X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/a2bc5b0faf0b939b24866790223fd51e2b48220a..de18f26d3c3449d3a56b0941a3a39b40fffd3947:/config/locales/de.yml diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index b69b9cb6b..279ae8eb0 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -121,9 +121,9 @@ de: not_found: sorry: "Wir konnten den {{type}} mit der Nummer {{id}} leider nicht finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt." type: - node: node - way: way - relation: relation + node: Konten + way: Weg + relation: Relation paging_nav: showing_page: "Zeige Seite" of: "von" @@ -149,11 +149,9 @@ de: zoom_or_select: "Karte vergrössern oder einen Bereich auf der Karte auswählen" drag_a_box: "Einen Rahmen über die Karte aufziehen, um einen Bereich auszuwählen" manually_select: "Einen anderen Kartenausschnitt manuell auswählen" - loaded_an_area: "Du hast einen Bereich geladen, der" - browsers: "Elemente enthält. Manche Browser haben Probleme bei der Darstellung einer so großen Datenmenge. Normalerweise ist es am besten, nur weniger als 100 Elemente zu betrachten; alles andere macht deinen Browser langsam bzw. lässt ihn nicht mehr auf Eingaben reagieren. Wenn du sicher bist, dass du diese Daten darstellen willst, klicke auf \'Daten laden\' unten." + loaded_an_area_with_num_features: "Du hast einen Bereich geladen, der {{num_features}} Elemente enthält. Manche Browser haben Probleme bei der Darstellung einer so großen Datenmenge. Normalerweise ist es am besten, nur weniger als 100 Elemente zu betrachten; alles andere macht deinen Browser langsam bzw. lässt ihn nicht mehr auf Eingaben reagieren. Wenn du sicher bist, dass du diese Daten darstellen willst, klicke auf \'Daten laden\' unten." load_data: "Daten laden" - unable_to_load: "Konnte nicht geladen werden: Bereich der Größe" - must_be_smaller: "ist zu groß (soll kleiner als 0.25 sein)" + unable_to_load_size: "Konnte nicht geladen werden: Bereich der Größe {{bbox_size}} ist zu groß (soll kleiner als {{max_bbox_size}} sein)" loading: "Laden..." show_history: "Chronik" wait: "Verarbeiten..." @@ -209,7 +207,7 @@ de: all_changes_everywhere: "Für letzte Änderungen weltweit siehe {{recent_changes_link}}" recent_changes: "Letzte Änderungen" no_area_specified: "Kein Bereich angegeben" - first_use_view: "{{view_tab_link}} verwenden, um einen interessanten Bereich zu finden und dann auf die 'Chronikansicht' klicken." + first_use_view: "{{view_tab_link}} verwenden, um einen interessanten Bereich zu finden und dann auf das 'Chronik-Tab' klicken." view_the_map: "Karte" view_tab: "Kartenansicht" alternatively_view: "Alternativ: {{recent_changes_link}} anzeigen" @@ -253,7 +251,7 @@ de: login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, um einen Kommentar zu schreiben" login: "Anmelden" no_such_entry: - heading: "Keinen Blogeintrag mit der Nummer: {{id}}" + heading: "Kein Blogeintrag mit der Nummer {{id}}" body: "Wir konnten leider keinen Blogeintrag oder Kommentar mit der Nummer {{id}} finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt." no_such_user: body: "Wir konnten leider keinen Benutzer mit dem Namen {{user}} finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt." @@ -266,7 +264,7 @@ de: other: "{{count}} Kommentare" edit_link: Diesen Eintrag bearbeiten diary_comment: - comment_from: "Kommentar von {{link_user}} um {{comment_created_at}}" + comment_from: "Kommentar von {{link_user}} am {{comment_created_at}}" export: start: area_to_export: "Bereich für den Export" @@ -310,11 +308,17 @@ de: log_in: Anmelden sign_up: Registrieren view: Karte + view_tooltip: Karte betrachten edit: Bearbeiten + edit_tooltip: Karte bearbeiten history: Chronik + history_tooltip: Änderungen der Kartendaten anzeigen export: Export + export_tooltip: Kartendaten exportieren gps_traces: GPS-Tracks + gps_traces_tooltip: GPS-Tracks anzeigen und verwalten user_diaries: Blogs + user_diaries_tooltip: Benutzer-Blogs lesen tag_line: Die freie Wiki-Weltkarte intro_1: "OpenStreetMap ist eine freie, editierbare Karte der gesamten Welt, die von Menschen wie dir erstellt wird." intro_2: "OpenStreetMap ermöglicht es geographische Daten gemeinschaftlich von überall auf der Welt anzuschauen und zu bearbeiten." @@ -330,20 +334,32 @@ de: alt_donation: Spenden notifier: diary_comment_notification: + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hat deinen Blogeintrag kommentiert" banner1: "* Bitte antworte nicht auf diese E-Mail. *" banner2: "* Verwende stattdessen die OpenStreetMap Website zum Antworten. *" hi: "Hallo {{to_user}}," header: "{{from_user}} hat deinen Blogeintrag {{subject}} kommentiert:" footer: "Hier gehts zum Eintrag {{readurl}}, du kannst ihn kommentieren {{commenturl}} oder direkt beantworten {{replyurl}}." + message_notification: + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hat dir eine Nachricht gesendet" + banner1: "* Bitte antworte nicht auf diese E-Mail. *" + banner2: "* Nutze die OpenStreetMap-Webseite, um zu antworten. *" + hi: "Hallo {{to_user}}," + header: "{{from_user}} hat dir eine Nachricht über OpenStreetMap mit dem Betreff {{subject}} gesendet:" + footer1: "Du kannst diese Nachricht auch hier {{readurl}} lesen" + footer2: "und hier {{replyurl}} antworten" friend_notification: + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hat dich als Freund hinzugefügt" had_added_you: "{{user}} hat dich als Freund hinzugefügt." see_their_profile: "Sein Profil ist hier {{userurl}} zu finden, dort kannst du ihn ebenfalls als Freund hinzufügen." + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Deine E-Mail-Adresse bestätigen" signup_confirm_plain: greeting: "Hallo!" hopefully_you: "Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für" # next two translations run-on : please word wrap appropriately - click_the_link_1: "Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den Link unten um deinen" - click_the_link_2: "Konto zu bestätigen. Lies weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM." + click_the_link_1: "Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den Link unten um dein" + click_the_link_2: "Benutzerkonto zu bestätigen. Lies weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM." introductory_video: "Ein Einführungsvideo zu OpenStreetMap kannst du dir hier anschauen:" more_videos: "Weitere Videos gibt es hier:" the_wiki: "Weitere Informationen über OSM findest du in unserem Wiki:" @@ -356,8 +372,8 @@ de: current_user_2: " die anzeigt wo sie auf der Welt sind, ist hier verfügbar:" signup_confirm_html: greeting: "Hallo!" - hopefully_you: "Jemand (hoffentlich Du) möchte eine Konto erstellen für" - click_the_link: "Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den Link unten um deinen Konto zu bestätigen Lies weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM." + hopefully_you: "Jemand (hoffentlich du) möchte ein Benutzerkonto erstellen für" + click_the_link: "Wenn du das bist, Herzlich Willkommen! Bitte klicke auf den Link unten um dein Benutzerkonto zu bestätigen. Lies weiter, denn es folgen mehr Informationen über OSM." introductory_video: "Du kannst dir das {{introductory_video_link}} anschaun." video_to_openstreetmap: "Einführungsvideo zu OpenStreetMap" more_videos: "Darüber hinaus gibt es noch viele weitere {{more_videos_link}}." @@ -366,6 +382,36 @@ de: wiki_signup: 'Im Wiki von OpenStreetMap kannst du dich ebenfalls registrieren.' user_wiki_page: 'Es ist notwendig, dass du eine Wiki-Benutzerseite erstellst. Bitte füge auch ein Kategorie-Tag ein, das deinen Standort anzeigt, zum Beispiel [[Category:Users_in_München]].' current_user: 'Ebenso ist eine Liste mit allen Benutzern in einer Kategorie, die anzeigt wo diese auf der Welt sind, verfügbar.' + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Deine E-Mail-Adresse bestätigen" + email_confirm_plain: + greeting: "Hallo," + hopefully_you_1: "Jemand (hoffentlich du) möchte seine E-Mail-Adresse bei" + hopefully_you_2: "{{server_url}} zu {{new_address}} ändern." + click_the_link: "Wenn du das bist, bestätige bitte deine E-Mail-Adresse mit dem Link unten." + email_confirm_html: + greeting: "Hallo," + hopefully_you: "Jemand (hoffentlich du) möchte seine E-Mail-Adresse bei {{server_url}} zu {{new_address}} ändern." + click_the_link: "Wenn du das bist, bestätige bitte deine E-Mail-Adresse mit dem Link unten" + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Anfrage zum Passwort zurücksetzen" + lost_password_plain: + greeting: "Hallo," + hopefully_you_1: "Jemand (hoffentlich du) hat darum gebeten sein Passwort für das" + hopefully_you_2: "OpenStreetMap-Benutzerkonto mit dieser E-Mail-Adresse zurückzusetzen." + click_the_link: "Wenn du das bist, klicke bitte auf den Link unten, um dein Passwort zurückzusetzen." + lost_password_html: + greeting: "Hallo," + hopefully_you: "Jemand (hoffentlich du) hat darum gebeten sein Passwort für das OpenStreetMap-Benutzerkonto mit dieser E-Mail-Adresse zurückzusetzen." + click_the_link: "Wenn du das bist, klicke bitte auf den Link unten, um dein Passwort zurückzusetzen." + reset_password: + subject: "[OpenStreetMap] Passwort zurückgesetzt" + reset_password_plain: + greeting: "Hallo," + reset: "Dein neues Passwort lautet {{new_password}}" + reset_password_html: + greeting: "Hallo," + reset: "Dein neues Passwort lautet {{new_password}}" message: inbox: title: "Posteingang" @@ -390,8 +436,8 @@ de: back_to_inbox: "Zurück zum Posteingang" message_sent: "Nachricht gesendet" no_such_user: - no_such_user: "Benutzer oder Nachricht nicht gefunden" - sorry: "Wir konnten leider keinen entsprechenden Benutzer oder eine entsprechende Nachricht finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt." + heading: "Benutzer oder Nachricht nicht gefunden" + body: "Wir konnten leider keinen entsprechenden Benutzer oder eine entsprechende Nachricht finden. Du hast dich möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt." outbox: title: "Gesendet" my_inbox: "{{inbox_link}}" @@ -461,7 +507,7 @@ de: tags: "Tags:" save_button: "Speichere Änderungen" no_such_user: - no_such_user: "Entschuldige, wir konnten keinen Benutzer mit dem Namen {{name}} finden. Du hast dich möglicherweise vertippt, oder du bist einem ungültigem Link gefolgt." + body: "Entschuldige, wir konnten keinen Benutzer mit dem Namen {{user}} finden. Du hast dich möglicherweise vertippt, oder du bist einem ungültigem Link gefolgt." trace_form: upload_gpx: "GPX-Datei" description: "Beschreibung" @@ -637,4 +683,4 @@ de: already_a_friend: "Du bist bereits mit {{name}} befreundet." remove_friend: success: "{{name} wurde als Freund entfernt." - not_a_friend: "{{name}} ist nicht dein Freund." \ No newline at end of file + not_a_friend: "{{name}} ist nicht dein Freund."