X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/a70898be6dde1e9e9f61f90f8dc9b2c18a6f9287..366a9e9097e6b8ca19cd3ecb2b08db1fbc0e2274:/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json diff --git a/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json b/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json index 7d86d6a10..8f3850826 100644 --- a/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json +++ b/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json @@ -328,10 +328,9 @@ }, "commit": { "title": "Завантажити до OpenStreetMap", - "description_placeholder": "Стислий опис ваших дій (обовʼязково)", - "message_label": "Пояснення до набору змін", "upload_explanation": "Зміни, зроблені вами, з’являться на всіх мапах, що використовують дані OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "Зміни, зроблені вами під іменем {user}, з’являться на всіх мапах, що використовують дані OpenStreetMap.", + "request_review": "Було б гарно, якби хтось перевірив мою роботу.", "save": "Зберегти", "cancel": "Скасувати", "changes": "{count} Змін", @@ -1162,7 +1161,8 @@ "subdistrict": "Підрайон", "subdistrict!vn": "Округ/Комуна/Селище", "suburb": "Передмістя", - "suburb!jp": "Округ" + "suburb!jp": "Округ", + "unit": "Блок" } }, "admin_level": { @@ -1282,6 +1282,10 @@ "brand": { "label": "Марка" }, + "bridge": { + "label": "Тип", + "placeholder": "Типово" + }, "building": { "label": "Будинок" }, @@ -1341,12 +1345,19 @@ "clockwise": "За годинниковою стрілкою" } }, + "clothes": { + "label": "Одяг" + }, "club": { "label": "Тип" }, "collection_times": { "label": "Час виїмки пошти" }, + "comment": { + "label": "Коментар до пакету правок", + "placeholder": "Стислий опис ваших дій (обовʼязково)" + }, "communication_multi": { "label": "Траслює сигнал" }, @@ -1357,6 +1368,9 @@ "label": "URL веб-камери", "placeholder": "http://example.com/" }, + "content": { + "label": "Вміст" + }, "country": { "label": "Країна" }, @@ -1378,6 +1392,10 @@ "currency_multi": { "label": "Валюта" }, + "cutting": { + "label": "Тип", + "placeholder": "Типово" + }, "cycle_network": { "label": "Мережа" }, @@ -1463,6 +1481,10 @@ "label": "Е-пошта", "placeholder": "example@example.com" }, + "embankment": { + "label": "Тип", + "placeholder": "Типово" + }, "emergency": { "label": "Аварійні служби" }, @@ -1503,6 +1525,10 @@ "fixme": { "label": "Потребує виправлення" }, + "ford": { + "label": "Тип", + "placeholder": "Типово" + }, "fuel": { "label": "АЗС" }, @@ -1524,16 +1550,16 @@ "generator/method": { "label": "Метод" }, + "generator/output/electricity": { + "label": "Вихідна потужність", + "placeholder": "50 МВт, 100 МВт, 200 МВт…" + }, "generator/source": { "label": "Джерело" }, "generator/type": { "label": "Тип" }, - "golf_hole": { - "label": "Лунка", - "placeholder": "Номер лунки (1-18)" - }, "grape_variety": { "label": "Сорти винограду" }, @@ -1544,6 +1570,10 @@ "handrail": { "label": "Перила" }, + "hashtags": { + "label": "Хеш-теґ", + "placeholder": "#зразок" + }, "height": { "label": "Висота (в метрах)" }, @@ -1618,7 +1648,8 @@ "placeholder": "1, 2, 3…" }, "layer": { - "label": "Шар" + "label": "Шар", + "placeholder": "0" }, "leaf_cycle": { "label": "Сезонність", @@ -1701,6 +1732,10 @@ "maxweight": { "label": "Обмеження ваги" }, + "milestone_position": { + "label": "Кілометрова позначка", + "placeholder": "Відстань з точністю 1/10 (123.4)" + }, "mtb/scale": { "label": "Рівень складності для гірських велосипедів", "options": { @@ -1888,6 +1923,10 @@ "plant": { "label": "Рослини" }, + "plant/output/electricity": { + "label": "Вихідна потужність", + "placeholder": "500 МВт, 1000 МВт, 2000 МВт…" + }, "population": { "label": "Населення" }, @@ -1919,6 +1958,36 @@ "ref": { "label": "Номер" }, + "ref_aeroway_gate": { + "label": "Номер виходу на посадку" + }, + "ref_golf_hole": { + "label": "Номер лунки", + "placeholder": "1-18" + }, + "ref_highway_junction": { + "label": "Номер з'їзду/виїзду" + }, + "ref_platform": { + "label": "Номер платформи" + }, + "ref_road_number": { + "label": "Номер дороги" + }, + "ref_route": { + "label": "Номер маршрута" + }, + "ref_runway": { + "label": "Номер злітної смуги", + "placeholder": "Напр. 01L/19R" + }, + "ref_stop_position": { + "label": "Номер зупинки" + }, + "ref_taxiway": { + "label": "Назва руліжної дорожки", + "placeholder": "напр. A5" + }, "relation": { "label": "Тип" }, @@ -2033,7 +2102,7 @@ "label": "Обслуговуються" }, "source": { - "label": "Джерело" + "label": "Джерела" }, "sport": { "label": "Спорт" @@ -2173,6 +2242,10 @@ "label": "Дерева" }, "tunnel": { + "label": "Тип", + "placeholder": "Типово" + }, + "tunnel_waterway": { "label": "Тунель" }, "vending": { @@ -2233,7 +2306,7 @@ }, "aerialway/chair_lift": { "name": "Крісельний підйомник", - "terms": "Chair lift, rhsctkmybq gslqjvybr, крісельний підйомник" + "terms": "Chair lift,rhsctkmybq gslqjvybr,крісельний,підйомник,витяг" }, "aerialway/drag_lift": { "name": "Бугельний підйомник", @@ -2241,7 +2314,7 @@ }, "aerialway/gondola": { "name": "Гондоли", - "terms": "Gondola, Ujyljkb, гондола" + "terms": "gondola,ujyljkb,гондола" }, "aerialway/goods": { "name": "Вантажна канатна дорога", @@ -2249,7 +2322,7 @@ }, "aerialway/magic_carpet": { "name": "Стрічковий транспортер", - "terms": "стрічковий транспортер, стрічковий підйомник, конвеєрний підйомник, cnhsxrjdbq nhfcgjhnth, cnhsxrjdbq gslqkvybr, rjydt'hybq gslqjvybr, magic carpet lift" + "terms": "стрічковий,транспортер,підйомник,конвеєрний,cnhsxrjdbq nhfcgjhnth,cnhsxrjdbq gslqkvybr,rjydt'hybq gslqjvybr,magic carpet lift" }, "aerialway/mixed_lift": { "name": "Змішаний підйомник", @@ -2257,34 +2330,34 @@ }, "aerialway/platter": { "name": "Платерний підйомник", - "terms": "круг, платер, підйомник, лижі" + "terms": "круг,платер,підйомник,лижі" }, "aerialway/pylon": { "name": "Опора канатної дороги", - "terms": "Опора, канатна дорога" + "terms": "Опора,канатна,дорога,витяг" }, "aerialway/rope_tow": { "name": "Бугельний підйомник", - "terms": "бугель, підйомник, лижі" + "terms": "бугель,підйомник,лижі,витяг" }, "aerialway/station": { "name": "Станція канатної дороги", - "terms": "канатна, підвісна, дорога, станція" + "terms": "канатна,підвісна,дорога,станція,витяг" }, "aerialway/t-bar": { "name": "Анкерний підйомник", - "terms": "підйомник, анкер, бугель, лижі" + "terms": "підйомник,анкер,бугель,лижі,витяг" }, "aeroway": { "name": "Аеропорт" }, "aeroway/aerodrome": { "name": "Аеропорт", - "terms": "Airport, аеропорт, аеродром, летовище, fthjgjhn, fthjlhjv, ktnjdbot" + "terms": "airport,аеропорт,аеродром,летовище,fthjgjhn,fthjlhjv,ktnjdbot" }, "aeroway/apron": { "name": "Перон", - "terms": "Apron, перон, gthjy" + "terms": "Apron,перон,gthjy" }, "aeroway/gate": { "name": "Вихід на посадку", @@ -2292,15 +2365,15 @@ }, "aeroway/hangar": { "name": "Ангар", - "terms": "Hangar, fyufh, ангар" + "terms": "Hangar,fyufh,ангар" }, "aeroway/helipad": { "name": "Вертолітний майданчик", - "terms": "Helipad, dthnjksnybq vfqlfyxbr, вертоліт, вертодром, вертольотний майданчик" + "terms": "helipad,dthnjksnybq vfqlfyxbr,вертоліт,вертодром,вертольотний,майданчик,гелікоптер" }, "aeroway/runway": { "name": "Злітно-посадкова смуга", - "terms": "Runway, pksnyj-gjcflrjdf cveuf, посадкова смуга, злітна смуга" + "terms": "Runway,pksnyj-gjcflrjdf cveuf,посадкова смуга,злітна смуга" }, "aeroway/taxiway": { "name": "Руліжна доріжка", @@ -2327,35 +2400,35 @@ }, "amenity/arts_centre": { "name": "Мистецький центр", - "terms": "Arts Center,vbcntwmrbq wtynh, галерея, мистецький центр" + "terms": "Arts Center,vbcntwmrbq wtynh,галерея,мистецький центр" }, "amenity/atm": { "name": "Банкомат", - "terms": "ATM, fyrjvfn, банкомат" + "terms": "ATM,fyrjvfn,банкомат" }, "amenity/bank": { "name": "Банк", - "terms": "Bank, dfyr, каса, rfcf, кредитна спілка, rhtlbnyf cgskrf, скарбниця, казначейство, rfpyfxtqcndj, відділення, dsllsktyyz, кредит, rhtlbn, депозит, ltgjpbn, платіж, gkfns;, готівка, ujnsdrf, переказ" + "terms": "bank,банк,dfyr,каса,rfcf,кредитна спілка,rhtlbnyfcgskrf,скарбниця,казначейство,rfpyfxtqcndj,відділення,dsllsktyyz,кредит,rhtlbn,депозит,ltgjpbn,платіж,gkfns,готівка,ujnsdrf,переказ" }, "amenity/bar": { "name": "Бар", - "terms": "Bar, fh, бар" + "terms": "бар,пиво,напої,алкоголь" }, "amenity/bbq": { "name": "Барбекю/мангал", - "terms": "мангал, барбекю, гриль, дрова, вогонь, шашлик" + "terms": "мангал,барбекю,гриль,дрова,вогонь,шашлик" }, "amenity/bench": { "name": "Лавка", - "terms": "Bench, kfdrf, лавка" + "terms": "bench,kfdrf,лавка" }, "amenity/bicycle_parking": { "name": "Вело-парковка", - "terms": "Bicycle Parking, dtkj-gfhrjdrf, велопарковка" + "terms": "Bicycle Parking,dtkj-gfhrjdrf,велопарковка,ровер,велосипед" }, "amenity/bicycle_rental": { "name": "Прокат велосипедів", - "terms": "Bicycle Rental, ghjrfn dtkjcbgtlsd, прокат велосипедів" + "terms": "Bicycle Rental,ghjrfn dtkjcbgtlsd,прокат,велосипед" }, "amenity/bicycle_repair_station": { "name": "Станція ремонту велосипедів", @@ -2363,35 +2436,35 @@ }, "amenity/biergarten": { "name": "Пивний садок", - "terms": "пиво, лавка, їжа, тепло, напої, beer, biergarten, відпочинок" + "terms": "пиво,лавка,їжа,тепло,напої,beer,biergarten, відпочинок" }, "amenity/boat_rental": { "name": "Прокат човнів", - "terms": "Boat Rental,ghjrfn xjdysd, катамарани, прокат човнів" + "terms": "Boat Rental,ghjrfn xjdysd,катамаран,прокат,човни,човен" }, "amenity/bureau_de_change": { "name": "Обмін валют", - "terms": "валюта, долар, євро, курс, біржа, банк" + "terms": "валюта,долар,євро,курс,біржа,банк,обміник,міняло,пункт" }, "amenity/bus_station": { "name": "Автобусна станція", - "terms": "Bus Station, fdnjecyf cnfywsz, автобусна станція, вокзал" + "terms": "Bus Station,fdnjecyf cnfywsz,автобус,станція,вокзал" }, "amenity/cafe": { "name": "Кафе", - "terms": "Cafe, rfat, кафе, кава" + "terms": "cafe,кафе,кава,чай,бістро" }, "amenity/car_rental": { "name": "Прокат автомобілів", - "terms": "Car Rental, ghjrfn fdnjvjsksd, прокат машин" + "terms": "Car Rental,ghjrfn fdnjvjsksd,прокат,оренда,машина,автівка" }, "amenity/car_sharing": { "name": "Короткострокова оренда автомобіля", - "terms": "Car Sharing, rjhjnrjcnhjrjdf jhtylf fdnjvjskz, пошук попутників" + "terms": "Car Sharing, rjhjnrjcnhjrjdf jhtylf fdnjvjskz,пошук попутників,каршерінг" }, "amenity/car_wash": { "name": "Автомийка", - "terms": "Car Wash, fdnjvbqrf, мийка, автомийка" + "terms": "Car Wash, fdnjvbqrf,мийка,автомийка" }, "amenity/casino": { "name": "Казино", @@ -2399,11 +2472,11 @@ }, "amenity/charging_station": { "name": "Зарядна станція", - "terms": "Charging station, pfhzlyf cnfywsz, зарядна станція" + "terms": "Charging station,pfhzlyf cnfywsz,зарядна,станція,зарядка,суперчарджер,електро" }, "amenity/childcare": { "name": "Дитяча кімната", - "terms": "дитяча кімната, догляд, діти" + "terms": "дитяча кімната,догляд,діти" }, "amenity/cinema": { "name": "Кінотеатр", @@ -2567,6 +2640,10 @@ "name": "Церква", "terms": "Church, wthrdf, храм, собор, костьол" }, + "amenity/place_of_worship/hindu": { + "name": "Індуський храм", + "terms": "гарбагриха,манду,пуджа,храм,святиня" + }, "amenity/place_of_worship/jewish": { "name": "Синагога", "terms": "Synagogue, cbyfujuf, синагога, іудаїзм" @@ -2575,6 +2652,18 @@ "name": "Мечеть", "terms": "Mosque, vtxtnm, мечеть, мусульманство" }, + "amenity/place_of_worship/shinto": { + "name": "Синтоїстська святиня", + "terms": "камі,торі" + }, + "amenity/place_of_worship/sikh": { + "name": "Храм сикхів", + "terms": "гурудвара,храм" + }, + "amenity/place_of_worship/taoist": { + "name": "Даосский храм", + "terms": "даос,монастир,храм" + }, "amenity/planetarium": { "name": "Планетарій", "terms": "планетарій,астрономія,обсерваторія,дозвілля,навчання" @@ -2740,6 +2829,10 @@ "name": "Ветеринарна лікарня", "terms": "Veterinary, dtnthbyfhyf ksrfhyz, ветринар, втиринарна лікарня" }, + "amenity/waste/dog_excrement": { + "name": "Контейнер для собачих екскрементів", + "terms": "контейнер,сміття,собака,екскременти,мусор,гімно,кавалок" + }, "amenity/waste_basket": { "name": "Бак для сміття", "terms": "Waste Basket, fr lkz cvsnnz, кошик для сміття, сміття" @@ -2768,6 +2861,58 @@ "name": "Покриття дороги", "terms": "дорога,покриття,асфальт,бруківка,пісок,грунт,трава" }, + "attraction/amusement_ride": { + "name": "Атракціони", + "terms": "розваги,тематичний,парк,атраціони,каруселі" + }, + "attraction/animal": { + "name": "Звірі", + "terms": "зоопарк,тематичний,парк,звірі,леви,тигри,медведі" + }, + "attraction/big_wheel": { + "name": "Оглядове колесо", + "terms": "огляд,колесо,чортове,тематичний,парк,розваги,атракціони" + }, + "attraction/bumper_car": { + "name": "Бамперні машинки", + "terms": "автодром,машинки,тематичний,парк,розваги" + }, + "attraction/bungee_jumping": { + "name": "Тарзанка", + "terms": "тарзанка,банджі,джампінг,розваги тематичний,парк,платформа" + }, + "attraction/carousel": { + "name": "Карусель", + "terms": "карусель,парк,атракціон,розваги" + }, + "attraction/dark_ride": { + "name": "Кімната жахів", + "terms": "потяг,привід,жахи,розваги,парк" + }, + "attraction/drop_tower": { + "name": "Падіння з вежі", + "terms": "парк,атракціони,вежа,вільне,падіння,кидок" + }, + "attraction/pirate_ship": { + "name": "Піратській корабель", + "terms": "парк,розваги,корабель,човен,пірати,велика,гойдалка" + }, + "attraction/river_rafting": { + "name": "Катання річковими порогами", + "terms": "розваги,прак,пороги,річка,вода,сплав,імітація" + }, + "attraction/roller_coaster": { + "name": "Американські гірки", + "terms": "парк,гірки,атракціони" + }, + "attraction/train": { + "name": "Туристичний потяг", + "terms": "парк,розваги,атракціон,потяг,чух-чух" + }, + "attraction/water_slide": { + "name": "Водні гірки", + "terms": "парк,аквапрак,вода,розваги,гірки,спуск" + }, "barrier": { "name": "Перепони", "terms": "Barrier, gthtgjyb, бар’єр, шлагбаум, перешкода, рубіж, межа, застава, лінія поділу, огорожа, перемичка, поручні, перепона" @@ -3206,6 +3351,10 @@ "name": "Пожежний гідрант", "terms": "Fire Hydrant,gjtybq uslhfyn, пожежний гідрант" }, + "emergency/life_ring": { + "name": "Рятувальний круг", + "terms": "круг,рятувальний,буй,жилет" + }, "emergency/no": { "name": "Немає доступу для аварійно-рятувальних служб" }, @@ -3955,6 +4104,14 @@ "name": "Водозабір", "terms": "Water Works, djljpfsh, водозабір" }, + "man_made/watermill": { + "name": "Водяний млин", + "terms": "вода,млин,колесо,борошно" + }, + "man_made/windmill": { + "name": "Вітряний млин", + "terms": "вітер,вітряк,млин,колесо,борошно" + }, "man_made/works": { "name": "Фабрика", "terms": "фабрика,завод,підприємство,виробництво,робота" @@ -3967,6 +4124,10 @@ "name": "Дренажний колодязь", "terms": "люк,дренаж,колодязь,каналізація" }, + "manhole/telecom": { + "name": "Телекомунікаційний колодязь", + "terms": "люк,колодязь,кабель,зв'язок,телефон,інтернет,діра,дріт" + }, "natural": { "name": "Природа", "terms": "Natural, ghbhjlf, природа" @@ -4152,8 +4313,7 @@ "terms": "офіс неурядової організації" }, "office/physician": { - "name": "Лікар", - "terms": "доктор, медицина" + "name": "Лікар" }, "office/political_party": { "name": "Політична партія", @@ -4239,6 +4399,14 @@ "name": "Електростанція", "terms": "Power Generator, tktrnhjcnfywsz, електростанція" }, + "power/generator/source_nuclear": { + "name": "Ядерний реактор", + "terms": "реактор,радіація,ядро,ділення,ядерний" + }, + "power/generator/source_wind": { + "name": "Вітро-електро установка", + "terms": "генератор,вітер,вітряк,електрика,турбіна" + }, "power/line": { "name": "Лінія електропередачі високої напруги", "terms": "Power Line, ksysz tktrnhjgthtlfxs dbcjrj yfgheub, Лінія електропередачі високої напруги, ЛЕП" @@ -4285,10 +4453,18 @@ "name": "Занедбані колії", "terms": "Abandoned Railway,pfytlfys gjks, покинуті колії" }, + "railway/buffer_stop": { + "name": "Буферний упор", + "terms": "буфер,стоп,зупника" + }, "railway/crossing": { "name": "Залізничний перехід (пішохідний)", "terms": "залізниця,потяг,рейки,пішоход,перехід,шлагбаум,світлофор,поїзд,(пішохідний)" }, + "railway/derail": { + "name": "Залізничний дерейлер", + "terms": "дерейлер,перепона,залізниця,рейки" + }, "railway/disused": { "name": "Колії, що не використовуються", "terms": "Disused Railway,rjks oj yt dbrjhbcnjdenmcz, колі що не використовуються" @@ -4305,6 +4481,10 @@ "name": "Залізничний переїзд (автомобілний)", "terms": "залізниця,потяг,рейки,автомобіль,перехід,шлагбаум,світлофор,поїзд,(автомобільний),дорога,шлях" }, + "railway/milestone": { + "name": "Кілометровий знак", + "terms": "знак,залізниця,кілометр" + }, "railway/monorail": { "name": "Монорейка", "terms": "Monorail, vjyjhtqrf, монорейка" @@ -4321,6 +4501,10 @@ "name": "Рейки", "terms": "Rail,htqrb, колії" }, + "railway/signal": { + "name": "Семафор", + "terms": "залізниця,сигнал,семафор,світлофор" + }, "railway/station": { "name": "Залізнична станція", "terms": "Railway Station, pfkspybxyf cnfywsz, залізнична станція" @@ -4333,6 +4517,14 @@ "name": "Вхід до метро", "terms": "Subway Entrance, dsl lj vtnhj, вхід в метро" }, + "railway/switch": { + "name": "Залізнична стрілка", + "terms": "стрілка,залізниця,рейки" + }, + "railway/train_wash": { + "name": "Мийка для вагонів", + "terms": "мийка,вагон,залізниця" + }, "railway/tram": { "name": "Трамвай", "terms": "Tram, nhfvdfq, трамвай"