X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/a232ed0579a0351a5ef4643f3000c471057b7e17..bafaf78c7de4e8a224e1957f5b7c3f054ad05211:/config/locales/cy.yml diff --git a/config/locales/cy.yml b/config/locales/cy.yml index 91dce8db9..b84912d2b 100644 --- a/config/locales/cy.yml +++ b/config/locales/cy.yml @@ -61,15 +61,15 @@ cy: note: Nodyn old_node: Hen Nod old_node_tag: Tag Hen Nod - old_relation: Hen Berthynas - old_relation_member: Aelod o Hen Berthynas - old_relation_tag: Tag Hen Berthynas + old_relation: Hen Gydberthynas + old_relation_member: Aelod o Hen Gydberthynas + old_relation_tag: Tag Hen Gydberthynas old_way: Hen Lwybr old_way_node: Hen Nod Llwybr old_way_tag: Tag Hen Lwybr - relation: Perthynas - relation_member: Aelod Perthynol - relation_tag: Tag Perthynas + relation: Cydberthynas + relation_member: Aelod o Gydberthynas + relation_tag: Tag Cydberthynas report: Adroddiad session: Sesiwn trace: Ôl @@ -379,13 +379,11 @@ cy: terms accepted: Diolch am dderbyn telerau newydd cyfranwyr! terms_declined_flash: terms_declined_link: y dudalen wici hon - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined pd_declarations: show: title: Ystyried bod fy nghyfraniadau yn y Parth Cyhoeddus consider_pd: Ystyriaf fod fy nghyfraniadau yn y Parth Cyhoeddus consider_pd_why: Pam fyddwn am gael fy nghyfraniadau yn y Parth Cyhoeddus? - consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain confirm: Cadarnhau create: successfully_declared: Rydych wedi datgan yn llwyddiannus eich bod yn ystyried @@ -400,12 +398,12 @@ cy: no_comment: (dim sylw) part_of: Rhan o part_of_relations: - zero: '%{count} perthnasau' - one: '%{count} perthynas' - two: '%{count} berthynas' - few: '%{count} pherthynas' - many: '%{count} perthynas' - other: '%{count} perthynas' + zero: '%{count} cydberthnasau' + one: '%{count} cydberthynas' + two: '%{count} gydberthynas' + few: '%{count} chydberthynas' + many: '%{count} cydberthynas' + other: '%{count} cydberthynas' part_of_ways: zero: '%{count} llwybr' one: '%{count} llwybr' @@ -438,7 +436,7 @@ cy: many: rhan o lwybr %{related_ways} other: rhan o lwybr %{related_ways} relation: - title_html: 'Perthynas: %{name}' + title_html: 'Cydberthynas: %{name}' members: Aelodau members_count: zero: '%{count} aelod' @@ -452,7 +450,7 @@ cy: type: node: Nod way: Llwybr - relation: Perthynas + relation: Cydberthynas containing_relation: entry_role_html: '%{relation_name} (fel %{relation_role})' not_found: @@ -463,7 +461,7 @@ cy: type: node: nod way: llwybr - relation: perthynas + relation: cydberthynas changeset: grŵp newid note: nodyn redacted: @@ -473,7 +471,7 @@ cy: type: node: nod way: llwybr - relation: perthynas + relation: cydberthynas start_rjs: feature_warning: Wrthi'n llwytho %{num_features} nodwedd, a all arafu neu chwalu eich porwr. Ydych chi wir eisiau gweld y data? @@ -504,7 +502,7 @@ cy: way: title_html: 'Hanes Llwybr: %{name}' relation: - title_html: 'Hanes Perthynas: %{name}' + title_html: 'Hanes Cydberthynas: %{name}' actions: view_redacted_data: Gweld Data Wedi'i Gorchuddio view_redaction_message: Gweld Neges Orchuddio @@ -531,15 +529,15 @@ cy: sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl hanes llwybr #%{id}.' relations: not_found_message: - sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i berthynas #%{id}.' + sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i gydberthynas #%{id}.' timeout: - sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl data perthynas #%{id}.' + sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl data cydberthynas #%{id}.' old_relations: not_found_message: - sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i fersiwn %{version} o berthynas + sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i fersiwn %{version} o gydberthynas #%{id}.' timeout: - sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl hanes perthynas #%{id}.' + sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, cymerodd rhy hir i nôl hanes cydberthynas #%{id}.' changeset_comments: feeds: comment: @@ -579,7 +577,8 @@ cy: no_more: Heb ganfod rhagor o grwpiau newid. no_more_area: Heb ganfod rhagor o grwpiau newid yn yr ardal hon. no_more_user: Heb ganfod rhagor o grwpiau newid gan y defnyddiwr hwn. - load_more: Llwytho rhagor + older_changesets: Grwpiau Newid Hŷn + newer_changesets: Grwpiau Newid Diweddarach feed: title: Grŵp newid %{id} title_comment: Grŵp newid %{id} - %{comment} @@ -608,12 +607,13 @@ cy: changesetxml: XML grŵp newid osmchangexml: XML osmChange paging_nav: - nodes: Nodau (%{count}) + nodes_title: Nodau nodes_paginated: Nodau (%{x}-%{y} o %{count}) - ways: Llwybrau (%{count}) + ways_title: Llwybrau ways_paginated: Llwybrau (%{x}-%{y} o %{count}) - relations: Perthnasau (%{count}) - relations_paginated: Perthnasau (%{x}-%{y} o %{count}) + relations_title: Cydberthnasau + relations_paginated: Cydberthnasau (%{x}-%{y} o %{count}) + range: '%{x}-%{y} o %{count}' not_found_message: sorry: 'Mae''n ddrwg gennym, ni ellid dod o hyd i grŵp newid #%{id}.' timeout: @@ -650,7 +650,7 @@ cy: no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a gosodwch eich lleoliad i weld defnyddwyr cyfagos.' edit_your_profile: Golygwch eich proffil - followings: Yn dilyn + followings: Defnyddwyr rydych chi'n eu dilyn no followings: Nid ydych wedi dilyn unrhyw ddefnyddwyr eto. nearby users: Defnyddwyr eraill gerllaw no nearby users: Nid oes defnyddwyr gerllaw sy'n dweud eu bod yn mapio eto. @@ -1760,7 +1760,6 @@ cy: sydd ar gael i'w ddefnyddio am ddim a dan drwydded rydd. hosting_partners_2024_html: Cefnogir y gynhaliaeth gan %{fastly}, %{corpmembers}, a %{partners} eraill. - partners_fastly: Fastly partners_corpmembers: Aelodau corfforaethol OSMF partners_partners: phartneriaid tou: Telerau Gwasanaeth @@ -2511,10 +2510,10 @@ cy: track: Trac bridleway: Llwybr ceffylau cycleway: Llwybr beiciau - cycleway_national: Llwybr beiciau cenedlaethol - cycleway_regional: Llwybr beiciau rhanbarthol - cycleway_local: Llwybr beiciau lleol - cycleway_mtb: Ffordd Feicio Mynydd + national_bike_route: Llwybr beiciau cenedlaethol + regional_bike_route: Llwybr beiciau rhanbarthol + local_bike_route: Llwybr beiciau lleol + mountain_bike_route: Ffordd Feicio Mynydd footway: Troedffordd rail: Rheilffordd train: Trên @@ -3399,7 +3398,7 @@ cy: query: node: Nod way: Llwybr - relation: Perthynas + relation: Cydberthynas nothing_found: Heb ganfod nodweddion error: 'Gwall wrth gysylltu â %{server}: %{error}' timeout: Goramser wrth gysylltu â %{server}