at_by_html: "%{when} siden av %{user}" + at_html: "%{when} siden" + closed: "Lukket:" + closed_title: "Uavklart merknad: %{note_name}" + comments: "Kommentar:" + description: "Beskrivelse:" + last_modified: "Sist endret:" + open_title: Uavklart merknad %{note_name} + opened: "Åpnet:" paging_nav: of: av - showing_page: Viser side + showing_page: side redacted: message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikke vises fordi den er blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer. redaction: Maskering %{id} @@ -203,14 +218,10 @@ nb: node: Node relation: Relasjon way: Vei - start: - manually_select: Velg et annet område manuelt - view_data: Vis data for gjeldende kartvisning start_rjs: data_frame_title: Data data_layer_name: Bla gjennom kartdata details: Detaljer - drag_a_box: Dra en boks på kartet for å velge et område edited_by_user_at_timestamp: Redigert av %{user}, %{timestamp} hide_areas: Skjul områder history_for_feature: Historikk for %{feature} @@ -218,9 +229,10 @@ nb: loaded_an_area_with_num_features: "Du har lastet et område som inneholder %{num_features} objekter. Noen nettlesere kan få problemer med å håndtere så mye data. Generelt fungerer nettlesere best med mindre enn %{max_features} objekter av gangen: flere objekter kan føre til at nettleseren din blir treg eller fryser helt. Om du er sikker på at du vil se denne informasjonen, kan du gjøre det ved å klikke på knappen under." loading: Laster... manually_select: Velg et annet område manuelt + notes_layer_name: Se på merknader object_list: api: Hent dette området fra API-et - back: Vis objektliste + back: Tilbake til objektliste details: Detaljer heading: Objektliste history: @@ -238,6 +250,7 @@ nb: show_areas: Vis områder show_history: Vis historikk unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Avgrensingsboks med størrelse %{bbox_size} er for stor (må være mindre enn %{max_bbox_size})" + view_data: Vis data for gjeldende kartvisning wait: Vent ... zoom_or_select: Zoom inn eller velg et område av kartet for visning tag_details: @@ -282,7 +295,7 @@ nb: changeset_paging_nav: next: Neste » previous: « Forrige - showing_page: Viser side %{page} + showing_page: Side %{page} changesets: area: Område comment: Kommentar @@ -290,13 +303,13 @@ nb: saved_at: Lagret user: Bruker list: - description: Siste endringer + description: Vis siste bidrag til kartet description_bbox: Endringssett innenfor %{bbox} description_friend: Endringssett av dine venner description_nearby: Endringssett av nærliggende brukere description_user: Endringssett av %{user} description_user_bbox: Endringssett av %{user} innen %{bbox} - empty_anon_html: Ingen endringer ennå + empty_anon_html: Ingen endringer gjort ennå. empty_user_html: Det ser ut som du ikke har gjort noen endringer ennå. For å starte, se på begynnerveiledninga. heading: Endringssett heading_bbox: Endringssett @@ -327,8 +340,9 @@ nb: hide_link: Skjul denne kommentaren diary_entry: comment_count: - one: 1 kommentar + one: "{count} kommentar" other: "%{count} kommentarer" + zero: Ingen kommentarer comment_link: Kommenter denne oppføringen confirm: Bekreft edit_link: Rediger denne oppføringen @@ -363,7 +377,7 @@ nb: newer_entries: Nyere oppføringer no_entries: Ingen oppføringer i dagboka older_entries: Eldre oppføringer - recent_entries: "Nye oppføringer i dagboka:" + recent_entries: Nye oppføringer i dagboka title: Brukernes dagbøker title_friends: Dagbøkene til vennene dine title_nearby: Dagbøkene til nærliggende brukere @@ -387,6 +401,9 @@ nb: user_title: Dagboken for %{user} editor: default: Standard (nåværende %{name}) + id: + description: iD (nettlesers egen editor) + name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (rediger i nettleseren) name: Potlatch 1 @@ -402,7 +419,7 @@ nb: area_to_export: Område som skal eksporteres embeddable_html: HTML som kan bygges inn export_button: Eksporter - export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under Creative Commons Navngivelse-Del på samme vilkår 2.0. + export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Format format_to_export: Format for eksport image_size: Bildestørrelse @@ -708,6 +725,8 @@ nb: airfield: Militær flyplass barracks: Kaserne bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Fjellovergang natural: bay: Bukt beach: Strand @@ -1001,16 +1020,18 @@ nb: user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok view: Vis view_tooltip: Vis kartet - welcome_user: Velkommen, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Din brukerside wiki: Wiki wiki_title: Wikinettsted for prosjektet license_page: foreign: english_link: den engelske originalen - text: I tilfellet av en konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link} har den engelske presedens + text: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens title: Om denne oversettelsen legal_babble: + attribution_example: + alt: Eksempel på hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde på en nettside + title: Eksempel på kildehenvisning contributors_at_html: "Østerrike: Inneholder data fra\n Stadt Wien under\n CC BY,\nLand Vorarlberg og\nLand Tirol (under CC-BY AT med tilføyelser)." contributors_ca_html: "Canada: Inneholder data fra\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." contributors_footer_1_html: For detaljer om disse og andre kilder som har blitt brukt for å forbedre OpenStreetMap, se siden med bidragsytere på OpenStreetMap-wikien. @@ -1022,12 +1043,15 @@ nb: contributors_nz_html: "New Zealand: Inneholder data hentet fra\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert." contributors_title_html: Våre bidragsytere contributors_za_html: "Sør-Afrika: Inneholder data fra Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reservert." - credit_1_html: "Hvis du bruker kartgrafikk fra OpenStreetMap, ber vi om at krediteringen som minimum inneholder \n «© OpenStreetMap-bidragsytere, CC BY-SA». Hvis du kun bruker kartdata, ber vi om krediteringen \n «Kartdata © OpenStreetMap-bidragsytere, CC BY-SA»." - credit_2_html: " Der det er mulig, bør OpenStreetMap bli lenket til http://www.openstreetmap.org/\n og CC BY-SA til http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Hvis\n du bruker et medium der lenker ikke er mulig (f.eks. i utskrevne arbeid), foreslår vi at du henviser leserne til\n www.openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressen) og til\n www.creativecommons.org." + credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene». + credit_2_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under Open \nDatabase License, og dersom du bruker våre kartfliser, at kartografien er\n lisensert som CC-BY-SA. Du kan gjøre dette ved å lenke til\ndenne siden om opphavsrett. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer OSM i et\n dataskjema, kan du navngi og opprette en hyperlink direkte til lisensene. I medier\n hvor hyperlenker ikke er mulig (f.eks. trykte verker) foreslår vi at du\n henviser dine lesere til openstreetmap.org (kanskje ved å utvide\n'OpenStreetMap' til denne fulle adressen), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til creativecommons.org." + credit_3_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises i hjørnet på kartet. credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap + infringement_1_html: OSM-bidragsytere blir minnet på aldri å legge til data fra opphavsrettsbeskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller utskrevne kart) uten uttrykkelig tillatelse fra rettighetshaverne. infringement_title_html: Brudd på opphavsrettigheter - intro_1_html: " OpenStreetMap er åpne data, lisensiert under Creative\n Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0 (CC BY-SA)." + intro_1_html: "OpenStreetMap er åpne data, lisensiert under Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." intro_2_html: Du står fritt til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse våre kart og data, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dens bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger videre på våre kart eller data, må du distribuere resultatet under samme lisens. Den fullstendige juridiske teksten beskriver rettigheter og ansvar. + intro_3_html: "Kartografien i våre kartruter, samt dokumentasjonen, er lisensiert under Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 license (CC-BY-SA)." more_1_html: " Les mer om hvordan du bruker våre data i den juridiske\n FAQ-en" more_2_html: "Selv om OpenStreetMap er åpne data, kan vi ikke bidra med gratiskart-API for tredjepartsutviklere. Nærmere informasjon finnes på API Usage Policy,\nTile Usage Policy og Nominatim Usage Policy." more_title_html: Finn ut mer @@ -1095,8 +1119,6 @@ nb: back_to_outbox: Tilbake til utboks date: Dato from: Fra - reading_your_messages: Leser meldingene dine - reading_your_sent_messages: Les dine sendte meldinger reply_button: Svar subject: Emne title: Les melding @@ -1122,8 +1144,6 @@ nb: email_confirm_plain: click_the_link: Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor for å bekrefte endringen. greeting: Hei, - hopefully_you_1: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for - hopefully_you_2: "%{server_url} til %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap." @@ -1152,8 +1172,6 @@ nb: lost_password_plain: click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenken under for å tilbakestille passordet. greeting: Hei, - hopefully_you_1: Noen (muligens deg) har bedt om å tilbakestille passordet på denne - hopefully_you_2: e-postadressser for openstreetmap.org-konto. message_notification: footer1: Du kan også lese meldingen på %{readurl} footer2: og du kan svare til %{replyurl} @@ -1161,6 +1179,9 @@ nb: hi: Hei %{to_user}, subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}" signup_confirm: + confirm: "Før vi kan gjøre noe må vi få bekreftet at denne forespørselen kom fra deg. Om dette stemmer, vennligst klikk på lenken nedenfor for å bekrefte kontoen din:" + created: Noen (forhåpentligvis du) har nettopp opprettet en konto på %{site_url}. + greeting: Hei der! subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse" signup_confirm_html: ask_questions: Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt spørsmål og svar-nettsted. @@ -1480,7 +1501,7 @@ nb: map: kart none: Ingen owner: "Eier:" - pending: VENTENDE + pending: VENTER points: "Punkter:" start_coordinates: "Startkoordinat:" tags: "Markelapper:" @@ -1699,7 +1720,7 @@ nb: you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye bidragsytervilkårene for å fortsette. view: activate_user: aktiver denne brukeren - add as friend: legg til som en venn + add as friend: legg til som venn ago: (%{time_in_words_ago} siden) block_history: mottatte blokkeringer blocks by me: blokkeringer utført av meg