X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/a388c3093a3c086fae0a718dd6fade9e08e23888..fec3b35762cab056611590702f03d27ef8d3914f:/config/locales/ru.yml diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 41c1397c7..58c87e4f5 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -50,6 +50,7 @@ # Author: MaxSem # Author: Mechano # Author: Meerrahtar +# Author: Megakott # Author: Mike like0708 # Author: Mixaill # Author: Movses @@ -60,6 +61,7 @@ # Author: Okras # Author: Pacha Tchernof # Author: Perevod16 +# Author: PlushBoy # Author: Putnik # Author: Redredsonia # Author: Riliam @@ -106,7 +108,7 @@ ru: message: create: Отправить client_application: - create: Зарегистрировать + create: Зарегистрироваться update: Обновить redaction: create: Создание исправления @@ -130,7 +132,7 @@ ru: diary_comment: Комментарий к дневнику diary_entry: Запись в дневнике friend: Друг - issue: Проблема + issue: Задача language: Язык message: Сообщение node: Точка @@ -199,6 +201,7 @@ ru: body: Текст recipient: Получатель report: + category: 'Выберите причину вашего сообщения:' details: Пожалуйста, сообщите немного больше деталей о проблеме (обязательно). user: email: Адрес электронной почты @@ -207,7 +210,7 @@ ru: description: Описание languages: Языки pass_crypt: Пароль - pass_crypt_confirmation: Подтверждение пароля + pass_crypt_confirmation: Подтвердите пароль help: trace: tagstring: через запятую @@ -333,8 +336,8 @@ ru: relation: Отношения (%{count}) relation_paginated: Отношения (%{x}-%{y} из %{count}) comment: Комментарии (%{count}) - hidden_commented_by: Скрытый комментарий от %{user} %{when} - commented_by: Комментарий от %{user} %{when} + hidden_commented_by_html: Скрытый комментарий от %{user} %{when} + commented_by_html: Комментарий от %{user} %{when} changesetxml: XML пакета правок osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -368,6 +371,7 @@ ru: entry_html: Отношение %{relation_name} entry_role_html: Отношение %{relation_name} (в роли %{relation_role}) not_found: + title: Не найдено sorry: 'К сожалению, %{type} #%{id} не найден.' type: node: точка @@ -376,6 +380,7 @@ ru: changeset: пакет правок note: заметка timeout: + title: Тайм-аут ошибка sorry: Извините, данные для %{type} с id %{id} требуют слишком много времени для извлечения. type: @@ -414,15 +419,15 @@ ru: open_title: 'Необработанная заметка #%{note_name}' closed_title: 'Обработанная заметка #%{note_name}' hidden_title: 'Скрытая заметка #%{note_name}' - opened_by: Создана %{user} %{when} - opened_by_anonymous: Создано анонимно %{when} - commented_by: Комментарий от %{user} %{when} - commented_by_anonymous: Анонимный комментарий %{when} - closed_by: Обработана %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Обработана анонимно %{when} - reopened_by: Переоткрыта %{user} %{when} - reopened_by_anonymous: Переоткрыта анонимно %{when} - hidden_by: Скрыта %{user} %{when} + opened_by_html: Создана %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: Создано анонимно %{when} + commented_by_html: Комментарий от %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Анонимный комментарий %{when} + closed_by_html: Обработана %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Обработана анонимно %{when} + reopened_by_html: Переоткрыта %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Переоткрыта анонимно %{when} + hidden_by_html: Скрыта %{user} %{when} report: Сообщить об этой заметке query: title: Что здесь? @@ -510,7 +515,7 @@ ru: body: К сожалению, нет записи или комментария с номером %{id}. Проверьте правильность написания. Или, возможно, ссылка, по которой вы перешли, ошибочна. diary_entry: - posted_by_html: Опубликован %{link_user} %{created} на языке %{language_link} + posted_by_html: Опубликован %{link_user} %{created} на языке %{language_link}. comment_link: Оставить комментарий reply_link: Написать автору comment_count: @@ -609,6 +614,7 @@ ru: bicycle_rental: Прокат велосипедов bicycle_repair_station: Ремонтная станция велосипедов biergarten: Пивная на открытом воздухе + blood_bank: Банк крови boat_rental: Прокат лодок brothel: Бордель bureau_de_change: Обмен валют @@ -625,6 +631,7 @@ ru: clock: Часы college: Колледж community_centre: Общественный центр + conference_centre: Конференц-центр courthouse: Суд crematorium: Крематорий dentist: Стоматология @@ -648,6 +655,7 @@ ru: kindergarten: Детский сад language_school: Языковая школа library: Библиотека + loading_dock: Загрузочный док love_hotel: Отель любви marketplace: Рынок monastery: Монастырь @@ -704,6 +712,8 @@ ru: "yes": Мост building: apartments: Многоквартирный дом + bungalow: Бунгало + cabin: Хижина chapel: Часовня church: Церковь commercial: Офисное здание @@ -718,6 +728,7 @@ ru: house: Дом industrial: Промышленное здание kindergarten: Детский сад + manufacture: Промышленное здание office: Офисное здание public: Общественное здание residential: Жилой дом @@ -1190,11 +1201,6 @@ ru: level8: Граница города level9: Граница села, деревни level10: Граница пригорода - description: - title: - osm_nominatim: Местоположение от OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Местоположение от GeoNames types: cities: Города towns: Городские поселения @@ -1373,25 +1379,17 @@ ru: had_added_you: '%{user} добавил вас в друзья на OpenStreetMap.' see_their_profile: 'Вы можете просмотреть информацию о них по ссылке: %{userurl}.' befriend_them: Вы также можете добавить их в качестве друзей в %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Здравствуйте, - your_gpx_file: Похоже, ваш файл GPX - with_description: с описанием - and_the_tags: 'и следующими тегами:' - and_no_tags: и без тегов. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX' - failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:' - more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX, и о том, к предотвратить - more_info_2: 'сбой, можно найти здесь:' - import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures - success: - subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно' - loaded_successfully: - one: успешно загружена %{trace_points} точка из %{possible_points} возможной. - few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{possible_points} возможных. - many: успешно загружено %{trace_points} точек из %{possible_points} возможных. - other: "" + gpx_failure: + failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:' + import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + subject: '[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX' + gpx_success: + loaded_successfully: + one: успешно загружена %{trace_points} точка из %{possible_points} возможной. + few: успешно загружены %{trace_points} точки из %{possible_points} возможных. + many: успешно загружено %{trace_points} точек из %{possible_points} возможных. + other: "" + subject: '[OpenStreetMap] Импорт GPX прошёл успешно' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap' greeting: Привет! @@ -1403,32 +1401,18 @@ ru: дополнительной информации для начального ознакомления. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Подтвердите ваш адрес электронной почты' - email_confirm_plain: greeting: Здравствуйте, hopefully_you: Кто-то (надеемся, что Вы) хочет изменить свой адрес электронной почты в %{server_url} на адрес %{new_address}. click_the_link: Если это вы, то перейдите по ссылке, расположенной ниже, чтобы подтвердить изменение. - email_confirm_html: - greeting: Здравствуйте, - hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хочет изменить свой адрес электронной - почты в %{server_url} на адрес %{new_address}. - click_the_link: Если это вы, то перейдите по ссылке, расположенной ниже, чтобы - подтвердить изменение. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Запрос на смену пароля' - lost_password_plain: greeting: Здравствуйте, hopefully_you: Кто-то (надеемся, что Вы) запросил смену пароля для этого адреса электронной почты, зарегистрированного на openstreetmap.org. click_the_link: Если это вы, пожалуйста, перейдите по ссылке, указанной ниже, чтобы сменить ваш пароль. - lost_password_html: - greeting: Здравствуйте, - hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) запросил смену пароля для этого адреса - электронной почты, зарегистрированного на openstreetmap.org. - click_the_link: Если это вы, пожалуйста, перейдите по ссылке, указанной ниже, - чтобы сменить ваш пароль. note_comment_notification: anonymous: анонимный участник greeting: Здравствуйте, @@ -2280,9 +2264,6 @@ ru:

В отличие от других карт, OpenStreetMap полностью создаются такими же людьми, как и вы, и они свободны для исправления, обновления, загрузки и использования каждым.

Зарегистрируйтесь, чтобы сделать свой вклад. Мы отправим вам письмо, чтобы подтвердить ваш аккаунт.

- license_agreement: Для подтверждения своей учётной записи вам необходимо согласиться - с условиями - сотрудничества. email address: 'Адрес эл. почты:' confirm email address: 'Подтвердите адрес эл. почты:' not_displayed_publicly_html: Ваш адрес не будет отображаться публично, смотрите @@ -2489,11 +2470,11 @@ ru: reconfirm_html: Если хотите, чтобы мы выслали ещё одно подтверждение по электронной почте, нажмите здесь. confirm_resend: - success: Мы выслали новое письмо с подтверждением на адрес %{email}, и как только - вы подтвердите вашу учётную запись, вы можете начать работать с картами.

Если вы используете антиспам-систему, посылающую запросы на подтверждение, - пожалуйста, внесите адрес %{sender} в ваш белый список, так как мы не можем - отвечать на такие запросы. + success_html: Мы выслали новое письмо с подтверждением на адрес %{email}, и + как только вы подтвердите вашу учётную запись, вы можете начать работать с + картами.

Если вы используете антиспам-систему, посылающую запросы + на подтверждение, пожалуйста, внесите адрес %{sender} в ваш белый список, + так как мы не можем отвечать на такие запросы. failure: Участник %{name} не найден. confirm_email: heading: Подтвердите изменение адреса электронной почты @@ -2631,11 +2612,11 @@ ru: revoke: Снять блокировку! flash: Эта блокировка была снята. helper: - time_future: Заканчивается через %{time}. + time_future_html: Заканчивается через %{time}. until_login: Активно до тех пор, пока пользователь не войдёт в систему. - time_future_and_until_login: Заканчивается через %{time} и после того, как пользователь - войдёт в систему. - time_past: Закончилось %{time}. + time_future_and_until_login_html: Заканчивается через %{time} и после того, + как пользователь войдёт в систему. + time_past_html: Закончилось %{time}. block_duration: hours: one: 1 час