X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/a70b61315c2331c18123a0b36782d6ef6bb3ab3e..79df0df8c62fa01ea4203f678441c09aaea0fbfb:/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json diff --git a/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json b/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json index e2e98e401..7a53c43e3 100644 --- a/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json +++ b/vendor/assets/iD/iD/locales/uk.json @@ -45,7 +45,7 @@ "title": "Далі", "description": "Продовжуйте цю лінію.", "not_eligible": "Немає лінії, яку можна продовжити.", - "multiple": "Тут є кліка ліній, які можна продовжити. Для вибору ліні натисніть Shift та клацніть на потрібну лінію.", + "multiple": "Тут є кілька ліній, які можна продовжити. Для вибору ліні натисніть Shift та клацніть на потрібну лінію.", "annotation": { "line": "Лінію подовжено.", "area": "Полігон змінено." @@ -72,7 +72,8 @@ "area": "Полігон перетворено на коло." }, "not_closed": "Неможливо перетворити на коло — лінія не замкнена.", - "too_large": "Неможливо перетворити на коло, не все що є видно." + "too_large": "Неможливо перетворити на коло, не все що є видно.", + "connected_to_hidden": "Неможливо перетворити на коло, мається з’єднання з прихованим об’єктом." }, "orthogonalize": { "title": "Випрямити кути", @@ -86,18 +87,20 @@ "area": "Випрямлено кути полігону." }, "not_squarish": "Випрямити кути не вдалось, об’єкт не має відповідних кутів.", - "too_large": "Неможливо зробити кути прямими, не все що є видно." + "too_large": "Неможливо зробити кути прямими, не все що є видно.", + "connected_to_hidden": "Випрямити кути не вдалось, мається з’єднання з прихованим об’єктом." }, "straighten": { "title": "Випрямити", "description": "Зробити цю лінію прямою.", "key": "S", "annotation": "Лінія випрямлена.", - "too_bendy": "Цю лінію не вдалось випрямити, бо вона надто вигнута." + "too_bendy": "Цю лінію не вдалось випрямити, бо вона надто вигнута.", + "connected_to_hidden": "Лінію неможливо випрямити, оскільки мається з’єднання з прихованим об’єктом." }, "delete": { "title": "Вилучити", - "description": "Вилучити об’єкт з мапи.", + "description": "Вилучити об'єкт назавжди.", "annotation": { "point": "Вилучено точку.", "vertex": "Вилучено точку з лінії.", @@ -106,7 +109,9 @@ "relation": "Вилучено зв’язок.", "multiple": "Вилучено {n} об’єктів." }, - "incomplete_relation": "Цей об’єкт неможливо вилучити, бо він не повністю завантажений." + "incomplete_relation": "Цей об’єкт неможливо вилучити, бо він не повністю завантажений.", + "part_of_relation": "Цей елемент неможливо вилучити, тому що він є частиною велікого зв’язку. Його потрібно вилучити спочатку із самого зв'язку.", + "connected_to_hidden": "Об’єкт неможливо вилучити, оскільки мається з’єднання з прихованим об’єктом." }, "add_member": { "annotation": "Додано члена зв’язку." @@ -126,18 +131,21 @@ "title": "Від’єднати", "description": "Роз’єднати лінії/полігони.", "key": "D", - "annotation": "Роз’єднано лінії.", - "not_connected": "Недостатньо ліній/полігонів для роз’єднання." + "annotation": "Роз’єднано лінії/полігони.", + "not_connected": "Недостатньо ліній/полігонів для роз’єднання.", + "connected_to_hidden": "Об’єкт неможливо від’єднати, оскільки мається з’єднання з прихованим об’єктом.", + "relation": "Неможливо відʼєднати, оскільки цей обʼєкт поєднує членів звʼязку." }, "merge": { "title": "Об’єднати", - "description": "Об’єднати лінії.", + "description": "Обʼєднайте ці обʼєкти.", "key": "C", - "annotation": "Об’єднати {n} ліній.", - "not_eligible": "Ці об’єкти неможливо злити.", - "not_adjacent": "Ці лінії неможливо злити, бо вони не з’єднані.", - "restriction": "Ці лінії не можуть бути об’єднані, принаймні одна з них є членом зв’язку \"{relation}\".", - "incomplete_relation": "Ці об’єкти не можуть бути об’єднані, принаймні один з них завантажений не повністю." + "annotation": "Обʼєднано {n} обʼєктів.", + "not_eligible": "Ці об’єкти неможливо об’єднати.", + "not_adjacent": "Ці обʼєкти не можуть бути обʼєднані, бо вони не зєднані.", + "restriction": "Ці об’єкти не можуть бути об’єднані, принаймні один з них є членом звʼязку \"{relation}\".", + "incomplete_relation": "Ці об’єкти не можуть бути об’єднані, принаймні один з них завантажений не повністю.", + "conflicting_tags": "Ці обʼєкти не можуть бути обʼєднані, бо вони мають теґи, значення яких не співпадають." }, "move": { "title": "Пересунути", @@ -150,7 +158,9 @@ "area": "Полігон пересунуто.", "multiple": "Пересунуто кілька об’єктів." }, - "incomplete_relation": "Цей об’єкт неможливо пересунути, бо він не повністю завантажний." + "incomplete_relation": "Цей об’єкт неможливо пересунути, бо він не повністю завантажний.", + "too_large": "Неможливо перемістити об’єкт, він не повністю відкритий.", + "connected_to_hidden": "Об’єкт неможливо пересунути, оскільки мається з’єднання з прихованим об’єктом." }, "rotate": { "title": "Обернути", @@ -159,7 +169,9 @@ "annotation": { "line": "Напрямок лінії змінено.", "area": "Полігон обернуто." - } + }, + "too_large": "Неможливо обернути об’єкт, він не повністю відкритий.", + "connected_to_hidden": "Об’єкт неможливо обертати, оскільки мається з’єднання з прихованим об’єктом." }, "reverse": { "title": "Розвернути", @@ -181,19 +193,32 @@ "multiple": "Розділити {n} лінії/контури полігонів." }, "not_eligible": "Неможливо розділити лінію на її початку чи кінці.", - "multiple_ways": "Забагато ліній для розділення." + "multiple_ways": "Забагато ліній для розділення.", + "connected_to_hidden": "Об’єкт неможливо розділити, оскільки мається з’єднання з прихованим об’єктом." + }, + "restriction": { + "help": { + "select": "Клацніть для вибору відрізку дороги", + "toggle": "Клацніть для вибору заборони повороту", + "toggle_on": "Клацніть для додавання заборони \"{restriction}\".", + "toggle_off": "Клацніть для видалення заборони \"{restriction}\"." + }, + "annotation": { + "create": "Додано заборону повороту", + "delete": "Заборону повороту видалено" + } } }, "undo": { - "tooltip": "Відмінити: {action}", - "nothing": "Нема чого відміняти." + "tooltip": "Скасувати: {action}", + "nothing": "Нема чого скасовувати." }, "redo": { "tooltip": "Повернути: {action}", "nothing": "Немає чого повертати." }, "tooltip_keyhint": "Клавішна комбінація:", - "browser_notice": "Цей редактор працює в оглядачах Firefox, Chrome, Safari, Opera і Internet Explorer версії 9 і вище. Будь ласка, оновіть свій оглядач або скористайтеся редактором Potlatch 2.", + "browser_notice": "Цей редактор підтримується Firefox, Chrome, Safari, Opera та Internet Explorer 11 та вище. Будь ласка, оновіть ваш огладач або використовуйте Potlatch 2 для редагування мапи. ", "translate": { "translate": "Перекласти", "localized_translation_label": "Назва іншою мовою", @@ -203,28 +228,56 @@ "zoom_in_edit": "Необхідно збільшити масштаб, щоб редагувати", "logout": "вийти", "loading_auth": "З’єднання з OpenStreetMap…", - "report_a_bug": "повідомити про помилку", + "report_a_bug": "Повідомити про помилку", + "help_translate": "Допомогти перекласти", + "feature_info": { + "hidden_warning": "приховано об’єктів - {count} ", + "hidden_details": "Ці об’єкти є прихованими: {details}" + }, "status": { "error": "Неможливо з’єднатись з API.", - "offline": "API оффлайн. Будь ласка, спробуйте внести зміни пізніше.", + "offline": "API в стані оффлайн. Будь ласка, спробуйте внести зміни пізніше.", "readonly": "API доступний тільки для читання. Вам потрібно зачекати, щоб зберегти зміни." }, "commit": { "title": "Зберегти зміни", "description_placeholder": "Короткий опис ваших правок", - "message_label": "Надіслати повідомлення", + "message_label": "Пояснення до набору змін", "upload_explanation": "Зміни, зроблені вами, з’являться на всіх мапах, що використовують дані OpenStreetMap.", "upload_explanation_with_user": "Зміни, зроблені вами під іменем {user}, з’являться на всіх мапах, що використовують дані OpenStreetMap.", "save": "Зберегти", "cancel": "Скасувати", + "changes": "{count} Змін", "warnings": "Попередження", "modified": "Змінено", "deleted": "Вилучено", - "created": "Створено" + "created": "Створено", + "about_changeset_comments": "Про опис наборів змін", + "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Good_changeset_comments" }, "contributors": { - "list": "Змінено: {users}", - "truncated_list": "Змінено {users} та {count} іншими" + "list": "Редагували: {users}", + "truncated_list": "Редагували: {users} та {count} інших" + }, + "infobox": { + "selected": "{n} виділено", + "geometry": "Геометрія", + "closed": "закрито", + "center": "Центр", + "perimeter": "Периметр", + "length": "Довжина", + "area": "Полігон", + "centroid": "Центроїд", + "location": "Місцезнаходження", + "metric": "Метрична", + "imperial": "Імперська" + }, + "geometry": { + "point": "точка", + "vertex": "вершина", + "line": "лінія", + "area": "полігон", + "relation": "зв’язок" }, "geocoder": { "search": "Шукати по всьому світу…", @@ -239,13 +292,14 @@ "no_documentation_key": "Для цього теґа немає документації", "show_more": "Ще", "view_on_osm": "Подивитись на openstreetmap.org", + "all_fields": "Всі поля", "all_tags": "Всі теґи", "all_members": "Всі члени", "all_relations": "Всі зв’язки", "new_relation": "Новий зв’язок…", "role": "Роль", "choose": "Виберіть тип об’єкта", - "results": "знайдено {n} об’єктів на запит {search}", + "results": "знайдено {n} об’єктів за запитом {search}", "reference": "Подивитись на OpenStreetMap Wiki", "back_tooltip": "Змінити об’єкт", "remove": "Вилучити", @@ -255,22 +309,105 @@ "incomplete": "<не завантажено>", "feature_list": "Пошук об’єктів", "edit": "Властивості об’єкта", + "check": { + "yes": "Так", + "no": "Ні" + }, "none": "Нічого", "node": "Точка", "way": "Лінія", "relation": "Зв’язок", - "location": "Місцезнаходження" + "location": "Місцезнаходження", + "add_fields": "Додадти поле:" }, "background": { "title": "Тло", "description": "Налаштування тла", "percent_brightness": "прозорість {opacity}%", "none": "Пусте", + "best_imagery": "Найкраші супутникові знімки для цього місця", "custom": "Власний фон", "custom_button": "Параметри власного фону", "custom_prompt": "Введіть шаблон URL для квадратів мапи. Використовуйте {z}, {x}, {y} для схеми Z/X/Y та {u} для схеми QuadTiles.", "fix_misalignment": "Виправити зсув", - "reset": "скинути" + "imagery_source_faq": "Звідки ці знімки?", + "reset": "скинути", + "minimap": { + "description": "Мінімапа", + "tooltip": "Показує зменшену мапу, щоб допомогти з’ясувати місцезнаходження поточної ділянки." + } + }, + "map_data": { + "title": "Дані мапи", + "description": "Дані мапи", + "data_layers": "Шари даних", + "fill_area": "Заливати полігони", + "map_features": "Об’єкти на мапі", + "autohidden": "Ці об’єкти були автоматично приховані, щоб не захаращувати мапу на екрані. Ви можете наблизитись щоб редагувати їх." + }, + "feature": { + "points": { + "description": "Точки", + "tooltip": "Об’єкти - POI" + }, + "major_roads": { + "description": "Основні дороги", + "tooltip": "Автомагістралі, вулиці й т.д." + }, + "minor_roads": { + "description": "Другорядні дороги", + "tooltip": "Службові проїзди, проїзди на стоянках, путівці й т.д." + }, + "paths": { + "description": "Шляхи", + "tooltip": "Тротуари, стежки, велодоріжки й т.д." + }, + "buildings": { + "description": "Будівлі", + "tooltip": "Будинки, укриття, гаражі й т.д." + }, + "landuse": { + "description": "Об’єкти землекористування", + "tooltip": "Ліси, поля, парки, ділянки житлової та комерційної забудови й т.д." + }, + "boundaries": { + "description": "Кордони", + "tooltip": "Адміністративні кордони" + }, + "water": { + "description": "Водні об’єкти", + "tooltip": "Річки, озера, ставки, водойми й т.д." + }, + "rail": { + "description": "Об’єкти залізниці", + "tooltip": "Рейки" + }, + "power": { + "description": "Енергетика", + "tooltip": "Лінії електромереж, електростанції, підстанції й т.д." + }, + "past_future": { + "description": "Минуле/Майбутнє", + "tooltip": "Проекти, будівництво, покинуті, зруйновані об’єкти й т.д." + }, + "others": { + "description": "Інше", + "tooltip": "Все інше" + } + }, + "area_fill": { + "wireframe": { + "description": "Без заливки (каркас)", + "tooltip": "В режимі показу каркасу легше роздивитись фонове зображення." + }, + "partial": { + "description": "Часткова заливка", + "tooltip": "Заливка полігонів буде показуватись лише по внутрішньому контуру. (Рекомендується для новачків)" + }, + "full": { + "description": "Повна заливка", + "tooltip": "Полігони будуть показуватись повністю зафарбованими." + } }, "restore": { "heading": "Ви маєте незбережені правки", @@ -283,20 +420,47 @@ "help": "Зберегти зміни надіславши їх до OpenStreetMap, що зробить їх доступними усім іншим.", "no_changes": "Зміни для збереження відсутні.", "error": "Під час збереження виникла помилка", + "status_code": "Сервер повернув код стану {code}", + "unknown_error_details": "Переконайтесь, що ви під’єднані до Інтернету.", "uploading": "Надсилання змін до OpenStreetMap.", - "unsaved_changes": "Ви маєте незбережені правки" + "unsaved_changes": "Ви маєте незбережені правки", + "conflict": { + "header": "Розв’язання конфліктуючих правок", + "count": "Конфлікт {num} з {total}", + "previous": "< Попередній", + "next": "Наступний >", + "keep_local": "Залишити мої правки", + "keep_remote": "Використовувати правки інших", + "restore": "Відновити", + "delete": "Залишити вилученим", + "download_changes": "Або завантажити мої зміни.", + "done": "Всі конфлікти розв’язано!", + "help": "Інший учасник змінив кілька об’єктів на мапі, змінених вами.\nКлацніть на кожний з перелічених нижче конфліктів, щоб дізнатись про нього, та вирішити, \nчи залишити ваші зміни, чи зміни інших.\n" + } + }, + "merge_remote_changes": { + "conflict": { + "deleted": "Цей об’єкт був вилучений {user}.", + "location": "Цей об’єкт був переміщений вами та {user}.", + "nodelist": "Точки були змінені вами та {user}.", + "memberlist": "Члени зв’язку були змінені вами та {user}.", + "tags": "Ви змінили теґ {tag} на \"{local}\", а {user} змінив його на \"{remote}\"." + } }, "success": { - "edited_osm": "Відредаговано OSM!", - "just_edited": "Ви щойно відредагували мапу OpenStreetMap!", + "edited_osm": "OSM змінено!", + "just_edited": "Ви щойно внесли зміни на мапу OpenStreetMap!", "view_on_osm": "Подивитись в OSM", - "facebook": "Поділитись на Facebook", - "twitter": "Поділитись на Twitter", - "google": "Поділитись на Google+", - "help_html": "Ваші зміни повинні з’явитись в «Стандартному» шарі за кілька хвилин. \nЗміни інших шарів та об’єктів можуть відбуватись довше (докладніше англійською).\n" + "facebook": "Поділитись у Facebook", + "twitter": "Поділитись у Twitter", + "google": "Поділитись у Google+", + "help_html": "Ваші зміни зʼявляться на \"Стандартному\" шарі через кілька хвилин. На інших шарах зміни зʼявляться згодом.", + "help_link_text": "Деталі", + "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:ЧаПи#.D0.AF_.D1.89.D0.BE.D0.B9.D0.BD.D0.BE_.D0.B7.D1.80.D0.BE.D0.B1.D0.B8.D0.B2_.D0.B4.D0.B5.D1.8F.D0.BA.D1.96_.D0.B7.D0.BC.D1.96.D0.BD.D0.B8_.D0.BD.D0.B0_.D0.BC.D0.B0.D0.BF.D1.96._.D0.AF.D0.BA_.D0.BC.D0.B5.D0.BD.D1.96_.D1.97.D1.85_.D0.BF.D0.BE.D0.B1.D0.B0.D1.87.D0.B8.D1.82.D0.B8.3F" }, "confirm": { - "okay": "Готово" + "okay": "Готово", + "cancel": "Скасувати" }, "splash": { "welcome": "Ласкаво просимо до редактора OpenStreetMap — iD", @@ -320,7 +484,9 @@ "untagged_area": "Полігон без теґів", "many_deletions": "Ви збираєтесь вилучити {n} об’єктів. Ви дійсно бажаєте це зробити? Таке вилучення призведе до їх зникнення з мапи openstreetmap.org.", "tag_suggests_area": "Теґ {tag} зазвичай ставиться на полігони, але об’єкт не є полігоном", - "untagged_tooltip": "Оберіть тип об’єкту, що описує чим є {geometry}.", + "untagged_point_tooltip": "Виберіть тип об’єкта, що відповідає цій точці.", + "untagged_line_tooltip": "Виберіть тип об’єкта, що відповідає цій лінії.", + "untagged_area_tooltip": "Виберіть тип об’єкта, що відповідає цьому полігону.", "deprecated_tags": "Застарілі теґи: {tags}" }, "zoom": { @@ -328,69 +494,113 @@ "out": "Віддалитись" }, "cannot_zoom": "Не можливо зменшити масштаб в поточному режимі.", + "full_screen": "Розвернути на весь екран", "gpx": { "local_layer": "Локальний файл GPX", "drag_drop": "Перетягніть файл .gpx на сторінку чи натисніть кнопку праворуч для вибору файлу", - "zoom": "Масштабувати за треком GPX", + "zoom": "Масштабувати до треку GPX", "browse": "Вибрати файл .gpx" }, + "mapillary_images": { + "tooltip": "Знімки з вулиць від Mapillary", + "title": "Фото-шар (Mapillary)" + }, + "mapillary_signs": { + "tooltip": "Дорожні знаки від Mapillary", + "title": "Шар дорожніх знаків (Mapillary)" + }, + "mapillary": { + "view_on_mapillary": "Переглянути цей знімок на Mapillary" + }, "help": { "title": "Довідка", - "help": "# Довідка\n\nЦе редактор [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/) —\nвільної мапи світу, правити яку може кожен. Ви можете використовувати\nйого для додавання та виправлення даних, створюючи найкращу \nвідкриту мапу світу з вільними, доступними всім, картографічними даними.\n\nВиправлення, які ви вносите до цієї мапи, будуть доступні всім\nіншим, хто використовує OpenStreetMap. Для того, щоб вносити\nзміни вам потрібно мати \n[обліковий запис OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/user/new).\n\n[Редактор iDr](http://ideditor.com/) — є спільним проектом з [сирцями\nдоступними на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Редагування та збереження\n\nЦей редактор створений переважно для роботи онлайн, і ви зараз\nпрацюєте з ним на веб-сайті.\n\n### Виділення об’єктів\n\nДля виділення об’єктів на мапі, таких як дороги чи пам’ятки, треба\nклацнути по них на мапі. Виділені об’єкти будуть підсвічені, з’явиться\nпанель з подробицями про них та меню із переліком того, що можна\nзробити.\n\nДля виділення кількох об’єктів натисніть 'Shift', або клацніть та потягніть\nмишею по мапі. Будуть виділені всі об’єкти, що попали у прямокутник\nвиділення, це дозволить вам виконувати дії одночасно над кількома\nоб’єктами.\n\n### Збереження правок\n\nПісля того як ви зробили зміни, виправивши дорогу, чи будинок, вони є\nлокальними доки ви не збережете їх на сервері. Не хвилюйтесь, якщо\nви припустились помилки, ви можете відмінити зміни натиснувши на\nкнопку 'Відмінити', а також повернути зміни — натиснувши 'Повернути'\n\nНатисніть 'Зберегти', щоб закінчити групу правок, наприклад, якщо ви\nзакінчили роботу над одним районом міста і бажаєте перейти до іншого.\nВи будете мати можливість переглянути те, що ви зробили, а редактор\nзапропонує вам корисні поради та видасть попередження, якщо ваші\nправки не виглядають вірними.\n\nЯкщо все виглядає добре, ви можете додати коротке пояснення того, що\nви зробили та натиснути кнопку 'Зберегти' ще раз, щоб надіслати зміни\nдо [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), де вони стануть\nдоступні для всіх інших користувачів для перегляду та вдосконалення.\n\nЯкщо ви не можете закінчити ваші правки за один раз, ви можете лишити\nвікно з редактором відкритим і повернутись (на тому самому комп’ютері та\nоглядачі) до роботи потім — редактор запропонує вам відновити вашу\nроботу.\n", - "roads": "# Дороги\n\nВи можете створювати, виправляти та вилучати дороги з допомогою\nцього редактора. Дороги можуть бути будь-якого типу: автомагістралі, \nстежки, велодоріжки та багато інших — все що частіше за все має\nперетин між собою, повинне бути нанесено на мапу.\n\n### Виділення\n\nКлацніть по дорозі для того щоб її вибрати. Вона стані підсвіченою\nпо всій довжині, поряд на мапі з’явиться невеличке меню з інструментами,\nа на бічній панелі буде показано додаткову інформацію про дорогу.\n\n### Зміна\n\nДоволі часто вам будуть траплятись дороги, що не співпадають із дорогами\nна супутниковому знімку чи треками GPS. Ви можете виправити їх положення.\nАле з початку вирівняйте положення знімку по треках GPS. \n\nПотім клацніть по дорозі, яку ви маєте намір змінити. Вона стане підсвіченою\nі на ній з’являться контрольні точки, які можна рухати, підлаштовуючи положення\nта форму дороги. Якщо вам потрібно додати нову точку, для підвищення деталізації,\nдодайте її подвійним клацанням на відрізку дороги. \n\nЯкщо дорога повинна з’єднуватись з іншою дорогою, але на мапі лінії не\nз’єднані, підтягніть одну із контрольних точок однієї дорого до іншої, для\nїх з’єднання. Мати з’єднані дороги — дуже важливо для мапи, а особливо\nдля впровадження можливості прокладання маршрутів.\n\nВи також можете обрати інструмент 'Перемістити' або натиснути 'M' для \nпереміщення всієї дороги, повторне клацання зберігає нове положення\nдороги.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо дороги накреслені зовсім невірно і це добре видно по супутникових\nзнімках, а, в ідеалі, ви точно знаєте що їх у цьому місці немає — ви можете\nїх вилучити, що призведе до їх вилучення з мапи. Проте будьте уважними,\nвилучення, як і інші виправлення, призведуть до змін на мапі, що доступна\nкожному; також зауважте, що супутникові знімки з часом застарівають, отже\nновозбудована дорога буде на них відсутня. \n\nВи можете вилучити дорогу клацнувши на неї для виділення, потім натиснувши\nна значок із смітником чи натиснувши клавішу 'Delete'.\n\n### Створення\n\nЩо робити — знайшли місце де повинна бути дорога, а її там немає? Оберіть \nінструмент 'Лінія' зверху ліворуч або натисніть клавішу '2' для того, щоб\nрозпочати креслення ліній.\n\nКлацніть на початку дороги на мапі для того, щоб розпочати креслення. Якщо\nдорога відгалужується від існуючої дороги, розпочніть з місця їх з’єднання.\n\nПотім клацайте вздовж дороги так щоб утворився правильний шлях, відповідно\nдо супутникових знімків та/чи треків GPS. Якщо дорога, яку ви креслите, перетинає\nіншу дорогу, з’єднуйте їх клацаючи в точці їх перехрещення. Для закінчення\nкреслення виконайте подвійне клацання мишею чи натисніть 'Enter' на \nклавіатурі.\n", - "gps": "# GPS\n\nGPS дані є найбільш надійним джерелом даних для OpenStreetMap.\nЦей редактор підтримує роботу з локальними треками — файлами `.gpx`\nз вашого комп’ютера. Ви можете отримати GPS треки за допомогою\nчисленних застосунків для смартфонів так само, як і з допомогою\nспеціального GPS-обладнання. \n\nДля того, щоб дізнатись як проводити збір GPS даних прочитайте\n[Збір інформації за допомогою GPS](http://learnosm.org/en/beginner/using-gps/).\n\nДля того, щоб скористатись GPX треками, перетягніть файл GPX у\nредактор мап. Після того, як його буде розпізнано, він буде доданий\nна мапу у вигляді лінії світло-зеленого кольору. Клацніть на меню\n'Налаштування тла' праворуч для того, щоб показати, приховати чи\nмасштабувати новий шар з GPX.\n\nGPX трек не буде завантажений безпосередньо до OpenStreetMap,\nкращий спосіб його використання — креслити об’єкти на мапі,\nвикористовуючи його як орієнтир для додавання об’єктів. \nТакож його можна [вивантажити до OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create), щоб \nним могли користуватись інші.\n", - "imagery": "# Тло\n\nВикористання аерофотознімків є важливим засобом картографування.\nЗнімки, зроблені з літака, супутника, а також отримані з відкритих джерел\nдоступні в редакторі у меню 'Налаштування тла' праворуч.\n\nТипово вибраним шаром з супутниковими знімками є [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/),\nале у різних місцях та на різних масштабах будуть доступні й інші джерела.\nДеякі країни, як, наприклад, Сполучені Штати, Франція, Данія,\nмають дуже високоякісні знімки певних територій.\n\nЗображення тла іноді є зміщеним відносно даних мапи через помилки\nпостачальників знімків. Якщо ви помітили, що дороги є зміщеними\nвідносно знімків, не кидайтесь пересувати їх так, щоб вони співпали \nз дорогами на знімку. Спробуйте спочатку підлаштувати положення тла так,\nщоб воно співпадало з даними за допомогою підменю 'Виправити зсув'\nнаприкінці меню 'Налаштування тла'.\n", - "addresses": "# Адреси\n\nАдреси є однією з найважливіших видів інформації на мапі.\n\nХоча адреси часто представляються як частини вулиць, в OpenStreetMap \nвони записані як атрибути будівель і місць вздовж вулиць.\n\nВи можете додавати інформацію з адресою до будівель, що позначені\nполігонами, так само як і до будівель позначених точками. Найкращим\nджерелом інформації про адреси є проведення досліджень на місцевості,\nабо ваші особисті знання про об’єкти, що знаходяться поруч з вами,\nадже як і вся інша інформація в проекті, вона не повинна бути скопійована\nз комерційних/закритих джерел. Копіювання, наприклад з Google Maps,\nє суворо забороненим.\n", - "inspector": "# Використання Інспектора\n\nІнспектор — частина інтерфейсу ліворуч, що дозволяє змінювати \nдеталі виділеного об’єкта.\n\n### Вибір типу об’єкта\n\nПісля додавання точки, лінії чи полігону, ви можете вибрати\nтип об’єкта. Наприклад, це може бути автомагістраль, вулиця,\nсупермаркет або кафе. Інспектор запропонує вам обрати серед\nнайпопулярніших типів, а також ви можете пошукати потрібний\nтип об’єкта, увівши його назву у пошуковий рядок.\n\nНатисніть на кнопку \"i\" праворуч від типу, щоб дізнатися більше\nпро нього. Натисніть на тип, щоб застосувати його до об’єкта.\n\n### Використання форм та редагування теґів\n\nПісля вибору типу нового об’єкта чи виділення вже існуючого об’єкта\nпевного типу інспектор покаже поля властивостей, наприклад, \nназву та адресу.\n\nНижче ви побачите рядок значків для додавання інших деталей:\nпосилання на [Wikipedia](http://www.wikipedia.org/), вказання на можливість\nпересування інвалідним візком, та інші.\n\nЩоб додати до об’єкта довільні теґи, потрібно розкрити пункт 'Всі теґи' \nвнизу інспектора. \n[Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) є хорошим джерелом інформації про поширені\nкомбінації застосування теґів.\n\nЗміни, які ви здійснюєте у інспекторі, автоматично застосовуються до мапи.\nВи можете скасувати їх, натиснувши кнопку 'Відмінити'.\n", + "help": "# Довідка\n\nЦе редактор [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/) —\nвільної мапи світу, правити яку може кожен. Ви можете використовувати\nйого для додавання та виправлення даних, створюючи найкращу \nвідкриту мапу світу з вільними, доступними всім, картографічними даними.\n\nЗміни, які ви вносите до цієї мапи, будуть доступні всім\nіншим, хто використовує OpenStreetMap. Для того, щоб вносити\nзміни вам потрібно \n[Ввійти](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Редактор iD](http://ideditor.com/) — є суспільним проектом з [сирцями\nдоступними на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", + "editing_saving": "# Редагування та збереження\n\nЦей редактор створений переважно для роботи онлайн, і ви зараз\nпрацюєте з ним на веб-сайті.\n\n### Виділення об’єктів\n\nДля виділення об’єктів на мапі, таких як дороги чи пам’ятки, треба клацнути\nпо них на мапі. Виділені об’єкти будуть підсвічені, з’явиться панель з \nподробицями про них та меню із переліком того, що можна зробити.\n\nДля виділення кількох об’єктів натисніть 'Shift', або клацніть та потягніть \nмишею по мапі. Будуть виділені всі об’єкти, що потрапили у прямокутник \nвиділення, це дозволить вам виконувати дії одночасно над кількома \nоб’єктами. \n\n### Збереження правок\n\nПісля того як ви зробили зміни, виправивши дорогу, чи будинок, вони є \nлокальними доки ви не збережете їх на сервері. Не хвилюйтесь, якщо ви \nприпустились помилки, ви можете скасувати зміни натиснувши на кнопку \n'Скасувати', а також повернути зміни — натиснувши 'Повернути'\n\nНатисніть 'Зберегти', щоб закінчити групу правок, наприклад, якщо ви \nзакінчили роботу над одним районом міста і бажаєте перейти до іншого. Ви \nбудете мати можливість переглянути те, що ви зробили, а редактор \nзапропонує вам корисні поради та видасть попередження, якщо ваші \nправки не виглядають правильними.\n\nЯкщо все виглядає добре, ви можете додати коротке пояснення того, що ви \nзробили та натиснути кнопку 'Зберегти' ще раз, щоб надіслати зміни до \n[OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), де вони стануть \nдоступні для всіх інших користувачів для перегляду та вдосконалення.\n\nЯкщо ви не можете закінчити ваші правки за один раз, ви можете лишити \nвікно з редактором відкритим і повернутись (на тому самому комп’ютері та \nоглядачі) до роботи потім — редактор запропонує вам відновити вашу \nроботу.\n\n### Користування редактором\n\nПерелік доступних клавішних комбінацій можна знайти [тут](http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ID/Shortcuts).\n\n", + "roads": "# Дороги\n\nВи можете створювати, виправляти та вилучати дороги з допомогою\nцього редактора. Дороги можуть бути будь-якого типу: автомагістралі, \nстежки, велодоріжки та багато інших — все що частіше за все має\nперетин між собою, повинне бути нанесено на мапу.\n\n### Виділення\n\nКлацніть по дорозі для того щоб її вибрати. Вона стані підсвіченою\nпо всій довжині, поряд на мапі з’явиться невеличке меню з інструментами,\nа на бічній панелі буде показано додаткову інформацію про дорогу.\n\n### Зміна\n\nДоволі часто вам будуть траплятись дороги, що не збігаються із дорогами\nна супутниковому знімку чи треками GPS. Ви можете виправити їхнє положення.\nАле спочатку вирівняйте положення знімку за треками GPS. \n\nПотім клацніть по дорозі, яку ви маєте намір змінити. Вона стане підсвіченою\nі на ній з’являться контрольні точки, які можна рухати, підлаштовуючи положення\nта форму дороги. Якщо вам потрібно додати нову точку, для підвищення деталізації,\nдодайте її подвійним клацанням на відрізку дороги. \n\nЯкщо дорога повинна з’єднуватись з іншою дорогою, але на мапі лінії не\nз’єднані, підтягніть одну із контрольних точок однієї дорого до іншої, для\nїх з’єднання. Мати з’єднані дороги — дуже важливо для мапи, а особливо\nдля впровадження можливості прокладання маршрутів.\n\nВи також можете обрати інструмент 'Перемістити' або натиснути 'M' для \nпереміщення всієї дороги, повторне клацання зберігає нове положення\nдороги.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо дороги накреслені зовсім неправильно і це добре видно на супутникових\nзнімках, а, в ідеалі, ви точно знаєте що їх у цьому місці немає — ви можете\nїх вилучити, що призведе до їх вилучення з мапи. Проте будьте уважними,\nвилучення, як і інші виправлення, призведуть до змін на мапі, що доступна\nкожному; також зауважте, що супутникові знімки з часом застарівають, отже\nновозбудована дорога буде на них відсутня. \n\nВи можете вилучити дорогу клацнувши на неї для виділення, потім натиснувши\nна значок із смітником чи натиснувши клавішу 'Delete'.\n\n### Створення\n\nЩо робити — знайшли місце де повинна бути дорога, а її там немає? Оберіть \nінструмент 'Лінія' зверху ліворуч або натисніть клавішу '2' для того, щоб\nрозпочати креслення ліній.\n\nКлацніть на початку дороги на мапі для того, щоб розпочати креслення. Якщо\nдорога відгалужується від наявної дороги, розпочніть з місця їх з’єднання.\n\nПотім клацайте вздовж дороги так щоб утворився правильний шлях, відповідно\nдо супутникових знімків та/чи треків GPS. Якщо дорога, яку ви креслите, перетинає\nіншу дорогу, з’єднуйте їх клацаючи в точці їх перехрещення. Для закінчення\nкреслення виконайте подвійне клацання мишею чи натисніть 'Enter' на \nклавіатурі.\n", + "gps": "# GPS\n\nДані GPS є найнадійнішим джерелом даних для OpenStreetMap. Редактор\nпідтримує локальні треки – файли `.gpx` на вашому комп’ютері. Ви можете\nотримати GPS треки за допомогою численних застосунків для смартфонів\nтак само, як і з допомогою спеціального GPS-обладнання.\n\nДля того, щоб дізнатись як проводити збір GPS-даних прочитайте \n[Збір інформації за допомогою смртфону, GPS, або аркушу паперу](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nЩоб використати записаний трек для мапінгу, перетягніть GPX-файл з \nтреком на мапу в редакторі. Після того, як його буде розпізнано, він буде\nдоданий на мапу у вигляді світло-фіолетової лінії. Клацніть на меню 'Дані\nмапи' праворуч, щоб показати, приховати або масштабуватись до нового\nшару з GPX-треком. \n\nGPX трек не буде завантажений безпосередньо до OpenStreetMap, кращий\nспосіб його використання — креслити об’єкти на мапі, використовуючи його \nяк орієнтир для додавання об’єктів; трек також можна [завантажити на OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create),\nдля використання іншими учасниками.\n", + "imagery": "# Тло\n\nВикористання аерофотознімків є важливим засобом картографування.\nЗнімки, зроблені з літака, супутника, а також отримані з відкритих джерел\nдоступні в редакторі у меню 'Налаштування тла' праворуч.\n\nТипово вибраним шаром з супутниковими знімками є [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/),\nале у різних місцях та на різних масштабах будуть доступні й інші джерела.\nДеякі країни, як, наприклад, Сполучені Штати, Франція, Данія,\nмають дуже високоякісні знімки певних територій.\n\nЗображення тла іноді є зміщеним відносно даних мапи через помилки\nпостачальників знімків. Якщо ви помітили, що дороги є зміщеними\nвідносно знімків, не кидайтесь пересувати їх так, щоб вони збіглися \nз дорогами на знімку. Спробуйте спочатку підлаштувати положення тла так,\nщоб воно збігалося з даними за допомогою підменю 'Виправити зсув'\nнаприкінці меню 'Налаштування тла'.\n", + "addresses": "# Адреси\n\nАдреси є однією з найважливіших видів інформації на мапі.\n\nХоча адреси часто представляються як частини вулиць, в OpenStreetMap \nвони записані як атрибути будівель і місць вздовж вулиць.\n\nВи можете додавати інформацію з адресою до будівель, що позначені\nполігонами, так само як і до будівель позначених точками. Найкращим\nджерелом інформації про адреси є проведення досліджень на місцевості,\nабо ваші особисті знання про об’єкти, що перебувають поруч з вами,\nадже як і вся інша інформація в проекті, вона не повинна бути скопійована\nз комерційних/закритих джерел. Копіювання, наприклад з Google Maps,\nє суворо забороненим.\n", + "inspector": "# Використання Інспектора\n\nІнспектор — частина інтерфейсу ліворуч, що дозволяє змінювати деталі виділеного об’єкта.\n\n### Вибір типу об’єкта\n\nПісля додавання точки, лінії чи полігону, ви можете вибрати тип об’єкта.\nНаприклад, це може бути автомагістраль, вулиця, супермаркет або кафе.\nІнспектор запропонує вам обрати серед найпопулярніших типів, а також ви \nможете пошукати потрібний тип об’єкта, увівши його назву у пошуковий \nрядок. \n\nНатисніть на кнопку \"i\" праворуч від типу, щоб дізнатися більше про нього. \nНатисніть на тип, щоб застосувати його до об’єкта. \n\n### Використання форм та редагування теґів\n\nПісля вибору типу нового об’єкта чи виділення вже наявного об’єкта певного \nтипу інспектор покаже поля властивостей, наприклад, назву та адресу. \n\nНижче ви побачите рядок значків для додавання інших деталей: посилання на Вікіпедію, вказання на можливість пересування інвалідним візком, та інші. \n\nЩоб додати до об’єкта довільні теґи, потрібно розкрити пункт 'Всі теґи' \nвнизу інспектора. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) є хорошим джерелом інформації про поширені комбінації застосування теґів. \n\nЗміни, які ви здійснюєте у інспекторі, автоматично застосовуються до мапи. \nВи можете скасувати їх, натиснувши кнопку 'Скасувати'.\n", "buildings": "# Будівлі\n\nOpenStreetMap — є найбільшою в світі базою даних будівель. Ви можете\nпримати участь у її створенні та покращенні.\n\n### Виділення\n\nДля того, щоб виділити будівлю, потрібно клацнути на її контурі. Вона\nстане підсвіченою і поруч з’явиться невеличке меню з інструментами, а\nна боковій панелі — докладна інформація про будівлю.\n\n### Змінення\n\nІноді будівлі неточно розміщенні або мають неправильні теґи.\n\nДля того, щоб пересунути будівлю, виділіть її, клацніть на інструмент\n'Переміщення'. Рухайте мишею, щоб пересунути будівлю на нове місце,\nпісля чого клацніть мишею ще раз.\n\nДля того щоб надати будівлі певної форми, перетягуйте точки її контуру\nдо досягнення бажаного результату.\n\n\n### Створення\n\nОдне із питань є в тому, що OpenStreetMap підтримує обидва варіанти \nбудівель: у вигляді полігонів та точок. Основне правило полягає в тому,\nщо _наносити будівлі потрібно у вигляді полігонів, якщо це можливо_, а\nкомпанії, помешкання, зручності та інші речі, які розташовані в будинках —\nточками в межах полігону будівлі.\n\nДля того, щоб розпочати креслення будівлі, оберіть інструмент 'Полігон'\nзверху ліворуч, для закінчення креслення натисніть або 'Return' на \nклавіатурі чи клацнувши на першій точці для замкнення полігону.\n\n### Вилучення\n\nЯкщо будівля є зовсім неправильною — її немає на супутниковому знімку\nта, в ідеалі, це підтверджено дослідженнями на місцевості — ви можете\nїї вилучити, що призведе до її зникнення з мапи. Будьте обережні, \nвилучаючи об’єкти, ці дії, так само як і інші зміни вони будуть видимі\nвсім іншим; до того ж супутникові знімки можуть бути застарілими, отже\nновозбудовані будівлі будуть на них відсутні.\n\nДля того, щоб вилучити будівлі, виділіть її, потім натисніть на значок із\nзображенням смітника чи натисніть клавішу 'Delete'.\n", - "relations": "# Зв’язки\n\nЗв’язки є певним типом об’єктів в OpenStreetMap, які складаються з інших\nоб’єктів. Наприклад, двома найпоширенішими типами зв’язків є *маршрути*,\nдо складу яких входять частини доріг, по яких проходить певна автомагістраль,\nта *мультиполігони*, які об’єднують кілька різних ліній для утворення об’єкта\nскладної форми (наприклад, такий що складається із кількох частин, або\nмає дірку, як бублик).\n\nОб’єкти в зв’язку називаються *членами*. На боковій панелі ви можете\nбачити членом якого зв’язку є об’єкт, та клацнувши на зв’язок, маєте\nможливість виділити його. Коли зв’язок виділено, ви можете побачити всіх\nйого членів на боковій панелі, зв’язок також буде підсвічений на мапі.\n\nУ більшості випадків iD піклується про автоматичну обробку зв’язків\nпід час редагування. Головне, що потрібно запам’ятати, так це те, якщо\nви вилучите лінію, для того, щоб її нанести точніше, вам треба переконатись\nв тому, що нова лінія буде включена до складу того ж зв’язку, що й \nоригінальна.\n\n## Редагування зв’язків\n\nТут ви можете ознайомитись із основами редагування зв’язків.\n\nДля того, щоб додати об’єкт до зв’язку, натисніть на кнопку «+» в розділі\n«Всі зв’язки» на боковій панелі та оберіть тип та назву зв’язку.\n\nЩоб створити новий зв’язок, виділіть об’єкт, який повинен входити до його\nскладу, натисніть «+» в розділі «Всі зв’язки» та оберіть «Новий зв’язок…».\n\nДля вилучення об’єкта зі зв’язку — виділіть об’єкт та натисніть на значок\nсмітника поруч із зв’язком, з якого ви бажаєте вилучити об’єкт.\n\nВи можете створити мультиполігон із дірками інструментом «Об’єднати». Накресліть\nдва полігони (зовнішній та внутрішній), виділіть їх утримуючи натиснутим Shift,\nпотім натисніть на клавішу «Об’єднати» (+).\n" + "relations": "# Зв’язки\n\nЗв’язки є певним типом об’єктів в OpenStreetMap, які складаються з інших\nоб’єктів. Наприклад, двома найпоширенішими типами зв’язків є *маршрути*,\nдо складу яких входять частини доріг, по яких проходить певна автомагістраль,\nта *мультиполігони*, які об’єднують кілька різних ліній для утворення об’єкта\nскладної форми (наприклад, такий що складається із кількох частин, або\nмає дірку, як бублик).\n\nОб’єкти в зв’язку називаються *членами*. На боковій панелі ви можете\nбачити членом якого зв’язку є об’єкт, та клацнувши на зв’язок, маєте\nможливість виділити його. Коли зв’язок виділено, ви можете побачити всіх\nйого членів на боковій панелі, зв’язок також буде підсвічений на мапі.\n\nЗдебільшого iD піклується про автоматичну обробку зв’язків\nпід час редагування. Головне, що потрібно запам’ятати, так це те, якщо\nви вилучите лінію, для того, щоб її нанести точніше, вам треба переконатись\nв тому, що нова лінія буде включена до складу того ж зв’язку, що й \nоригінальна.\n\n## Редагування зв’язків\n\nТут ви можете ознайомитись із основами редагування зв’язків.\n\nДля того, щоб додати об’єкт до зв’язку, натисніть на кнопку «+» в розділі\n«Всі зв’язки» на боковій панелі та оберіть тип та назву зв’язку.\n\nЩоб створити новий зв’язок, виділіть об’єкт, який повинен входити до його\nскладу, натисніть «+» в розділі «Всі зв’язки» та оберіть «Новий зв’язок…».\n\nДля вилучення об’єкта зі зв’язку — виділіть об’єкт та натисніть на значок\nсмітника поруч із зв’язком, з якого ви бажаєте вилучити об’єкт.\n\nВи можете створити мультиполігон із дірками інструментом «Об’єднати». Накресліть\nдва полігони (зовнішній та внутрішній), виділіть їх, утримуючи натиснутим Shift,\nпотім натисніть на клавішу «Об’єднати» (+).\n" }, "intro": { + "graph": { + "city_hall": "Камʼянська мерія", + "fire_department": "Камʼянська пожежна охорона", + "memory_isle_park": "Парк Високий Замок", + "riverwalk_trail": "Лісова стежка", + "w_michigan_ave": "Проспект Свободи", + "e_michigan_ave": "Проспект Пилипа Орлика", + "spring_st": "Весняна вулиця", + "scidmore_park": "Лісопарк", + "petting_zoo": "Зоопарк", + "n_andrews_st": "Стара вулиця", + "s_andrews_st": "Староміська вулиця", + "n_constantine_st": "Насипна вулиця", + "s_constantine_st": "Сніжна вулиця", + "rocky_river": "Ворксла", + "railroad_dr": "Залізничний проїзд", + "conrail_rr": "Одеська залізниця", + "st_joseph_river": "Лопань", + "n_main_st": "Цукрова вулиця", + "s_main_st": "Вулиця Галушки", + "water_st": "Річкова вулиця", + "foster_st": "Липнева вулиця", + "portage_river": "Соб", + "flower_st": "Квіткова вулиця", + "elm_st": "Вулиця Вʼязів", + "walnut_st": "Горіхова вулиця", + "morris_ave": "Зоряний проспект", + "east_st": "Східна вулиця", + "portage_ave": "Веселковий проспект" + }, "navigation": { "title": "Пересування", "drag": "На основній області редагування мапи показуються дані OpenStreetMap над зображенням тла. Ви можете рухатись мапою перетягуючи її так само, як і на будь якій іншій веб-мапі. **Потягніть мапу!**", - "select": "Об’єкти мапи представлені трьома способами: точками, лініями та полігонами. Для того щоб їх виділити треба клацнути по них. **Клацніть на точку для її виділення.**", - "header": "В заголовку показується тип об’єкта.", - "pane": "Коли об’єкт мапи виділено, з’являється редактор його властивостей. В заголовку буде показаний тип об’єкта, а на головній панелі — атрибути об’єкта, такі як його назва та адреса. **Закрийте редактор об’єктів натиснувши на кнопку вгорі праворуч.**" + "select": "Об’єкти мапи представлені трьома способами: точками, лініями та полігонами. Для того щоб їх виділити треба клацнути на них. **Клацніть на точку для її виділення.**", + "pane": "Коли обʼєкт мапи виділено, зʼявляється редактор його властивостей. В заголовку буде показаний тип обʼєкта, а на головній панелі — атрибути об’єкта, як от його назва та адреса. **Закрийте редактор обʼєктів натиснувши на кнопку {button} вгорі праворуч.**", + "search": "Ви також можете шукати обʼєкти в поточному місці чи по всьому світу. **Знайдіть '{name}'**", + "choose": "**Оберіть {name} з переліку обʼєктів.**", + "chosen": "Добре! {name} тепер виділено. **Закрийте редактор обʼєктів настиснувши на кнопку {button}.**" }, "points": { "title": "Точки", - "add": "Точки використовуються для того, щоб позначати такі об’єкти як магазини, ресторани чи пам’ятники. Ними позначаються відповідні місця та додається опис того, що було позначено. **Натисніть на кнопку 'Точка' для додавання нової точки.**", - "place": "Для додавання точки треба клацнути на мапі. **Додайте точку на будівлі.**", + "add": "Точки використовуються для того, щоб позначати такі обʼєкти як магазини, ресторани чи памʼятники. Ними позначаються відповідні місця та додається опис того, що було позначено. **Натисніть на кнопку {button} 'Точка' для додавання нової точки.**", + "place": "Для додавання точки треба клацнути на мапі. **Клацніть на мапі, щод додати нову точку на будівлі.**", "search": "Існує багато різноманітних об’єктів, які можуть бути представлені точками. Точка, яку ви додали — Кафе. **Знайдіть '{name}'**", "choose": "**Виберіть Кафе зі списку.**", "describe": "Тепер наша точка позначена, як кафе. Використовуючи редактор об’єктів ви можете додати більше інформації про об’єкт. **Додайте назву**", - "close": "Редактор об’єктів можна закрити клацнувши на кнопку вгорі праворуч. **Закрийте редактор об’єктів**", - "reselect": "Часто точки вже існують, але мають помилки чи не повну інформацію. Ми можемо правити вже існуючі точки. **Виділіть щойно створену точку.**", - "fixname": "**Змініть її назву та закрите редактор об’єктів.**", + "close": "Редактор обʼєктів запамʼятовує зміни автоматично. Після того як ви внесете зміни, кнопка 'Закрити' зміниться на 'Зберегти'. **Натисніть на кнопку {button}, щоб закрити редактор обʼєктів**", + "reselect": "Часто точки вже існують, але мають помилки чи не повну інформацію. Ми можемо правити вже наявні точки. **Виділіть щойно створену точку.**", + "fixname": "**Змініть назву та натисніть кнопку {button}, щоб закрити редактор обʼєктів.**", "reselect_delete": "Всі об’єкти на мапі можуть бути вилучені. **Виберіть щойно створену точку.**", - "delete": "Меню навколо точки містить дії, які можна застосовувати до неї, включаючи вилучення. **Вилучіть точку.**" + "delete": "Меню навколо точки містить дії, які можна застосовувати до неї, включаючи вилучення. **Натисніть на кнопку {button}, щоб вилучити точку.*" }, "areas": { "title": "Полігони", - "add": "Полігони — більш докладний спосіб представлення об’єктів. Вони надають інформацію про межі об’єктів. Полігони можуть застосовуватись для більшості об’єктів, що позначаються точками, і є більш бажаними у застосуванні. **Натисніть на 'Полігон' для додавання нового полігону.**", + "add": "Полігони використовуються, щоб показати межі об’єктів, наприклад: озер, будинків, території житлової забудови. Їх також використовують для детальнішого нанесення на мапу об’єктів, які зазвичай позначаються точками. **Натисніть на кнопку {button} Полігон, щоб додати його до мапи.**", "corner": "Полігони кресляться додаванням точок на межах об’єкта. **Поставте першу точку на куті ігрового майданчика.**", "place": "Окресліть територію, додаючи точки. Закінчіть креслення, клацнувши на першу точку. **Накресліть полігон для ігрового майданчика.**", "search": "**Знайдіть '{name}'.**", "choose": "**Виберіть Ігровий майданчик зі списку.**", - "describe": "**Додайте назву та закрите редактор об’єктів**" + "describe": "**Додайте назву та закрите редактор об’єктів натиснувши на кнопку {button}**" }, "lines": { "title": "Лінії", - "add": "Лінії використовуються для позначення таких об’єктів як дороги, залізничні колії та річки. **Натисніть на кнопку 'Лінія' для додавання нової лінії.**", + "add": "Лінії використовуються для позначення таких об’єктів як дороги, залізничні колії та річки. **Натисніть на кнопку {button} 'Лінія' для додавання нової лінії.**", "start": "**Почніть лінію клацнувши на кінці дороги.**", - "intersect": "Клацніть, щоб додати ще кілька точок до лінії. Ви можете перетягувати мапу під час креслення у разі потреби. Дороги, та багато ліній інших типів є частиною великих мереж. Тому дуже важливо, щоб вони були правильно з’єднані одна з одною для того, щоб можливо було прокласти по них маршрут. **Клацніть на Flower Street, для того, щоб створити перехрещення, що з’єднує дві лінії.**", + "intersect": "Клацніть, щоб додати ще кілька точок до лінії. Ви можете перетягувати мапу під час креслення у разі потреби. Дороги, та багато ліній інших типів є частиною великих мереж. Тому дуже важливо, щоб вони були правильно з’єднані одна з одною для того, щоб можливо було прокласти по них маршрут. **Клацніть на {name}, для того, щоб створити перехрещення, що з’єднує дві лінії.**", "finish": "Закінчити креслення лінії можна клацнувши на її останню точку знов. **Закінчіть креслення дороги.**", "road": "**Виберіть Дороги зі списку**", - "residential": "Існує багато різних типів доріг, найбільш уживаним є Вулиця. **Виберіть Вулицю** ", - "describe": "**Додайте назву дорозі та закрите редактор об’єктів.**", - "restart": "Дорога повинна з’єднуватись з Flower Street", + "residential": "Існує багато різних типів доріг, найуживанішим є Вулиця. **Виберіть Вулицю** ", + "describe": "**Додайте назву дорозі та закрите редактор об’єктів натиснувши кнопку {button}.**", + "restart": "Дорога повинна з’єднуватись з {name}.", "wrong_preset": "Ви не не обрали тип дороги «Дорога місцевого значення». **Спробуйте ще раз**" }, "startediting": { "title": "Розпочати редагування", - "help": "Більш докладна документація та покрокове керівництво знаходиться тут.", + "help": "Ви можете переглянути Покрокове керівництво та ознайомитись з Довідкою, натиснувши кнопку {button}.", "save": "Не забувайте регулярно зберігати свої зміни!", "start": "Розпочати!" } @@ -398,7 +608,7 @@ "presets": { "categories": { "category-building": { - "name": "Будинок" + "name": "Будівлі" }, "category-golf": { "name": "Гольф" @@ -410,7 +620,10 @@ "name": "Стежки" }, "category-rail": { - "name": "Рейки" + "name": "Залізниця" + }, + "category-restriction": { + "name": "Обмеження" }, "category-road": { "name": "Дороги" @@ -427,52 +640,70 @@ }, "fields": { "access": { - "label": "Доступ", - "placeholder": "Невідомо", - "types": { - "access": "Загальний", - "foot": "Пішки", - "motor_vehicle": "Автівкам", - "bicycle": "Велосипедам", - "horse": "Коням" - }, + "label": " Пересування дозволено", "options": { - "yes": { - "title": "Дозволений", - "description": "Доступ дозволений законодавчо; право проїзду" + "designated": { + "description": "Доступ дозволений відповідними знаками чи на законодавчому рівні", + "title": "Зазначений" + }, + "destination": { + "description": "Доступ дозволений тільки для того, щоб дістатись місця призначення", + "title": "До місця призначення" + }, + "dismount": { + "description": "Доступ дозволений але вершник повинен йти тільки пішки", + "title": "Спішитись" }, "no": { - "title": "Заборонений", - "description": "Доступ не дозволений для широкого загалу" + "description": "Доступ не дозволений для широкого загалу", + "title": "Заборонений" }, "permissive": { - "title": "З дозволу", - "description": "Доступ дозволений, доки власник не вирішить інакше" + "description": "Доступ дозволений, доки власник не вирішить інакше", + "title": "З дозволу" }, "private": { - "title": "Приватний", - "description": "Доступ дозволений лише за персональним дозволом власника" - }, - "designated": { - "title": "Зазначений", - "description": "Доступ дозволений відповідними знаками чи на законодавчому рівні" + "description": "Доступ дозволений лише за персональним дозволом власника", + "title": "Приватний" }, - "destination": { - "title": "До місця призначення", - "description": "Доступ дозволений тільки для того, щоб дістатись місця призначення" + "yes": { + "description": "Доступ дозволений законодавчо; право проїзду", + "title": "Дозволений" } + }, + "placeholder": "Не визначено", + "types": { + "access": "Загальний", + "bicycle": "Велосипедам", + "foot": "Пішки", + "horse": "Коням", + "motor_vehicle": "Автівкам" } }, "access_simple": { + "label": " Пересування дозволено", + "placeholder": "так" + }, + "access_toilets": { "label": "Доступ" }, "address": { "label": "Адреса", "placeholders": { - "number": "Номер", - "street": "Вулиця", "city": "Місто", - "postcode": "Поштовий індекс" + "conscriptionnumber": "123", + "country": "Країна", + "district": "Район", + "hamlet": "Хутір", + "housename": "Назва будинку", + "housenumber": "123", + "place": "Місцевість", + "postcode": "Поштовий індекс", + "province": "Провінція", + "state": "Штат", + "street": "Вулиця", + "subdistrict": "Підрайон", + "suburb": "Передмістя" } }, "admin_level": { @@ -482,7 +713,38 @@ "label": "Тип" }, "aerialway/access": { - "label": "Доступ" + "label": "Доступ", + "options": { + "both": "Вхід/Вихід", + "entry": "Вхід", + "exit": "Вихід" + } + }, + "aerialway/bubble": { + "label": "Захисний екран" + }, + "aerialway/capacity": { + "label": "Пропускна здатність (на годину)", + "placeholder": "500, 2500, 5000..." + }, + "aerialway/duration": { + "label": "Тривалість (хвилин)", + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, + "aerialway/heating": { + "label": "З підігрівом" + }, + "aerialway/occupancy": { + "label": "Кількість місць", + "placeholder": "2, 4, 8..." + }, + "aerialway/summer/access": { + "label": "Доступ влітку", + "options": { + "both": "Вхід/Вихід", + "entry": "Вхід", + "exit": "Вихід" + } }, "aeroway": { "label": "Тип" @@ -490,6 +752,9 @@ "amenity": { "label": "Тип" }, + "area/highway": { + "label": "Тип" + }, "artist": { "label": "Автор" }, @@ -505,12 +770,18 @@ "barrier": { "label": "Тип" }, + "bench": { + "label": "Лавка" + }, "bicycle_parking": { "label": "Тип" }, "boundary": { "label": "Тип" }, + "brand": { + "label": "Марка" + }, "building": { "label": "Будинок" }, @@ -522,13 +793,31 @@ "placeholder": "50, 100, 200…" }, "cardinal_direction": { - "label": "Напрямок" + "label": "Напрямок", + "options": { + "E": "Схід", + "ENE": "Східно-північний схід", + "ESE": "Східно-південний схід", + "N": "Північ", + "NE": "Північний схід", + "NNE": "Північно-північний схід", + "NNW": "Північно-північний захід", + "NW": "Північний захід", + "S": "Південь", + "SE": "Південний схід", + "SSE": "Південно-південний схід", + "SSW": "Південно-південний захід", + "SW": "Південний захід", + "W": "Захід", + "WNW": "Західно-північний захід", + "WSW": "Західно-південний захід" + } }, "clock_direction": { "label": "Напрямок", "options": { - "clockwise": "За годинниковою стрілкою", - "anticlockwise": "Проти годинникової стрілки" + "anticlockwise": "Проти годинникової стрілки", + "clockwise": "За годинниковою стрілкою" } }, "collection_times": { @@ -537,15 +826,68 @@ "construction": { "label": "Тип" }, + "content": { + "label": "Вміст" + }, "country": { "label": "Країна" }, + "covered": { + "label": "Під навісом" + }, + "craft": { + "label": "Тип" + }, + "crop": { + "label": "Рослини" + }, "crossing": { "label": "Тип" }, "cuisine": { "label": "Кухня" }, + "cycleway": { + "label": "Велодоріжка", + "options": { + "lane": { + "description": "Велодоріжка відокремлена від автомобильного руху розміткою на дорозі", + "title": "Звичайна велодоріжка" + }, + "none": { + "description": "Без велодоріжки", + "title": "Нічого" + }, + "opposite": { + "description": "Велодоріжка з рухом в обидва напрямки на вулиці з одностороннім рухом", + "title": "Рух веолодоріжкою в протилежному напрямку" + }, + "opposite_lane": { + "description": "Рух велодоріжкою відбувається в протилежному напрямку до основного напрямку руху траспорта ", + "title": "Велодріжка в зворотньому напрямку" + }, + "share_busway": { + "description": "Для руху велосипедистів використовується смуга для громадського транспорту", + "title": "Велодоріжка сумісна зі смугою громадського транспорту" + }, + "shared_lane": { + "description": "Велодоріжка не відокремлена від руху автомобільного траспорту ", + "title": "Велодоріжка спільно з іншим рухом" + }, + "track": { + "description": "Велодоріжка відокремлена від іншого руху фізичним бар’єром", + "title": "Велотрек" + } + }, + "placeholder": "нічого", + "types": { + "cycleway:left": "Ліворуч", + "cycleway:right": "Праворуч" + } + }, + "delivery": { + "label": "Доставка" + }, "denomination": { "label": "Віросповідання" }, @@ -555,8 +897,27 @@ "description": { "label": "Опис" }, + "diaper": { + "label": "Сповивальний стіл" + }, + "dock": { + "label": "Тип" + }, + "drive_through": { + "label": "Проїзд біля пункту обслуговування" + }, + "electrified": { + "label": "Електрифікація", + "options": { + "contact_line": "Контактна лінія", + "no": "Ні", + "rail": "Електрифіковані рейки", + "yes": "Так (невизначено)" + }, + "placeholder": "Контактна лінія, електрифіковані рейки…" + }, "elevation": { - "label": "Висота" + "label": "Висота над р.м." }, "emergency": { "label": "Аварійні служби" @@ -564,6 +925,9 @@ "entrance": { "label": "Тип" }, + "except": { + "label": "Винятки" + }, "fax": { "label": "Факс", "placeholder": "+31 42 123 4567" @@ -572,11 +936,59 @@ "label": "Плата" }, "fire_hydrant/type": { - "label": "Тип" + "label": "Тип", + "options": { + "pillar": "Колонка/Надземний", + "pond": "Ставок", + "underground": "Підземний", + "wall": "Настінний" + } }, "fixme": { "label": "Потребує виправлення" }, + "fuel": { + "label": "АЗС" + }, + "fuel/biodiesel": { + "label": "Біодизель" + }, + "fuel/diesel": { + "label": "Дизельне паливо" + }, + "fuel/e10": { + "label": "E10" + }, + "fuel/e85": { + "label": "E85" + }, + "fuel/lpg": { + "label": "Пропан" + }, + "fuel/octane_100": { + "label": "Гоночний бензин" + }, + "fuel/octane_91": { + "label": "Звичайний бензин" + }, + "fuel/octane_95": { + "label": "Покращений бензин" + }, + "fuel/octane_98": { + "label": "Преміум бензин" + }, + "gauge": { + "label": "Колія" + }, + "gender": { + "label": "Стать", + "options": { + "female": "Жіноча", + "male": "Чоловіча", + "unisex": "Унісекс" + }, + "placeholder": "Невідомо" + }, "generator/method": { "label": "Метод" }, @@ -591,15 +1003,22 @@ "placeholder": "Номер лунки (1-18)" }, "handicap": { - "label": "Перешкода", + "label": "Гандікап", "placeholder": "1-18" }, + "handrail": { + "label": "Перила" + }, "highway": { "label": "Тип" }, "historic": { "label": "Тип" }, + "hoops": { + "label": "Кільця", + "placeholder": "1, 2, 4..." + }, "iata": { "label": "IATA" }, @@ -609,17 +1028,29 @@ "incline": { "label": "Нахил" }, + "incline_steps": { + "label": "Нахил", + "options": { + "down": "Вниз", + "up": "Вгору" + } + }, "information": { "label": "Тип" }, "internet_access": { "label": "Доступ до Інтеренету", "options": { - "wlan": "Wifi", + "no": "Ні", + "terminal": "Термінал", "wired": "Дротовий", - "terminal": "Термінал" + "wlan": "Wifi", + "yes": "Так" } }, + "lamp_type": { + "label": "Тип" + }, "landuse": { "label": "Тип" }, @@ -630,9 +1061,51 @@ "layer": { "label": "Шар" }, + "leaf_cycle": { + "label": "Сезонність", + "options": { + "deciduous": "Листяний", + "evergreen": "Вічнозелений", + "mixed": "Змішаний", + "semi_deciduous": "Напів-лістяний", + "semi_evergreen": "Напів-вічнозелений" + } + }, + "leaf_cycle_singular": { + "label": "Сезонність", + "options": { + "deciduous": "Листопадна рослинність", + "evergreen": "Вічнозелена рослинність", + "semi_deciduous": "Напів-листяна рослинність", + "semi_evergreen": "Напів-вічнозелена рослинність" + } + }, + "leaf_type": { + "label": "Тип лисття", + "options": { + "broadleaved": "Широколисті", + "leafless": "Без лисття", + "mixed": "Змішана", + "needleleaved": "Хвоя" + } + }, + "leaf_type_singular": { + "label": "Тип лисття", + "options": { + "broadleaved": "Широколисті", + "leafless": "Без лисття", + "needleleaved": "Хвоя" + } + }, "leisure": { "label": "Тип" }, + "length": { + "label": "Довжина (метрів)" + }, + "level": { + "label": "Поверх" + }, "levels": { "label": "Поверхи", "placeholder": "2, 4, 6…" @@ -650,6 +1123,45 @@ "label": "Обмеження швидкості", "placeholder": "40, 50, 60…" }, + "maxstay": { + "label": "Максимальний час" + }, + "mtb/scale": { + "label": "Рівень складності для гірських велосипедів", + "options": { + "0": "0: Твердій гравій/утрамбований ґрунт, перешкод немає, плавні повороти", + "1": "1: Деінде пухкі ділянки, невеликі перешкоди, плавні повороти", + "2": "2: Багато пухких ділянок, великі перешкоди, легкі шпильки", + "3": "3: Слизькі поверхні, великі перешкоди, круті шпильки", + "4": "4: Відсутність твердих ділянок чи валуни, небезпечні шпильки", + "5": "5: Максимальна складність, поля валунів, зсуви", + "6": "6: Не придатне для проїзду, крім найкращих велосипедистів" + }, + "placeholder": "0, 1, 2, 3..." + }, + "mtb/scale/imba": { + "label": "Складність маршруту IMBA", + "options": { + "0": "Найпростіший (біле коло)", + "1": "Простий (зелене коло)", + "2": "Середній (синій квадрат)", + "3": "Складний (чорний ромб)", + "4": "Надзвичайно складний (подвійний чорний ромб)" + }, + "placeholder": "Легко, Середньо, Важко…" + }, + "mtb/scale/uphill": { + "label": "Складність підйому на гору на велосипеді", + "options": { + "0": "0: Нахил <10% гравій/втрамбований ґрунт, без перешкод", + "1": "1: Нахил <15%, гравій/втрамбований ґрунт, кілька невеликих перешкод", + "2": "2: Нахил <20%, стійка поверхня, невеликі камені/корені", + "3": "3: Нахил <25%, нестійка поверхня, невеликі камені/гілки", + "4": "4: Нахил <30%, поганий стан поверхні, великі камені/гілки", + "5": "5: Нахил >30%, велоспед треба, в основному, щоб його штовхати або нести" + }, + "placeholder": "0, 1, 2, 3..." + }, "name": { "label": "Назва", "placeholder": "Власна назва (якщо є)" @@ -667,10 +1179,20 @@ "label": "Тип" }, "oneway": { - "label": "Односторонній рух" + "label": "Односторонній рух", + "options": { + "no": "Ні", + "undefined": "Передбачається, Ні", + "yes": "Так" + } }, "oneway_yes": { - "label": "Односторонній рух" + "label": "Односторонній рух", + "options": { + "no": "Ні", + "undefined": "Передбачається, Так", + "yes": "Так" + } }, "opening_hours": { "label": "Години" @@ -679,33 +1201,106 @@ "label": "Оператор" }, "par": { + "label": "Пар", "placeholder": "3, 4, 5…" }, "park_ride": { "label": "Перехоплююча стоянка" }, "parking": { - "label": "Тип" + "label": "Тип", + "options": { + "carports": "Навіси", + "garage_boxes": "Гаражі", + "lane": "Смуга вздовж дороги", + "multi-storey": "Багаторівнева", + "sheds": "Навіси", + "surface": "Покриття", + "underground": "Підземна" + } }, "phone": { "label": "Телефон", "placeholder": "+31 42 123 4567" }, "piste/difficulty": { - "label": "Складність" + "label": "Складність", + "options": { + "advanced": "Складна (чорний ромб)", + "easy": "Проста (зелене коло)", + "expert": "Надзвичайно складна (подвійний чорний ромб)", + "extreme": "Екстремальний (потрібне спорядження для скелелазів)", + "freeride": "Фрірайд (без траси)", + "intermediate": "Середня (синій квадрат)", + "novice": "Для новачків (навчальний)" + }, + "placeholder": "Легкий, Середній, Складний…" + }, + "piste/grooming": { + "label": "Підготовка траси", + "options": { + "backcountry": "Беккантрі", + "classic": "Класична", + "classic+skating": "Класична та Ковзанковий хід", + "mogul": "Могул", + "scooter": "Скутер/Снігохід", + "skating": "Ковзанковий хід" + } }, "piste/type": { - "label": "Тип" + "label": "Тип", + "options": { + "downhill": "Гірськолижна", + "hike": "Пішки", + "ice_skate": "Ковзанка", + "nordic": "Лижня", + "playground": "Ігровий майданчик", + "skitour": "Лижний курорт", + "sled": "Санчата", + "sleigh": "Сані", + "snow_park": "Зимовий парк розваг" + } }, "place": { "label": "Тип" }, + "population": { + "label": "Населення" + }, "power": { "label": "Тип" }, + "power_supply": { + "label": "Розетка" + }, "railway": { "label": "Тип" }, + "recycling/cans": { + "label": "Бляшані банки" + }, + "recycling/clothes": { + "label": "Одяг" + }, + "recycling/glass": { + "label": "Скло" + }, + "recycling/glass_bottles": { + "label": "Скляні пляшки" + }, + "recycling/paper": { + "label": "Папір" + }, + "recycling/plastic": { + "label": "Пластик" + }, + "recycling/type": { + "label": "Місце збору", + "options": { + "centre": "Центр приймання", + "container": "Контейнер" + } + }, "ref": { "label": "Номер" }, @@ -713,20 +1308,14 @@ "label": "Тип" }, "religion": { - "label": "Релігія", - "options": { - "christian": "Християнство", - "muslim": "Мусульманство", - "buddhist": "Будизм", - "jewish": "Іудейство", - "hindu": "Хінду", - "shinto": "Сінто", - "taoist": "Даосизм" - } + "label": "Релігія" }, "restriction": { "label": "Тип" }, + "restrictions": { + "label": "Заборони повороту" + }, "route": { "label": "Тип" }, @@ -734,13 +1323,53 @@ "label": "Тип" }, "sac_scale": { - "label": "Складність маршруту" + "label": "Складність туристичного маршруту", + "options": { + "alpine_hiking": "T4: Альпійський туризм", + "demanding_alpine_hiking": "T5: Альпійський туризм з підйомом на гору", + "demanding_mountain_hiking": "T3: Гірський туризм з підйомом на гору", + "difficult_alpine_hiking": "T6: Складний альпінізм", + "hiking": "T1: Піший туризм", + "mountain_hiking": "T2: Гірський туризм" + }, + "placeholder": "Гірський туризм, Альпінізм…" + }, + "sanitary_dump_station": { + "label": "Злив каналізаційних відходів" + }, + "seasonal": { + "label": "Сезонний" }, "service": { "label": "Тип" }, + "service/bicycle/chain_tool": { + "label": "Ремонт вело-ланцюгів", + "options": { + "no": "Ні", + "undefined": "Передбачається, Ні", + "yes": "Так" + } + }, + "service/bicycle/pump": { + "label": "Велосипедний насос", + "options": { + "no": "Ні", + "undefined": "Передбачається, Ні", + "yes": "Так" + } + }, + "service_rail": { + "label": "Тип службового шляху", + "options": { + "crossover": "Переїзд", + "siding": "Запасна колія", + "spur": "Вітка", + "yard": "Депо" + } + }, "shelter": { - "label": "Навіс" + "label": "Притулок" }, "shelter_type": { "label": "Тип" @@ -748,33 +1377,97 @@ "shop": { "label": "Тип" }, + "site": { + "label": "Тип" + }, + "sloped_curb": { + "label": "Занижений бордюр" + }, + "smoking": { + "label": "Паління", + "options": { + "dedicated": "Призначено для курців", + "isolated": "У відведених зонах, ізольованих", + "no": "Паління заборонено", + "outside": "Дозволено зовні", + "separated": "У відведених зонах, не ізольованих", + "yes": "Дозволено скрізь" + }, + "placeholder": "Заборонено, окремо, дозволено,..." + }, + "smoothness": { + "label": "Проходимість", + "options": { + "bad": "Міцні колеса: гібридні велосипеди, машини, рикші", + "excellent": "Ролики: роликові ковзани, скейтборди", + "good": "Вузькі колеса: гоночні велосипеди", + "horrible": "Позашляховики: повноцінні позашляховики", + "impassable": "Неможливо для будь-якої колісної техніки", + "intermediate": "Колеса: дорожні велосипеди, візки, самокати", + "very_bad": "Великий кліренс: автомобілі і малі позашляховики", + "very_horrible": "Спеціалізовані позашляховики: трактори, мотоусюдиходи, танки, тріалбайкі" + }, + "placeholder": "Ролики, Колеса, Позашляховики…" + }, + "social_facility_for": { + "label": "Кого обслуговує", + "placeholder": "Обслуговують бездомних, інвалідів, дітей і т.п." + }, "source": { "label": "Джерело" }, "sport": { "label": "Спорт" }, + "sport_ice": { + "label": "Спорт" + }, + "sport_racing": { + "label": "Спорт" + }, "structure": { "label": "Споруда", - "placeholder": "Невідомо", "options": { "bridge": "Міст", - "tunnel": "Тунель", + "cutting": "Виїмка", "embankment": "Насип", - "cutting": "Виїмка" - } + "ford": "Брід", + "tunnel": "Тунель" + }, + "placeholder": "Невідомо" }, "studio_type": { "label": "Тип" }, + "substation": { + "label": "Тип" + }, "supervised": { "label": "Під наглядом" }, "surface": { "label": "Поверхня" }, + "tactile_paving": { + "label": "Тактильне покриття" + }, + "takeaway": { + "label": "На винос", + "options": { + "no": "Ні", + "only": "Тільки на винос", + "yes": "Так" + }, + "placeholder": "Так, Ні, Тільки на винос…" + }, "toilets/disposal": { - "label": "Тип туалету" + "label": "Тип туалету", + "options": { + "bucket": "Відро", + "chemical": "Хімічний", + "flush": "Зливний", + "pitlatrine": "Яма" + } }, "tourism": { "label": "Тип" @@ -783,13 +1476,33 @@ "label": "Тип опори" }, "tracktype": { + "label": "Тип путівця", + "options": { + "grade1": "Тверде: з твердим покриттям чи з ущільненою поверхнею на твердих породах", + "grade2": "Переважно тверде: гравій/камінь з домішками м’яких порід", + "grade3": "Рівна кількість твердих і м’яких матеріалів", + "grade4": "Переважно м’яке: грунт/пісок/трава з домішками твердих порід", + "grade5": "М’яке: грунт/пісок/трава" + }, + "placeholder": "Тверде, переважно тверде, м’яке" + }, + "traffic_signals": { "label": "Тип" }, "trail_visibility": { - "label": "Видимість маршруту" + "label": "Видимість маршруту", + "options": { + "bad": "Погана: без вказівників, шлях іноді відсутній", + "excellent": "Відмінна: чіткий шлях чи вказівники повсюди", + "good": "Хороша: вказівники в межах видимості, шлях не завжди чіткий", + "horrible": "Жахлива: шлях часто відсутній, потребує навичок орієнтування", + "intermediate": "Середня: мала кількість вказівників, шлях в основному видимий", + "no": "Немає: шлях відсутній, потребує хороших навичок орієнтування" + }, + "placeholder": "Відмінна, Хороша, Погана,..." }, - "tree_type": { - "label": "Тип" + "trees": { + "label": "Дерева" }, "tunnel": { "label": "Тунель" @@ -800,6 +1513,9 @@ "water": { "label": "Тип" }, + "water_point": { + "label": "Заправка водою" + }, "waterway": { "label": "Тип" }, @@ -813,275 +1529,497 @@ "wheelchair": { "label": "Для інвалідних візків" }, + "width": { + "label": "Ширина (метрів)" + }, "wikipedia": { "label": "Вікіпедія" - }, - "wood": { - "label": "Тип" } }, "presets": { "address": { "name": "Адреса", - "terms": "Address, адреса, місце" + "terms": "address,адреса,місце,квартира,будинок,корпус,flhtcf,vscwt,rdfhnbhf,elbyjr,rjhgec" + }, + "aerialway": { + "name": "Канатна дорога", + "terms": "aerialway,rfyfnyf ljhjuf,канатна дорога,підвісна дорога" + }, + "aerialway/cable_car": { + "name": "Канатний трамвай", + "terms": "cable car,канат,трамвай,транспорт,громадський" + }, + "aerialway/chair_lift": { + "name": "Крісельний підйомник", + "terms": "Chair lift, rhsctkmybq gslqjvybr, крісельний підйомник" + }, + "aerialway/gondola": { + "name": "Гондоли", + "terms": "Gondola, Ujyljkb, гондола" + }, + "aerialway/magic_carpet": { + "name": "Стрічковий транспортер", + "terms": "стрічковий транспортер, стрічковий підйомник, конвеєрний підйомник, cnhsxrjdbq nhfcgjhnth, cnhsxrjdbq gslqkvybr, rjydt'hybq gslqjvybr, magic carpet lift" + }, + "aerialway/platter": { + "name": "Платерний підйомник", + "terms": "круг, платер, підйомник, лижі" + }, + "aerialway/pylon": { + "name": "Опора канатної дороги", + "terms": "Опора, канатна дорога" + }, + "aerialway/rope_tow": { + "name": "Бугельний підйомник", + "terms": "бугель, підйомник, лижі" + }, + "aerialway/station": { + "name": "Станція канатної дороги", + "terms": "канатна, підвісна, дорога, станція" + }, + "aerialway/t-bar": { + "name": "Анкерний підйомник", + "terms": "підйомник, анкер, бугель, лижі" }, "aeroway": { "name": "Аеропорт", - "terms": "Aeroway, аеропорт, повітряний транспорт,повітряне сполучення" + "terms": "Aeroway, аеропорт, повітряний транспорт,повітряне сполучення, fthjgjhn, gjdsnhzybq nhfycgjhn, gjdsnhzyt cgjkextyyz" }, "aeroway/aerodrome": { "name": "Аеропорт", - "terms": "Airport, аеропорт, аеродром, летовище" + "terms": "Airport, аеропорт, аеродром, летовище, fthjgjhn, fthjlhjv, ktnjdbot" }, "aeroway/apron": { "name": "Перон", - "terms": "Apron, перон" + "terms": "Apron, перон, gthjy" }, "aeroway/gate": { "name": "Вихід на посадку", - "terms": "Airport gate, dbsl yf gjcflre" + "terms": "Airport gate, вихід на посадку, db[sl yf gjcflre" }, "aeroway/hangar": { "name": "Ангар", - "terms": "Hangar, fyufh" + "terms": "Hangar, fyufh, ангар" }, "aeroway/helipad": { "name": "Вертолітний майданчик", - "terms": "Helipad, dthnjksnybq vfqlfyxbr, вертоліт, вертодром" + "terms": "Helipad, dthnjksnybq vfqlfyxbr, вертоліт, вертодром, вертольотний майданчик" }, "aeroway/runway": { "name": "Злітно-посадкова смуга", - "terms": "Runway, pksnyj-gjcflrjdf cveuf, посадкова смуга,злітна смуга" + "terms": "Runway, pksnyj-gjcflrjdf cveuf, посадкова смуга, злітна смуга" }, "aeroway/taxiway": { "name": "Руліжна доріжка", - "terms": "Taxiway, heksyf ljhsrf" + "terms": "taxiway,heks;yf ljhs;rf,руліжна доріжка" }, "aeroway/terminal": { "name": "Термінал", - "terms": "Airport terminal, nthvsyfk" + "terms": "Airport terminal, nthvsyfk, термінал" }, "amenity": { "name": "Зручності", - "terms": "Amenity, phexyjcns, комфорт,комфортабельність,комунальні зручності" + "terms": "Amenity, phexyjcns, комфорт,комфортабельність,комунальні зручності, зручності" }, "amenity/arts_centre": { "name": "Мистецький центр", - "terms": "Arts Center,vbcntwmrbq wtynh, галерея" + "terms": "Arts Center,vbcntwmrbq wtynh, галерея, мистецький центр" }, "amenity/atm": { "name": "Банкомат", - "terms": "ATM, fyrjvfn" + "terms": "ATM, fyrjvfn, банкомат" }, "amenity/bank": { "name": "Банк", - "terms": "Bank, fyr,каса,кредитна спілка,скарбниця,казначейство,відділення,кредит,депозит,платіж,готівка,переказ" + "terms": "Bank, dfyr, каса, rfcf, кредитна спілка, rhtlbnyf cgskrf, скарбниця, казначейство, rfpyfxtqcndj, відділення, dsllsktyyz, кредит, rhtlbn, депозит, ltgjpbn, платіж, gkfns;, готівка, ujnsdrf, переказ" }, "amenity/bar": { "name": "Бар", - "terms": "Bar, fh" + "terms": "Bar, fh, бар" + }, + "amenity/bbq": { + "name": "Барбекю/мангал", + "terms": "мангал, барбекю, гриль, дрова, вогонь, шашлик" }, "amenity/bench": { "name": "Лавка", - "terms": "Bench, kfdrf" + "terms": "Bench, kfdrf, лавка" }, "amenity/bicycle_parking": { "name": "Вело-парковка", - "terms": "Bicycle Parking, dtkj-gfhrjdrf" + "terms": "Bicycle Parking, dtkj-gfhrjdrf, велопарковка" }, "amenity/bicycle_rental": { "name": "Прокат велосипедів", - "terms": "Bicycle Rental, ghjrfn dtkjcbgtlsd" + "terms": "Bicycle Rental, ghjrfn dtkjcbgtlsd, прокат велосипедів" + }, + "amenity/bicycle_repair_station": { + "name": "Станція ремонту велосипедів", + "terms": "вело-ремонт,ремонт,станція,стенд" + }, + "amenity/biergarten": { + "name": "Пивний садок", + "terms": "пиво, лавка, їжа, тепло, напої, beer, biergarten, відпочинок" }, "amenity/boat_rental": { "name": "Прокат човнів", - "terms": "Boat Rental,ghjrfn xjdysd, катамарани" + "terms": "Boat Rental,ghjrfn xjdysd, катамарани, прокат човнів" + }, + "amenity/bureau_de_change": { + "name": "Обмін валют", + "terms": "валюта, долар, євро, курс, біржа, банк" + }, + "amenity/bus_station": { + "name": "Автобусна станція", + "terms": "Bus Station, fdnjecyf cnfywsz, автобусна станція, вокзал" }, "amenity/cafe": { "name": "Кафе", - "terms": "Cafe, rfat" + "terms": "Cafe, rfat, кафе, кава" }, "amenity/car_rental": { "name": "Прокат автомобілів", - "terms": "Car Rental, ghjrfn fdnjvjsksd" + "terms": "Car Rental, ghjrfn fdnjvjsksd, прокат машин" }, "amenity/car_sharing": { "name": "Короткострокова оренда автомобіля", - "terms": "Car Sharing, rjhjnrjcnhjrjdf jhtylf fdnjvjskz" + "terms": "Car Sharing, rjhjnrjcnhjrjdf jhtylf fdnjvjskz, пошук попутників" }, "amenity/car_wash": { "name": "Автомийка", - "terms": "Car Wash, fdnjvbqrf, мийка" + "terms": "Car Wash, fdnjvbqrf, мийка, автомийка" + }, + "amenity/casino": { + "name": "Казино", + "terms": "карти,гра,азарт,ставки,гральні автомати,розваги,гроші,покер,блек джек,рулетка,кості" + }, + "amenity/charging_station": { + "name": "Зарядна станція", + "terms": "Charging station, pfhzlyf cnfywsz, зарядна станція" }, "amenity/childcare": { "name": "Дитяча кімната", - "terms": "Childcare, lbnzxf rsvyfnf, догляд за дітьми, ігрова зона, ігрова кімната" + "terms": "дитяча кімната, догляд, діти" }, "amenity/cinema": { "name": "Кінотеатр", - "terms": "Cinema, rsyjntfnh,кіно,кінематографія" + "terms": "Cinema, rsyjntfnh, кіно, кінематографія, кінотеатр" + }, + "amenity/clinic": { + "name": "Кліника", + "terms": "доктор, ліки, медицина, кліника" + }, + "amenity/clock": { + "name": "Годинник", + "terms": "Clock, ujlbyybr, годинник" }, "amenity/college": { - "name": "Коледж", - "terms": "College, rjktl,училище,технікум" + "name": "Територія коледжу", + "terms": "коледж, технікум, освіта, територія" + }, + "amenity/community_centre": { + "name": "Суспільний центр", + "terms": "суспільний центр" + }, + "amenity/compressed_air": { + "name": "Стисненне повітря", + "terms": "стиснене повітря" }, "amenity/courthouse": { "name": "Суд", "terms": "Courthouse, cel, суд" }, + "amenity/dentist": { + "name": "Дантист", + "terms": "Dentist, lfynbcn, стоматолог, зубний лікар, лікар" + }, + "amenity/doctors": { + "name": "Лікар", + "terms": "лікар,медицина,допомога" + }, + "amenity/dojo": { + "name": "Додзьо / Школа бойових мистецтв", + "terms": "додзьо, бій, навчання, бойові мистецтва" + }, "amenity/drinking_water": { "name": "Питна вода", - "terms": "Drinking Water, gbnyf djlf, бювет" + "terms": "Drinking Water, gbnyf djlf, бювет, питна вода, вода" }, "amenity/embassy": { "name": "Амбасада", - "terms": "Embassy, fvfcflf,посольство,місія" + "terms": "Embassy, fvfcflf, посольство, місія, амбасада" }, "amenity/fast_food": { "name": "Фаст-Фуд", - "terms": "Fast Food, afcn-ael,проста їжа,швидкі страви" + "terms": "Fast Food, afcn-ael, проста їжа, швидкі страви, фаст-фуд" + }, + "amenity/ferry_terminal": { + "name": "Паром", + "terms": "паром,причал,переправа,термінал" }, "amenity/fire_station": { "name": "Пожежна станція", - "terms": "Fire Station, gjtyf cnfywsz, пожежне депо" + "terms": "Fire Station, gjtyf cnfywsz, пожежне депо, пожежна станція, пожежа" }, "amenity/fountain": { "name": "Фонтан", - "terms": "Fountain, ajynfy,вода" + "terms": "Fountain, ajynfy,вода, фонтан" }, "amenity/fuel": { "name": "Заправка", - "terms": "Gas Station, pfghfdrf,азс,паливо,бензин,дизельне паливо" + "terms": "Gas Station, pfghfdrf, азс, паливо, бензин, дизельне паливо, заправка" }, "amenity/grave_yard": { "name": "Цвинтар", - "terms": "Graveyard, wdbynfh,кладовище" + "terms": "Graveyard, wdbynfh, кладовище, цвинтар" + }, + "amenity/grit_bin": { + "name": "Контейнер з піском", + "terms": "пісок, ящик, контейнер, гравій" + }, + "amenity/hospital": { + "name": "Територія лікарні", + "terms": "Hospital grounds, nthbnjhsz ksrfhys, територія лікарні, лікарня" + }, + "amenity/hunting_stand": { + "name": "Мисливська вежа", + "terms": "вежа,здобич,полювання" + }, + "amenity/kindergarten": { + "name": "Підготовча школа / Територія дитсадка", + "terms": "дитсадок, дошкільна підготовка, ясла" }, "amenity/library": { "name": "Бібліотека", - "terms": "Library, sksjntrf" + "terms": "Library, sksjntrf, бібліотека, книги, книжка, читач" }, "amenity/marketplace": { "name": "Ринок", - "terms": "Marketplace, hbyjr,базар,базарна площа" + "terms": "Marketplace, hbyjr, базар, базарна площа" + }, + "amenity/motorcycle_parking": { + "name": "Стоянка для мотоциклів", + "terms": "стоянка,мотоцикл" + }, + "amenity/nightclub": { + "name": "Нічний клуб", + "terms": "Nightclub, ysxybq rke, нічний клуб, розваги, дискотека, бар" }, "amenity/parking": { "name": "Автостоянка", "terms": "стоянка, паркування, парковка, fdnjcnjzyrf" }, + "amenity/parking_entrance": { + "name": "В’їзд/виїзд в паркінг", + "terms": "стоянка, паркінг" + }, + "amenity/parking_space": { + "name": "Місце на стоянці", + "terms": "стоянка,місце,автомобіль" + }, "amenity/pharmacy": { "name": "Аптека", - "terms": "Pharmacy, fgntrf,ліки,фармація" + "terms": "Pharmacy, fgntrf, ліки, фармація, аптека" }, "amenity/place_of_worship": { "name": "Культове місце", - "terms": "Place of Worship, rekmnjdt vscwt,церква,собор,мечеть,синагога,молитовний дім" + "terms": "Place of Worship, rekmnjdt vscwt, церква, собор, мечеть, синагога, молитовний дім, культове місце, храм" }, "amenity/place_of_worship/buddhist": { "name": "Буддійський храм", - "terms": "Buddhist Temple, ellsqcmrbq hfv" + "terms": "Buddhist Temple, ellsqcmrbq hfv, будиський храм" }, "amenity/place_of_worship/christian": { "name": "Церква", - "terms": "Church, wthrdf,храм,собор,костьол" + "terms": "Church, wthrdf, храм, собор, костьол" }, "amenity/place_of_worship/jewish": { "name": "Синагога", - "terms": "Synagogue, cbyfujuf" + "terms": "Synagogue, cbyfujuf, синагога, іудаїзм" }, "amenity/place_of_worship/muslim": { "name": "Мечеть", - "terms": "Mosque, vtxtnm" + "terms": "Mosque, vtxtnm, мечеть, мусульманство" }, "amenity/police": { "name": "Міліція/Поліція", - "terms": "Police, vskswsz,gjkswsz,міліція,поліція,охорона порядку" + "terms": "Police, vskswsz, gjkswsz, міліція, поліція, охорона порядку" }, "amenity/post_box": { "name": "Поштова скриня", - "terms": "Mailbox, gjinjdf crhbyz,поштова скринька" + "terms": "Mailbox, gjinjdf crhbyz, поштова скринька, пошта, лист" }, "amenity/post_office": { "name": "Пошта", - "terms": "Post Office, gjinf,поштамт" + "terms": "Post Office, gjinf, поштамт, пошта, поштове відділення" }, "amenity/pub": { "name": "Паб", - "terms": "Pub, gf,бар,пивна,шинок,пивниця,трактир" + "terms": "Pub, gf, бар, пивна, шинок, пивниця, трактир" + }, + "amenity/public_bookcase": { + "name": "Книжклва шафа", + "terms": "книга, шафа, обмін, безкоштовно, благодійництво, бібліотека" }, "amenity/ranger_station": { "name": "Контора лісництва", - "terms": "Ranger Station,rjynjhf kscybwndf, лісник, лісництво" + "terms": "Ranger Station, rjynjhf kscybwndf, лісник, лісництво" }, "amenity/recycling": { - "name": "Переробка" + "name": "Переробка вторсировини", + "terms": "Recycling, Gththjrf dnjhcbhjdbyb, пункт прийому вторсировини, вторсировина" + }, + "amenity/register_office": { + "name": "РАГС (ЗАГС)", + "terms": "реєстрація, актів, цивільного, стану, народження, смерть, шлюб, зміна, імені, призвіща, розлучення" }, "amenity/restaurant": { "name": "Ресторан", - "terms": "Restaurant, htcnjhfy" + "terms": "Restaurant, htcnjhfy, ресторан, їжа" + }, + "amenity/sanitary_dump_station": { + "name": "Місце зливу каналізації", + "terms": "каналізація,відходи,станція,послуги,кемпер,Motor Home,Camper,Sanitary,Dump Station,Elsan,CDP,CTDP,Chemical Toilet" + }, + "amenity/school": { + "name": "Територія школи", + "terms": "School grounds, nthbnjhsz irjkb, шкільний двір, школа" }, "amenity/shelter": { - "name": "Притулок" + "name": "Притулок", + "terms": "накриття, навіс" + }, + "amenity/social_facility": { + "name": "Соціальний центр", + "terms": "Social facility, cjwsfkmybq wtynh, соціальний центр" + }, + "amenity/social_facility/food_bank": { + "name": "Банк харчів", + "terms": "благодійність, їжа, харчі" + }, + "amenity/social_facility/group_home": { + "name": "Будинок пристарілих", + "terms": "догляд, будинок, похилий, вік, пристарілий, пенсіонер" + }, + "amenity/social_facility/homeless_shelter": { + "name": "Притулок для бездомних", + "terms": "Homeless shelter, ghbnekjr lkz tpljvyb, притулок для безхатченків, бомж" + }, + "amenity/studio": { + "name": "Студія", + "terms": "студія, кіностудія, малярня, радіостудія" }, "amenity/swimming_pool": { "name": "Басейн", - "terms": "Swimming Pool, fctqy" + "terms": "Swimming Pool, fctqy, басейн" }, "amenity/taxi": { "name": "Стоянка таксі", - "terms": "Taxi Stand, cnjzyrf nfrcs,таксі" + "terms": "Taxi Stand, cnjzyrf nfrcs,таксі, зупинка таксі" }, "amenity/telephone": { "name": "Телефон", - "terms": "Telephone, ntktajy" + "terms": "Telephone, ntktajy, телефон" }, "amenity/theatre": { "name": "Театр", - "terms": "Theater, ntfnh" + "terms": "Theater, ntfnh, театр" + }, + "amenity/toilets": { + "name": "Туалет", + "terms": "Toilets, nefktn, туалет" + }, + "amenity/townhall": { + "name": "Міська державна адміністрація", + "terms": "Town Hall, vscmrf lthfdyf flvsyscnhfwsz, мерія, ратуша, міськвиконком, влада" + }, + "amenity/university": { + "name": "Територія університета", + "terms": "університет, кампус, гуртожиток, корпус, бібліотека" + }, + "amenity/vending_machine/cigarettes": { + "name": "Автомат продажу цигарок", + "terms": "циграки,торгівля,тютюн,палити,автомат,кіоск" + }, + "amenity/vending_machine/condoms": { + "name": "Автомат продажу нацюцюрників", + "terms": "перезерватив,кондом,гандон,секс,захист,атомат,торгівля" + }, + "amenity/vending_machine/drinks": { + "name": "Автомат продажу напоїв", + "terms": "напої,газована вода,вода,сік,автомат,продаж,кіоск" + }, + "amenity/vending_machine/excrement_bags": { + "name": "Автомат пакетів для екскрементів", + "terms": "лайно,собака,тварина,кішка,пакет" + }, + "amenity/vending_machine/news_papers": { + "name": "Автомат продажу газет", + "terms": "газети,новини,журнали" + }, + "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": { + "name": "Поштомат", + "terms": "посилка,прийом,видача,пошта,доставка" }, - "amenity/toilets": { - "name": "Туалет", - "terms": "Toilets, nefktn" + "amenity/vending_machine/parking_tickets": { + "name": "Паркомат", + "terms": "стоянка,квиток,автомобіль" }, - "amenity/townhall": { - "name": "Міська державна адміністрація", - "terms": "Town Hall, vscmrf lthfdyf flvsyscnhfwsz, мерія,ратуша,міськвиконком" + "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": { + "name": "Автомат продажу проїзних квитків", + "terms": "автобус,трамвай,тролейбус,паром,електричка,квиток,траспорт,громадський,проїзд" }, - "amenity/university": { - "name": "Університет", - "terms": "University, eysdthcbntn" + "amenity/vending_machine/sweets": { + "name": "Автомат продажу солодощів", + "terms": "цукерки,жувальна гумка,чіпси,печиво,крекери" }, - "amenity/vending_machine": { - "name": "Торговельний автомат", - "terms": "Vending Machine,njhujdtkmybq fdnjvfn, торгівельний автомат, торговий автомат" + "amenity/vending_machine/vending_machine": { + "name": "Торговий автомат", + "terms": "Vending Machine,njhujdtkmybq fdnjvfn, торгівельний автомат, торговий автомат, автомат" + }, + "amenity/veterinary": { + "name": "Ветеринарна лікарня", + "terms": "Veterinary, dtnthbyfhyf ksrfhyz, ветринар, втиринарна лікарня" }, "amenity/waste_basket": { "name": "Бак для сміття", - "terms": "Waste Basket, fr lkz cvsnnz, кошик для сміття" + "terms": "Waste Basket, fr lkz cvsnnz, кошик для сміття, сміття" + }, + "amenity/waste_disposal": { + "name": "Контейнер для сміття", + "terms": "контейнер,сміття,відходи,комунальні служби,вивіз сміття" + }, + "amenity/water_point": { + "name": "Заправка питною водою", + "terms": "вода,заправка,потяг,кемпінг,табір" }, "area": { "name": "Полігон", - "terms": "Area, gjksujy,район,область,площа,простір,ділянка,край,площина" + "terms": "Area, gjksujy, район, область, площа, простір, ділянка, край, площина, полігон" + }, + "area/highway": { + "name": "Покриття дороги", + "terms": "дорога,покриття,асфальт,бруківка,пісок,грунт,трава" }, "barrier": { "name": "Перепони", - "terms": "Barrier, gthtgjyb, бар’єр,шлагбаум,перешкода,рубіж,межа,застава,лінія поділу,огорожа,перемичка,поручні " + "terms": "Barrier, gthtgjyb, бар’єр, шлагбаум, перешкода, рубіж, межа, застава, лінія поділу, огорожа, перемичка, поручні, перепона" }, "barrier/block": { "name": "Блок", - "terms": "Block, kjr, перешкода,кам’яна брила" + "terms": "Block, kjr, перешкода, кам’яна брила, блок" }, "barrier/bollard": { "name": "Стовпчик", - "terms": "Bollard, cnjdgxbr, стовп,кнехт" + "terms": "Bollard, cnjdgxbr, стовп, кнехт, стовпчик" }, "barrier/cattle_grid": { "name": "Перешкода для худоби", - "terms": "Cattle Grid, gthtirjlf lkz eljb, перешкода для виходу худоби з пасовища на дорогу" + "terms": "Cattle Grid, gthtirjlf lkz eljb, перешкода для виходу худоби з пасовища на дорогу, худоба" }, "barrier/city_wall": { "name": "Міська стіна", - "terms": "City Wall, vscmrf cnsyf" + "terms": "City Wall, vscmrf cnsyf, міська стіна, вал, мур" }, "barrier/cycle_barrier": { "name": "Перешкода для велосипедистів", @@ -1089,591 +2027,1123 @@ }, "barrier/ditch": { "name": "Канава", - "terms": "Ditch, rfyfdf,рів,кювет,рівчак,канал,траншея" + "terms": "Ditch, rfyfdf, рів, кювет, рівчак, канал, траншея" }, "barrier/entrance": { "name": "Вхід", - "terms": "Entrance,dsl,під’їзд,в’їзд,доступ,хід,двері" + "terms": "Entrance, dsl, під’їзд, в’їзд, доступ, хід, двері, вхід, вихід" }, "barrier/fence": { "name": "Огорожа", - "terms": "Fence,jujhjf,паркан, тин" + "terms": "Fence, jujhjf, паркан, тин, огорожа" }, "barrier/gate": { "name": "Ворота", - "terms": "Gate,djhjnf" + "terms": "Gate, djhjnf, ворота" }, "barrier/hedge": { "name": "Жива огорожа", - "terms": "Hedge,bdf jujhjf" + "terms": "Hedge, bdf jujhjf, живопліт, запліт, запуст" }, "barrier/kissing_gate": { "name": "Вузька хвіртка", - "terms": "Kissing Gate,depmrf dshnrf" + "terms": "Kissing Gate, depmrf dshnrf,вузка хвіртка" }, "barrier/lift_gate": { "name": "Шлагбаум", - "terms": "Lift Gate,ikfufev" + "terms": "Lift Gate, ikfufev, шлагбаум" }, "barrier/retaining_wall": { "name": "Підпірна стіна", - "terms": "Retaining Wall,gslgshyf cnsyf" + "terms": "Retaining Wall, gslgshyf cnsyf, підпірна стіна" }, "barrier/stile": { "name": "Перелаз/Турнікет", - "terms": "Stile,gthtkfp, nehysrtn" + "terms": "Stile, gthtkfp, nehysrtn, перелаз, турнікет" }, "barrier/toll_booth": { "name": "Пункт сплати за проїзд", - "terms": "Toll Booth,geyrn cgkfnb pf ghjpl" + "terms": "Toll Booth,geyrn cgkfnb pf ghjpl, плата за проїзд, кіоск" }, "barrier/wall": { "name": "Стіна", - "terms": "Wall,cnsyf" + "terms": "wall, cnsyf, стіна" }, "boundary/administrative": { "name": "Адміністративний кордон", - "terms": "Administrative Boundary,flvsyscnhfnbdybq rjhljy" + "terms": "Administrative Boundary,flvsyscnhfnbdybq rjhljy, адміністративний кордон, кордон" }, "building": { "name": "Будинок", - "terms": "Building,elbyjr,будівля,споруда,нерухомість" + "terms": "Building, elbyjr, будівля, споруда, нерухомість" }, "building/apartments": { "name": "Житло", - "terms": "Apartments,bnkj" + "terms": "Apartments, bnkj, картира, апартаменти" + }, + "building/barn": { + "name": "Комора", + "terms": "амбар, запаси, комора" + }, + "building/bunker": { + "name": "Бункер", + "terms": "Bunker, eyrth, бункер" + }, + "building/cabin": { + "name": "Халупа", + "terms": "барліг, кабіна, халупа" + }, + "building/cathedral": { + "name": "Собор", + "terms": "храм,собор,молитва,служба" + }, + "building/chapel": { + "name": "Каплиця", + "terms": "каплиця,служба,молитовня" + }, + "building/church": { + "name": "Церква", + "terms": "церква,молитва" + }, + "building/college": { + "name": "Коледж", + "terms": "коледж, технікум, будівля" }, "building/commercial": { "name": "Комерційна нерухомість", - "terms": "Commercial Building,rjvthwsqyf ythejvscnm" + "terms": "Commercial Building,rjvthwsqyf ythejvscnm, комерційна нерухомість" + }, + "building/construction": { + "name": "Споруджуваний будинок", + "terms": "будівля, будівництво, будмайданчик" + }, + "building/detached": { + "name": "Садиба", + "terms": "будинок,маєток,садиба" + }, + "building/dormitory": { + "name": "Гуртожиток", + "terms": "гуртожиток, общага, навчання" + }, + "building/entrance": { + "name": "Вхід/Вихід", + "terms": "Entrance, exit, dsl, dbsl, вхід, вихід" }, "building/garage": { "name": "Гараж", - "terms": "Garage,ufhf" + "terms": "Garage,ufhf, гарж" + }, + "building/garages": { + "name": "Гаражі", + "terms": "Garages, ufhfs, гаражі" + }, + "building/greenhouse": { + "name": "Теплиця", + "terms": "Greenhouse, ntgkbwz, теплиця" + }, + "building/hospital": { + "name": "Госпіталь", + "terms": "Hospital, ujcgsnfkm, госпіталь" + }, + "building/hotel": { + "name": "Готель", + "terms": "Hotel, ujntkm, готель" }, "building/house": { "name": "Дім", - "terms": "House,lsv,житловий будинок" + "terms": "House, lsv, житловий будинок, дім, житло" }, "building/hut": { "name": "Сторожка", - "terms": "Hut,cnjhjrf,хатина,барак" + "terms": "Hut, cnjhjrf, хатина, барак" }, "building/industrial": { "name": "Промислова будівля", - "terms": "Industrial Building,ghjvbckjdf elsdkz" + "terms": "Industrial Building, ghjvbckjdf elsdkz, промислова будівля" + }, + "building/kindergarten": { + "name": "Дитячий сад", + "terms": "дитячий сад, будівля, початкова школа, будинок" + }, + "building/public": { + "name": "Громадська будівля", + "terms": "суспільний центр, будівля, клуб, громада" }, "building/residential": { "name": "Житлова будівля", - "terms": "Residential Building,bnkjdf elsdkz" + "terms": "Residential Building, bnkjdf elsdkz, житлова будівля" + }, + "building/retail": { + "name": "Роздрібна торгівля", + "terms": "Retail, hjplhsyf njdusdkz, роздрібна торгівля" + }, + "building/roof": { + "name": "Дах", + "terms": "Roof, lf, накриття, дах" + }, + "building/school": { + "name": "Школа", + "terms": "School, irjkf, школа" + }, + "building/semidetached_house": { + "name": "Двоквартирний будинок", + "terms": "будинок,квартира,два,дві,володар" + }, + "building/shed": { + "name": "Сарай", + "terms": "сарай, гараж" + }, + "building/stable": { + "name": "Стайні", + "terms": "Stable, cnfqys, стайня" + }, + "building/static_caravan": { + "name": "Пересувний будинок", + "terms": "Пересувний будинок, кемпер, трейлер" + }, + "building/terrace": { + "name": "Рядний будинок", + "terms": "ряд, будинок, таунхаус, будинки в ряд" + }, + "building/train_station": { + "name": "Залізнична станція", + "terms": "Train station, pfkspybxyf cnfywsz, залазнична станція" + }, + "building/university": { + "name": "Університет", + "terms": "University, eysdthcbntn, університет" + }, + "building/warehouse": { + "name": "Склад", + "terms": "warehouse, crkfl, склад" + }, + "craft": { + "name": "Майстерня", + "terms": "майстерня, рукоділля, ручна робота" + }, + "craft/basket_maker": { + "name": "Кошики", + "terms": "майстерня, кошики, кошик" + }, + "craft/beekeeper": { + "name": "Пасіка", + "terms": "бджоли, пасіка, бджоляр, пасічник" + }, + "craft/blacksmith": { + "name": "Коваль", + "terms": "коваль, кузня" + }, + "craft/boatbuilder": { + "name": "Судноверф ", + "terms": "Boat builder, rjhffkmyz, корабельня, верф" + }, + "craft/bookbinder": { + "name": "Палітурник", + "terms": "переплетник, переплетчик, книги" + }, + "craft/brewery": { + "name": "Пивовар", + "terms": "пиво, пивоварня, солод, хміль, піна, кухоль" + }, + "craft/carpenter": { + "name": "Тесляр", + "terms": "тесляр, стружка, деревина, вироби з деревени" + }, + "craft/carpet_layer": { + "name": "Устелювач килимів", + "terms": "килими, настилання" + }, + "craft/caterer": { + "name": "Організація банкетів", + "terms": "постачання, їжа, бенкети, обслуговування, кейтерінг" + }, + "craft/clockmaker": { + "name": "Годинникар", + "terms": "годинник, ремонт, годинникар, час" + }, + "craft/confectionery": { + "name": "Кондитерські вироби", + "terms": "кондитерські вироби, кондитерська, випічка" + }, + "craft/dressmaker": { + "name": "Кравець", + "terms": "кравець, кравчиння, кравчиха, швачка, модистка, одяг" + }, + "craft/electrician": { + "name": "Електрик", + "terms": "електрик, електрика, струм, напруга, опір" + }, + "craft/gardener": { + "name": "Садівник", + "terms": "Садівник, сад, рослини, дерево. кущ" + }, + "craft/glaziery": { + "name": "Скляр", + "terms": "скло, вікно, майстер, вікна, вітрина" + }, + "craft/handicraft": { + "name": "Ручна робота", + "terms": "майстерність, ручна робота, ремесло" + }, + "craft/hvac": { + "name": "Опалення, вентиляція та кондиціювання повітря", + "terms": "HVAC, jgfktyyz, dеynbkzwsz, rjylbwsdfyyz gjdsnhz, опалення, вентиляція, кондицівання повітря" + }, + "craft/insulator": { + "name": "Утеплювач", + "terms": "утеплювач, ізоляція, будівля, тепло" + }, + "craft/jeweler": { + "name": "Ювелір", + "terms": "ювелір, прикраси, золото, срібло, коштовності" + }, + "craft/key_cutter": { + "name": "Виготовлення ключів", + "terms": "ключ, виготовлення, майстер" + }, + "craft/locksmith": { + "name": "Слюсар", + "terms": "слюсар, метал, майстер" + }, + "craft/metal_construction": { + "name": "Металоконструкції", + "terms": "метал, будівництво, конструкції" + }, + "craft/optician": { + "name": "Оптика", + "terms": "окуліст, окуляри, лінзи" + }, + "craft/painter": { + "name": "Маляр", + "terms": "маляр, художник, фарба, декоратор" }, "craft/photographer": { - "name": "Фотограф" + "name": "Фотограф", + "terms": "фотограф, фотографія, документи, паспорт, весілля, подія" + }, + "craft/photographic_laboratory": { + "name": "Фотолабораторія", + "terms": "фото, замовлення, друк, весілля, подія, документи" + }, + "craft/plasterer": { + "name": "Штукатур", + "terms": "вапняр, кітар, мазальник" + }, + "craft/plumber": { + "name": "Водопровідник", + "terms": "водопровідник, паяльщик, слюсар, вода, сантехнік" + }, + "craft/pottery": { + "name": "Гончарня", + "terms": "кераміка, гончарна справа, гончарні вироби, гончарня, гончар" + }, + "craft/rigger": { + "name": "Такелажник", + "terms": "мачти, реї, вітрила, такелаж" + }, + "craft/roofer": { + "name": "Покрівельник", + "terms": "покрівля, дах, черепиця, солома, очерет" + }, + "craft/saddler": { + "name": "Сідельний майстер", + "terms": "сідельний майстер, сідло, кінь, верхова їзда" + }, + "craft/sailmaker": { + "name": "Вітрильний майстер", + "terms": "вітрила, виготовлення, вітрильник, судно" + }, + "craft/sawmill": { + "name": "Лісопилка", + "terms": "лісопилка, лісопильна рама, лісопильня, деревина, ліс" + }, + "craft/scaffolder": { + "name": "Такелажник", + "terms": "такелаж, вантаж, будівельні ліси" + }, + "craft/sculpter": { + "name": "Скульптор", + "terms": "скульптура, ліпити, пам’ятник, " + }, + "craft/shoemaker": { + "name": "Чоботар", + "terms": "взуття, туфлі, башмак, чобіт, швець, сандалі, " + }, + "craft/stonemason": { + "name": "Каменяр", + "terms": "каменяр, кладка, камінь, цегла, будівництво" + }, + "craft/sweep": { + "name": "Сажотрус", + "terms": "труба, димар, сажа, димохід, дим, трубочист" + }, + "craft/tailor": { + "name": "Кравець", + "terms": "ательє, одяг, костюм, плаття, швець, замовлення" + }, + "craft/tiler": { + "name": "Плиточник", + "terms": "кахель, плитка, кахельник" + }, + "craft/tinsmith": { + "name": "Лудильник", + "terms": "бляхар, лудильник, бляшанка, лудити" + }, + "craft/upholsterer": { + "name": "Меблівник", + "terms": "драпірувальник, меблівник, оббивальник, меблі" + }, + "craft/watchmaker": { + "name": "Годинникар", + "terms": "виготовлення, годинник, швейцарський" + }, + "craft/window_construction": { + "name": "Вікна", + "terms": "вікна, скло, виготовлення" + }, + "craft/winery": { + "name": "Виноробня", + "terms": "вино, лоза, напої, алкоголь" }, "embankment": { - "name": "Насип" + "name": "Насип", + "terms": "Насип, вал" }, "emergency/ambulance_station": { "name": "Станція швидкої медичної допомоги", - "terms": "Ambulance Station,cnfywsz idblrj vtlbxyj ljgjvjub, швидка допомога, перша допомога" + "terms": "Ambulance Station,cnfywsz idblrj vtlbxyj ljgjvjub, швидка допомога, перша допомога, станція швидкої допомоги" }, "emergency/fire_hydrant": { "name": "Пожежний гідрант", - "terms": "Fire Hydrant,gjtybq uslhfyn" + "terms": "Fire Hydrant,gjtybq uslhfyn, пожежний гідрант" }, "emergency/phone": { "name": "Телефон виклику екстрених служб", - "terms": "Emergency Phone,tekeajy dbrkbre trchtyb cke" + "terms": "Emergency Phone,ntktajy trcnhtyyjuj dbrkbre, телефон екстренного виклику" + }, + "entrance": { + "name": "Вхід/вихід", + "terms": "вхід, вихід, блок, під’їзд, парадне, службовий" }, "footway/crossing": { - "name": "Перехрестя" + "name": "Перехід через дорогу", + "terms": "Street Crossing,перехід,вулиця,дорога,перехід" + }, + "footway/crosswalk": { + "name": "Пішохідний перехід", + "terms": "Pedestrian Crosswalk,перехід,вулиця,дорога,перехід,зебра" }, "footway/sidewalk": { - "name": "Тротуар" + "name": "Тротуар", + "terms": "бокова доріжка, панель, тротуар, бровка" + }, + "ford": { + "name": "Брід", + "terms": "брід, переправа" }, "golf/bunker": { - "name": "Піщана пастка" + "name": "Піщана пастка", + "terms": "піщана пастка, гольф" + }, + "golf/fairway": { + "name": "Фервей", + "terms": "Fairway, Фервей, трава, низька, гладенька" + }, + "golf/green": { + "name": "Ґрін", + "terms": "green, гольф, ґрін, низька трава, лунка" + }, + "golf/hole": { + "name": "Лунка", + "terms": "гольф, отвір" + }, + "golf/lateral_water_hazard": { + "name": "Водяна пастка", + "terms": "гольф, вода, пастка" + }, + "golf/rough": { + "name": "Раф", + "terms": "rough, нерівна місцевість, раф, гольф" + }, + "golf/tee": { + "name": "Ті", + "terms": "гольф, початок, підставка, tee" + }, + "golf/water_hazard": { + "name": "Водяна пастка", + "terms": "гольф, пастка, ставок" }, "highway": { "name": "Дорога", - "terms": "Highway,ljhjuf,шлях,автомагістраль,шосе,тротуар,стежка,тропа,путівець,напрямок,проїзд" + "terms": "Highway, ljhjuf, шлях, автомагістраль, шосе, тротуар, стежка, тропа, путівець, напрямок, проїзд, дорога,пішохідна доріжка" }, "highway/bridleway": { "name": "Доріжка для вершників ", - "terms": "Bridle Path,ljhsrf lkz dthiybrsd,доріжка для кінних прогулянок,доріжка для верхової їзди" + "terms": "Bridle Path, ljhsrf lkz dthiybrsd, доріжка для кінних прогулянок, доріжка для верхової їзди" }, "highway/bus_stop": { "name": "Автобусна зупинка", - "terms": "Bus Stop,fdnjecyf pegbyrf" + "terms": "Bus Stop, fdnjecyf pegbyrf, автобусна зупинка" + }, + "highway/corridor": { + "name": "Коридор", + "terms": "Indoor Corridor,приміщення,коридор,прохід" }, "highway/crossing": { + "name": "Перехід через дорогу", + "terms": "Street Crossing,перехід,вулиця,дорога,перехід" + }, + "highway/crosswalk": { "name": "Пішохідний перехід", - "terms": "Crossing,gsijslybq gthtsl,зебра" + "terms": "Pedestrian Crosswalk,перехід,вулиця,дорога,перехід,зебра" }, "highway/cycleway": { "name": "Вело-доріжка", - "terms": "Cycle Path,dtkj-ljhsrf" + "terms": "Cycle Path, dtkj-ljhsrf, веодоріжка" }, "highway/footway": { - "name": "Тротуар", - "terms": "Foot Path,nhjnefh,стежка,маршрут,доріжка" + "name": "Пішохідна доріжка", + "terms": "Foot Path, nhjnefh, стежка, маршрут, доріжка" }, "highway/living_street": { "name": "Житлова зона", - "terms": "Living Street,bnkjdf pjyf" + "terms": "Living Street, bnkjdf pjyf, житлова зона" }, "highway/mini_roundabout": { "name": "Малий круговий рух ", - "terms": "Mini-Roundabout,vfkbq rheujdbq he" + "terms": "Mini-Roundabout, vfkbq rheujdbq he, малий круговий рух" }, "highway/motorway": { "name": "Автомагістраль", - "terms": "Motorway,fdnjvfuscnhfkm" + "terms": "Motorway, fdnjvfuscnhfkm, автомагістраль" + }, + "highway/motorway_junction": { + "name": "З’єднання з автомагістралю", + "terms": "розв’язка, виїзд, з’їзд, автомагістраль, шосе" }, "highway/motorway_link": { "name": "З’їзд з/на автомагістраль", - "terms": "Motorway Link,ppl fdnjvfuscnhfkm,естакада,виїзд з,виїзд на,з’їзд з,з’їзд на" + "terms": "Motorway Link, ppl fdnjvfuscnhfkm, естакада, виїзд з, виїзд на, з’їзд з, з’їзд на" }, "highway/path": { "name": "Стежка", - "terms": "Path,cntrf, тропа" + "terms": "Path, cntrf, тропа" }, "highway/pedestrian": { - "name": "Пішохідна доріжка", - "terms": "Pedestrian,gsijslyf ljhsrf" + "name": "Пішохідна зона", + "terms": "Pedestrian Street,пішохідна,тротуар,люди,вулиця,площа,майдан" }, "highway/primary": { "name": "Головна дорога", - "terms": "Primary Road,ujkjdyf ljhjuf" + "terms": "Primary Road, ujkjdyf ljhjuf, головна дорога, основна дорога" }, "highway/primary_link": { "name": "З’їзд з/на головну дорогу", - "terms": "Primary Link,ppl ujkjdye ljhjue, естакада,виїзд з,виїзд на,з’їзд з,з’їзд на" + "terms": "Primary Link,ppl ujkjdye ljhjue, естакада, виїзд з, виїзд на, з’їзд з, з’їзд на" + }, + "highway/raceway": { + "name": "Автодром", + "terms": "гонки, трек, мотодром" }, "highway/residential": { "name": "Вулиця", - "terms": "Residential Road,dekbwz,дорога місцевого значення" + "terms": "Residential Road, dekbwz, дорога місцевого значення, вулиця" + }, + "highway/rest_area": { + "name": "Зона відпочинку", + "terms": "пікнік, пляж, парк, атракціони, " }, "highway/road": { "name": "Тип невідомий", - "terms": "Unknown Road,nbg ytdsljvbq" + "terms": "Unknown Road, nbg ytdsljvbq, тип невідомий" }, "highway/secondary": { "name": "Другорядна дорога", - "terms": "Secondary Road,lheujhzlyf ljhjuf" + "terms": "Secondary Road, lheujhzlyf ljhjuf, другорядна дорога" }, "highway/secondary_link": { "name": "З’їзд з/на другорядну дорогу", - "terms": "Secondary Link,ppl lheujhzlye ljhjue,естакада,виїзд з,виїзд на,з’їзд з,з’їзд на" + "terms": "Secondary Link, ppl lheujhzlye ljhjue, естакада, виїзд з, виїзд на, з’їзд з, з’їзд на" }, "highway/service": { "name": "Службовий проїзд", - "terms": "Service Road,ckejdbq ghjpl" + "terms": "Service Road, ckejdbq ghjpl, службовий проїзд" }, "highway/service/alley": { "name": "Провулок", - "terms": "Alley,ghjdekjr" + "terms": "Alley, ghjdekjr, провулок" }, "highway/service/drive-through": { "name": "Проїзд біля пункту обслуговування", - "terms": "Drive-Through,ghjpl skz geyrne jckeujdedfyyz" + "terms": "Drive-Through, ghjpl skz geyrne jckeujdedfyyz, проїзд біля пункту обслуговування" }, "highway/service/driveway": { "name": "Проїзд", - "terms": "Driveway,ghjpl" + "terms": "Driveway, ghjpl, проїзд" }, "highway/service/emergency_access": { "name": "Невідкладна допомога", - "terms": "Emergency Access,ytdslrkflyf ljgjvjuf" + "terms": "Emergency Access, ytdslrkflyf ljgjvjuf, невідкладна допомога" }, "highway/service/parking_aisle": { "name": "Проїзд по стоянці", - "terms": "Parking Aisle,ghjpl gj cnjzyws" + "terms": "Parking Aisle, ghjpl gj cnjzyws, проїзд по стоянці" + }, + "highway/services": { + "name": "Зона обслуговування", + "terms": "зона обслуговування, сервіс" }, "highway/steps": { "name": "Сходи", - "terms": "Steps,cjlb,драбина,сходова клітка" + "terms": "Steps, cjlb, драбина, сходова клітка, сходи" }, "highway/stop": { "name": "Знак СТОП", - "terms": "Stop Sign,pyfr cnjg, Проїзд без зупинки заборонено" + "terms": "Stop Sign, pyfr cnjg, Проїзд без зупинки заборонено, стоп, знак стоп" + }, + "highway/street_lamp": { + "name": "Ліхтар", + "terms": "лампа, світло, посвіт" }, "highway/tertiary": { "name": "Третинна дорога", - "terms": "Tertiary Road,nhtnbyyf ljhjuf" + "terms": "Tertiary Road, nhtnbyyf ljhjuf, третинна дорога" }, "highway/tertiary_link": { "name": "З’їзд з/на третинну дорогу", - "terms": "Tertiary Link,ppl nhtnbyye ljhjue,естакада,виїзд з,виїзд на,з’їзд з,з’їзд на" + "terms": "Tertiary Link, ppl nhtnbyye ljhjue, естакада, виїзд з, виїзд на, з’їзд з, з’їзд на" }, "highway/track": { - "name": "Грунтовка", - "terms": "Track,uheynjdrf" + "name": "Путівець", + "terms": "путівець,грунтовка,польова дорога,трактор,вантажівка,шрунт,трава,шлак,відсів" }, "highway/traffic_signals": { "name": "Світлофор", - "terms": "Traffic Signals,cdsnkjajh" + "terms": "Traffic Signals, cdsnkjajh, світлофор" }, "highway/trunk": { "name": "Шосе", - "terms": "Trunk Road,ijct" + "terms": "Trunk Road, ijct, шосе" }, "highway/trunk_link": { "name": "З’їзд з/на шосе", - "terms": "Trunk Link,ppl ijct,естакада,виїзд з,виїзд на,з’їзд з,з’їзд на" + "terms": "Trunk Link, ppl ijct, естакада, виїзд з, виїзд на, з’їзд з, з’їзд на" }, "highway/turning_circle": { "name": "Місце для розвороту", - "terms": "Turning Circle,vscwt lkz hjdjhjne" + "terms": "Turning Circle, vscwt lkz hjdjhjne, місце для розвороту" }, "highway/unclassified": { - "name": "Не має класифікації", - "terms": "Unclassified Road,yt vf rkfcbasrfws" + "name": "Некласифікована дорога", + "terms": "дорога,некласифікована,сільска,промислова,загальна" }, "historic": { "name": "Історичні місця", - "terms": "Historic Site,scnjhbxys vscwz" + "terms": "Historic Site, scnjhbxys vscwz, історичні місця" }, "historic/archaeological_site": { "name": "Археологічні пам’ятки", - "terms": "Archaeological Site,fhtjkjusxys gfvznrb" + "terms": "Archaeological Site, fhtjkjusxys gfvznrb, археологічні розкопки" }, "historic/boundary_stone": { "name": "Прикордонний камінь", - "terms": "Boundary Stone,ghbrjhljyybq rfvsym" + "terms": "Boundary Stone, ghbrjhljyybq rfvsym, прикордонний камінь" }, "historic/castle": { "name": "За́мок", - "terms": "Castle,pfvjr" + "terms": "Castle, pfvjr, замок" }, "historic/memorial": { "name": "Пам’ятник", - "terms": "Memorial,gfvznybr" + "terms": "Memorial, gfvznybr, пам’ятник" }, "historic/monument": { "name": "Монумент", - "terms": "Monument,vjyevtyn" + "terms": "Monument, vjyevtyn, монумент" }, "historic/ruins": { "name": "Руїни", - "terms": "Ruins,heyb" + "terms": "Ruins, heyb, руїни" }, "historic/wayside_cross": { "name": "Придорожній хрест", - "terms": "Wayside Cross,ghbljhjysq htcn" + "terms": "Wayside Cross, ghbljhjysq htcn, придорожній хрест" }, "historic/wayside_shrine": { "name": "Придорожня рака", - "terms": "Wayside Shrine,ghbljhjyz hfrf, гробниця" + "terms": "Wayside Shrine, ghbljhjyz hfrf, гробниця, рака, придорожня рака" + }, + "junction": { + "name": "Перехресття", + "terms": "перехрестя, стоп, перехід, пшоход" }, "landuse": { "name": "Землекористування", - "terms": "Landuse,ptvktrjhbcnedfyyz" + "terms": "призначення,використання землі,дерева,вода,промисловість,житло,торгівля,бізнес" }, "landuse/allotments": { "name": "Дачі/горо́ди", - "terms": "Allotments,lfxs ujhjlb,дача,город,ділянка" + "terms": "дача,город,ділянка" }, "landuse/basin": { "name": "Водойма", - "terms": "Basin,djljqvf" + "terms": "Basin, djljqvf, резервуар, водойма" }, "landuse/cemetery": { "name": "Кладовище", - "terms": "Cemetery,rkfljdbot, цвинтар" + "terms": "Cemetery, rkfljdbot, цвинтар" + }, + "landuse/churchyard": { + "name": "Церковне подвір’я", + "terms": "цвинтар, кладовище, церковне подвір’я, церква" }, "landuse/commercial": { "name": "Діловий район", - "terms": "Commercial,lskjdbq hfqjy" + "terms": "офис, бізнес, торгівля, ринок, магазин" }, "landuse/construction": { "name": "Будівництво", - "terms": "Construction,elsdybwndj" + "terms": "Construction, elsdybwndj, будівництво" }, "landuse/farm": { - "name": "Ферма", - "terms": "Farm,athvf" + "name": "Сільськогосподарські угіддя", + "terms": "поле, левада, пасовище, врожай" }, "landuse/farmland": { - "name": "Сільгосп. угіддя" + "name": "Сільськогосподарські угіддя", + "terms": "поле, левада, пасовище, врожай" }, "landuse/farmyard": { "name": "Двір ферми", - "terms": "Farmyard,ldsh athvb" + "terms": "Farmyard, ldsh athvb, ферма, двір ферми" }, "landuse/forest": { "name": "Лісовий масив", - "terms": "Forest,kscjdbq vfcbd, ліс" + "terms": "Forest, kscjdbq vfcbd, ліс, лісовий масив" + }, + "landuse/garages": { + "name": "Гаражі", + "terms": "гараж, парковка, стоянка, автомобіль" }, "landuse/grass": { "name": "Трава", - "terms": "Grass,nhfdf" + "terms": "Grass, nhfdf, трава" }, "landuse/industrial": { - "name": "Промзона", - "terms": "Industrial,ghjvpjyf" + "name": "Промислова зона", + "terms": "завод, фабрика, промисловість, виробництво, робоа, підприємство" + }, + "landuse/landfill": { + "name": "Звалище", + "terms": "Landfill, Pdfkbot, смітник, звалище, полігон" }, "landuse/meadow": { "name": "Левада", - "terms": "Meadow,ktdflf" + "terms": "Meadow, ktdflf, левада" + }, + "landuse/military": { + "name": "Військова зона", + "terms": "віська, територія, полігон, тренування, зброя, небезпека" }, "landuse/orchard": { "name": "Сад", - "terms": "Orchard,cfl" + "terms": "Orchard, cfl, сад" + }, + "landuse/plant_nursery": { + "name": "Розплідник рослин", + "terms": "vivero,розплідник,рослини,садженці,дерева" }, "landuse/quarry": { "name": "Кар’єр", - "terms": "Quarry,rfhh" + "terms": "Quarry, rfhh, кр’єр" }, "landuse/residential": { "name": "Житлова зона", - "terms": "Residential,bnkjdf pjyf" + "terms": "житло, помешкання, будинок, маєток, садиба, город" }, "landuse/retail": { - "name": "Роздрібна торгівля", - "terms": "Retail,hjplhsyf njhusdkz" + "name": "Торговельний квартал", + "terms": "магазин, супермаркет, центр, торговий, мегастор, розпродаж, знижки" }, "landuse/vineyard": { "name": "Виноградник", - "terms": "Vineyard,dbyjuhflybr" + "terms": "Vineyard, dbyjuhflybr, виноградник" }, "leisure": { "name": "Дозвілля", - "terms": "Leisure,ljpdskkz" + "terms": "Leisure, ljpdskkz, дозвілля" + }, + "leisure/adult_gaming_centre": { + "name": "Гральні автомати", + "terms": "азарт,ставки,гроші,виграш,програш,атомат,казіно" + }, + "leisure/bowling_alley": { + "name": "Боулінг", + "terms": "боулінг,кеглі,доріжка,розваги,дозвілля,центр,спорт,10" + }, + "leisure/common": { + "name": "Громада", + "terms": "громада, земля громади" }, "leisure/dog_park": { "name": "Парк для собак", - "terms": "Dog Park,gfhr lkz cjfr" + "terms": "Dog Park, gfhr lkz cjfr, парк для собак" + }, + "leisure/firepit": { + "name": "Очаг", + "terms": "вогонь, яма, очаг" }, "leisure/garden": { "name": "Сад", - "terms": "Garden,cfl" + "terms": "Garden, cfl, сад" }, "leisure/golf_course": { "name": "Поле для гольфу", - "terms": "Golf Course,gjkt lkz ujkmae" + "terms": "Golf Course, gjkt lkz ujkmae, поле для гольфу" + }, + "leisure/ice_rink": { + "name": "Каток", + "terms": "каток, лід, ковзанка, фігурне катання" }, "leisure/marina": { "name": "Пристань для яхт", - "terms": "Marina,ghbcnfym lkz zn" + "terms": "Marina, ghbcnfym lkz zn, пристань для яхт" + }, + "leisure/nature_reserve": { + "name": "Заповідник", + "terms": "заповідник, заказник, охорона, природа, територія, акваторія, природний парк" }, "leisure/park": { "name": "Парк", - "terms": "Park,gfhr" + "terms": "Park, gfhr, парк" + }, + "leisure/picnic_table": { + "name": "Місце для пікніка", + "terms": "пікнік, відпочинок" }, "leisure/pitch": { "name": "Спортивний майданчик", - "terms": "Sport Pitch,cgjhnbdybq vfqlfyxbr" + "terms": "Sport Pitch, cgjhnbdybq vfqlfyxbr, спортивний майданчик" }, "leisure/pitch/american_football": { "name": "Поле для американського футболу", - "terms": "American Football Field,gjkt lkz fvthbrfycmrjuj aenjke" + "terms": "American Football Field, gjkt lkz fvthbrfycmrjuj aenjke, поле для американського футболу, американський футбол" }, "leisure/pitch/baseball": { "name": "Бейсбольний майданчик", - "terms": "Baseball Diamond,tqcjkmybq vfqlfyxbr" + "terms": "Baseball Diamond, tqcjkmybq vfqlfyxbr, бейсбольний майданчик, бейсбол" }, "leisure/pitch/basketball": { "name": "Баскетбольний майданчик", - "terms": "Basketball Court,fcrtnjkmybq vfqlfyxbr" + "terms": "Basketball Court, fcrtnjkmybq vfqlfyxbr, баскетбольний майданчик, баскетбол" + }, + "leisure/pitch/rugby_league": { + "name": "Поле для регбіліг", + "terms": "регбі,м’яч,м'яч,спорт,поле,майданчик,регбіліг" + }, + "leisure/pitch/rugby_union": { + "name": "Поле для регбі", + "terms": "регбіюніон,юніон,регбі,м'яч,м’яч,поле,майданчик,спорт" }, "leisure/pitch/skateboard": { "name": "Скейт-парк", - "terms": "Skate Park,crtqn-gfhr, екстрим" + "terms": "Skate Park, crtqn-gfhr, екстрім, скейт-парк" }, "leisure/pitch/soccer": { "name": "Футбольне поле", - "terms": "Soccer Field,aenjkmyt gjkt" + "terms": "Soccer Field, aenjkmyt gjkt, футбольне поле" }, "leisure/pitch/tennis": { "name": "Тенісний майданчик", - "terms": "Tennis Court,ntyscybq vfqlfyxbr" + "terms": "Tennis Court, ntyscybq vfqlfyxbr, тенісний майданчик" }, "leisure/pitch/volleyball": { "name": "Волейбольний майданчик", - "terms": "Volleyball Court,gjktqjkmybq vfqlfyxbr" + "terms": "Volleyball Court,gjktqjkmybq vfqlfyxbr, волейбольний майданчик" }, "leisure/playground": { "name": "Ігровий майданчик", - "terms": "Playground,suhjdbq vfqlfyxbr, дитячий ігровий майданчик " + "terms": "Playground, suhjdbq vfqlfyxbr, дитячий ігровий майданчик,ігровий майданчик " + }, + "leisure/running_track": { + "name": "Бігова доріжка", + "terms": "бігова доріжка, трек" }, "leisure/slipway": { "name": "Стапель", - "terms": "Slipway,cnfgtkm" + "terms": "Slipway, cnfgtkm, стапель" + }, + "leisure/sports_centre": { + "name": "Спорт центр / зал", + "terms": "зал,спорт,центр,качалка,тренування,гімнастика" + }, + "leisure/sports_centre/swimming": { + "name": "Плавальний басейн", + "terms": "плавання,басейн,спорт,змагання,центр,вода,пірнання" }, "leisure/stadium": { "name": "Стадіон", - "terms": "Stadium,cnflsjy" + "terms": "Stadium, cnflsjy, стадіон" }, "leisure/swimming_pool": { "name": "Басейн", - "terms": "Swimming Pool,fctqy" + "terms": "Swimming Pool, fctqy, басейн" }, "leisure/track": { - "name": "Гоночний трек", - "terms": "Race Track,ujyjxybq nhtr, бігова доріжка" + "name": "Гоночний трек (не мотоспорт)", + "terms": "перегони, вело, іподром, (не мотоспорт)" + }, + "leisure/water_park": { + "name": "Аквапарк", + "terms": "розваги,вода,горка,басейн,пірнання,душова,роздягальня,веселощі,гідромасаж" }, "line": { "name": "Лінія", - "terms": "Line,ksysz" + "terms": "Line, ksysz, лінія" }, "man_made": { "name": "Штучні споруди", - "terms": "Man Made,inexys cgjhelb" + "terms": "Man Made, inexys cgjhelb, штучні споруди" + }, + "man_made/adit": { + "name": "Штольня", + "terms": "entrance,underground,mine, cave,печера,шахта,вхід,вихід,підземелля" }, "man_made/breakwater": { "name": "Хвилеріз", - "terms": "Breakwater,dbkthsp" + "terms": "Breakwater, dbkthsp, хвилеріз" + }, + "man_made/chimney": { + "name": "Димохід", + "terms": "труба,дим,димохід,викиди" }, "man_made/cutline": { "name": "Просіка", - "terms": "Cut line,ghjcsrf" + "terms": "Cut line, ghjcsrf, просіка" }, "man_made/embankment": { - "name": "Насип" + "name": "Насип", + "terms": "набережна" }, "man_made/flagpole": { - "name": "Флагшток" + "name": "Флагшток", + "terms": "флагшток" + }, + "man_made/gasometer": { + "name": "Газгольдер", + "terms": "газгольдер,резервуар" + }, + "man_made/groyne": { + "name": "Хвилеріз", + "terms": "хвилі,споруда,захист,пляж,бухта" }, "man_made/lighthouse": { "name": "Маяк", - "terms": "Lighthouse,vfzr,сигнал,вогонь" + "terms": "Lighthouse, vfzr, сигнал, вогонь, маяк" + }, + "man_made/mast": { + "name": "Радіощогла", + "terms": "broadcast tower,cell phone tower,cell tower,guyed tower,mobile phone tower,radio tower,television tower,transmission mast,transmission tower,tv tower, радіовежа,мобільний зв’язок,мачта,вежа,щогла,антена" }, "man_made/observation": { "name": "Оглядова вежа", - "terms": "Observation tower, jukzljdf dtf, пожежна вишка" + "terms": "Observation tower, jukzljdf dtf, пожежна вежа, вежа спостереження" + }, + "man_made/petroleum_well": { + "name": "Нафтова свердловина", + "terms": "drilling rig,oil derrick,oil drill,oil horse,oil rig,oil pump,petroleum well,pumpjack,нафта,насос,свердловина,викачування нафти" }, "man_made/pier": { "name": "Пірс", - "terms": "Pier,gshc,причал" + "terms": "Pier, gshc, причал, пірс" }, "man_made/pipeline": { "name": "Трубопровід", - "terms": "Pipeline,nhejghjdsl" + "terms": "Pipeline, nhejghjdsl, трубопровід" + }, + "man_made/silo": { + "name": "Силос", + "terms": "grain,corn,wheat,зерно,пшениця,ячмінь,елеватор" + }, + "man_made/storage_tank": { + "name": "Резервуар", + "terms": "water,oil,gas,petrol,вода,нафта,газ,бензин" + }, + "man_made/surveillance": { + "name": "Камера відео-спостереження", + "terms": "камера,спостереження,швидкість" }, "man_made/survey_point": { "name": "Геодезичний пункт", - "terms": "Survey Point,utjltpbxybq geyrn" + "terms": "Survey Point, utjltpbxybq geyrn, місце спостереження" }, "man_made/tower": { "name": "Вежа", - "terms": "Tower,dtf, башта" + "terms": "Tower, dtf, башта, вежа" }, "man_made/wastewater_plant": { "name": "Очисні споруди", - "terms": "Wastewater Plant,jxbcys cgjhelb,дренаж" + "terms": "Wastewater Plant, jxbcys cgjhelb, дренаж, очисні споруди" }, "man_made/water_tower": { "name": "Водонапірна вежа", - "terms": "Water Tower,djljyfgshyf dtf" + "terms": "Water Tower, djljyfgshyf dtf, водонапірна вежа" }, "man_made/water_well": { - "name": "Колодязь", - "terms": "Water well,rjkjlzpm,вода" + "name": "Водяна свердловина", + "terms": "свердловина, колодязь, криниця" }, "man_made/water_works": { "name": "Водозабір", - "terms": "Water Works,djljpfsh" + "terms": "Water Works, djljpfsh, водозабір" + }, + "man_made/works": { + "name": "Завод", + "terms": "завод,підприємство,фабрика,виробництво" }, "military/airfield": { - "name": "Аеродром" + "name": "Аеродром", + "terms": "аеродром, злітна смуга, аеропорт" }, "military/barracks": { - "name": "Казарма" + "name": "Казарма", + "terms": "казарма" }, "military/bunker": { - "name": "Бункер" + "name": "Бункер", + "terms": "бункер, сховище" + }, + "military/checkpoint": { + "name": "Контрольно-пропускний пункт", + "terms": "Контрольно-пропускний пункт,пост,блок,блок-пост,перевірка,пункт" + }, + "military/danger_area": { + "name": "Небезпечна зона", + "terms": "небезпека,військові дії,навчання,бойові дії" + }, + "military/naval_base": { + "name": "Військово-морська база", + "terms": "флот,база,моряк,корабель,човен,вісйсковий,зброя" + }, + "military/obstacle_course": { + "name": "Смуга перешкод", + "terms": "війська,тренування,перешкоди,навчання,учбовий центр" }, "military/range": { - "name": "Військовий полігон" + "name": "Військовий полігон", + "terms": "військовий полігін " + }, + "military/training_area": { + "name": "Полігон", + "terms": "тренувальний полігон,військовий,навчальний центр,стрільбище,тир,зброя" }, "natural": { "name": "Природа", - "terms": "Natural,ghbhjlf" + "terms": "Natural, ghbhjlf, природа" }, "natural/bay": { "name": "Затока", - "terms": "Bay,pfnjrf" + "terms": "Bay, pfnjrf, затока" }, "natural/beach": { "name": "Пляж", - "terms": "Beach,gkz" + "terms": "Beach, gkz, пляж" + }, + "natural/cave_entrance": { + "name": "Печера", + "terms": "вхід, печера, огляд, туризм, спелеологія" }, "natural/cliff": { "name": "Скеля/Яр", - "terms": "Cliff,crtkz zh" + "terms": "Cliff, crtkz zh, скеля, обрив, яр" }, "natural/coastline": { "name": "Берегова лінія", - "terms": "Coastline,thtujdf ksysz" + "terms": "Coastline, thtujdf ksysz, берегова лінія, берег" }, "natural/fell": { "name": "Пасовище", - "terms": "Fell,gfcjdbot" + "terms": "Fell, gfcjdbot, пасовище" }, "natural/glacier": { "name": "Льодовик", - "terms": "Glacier,kmjljdbr" + "terms": "Glacier, kmjljdbr, льодовик" }, "natural/grassland": { "name": "Трави", - "terms": "Grassland,nhfdb, луг, вигін" + "terms": "Grassland, nhfdb, луг, вигін, трави" }, "natural/heath": { "name": "Пустир/Вереск", - "terms": "Heath,gecnbh, степ" + "terms": "Heath, gecnbh, степ, верес, пустище" }, "natural/peak": { "name": "Пік", - "terms": "Peak,gsr,пагорб,круча,вершина,гора,найвища точка,гребінь,узгір’я,скеля" + "terms": "Peak, gsr, пагорб, круча, вершина, гора, найвища точка, гребінь, узгір’я" + }, + "natural/saddle": { + "name": "Перевал", + "terms": "Saddle,pass,mountain pass,top,гора,перехід,перевал,вершина,прохід,проїзд" }, "natural/scree": { "name": "Кам’яний обвал", - "terms": "Scree,rfvzybq jdfk, щебінь, осип" + "terms": "Scree, rfvzybq jdfk, щебінь, осип" }, "natural/scrub": { "name": "Чагарник", - "terms": "Scrub,xfufhybr, кущі" + "terms": "Scrub, xfufhybr, кущі, чагарник" }, "natural/spring": { "name": "Джерело", - "terms": "Spring,lthtkj, вода" + "terms": "Spring, lthtkj, вода, джерело" }, "natural/tree": { "name": "Дерево", - "terms": "Tree,lthtdj" + "terms": "Tree, lthtdj, дерево" + }, + "natural/tree_row": { + "name": "Ряд дерев", + "terms": "Tree row,дерева,ряд,рослини,природа" + }, + "natural/volcano": { + "name": "Вулкан", + "terms": "mountain,crater,вулкан,лава,кратер,гора,попіл,жерло" }, "natural/water": { "name": "Вода", - "terms": "Water,djlf" + "terms": "Water, djlf, вода" }, "natural/water/lake": { "name": "Озеро", - "terms": "Lake,jpthj" + "terms": "Lake, jpthj, озеро" }, "natural/water/pond": { "name": "Ставок", - "terms": "Pond,cnfdjr" + "terms": "Pond, cnfdjr, ставок" }, "natural/water/reservoir": { "name": "Резервуар", - "terms": "Reservoir,htpthdefh" + "terms": "Reservoir, htpthdefh, резервуар" }, "natural/wetland": { "name": "Заболочені землі", - "terms": "Wetland,pfjkjxtys ptvks" + "terms": "Wetland, pfjkjxtys ptvks, болото, торф, плавні, мангрові зарості" }, "natural/wood": { "name": "Дерева", - "terms": "Wood,lthtdf" + "terms": "Wood, lthtdf, дерева, ліс" }, "office": { "name": "Офіс", - "terms": "Office,jasc" + "terms": "Office, jasc, офіс" }, "office/accountant": { "name": "Бухгалтерська або аудиторська фірма", - "terms": "Бухгалтерська або аудиторська фірма, eufknthcmrf fj felbnjhcmrf ashvf, Accountant" + "terms": "Бухгалтерська або аудиторська фірма, eufknthcmrf fj felbnjhcmrf ashvf, Accountant, аудит, бухгалтер" + }, + "office/administrative": { + "name": "Канцелярія", + "terms": "канцелярія, офіс" }, "office/architect": { "name": "Архітектурне або дизайнерське бюро", @@ -1685,7 +3155,7 @@ }, "office/educational_institution": { "name": "Офіс освітнього закладу", - "terms": "Офіс освітнього закладу, jasc jcdsnymjuj pfrkfle, Educational Institution" + "terms": "Офіс освітнього закладу, jasc jcdsnymjuj pfrkfle, Educational Institution, інститут, освіта" }, "office/employment_agency": { "name": "Кадрова агенція", @@ -1695,65 +3165,121 @@ "name": "Агенція з нерухомості", "terms": "ріелтор, Агенція з нерухомості, futywsz p ythejvjcns, Real Estate Office" }, + "office/financial": { + "name": "Фінансове управління", + "terms": "відділ, банк, департамент" + }, + "office/government": { + "name": "Уряд", + "terms": "правління, " + }, + "office/insurance": { + "name": "Страхове бюро", + "terms": "страхування" + }, + "office/it": { + "name": "Офіс ІТ компанії ", + "terms": "інформаційні технології" + }, + "office/lawyer": { + "name": "Адвокатське бюро", + "terms": "адвокатура, адвокат " + }, + "office/newspaper": { + "name": "Газета", + "terms": "новини, видавництво" + }, "office/ngo": { - "name": "Недержавна громадська організація" + "name": "Недержавна громадська організація", + "terms": "офіс неурядової організації" + }, + "office/physician": { + "name": "Лікар", + "terms": "доктор, медицина" }, "office/political_party": { - "name": "Політична партія" + "name": "Політична партія", + "terms": "політика, партія" + }, + "office/research": { + "name": "Дослідницька лабораторія", + "terms": "лабораторія, дослідт, випробування, експерименти" + }, + "office/telecommunication": { + "name": "Телекомунікаційна компанія", + "terms": "Зв’язок, телекомунікації" }, "office/therapist": { - "name": "Терапевт" + "name": "Терапевт", + "terms": "терапевт, лікар, доктор" }, "office/travel_agent": { - "name": "Туристична агенція" + "name": "Туристична агенція", + "terms": "турагентство, агентство, відпочинок, переліт" + }, + "piste": { + "name": "Трек / Лижна траса", + "terms": "доріжка, з’їзд, спуск " }, "place": { "name": "Місцевість", - "terms": "Place,vscwtdscnm" + "terms": "Place, vscwtdscnm, місцевість" }, "place/city": { "name": "Місто", - "terms": "City,vscnj" + "terms": "City,vscnj, місто" + }, + "place/farm": { + "name": "Ферма", + "terms": "farm,ферма" }, "place/hamlet": { "name": "Хутір", - "terms": "Hamlet,ensh" + "terms": "Hamlet, ensh, хутір" }, "place/island": { "name": "Острів", - "terms": "Island,jcnhsd,архіпелаг,атол,мис,бар’єр,мілина,острівець,риф,коса" + "terms": "Island, jcnhsd, архіпелаг, атол, мис, бар’єр, мілина, острівець, риф, коса, острів" }, "place/isolated_dwelling": { "name": "Відокремлене житло", - "terms": "Isolated Dwelling,dsljrhtvktyt bnkj" + "terms": "Isolated Dwelling, dsljrhtvktyt bnkj, відокремлене житло" }, "place/locality": { "name": "Місцевість", - "terms": "Locality,vscwtdscnm" + "terms": "Locality, vscwtdscnm, місцевість" + }, + "place/neighbourhood": { + "name": "Околиці", + "terms": "місцевість, район " + }, + "place/suburb": { + "name": "Район", + "terms": "зона, район, місцевість" }, "place/town": { "name": "Місто", - "terms": "Town,vscnj" + "terms": "Town, vscnj, місто, селище" }, "place/village": { "name": "Село", - "terms": "Village,ctkj" + "terms": "Village, ctkj, село" }, "point": { "name": "Точка", - "terms": "Point,njxrf" + "terms": "Point, njxrf, точка" }, "power": { "name": "Енергетика", - "terms": "Power,tythutnbrf" + "terms": "Power, tythutnbrf, енергетика" }, "power/generator": { "name": "Електростанція", - "terms": "Power Generator,tktrnhjcnfywsz" + "terms": "Power Generator, tktrnhjcnfywsz, електростанція" }, "power/line": { "name": "Лінія електропередачі високої напруги", - "terms": "Power Line,ksysz tktrnhjgthtlfxs dbcjrj yfgheub, Лінія електропередачі високої напруги, ЛЕП" + "terms": "Power Line, ksysz tktrnhjgthtlfxs dbcjrj yfgheub, Лінія електропередачі високої напруги, ЛЕП" }, "power/minor_line": { "name": "Лінія електропередачі середньої напруги", @@ -1761,53 +3287,67 @@ }, "power/pole": { "name": "Опора", - "terms": "Power Pole,jgjhf" + "terms": "Power Pole, jgjhf, опора" }, "power/sub_station": { "name": "Підстанція", - "terms": "Substation,gslcnfywsz" + "terms": "Substation, gslcnfywsz, підстанція" + }, + "power/substation": { + "name": "Підстанція", + "terms": "підстанція" }, "power/tower": { "name": "Опора ЛЕП", - "terms": "High-Voltage Tower,jgjhf KTG" + "terms": "High-Voltage Tower, jgjhf KTG, опора ЛЕП" }, "power/transformer": { "name": "Трансформатор", - "terms": "Transformer,nhfycajhvfnjh" + "terms": "Transformer, nhfycajhvfnjh, трансформтор" }, "public_transport/platform": { - "name": "Платформа" + "name": "Платформа", + "terms": "Платформа" }, "public_transport/stop_position": { - "name": "Місце зупинки" + "name": "Місце зупинки", + "terms": "зупинка, транспорт, автобус, трамвай, тролейбус" }, "railway": { "name": "Залізниця", - "terms": "Railway,pfkspybwz" + "terms": "Railway, pfkspybwz, залізниця" }, "railway/abandoned": { "name": "Занедбані колії", - "terms": "Abandoned Railway,pfytlfys gjks" + "terms": "Abandoned Railway,pfytlfys gjks, покинуті колії" }, "railway/disused": { "name": "Колії, що не використовуються", - "terms": "Disused Railway,rjks oj yt dbrjhbcnjdenmcz" + "terms": "Disused Railway,rjks oj yt dbrjhbcnjdenmcz, колі що не використовуються" + }, + "railway/funicular": { + "name": "Фунікулер", + "terms": "фунікулер, канат, трос " }, "railway/halt": { "name": "Залізнична зупинка", - "terms": "Railway Halt,pfkspybxyf pegbyrf" + "terms": "Railway Halt, pfkspybxyf pegbyrf, залізнична зупинка" }, "railway/level_crossing": { - "name": "Залізничний переїзд", - "terms": "Level Crossing,pfkspybxybq gthtpl" + "name": "Залізнийчний переїзд", + "terms": "crossing,railroad crossing,level crossing,grade crossing,road through railroad,train crossing,залізниця,переїзд,потяг,шлагбайм,небезпека" }, "railway/monorail": { "name": "Монорейка", - "terms": "Monorail,vjyjhtqrf" + "terms": "Monorail, vjyjhtqrf, монорейка" + }, + "railway/narrow_gauge": { + "name": "Вузькоколійна Залізниця", + "terms": "залізниця, колія, вокзал" }, "railway/platform": { "name": "Залізнична платформа", - "terms": "Railway Platform,pfkspybxyf gkfanajhvf" + "terms": "Railway Platform, pfkspybxyf gkfanajhvf, залізнична платформа" }, "railway/rail": { "name": "Рейки", @@ -1815,179 +3355,315 @@ }, "railway/station": { "name": "Залізнична станція", - "terms": "Railway Station,pfkspybxyf cnfywsz" + "terms": "Railway Station, pfkspybxyf cnfywsz, залізнична станція" }, "railway/subway": { "name": "Метрополітен", - "terms": "Subway,vtnhjgjksnty" + "terms": "Subway, vtnhjgjksnty, підземка, метро" }, "railway/subway_entrance": { "name": "Вхід до метро", - "terms": "Subway Entrance,dsl lj vtnhj" + "terms": "Subway Entrance, dsl lj vtnhj, вхід в метро" }, "railway/tram": { "name": "Трамвай", - "terms": "Tram,nhfvdfq" + "terms": "Tram, nhfvdfq, трамвай" }, "relation": { "name": "Зв’язок", - "terms": "Relation,pdzpjr" + "terms": "Relation, pdzpjr, зв’язок" + }, + "roundabout": { + "name": "Круг", + "terms": "Roundabout, круг, круговий рух, коло, перехресття" }, "route/ferry": { "name": "Паром", - "terms": "Ferry Route,gfhjv" + "terms": "Ferry Route, gfhjv, паромна переправа" }, "shop": { "name": "Магазини/Майстерні", - "terms": "Shop,vfufpbyb vfqcnthys, продаж, послуги, крамниці" + "terms": "Shop, vfufpbyb vfqcnthys, продаж, послуги, крамниця, магазин" }, "shop/alcohol": { "name": "Алкогольні напої", - "terms": "Liquor Store,fkrjujkmys yfgj, алкоголь" + "terms": "Liquor Store, fkrjujkmys yfgj, алкоголь" + }, + "shop/anime": { + "name": "Аніме магазин", + "terms": "аніме, комікси" + }, + "shop/antiques": { + "name": "Антикварний магазин ", + "terms": "антикваріат" + }, + "shop/art": { + "name": "Художній салон", + "terms": "магазин,салон,картини,мистецтво,ремесла,вироби" + }, + "shop/baby_goods": { + "name": "Товари для немовлят", + "terms": "підгузки, " + }, + "shop/bag": { + "name": "Магазин з продажу валіз", + "terms": "валіза, багаж, чемодан " }, "shop/bakery": { "name": "Булочна", - "terms": "Bakery,ekjxyf, хліб" + "terms": "Bakery, ekjxyf, хліб, пекарня, кондитерська" + }, + "shop/bathroom_furnishing": { + "name": "Магазин сантехніки", + "terms": "сантехніка, ванна кімната" }, "shop/beauty": { "name": "Cалон краси", - "terms": "Beauty Shop,cfkjy rhfcb" + "terms": "Beauty Shop, cfkjy rhfcb, салон краси" + }, + "shop/bed": { + "name": "Магазин постільних приналежнастей ", + "terms": "матрас" }, "shop/beverages": { "name": "Напої", - "terms": "Beverage Store,yfgj" + "terms": "Beverage Store, yfgj, напої, сік, вода" }, "shop/bicycle": { "name": "Веломагазин", - "terms": "Bicycle Shop,dtkjvfufpby" + "terms": "Bicycle Shop, dtkjvfufpby, веломагазин" + }, + "shop/bookmaker": { + "name": "Видавництво", + "terms": "книги, друк" }, "shop/books": { - "name": "Книгарня", - "terms": "Bookstore,rybufhyz" + "name": "Книжковий магазин", + "terms": "книга, видавництво, " }, "shop/boutique": { "name": "Бутік", - "terms": "Boutique,ensr" + "terms": "Boutique,ensr, бутік" }, "shop/butcher": { "name": "М’ясна лавка", - "terms": "Butcher,vzcyf kfdrf, м’ясо, м’ясний відділ" + "terms": "Butcher, vzcyf kfdrf, м’ясо, м’ясний відділ" + }, + "shop/candles": { + "name": "Магазин свічок", + "terms": "свічка, полум’я" }, "shop/car": { "name": "Автосалон", - "terms": "Car Dealership,fdnjcfkjy" + "terms": "Car Dealership, fdnjcfkjy, автосалон" }, "shop/car_parts": { "name": "Автозапчастини", - "terms": "Car Parts Store,fdnjpfgxfcnbyb" + "terms": "Car Parts Store, fdnjpfgxfcnbyb, атозапчастини" }, "shop/car_repair": { "name": "Автомайстерня", - "terms": "Car Repair Shop,fdnjvfqcnthyz" + "terms": "Car Repair Shop, fdnjvfqcnthyz, автосервіс" + }, + "shop/carpet": { + "name": "Магазин килимів ", + "terms": "килим, покриття" + }, + "shop/cheese": { + "name": "Магазин сиру", + "terms": "сир, кисломолочні вироби" }, "shop/chemist": { "name": "Побутова хімія", - "terms": "Chemist,gjenjdf svsz" + "terms": "Chemist, gjenjdf svsz, аптекар, фармацевт, хімік" + }, + "shop/chocolate": { + "name": "Магазин шоколаду", + "terms": "шоколад, ласощі" }, "shop/clothes": { "name": "Одяг", - "terms": "Clothing Store,jlzu" + "terms": "Clothing Store, jlzu, одяг" }, "shop/computer": { "name": "Комп’ютери", - "terms": "Computer Store,rjvgnthb" + "terms": "Computer Store, rjvgnthb, комп’ютери" }, "shop/confectionery": { - "name": "Кондитерська", - "terms": "Confectionery,rjylbnthcmrf, цукерки, солодощі" + "name": "Кондитерська ", + "terms": "солодощі, ласощі, цукерки" }, "shop/convenience": { "name": "Міні-маркет", - "terms": "Convenience Store,vsys-vfhrtn, ларьок, магазин" + "terms": "Convenience Store,vsys-vfhrtn, ларьок, магазин, міні-маркет" + }, + "shop/copyshop": { + "name": "Копіювальні послуги", + "terms": "копія, дублікат, ксерокс, друк, поліграфія" + }, + "shop/cosmetics": { + "name": "Мазазин косметики", + "terms": "косметика, макіяж, товари для жінок" + }, + "shop/craft": { + "name": "Мистецтво та ремесла", + "terms": "магазин, вироби, мистетство, ремесло, сувенір" + }, + "shop/curtain": { + "name": "Магазин занавісок", + "terms": "завіса, занавіса, штора" + }, + "shop/dairy": { + "name": "Молочний магазин", + "terms": "молочні продукти, молоко" }, "shop/deli": { "name": "Делікатеси/Вишукана їжа", - "terms": "Deli,ltksrfntcb" + "terms": "Deli, ltksrfntcb, делікатеси" }, "shop/department_store": { "name": "Універмаг", - "terms": "Department Store,eysdthvfu" + "terms": "Department Store, eysdthvfu, універмаг" }, "shop/doityourself": { "name": "Зроби сам", - "terms": "DIY Store,phjb cfv" + "terms": "DIY Store, phjb cfv, зроби сам, будматеріали" }, "shop/dry_cleaning": { "name": "Хімчистка", - "terms": "Dry Cleaners,vsxbcnrf" + "terms": "прання, чистка, прасування" }, "shop/electronics": { "name": "Електроніка", - "terms": "Electronics Store,tktrnhjysrf" + "terms": "Electronics Store, tktrnhjysrf, електроніка" + }, + "shop/erotic": { + "name": "Секс-шоп", + "terms": "секс, іграшки, для дорослих" + }, + "shop/fabric": { + "name": "Магазин тканин", + "terms": "такнина" }, "shop/farm": { "name": "Стелаж з фермерськими товарами", - "terms": "Produce Stand,cntkf p athvthcmrbvb njdfhfvb, фермерський магазин, стелаж" + "terms": "Produce Stand, cntkf p athvthcmrbvb njdfhfvb, фермерський магазин, стелаж" + }, + "shop/fashion": { + "name": "Бутік", + "terms": "мода, одяг, взуття, тренд, сезон" }, "shop/fishmonger": { - "name": "Риба", - "terms": "Fishmonger,hbf" + "name": "Риботорговець", + "terms": "Fishmonger, hbf, риба" }, "shop/florist": { "name": "Квіти", - "terms": "Florist,rdsnb" + "terms": "Florist, rdsnb, квіти" + }, + "shop/frame": { + "name": "Сільгосптовари", + "terms": "село, ферма, продукти, їжа, домашнє" + }, + "shop/funeral_directors": { + "name": "Ритуальні послуги", + "terms": "похорони, поховання" + }, + "shop/furnace": { + "name": "Опалювальні котли", + "terms": "опалення, котел, піч, газ, електрика, обігрів, вода, тепло, магазин" }, "shop/furniture": { "name": "Меблі", - "terms": "Furniture Store,vtks" + "terms": "Furniture Store, vtks, меблі" }, "shop/garden_centre": { "name": "Садово-парковий центр", - "terms": "Garden Center,cfljdj-gfhrjdbq wtynh" + "terms": "Garden Center, cfljdj-gfhrjdbq wtynh, сад, город" }, "shop/gift": { "name": "Подарунки", - "terms": "Gift Shop,gjlfheyrb" + "terms": "Gift Shop, gjlfheyrb, сувеніри, подарунки" }, "shop/greengrocer": { "name": "Овочевий", - "terms": "Greengrocer,jdjxtdbq" + "terms": "Greengrocer, jdjxtdbq, овочі, овочевий" }, "shop/hairdresser": { "name": "Перукарня", - "terms": "Hairdresser,gtherfhyz" + "terms": "Hairdresser, gtherfhyz, перукар" }, "shop/hardware": { "name": "Господарські товари", - "terms": "Hardware Store,ujcgjlfhcmrs njdfhb" + "terms": "Hardware Store, ujcgjlfhcmrs njdfhb, промтовари" + }, + "shop/hearing_aids": { + "name": "Слухові апарати", + "terms": "магазин, вади, слух, підсилення, апарат" + }, + "shop/herbalist": { + "name": "Ботаник", + "terms": "рослини, трави, ботаника" }, "shop/hifi": { "name": "Аудіо апаратура", - "terms": "Hifi Store,flesj jgfhfnehf" + "terms": "Hifi Store,flesj jgfhfnehf, аудіо апаратура" + }, + "shop/houseware": { + "name": "Господарські товари", + "terms": "господарство, прибирання, побутова, хімія, товар, гігієна" + }, + "shop/interior_decoration": { + "name": "Оформлення інтер’єру", + "terms": "інтерьєр, оздоблення, шпалери, занавіски, штори, килими, покрівля, меблі" }, "shop/jewelry": { "name": "Ювелірні прикраси", - "terms": "Jeweler,dtkshys ghbrhfcb" + "terms": "Jeweler, dtkshys ghbrhfcb, ювелір, ювелірний, прикраси" }, "shop/kiosk": { - "name": "Кіоск", - "terms": "Kiosk,rsjcr, МАФ, ларьок" + "name": "Газетний киоск", + "terms": "газета, новини" + }, + "shop/kitchen": { + "name": "Меблі для кухні", + "terms": "кухня, меблі, дизайн, розробка, замволення, магазин" }, "shop/laundry": { "name": "Пральня", - "terms": "Laundry,ghfkmyz" + "terms": "Laundry, ghfkmyz, пральня" + }, + "shop/leather": { + "name": "Магазин шкіри", + "terms": "шкіра, шкіряні вироби" }, "shop/locksmith": { - "name": "Виготовлення ключів", - "terms": "Locksmith,rkxs,ключі" + "name": "Слюсар", + "terms": "слюсар, метал, майстер" + }, + "shop/lottery": { + "name": "Лоторейний магазин", + "terms": "лотерея, розіграш" }, "shop/mall": { "name": "Торгівельний центр", - "terms": "Mall,njhusdtkmybq wtynh" + "terms": "Mall, njhusdtkmybq wtynh, торговельний центр" + }, + "shop/massage": { + "name": "Массаж", + "terms": "салон, СПА, процедура, відпочинок" + }, + "shop/medical_supply": { + "name": "Медтехніка", + "terms": "магазин, медицина, техніка, обладнання, препарати" }, "shop/mobile_phone": { "name": "Мобільні телефони", - "terms": "Mobile Phone Store,vjskmys ntktajyb" + "terms": "Mobile Phone Store,vjskmys ntktajyb, мобільні телефони" + }, + "shop/money_lender": { + "name": "Кредитна спілка", + "terms": "кредит, спілка, позика, гроші, процент, ставка, строк, розстрочка" }, "shop/motorcycle": { "name": "Мотомагазин", @@ -1995,243 +3671,403 @@ }, "shop/music": { "name": "Музичний магазин", - "terms": "Music Store,vepbxybq vfufpby" + "terms": "Music Store,vepbxybq vfufpby, музичний магазин" + }, + "shop/musical_instrument": { + "name": "Магазин музикальних інструментів ", + "terms": "музика, інструмент" }, "shop/newsagent": { - "name": "Газетний кіоск", - "terms": "Newsagent,ufptnybq rsjcr" + "name": "Преса", + "terms": "новини, журнал, газета" }, "shop/optician": { "name": "Оптика", - "terms": "Optician,jgnbrf" + "terms": "окуліст, окуляри, лінзи" + }, + "shop/organic": { + "name": "Органічна їжа", + "terms": "магазин, їжа, органічна, корисна, без добрив" }, "shop/outdoor": { - "name": "Товари для активного відпочинку", - "terms": "Outdoor Store,njdfhb lkz frnbdyjuj dslgjxbyre, туризм, туристичне спорядження" + "name": "Активний відпочинок", + "terms": "товари, повітря, відпочинок, активний, спорт, ігри" + }, + "shop/paint": { + "name": "Магазин фарб", + "terms": "фарби, пензлі, розчинник, колір" + }, + "shop/pawnbroker": { + "name": "Ломбард", + "terms": "обмін, гроші" }, "shop/pet": { "name": "Товари для тварин", - "terms": "Pet Store,njdfhb lkz ndfhby" + "terms": "Pet Store,njdfhb lkz ndfhby, зоомагазин" }, "shop/photo": { "name": "Фототовари", - "terms": "Photography Store, ajnjnjdfhb" + "terms": "Photography Store, ajnjnjdfhb, фотограф" + }, + "shop/pyrotechnics": { + "name": "Феєрверки", + "terms": "салют, свято, установка, свіча, бенгальский, вогонь, вистріл" + }, + "shop/radiotechnics": { + "name": "Радіодеталі", + "terms": "деталі, радіо, електроніка, приладдя, запчастини" + }, + "shop/religion": { + "name": "Церковна лавка", + "terms": "свічки, ікони, образи, релігія, книжки, література" + }, + "shop/scuba_diving": { + "name": "Підводне плавання", + "terms": "магазин, пірнання, плавання, підводне, акваланг, ласти, обладнання, гідрокостюм" + }, + "shop/seafood": { + "name": "Морепродукти", + "terms": "риба, креветки, міді, кальмари, консерви, свіжа" + }, + "shop/second_hand": { + "name": "Благодійний магазин", + "terms": "магазин, багодійний, низкі, ціни" }, "shop/shoes": { "name": "Взуття", - "terms": "Shoe Store,dpennz" + "terms": "Shoe Store,dpennz, взуття" }, "shop/sports": { "name": "Спорттовари", - "terms": "Sporting Goods Store,cgjhnnjdfhb" + "terms": "Sporting Goods Store,cgjhnnjdfhb, спорттовари" }, "shop/stationery": { "name": "Канцтовари", - "terms": "Stationery Store,rfywnjdfhb" + "terms": "Stationery Store,rfywnjdfhb, канцтовари " + }, + "shop/storage_rental": { + "name": "Місце на складі в оренду", + "terms": "зима,літо,осінь,весна,оренда,склад,комора,крам,послуги,зберігання,речі" }, "shop/supermarket": { "name": "Супермаркет", - "terms": "Supermarket,cegthvfhrtn" + "terms": "Supermarket,cegthvfhrtn, супермаркет" + }, + "shop/tailor": { + "name": "Кравець", + "terms": "ательє, одяг, костюм, плаття, швець, замовлення" + }, + "shop/tattoo": { + "name": "Тату салон", + "terms": "тату салон" + }, + "shop/tea": { + "name": "Чай", + "terms": "чай, трави, напої, чайник, заварка" + }, + "shop/ticket": { + "name": "Білетна каса", + "terms": "білет, каса" + }, + "shop/tobacco": { + "name": "Тютюн", + "terms": "цигарки, сигари, кальян, запальничка, дим, тютюн, фільтр, пачка, трубка" }, "shop/toys": { "name": "Іграшки", - "terms": "Toy Store,suhfirb" + "terms": "Toy Store,suhfirb, іграшки" }, "shop/travel_agency": { "name": "Туристична агенція", - "terms": "Travel Agency,nehbcnbxyf futywsz" + "terms": "Travel Agency,nehbcnbxyf futywsz, туристична агенція" }, "shop/tyres": { "name": "Колеса та шини", - "terms": "Tire Store,ibyb" + "terms": "Tire Store,ibyb, шини" }, "shop/vacant": { "name": "Здається в оренду", - "terms": "Vacant Shop,plfnmcz d jhtyle" + "terms": "Vacant Shop, plfnmcz d jhtyle, здається в аренду" + }, + "shop/vacuum_cleaner": { + "name": "Пилососи", + "terms": "приладдя, прибирання, мішки, щітка, пилосос, швабра" }, "shop/variety_store": { "name": "Універсам", - "terms": "Variety Store,eysdthcfv" + "terms": "Variety Store, eysdthcfv, універсам" }, "shop/video": { "name": "Відео", - "terms": "Video Store,dsltj, відеомагазин" + "terms": "Video Store,dsltj, відеомагазин, відеопрокат" + }, + "shop/video_games": { + "name": "Комп’ютерні ігри", + "terms": "ігри, приставка, денді, комп’ютер, сега, икс-бокс, плейстейшен, x-box, playstation, dende, sega, atari" + }, + "shop/water_sports": { + "name": "Водный спорт/Спорттовари", + "terms": "спорт, товари, плавання, окуляри, костюм, купальник, плавки, ласти" + }, + "shop/weapons": { + "name": "Зброя", + "terms": "Зброя, рушниця, мисливство, набої, пістолет, ніж, спорядження" + }, + "shop/window_blind": { + "name": "Жалюзі, ролети", + "terms": "магазин, жалюзі, ролети, занавіски" + }, + "shop/wine": { + "name": "Вино", + "terms": "магазин, вино, алкоголь, грапа, сангрія" }, "tourism": { "name": "Туризм", - "terms": "Tourism,nehbpv" + "terms": "Tourism, nehbpv, туризм" }, "tourism/alpine_hut": { "name": "Гірський притулок", - "terms": "Alpine Hut,ushcmrbq ghbnekjr, колиба" + "terms": "Alpine Hut, ushcmrbq ghbnekjr, колиба, гірська хатинка" }, "tourism/artwork": { "name": "Витвори мистецтв", - "terms": "Artwork,dbndjhb vbcntwnd" + "terms": "Artwork, dbndjhb vbcntwnd, витвори мистецтва" }, "tourism/attraction": { "name": "Визначне місце", - "terms": "Tourist Attraction,dbpyfxyt vscwt" + "terms": "Tourist Attraction, dbpyfxyt vscwt, визначні місця" }, "tourism/camp_site": { "name": "Кемпінг", - "terms": "Camp Site,rtvgsyu" + "terms": "Camp Site, rtvgsyu, кеппінг" }, "tourism/caravan_site": { "name": "Караван-парк", - "terms": "RV Park,rfhfdfy-gfhr" + "terms": "RV Park, rfhfdfy-gfhr, караван-парк" }, "tourism/chalet": { "name": "Шале", - "terms": "Chalet,ifkt" + "terms": "Chalet, ifkt, шале" + }, + "tourism/gallery": { + "name": "Художня галерея", + "terms": "музей,мистецтво,виставка,галерея " }, "tourism/guest_house": { "name": "Гостьовий будинок", - "terms": "Guest House,ujcnmjdbq elbyjr,хостел,міні-готель,ліжко та сніданок" + "terms": "Guest House,ujcnmjdbq elbyjr, міні-готель, ліжко та сніданок, гостьовий будинок" }, "tourism/hostel": { "name": "Хостел", - "terms": "Hostel,jcntk" + "terms": "Hostel, jcntk, хостел" }, "tourism/hotel": { "name": "Готель", - "terms": "Hotel,ujntkm" + "terms": "Hotel, ujntkm, готель" }, "tourism/information": { "name": "Інформація", - "terms": "Information,syajhvfwsz" + "terms": "Information, syajhvfwsz, інформація" }, "tourism/motel": { "name": "Мотель", - "terms": "Motel,vjntkm" + "terms": "Motel, vjntkm, мотель" }, "tourism/museum": { "name": "Музей", - "terms": "Museum,veptq" + "terms": "Museum, veptq, музей" }, "tourism/picnic_site": { "name": "Місце для пікніка", - "terms": "Picnic Site,vscwt lkz gsrysrf" + "terms": "Picnic Site, vscwt lkz gsrysrf, місце для пікніку" }, "tourism/theme_park": { "name": "Тематичний парк", - "terms": "Theme Park,ntvfnbxybq gfhr" + "terms": "Theme Park, ntvfnbxybq gfhr, тематичний парк" }, "tourism/viewpoint": { "name": "Оглядовий майданчик", - "terms": "Viewpoint,jukzljddbq vfqlfyxbr" + "terms": "Viewpoint, jukzljddbq vfqlfyxbr, оглядовий майданчик" }, "tourism/zoo": { "name": "Зоопарк", - "terms": "Zoo,pjjgfhr" + "terms": "Zoo,pjjgfhr, зоопарк" + }, + "traffic_calming/bump": { + "name": "Лежачий поліцейський", + "terms": "швидкість, обмеження, перешкода" + }, + "traffic_calming/hump": { + "name": "Лежачий поліцейський", + "terms": "швидкість, обмеження, перешкода" + }, + "traffic_calming/rumble_strip": { + "name": "Шумові смуги", + "terms": "попередження, смуга, звук, шум" + }, + "traffic_calming/table": { + "name": "Піднятий пішохідний перехід", + "terms": "пошохідний, перехід" }, "type/boundary": { "name": "Кордон", - "terms": "Boundary,rjhljy" + "terms": "Boundary, rjhljy, кордон" }, "type/boundary/administrative": { "name": "Адміністративний кордон", - "terms": "Administrative Boundary,flvsyscnhfnbdybq rjhljy" + "terms": "Administrative Boundary, flvsyscnhfnbdybq rjhljy, адміністративний кордон" }, "type/multipolygon": { "name": "Мультиполігон", - "terms": "Multipolygon,vekmnbgjksujy" + "terms": "Multipolygon, vekmnbgjksujy, мультиполігон" }, "type/restriction": { "name": "Обмеження", - "terms": "Restriction,jvttyyz" + "terms": "Restriction, jvttyyz, обмеження" + }, + "type/restriction/no_left_turn": { + "name": "Поворот ліворуч заборонено", + "terms": "знак, обмеження, поворот, рух, крім, ліворуч" + }, + "type/restriction/no_right_turn": { + "name": "Поворот праворуч заборонено", + "terms": "знак, обмеження, поворот, рух, тільки, прямо, ліворуч, розворот" + }, + "type/restriction/no_straight_on": { + "name": "Рух заборонений", + "terms": "знак, обмеження, заборона, прямо" + }, + "type/restriction/no_u_turn": { + "name": "Розворот заборонений", + "terms": "знак, обмеження, розворот, немає, заборона" + }, + "type/restriction/only_left_turn": { + "name": "Поворот тільки праворуч", + "terms": "знак, обмеження, поворот, праворуч, тільки" + }, + "type/restriction/only_right_turn": { + "name": "Поворот тільки ліворуч", + "terms": "знак, обмеження, ліворуч, поворот, тільки" + }, + "type/restriction/only_straight_on": { + "name": "Тільки прямо", + "terms": "знак, обмеження, тільки прямо, поворота немає" }, "type/route": { "name": "Маршрут", - "terms": "Route,vfhihen" + "terms": "Route, vfhihen, маршрут" }, "type/route/bicycle": { "name": "Велосипедний маршрут", - "terms": "Cycle Route,dtkjcbgtlybq vfhihen" + "terms": "Cycle Route, dtkjcbgtlybq vfhihen, веломаршрут" }, "type/route/bus": { "name": "Автобусний маршрут", - "terms": "Bus Route,fdnjecybq vfhihen" + "terms": "Bus Route, fdnjecybq vfhihen, автобусний маршрут" }, "type/route/detour": { "name": "Об’їзд", - "terms": "Detour Route,jpl" + "terms": "Detour Route, jpl, об’їзд" }, "type/route/ferry": { "name": "Паром", - "terms": "Ferry Route,gfhjv" + "terms": "Ferry Route, gfhjv, поромна переправа" }, "type/route/foot": { "name": "Пішохідний маршрут", - "terms": "Foot Route,gsijslybq vfhihen" + "terms": "Foot Route, gsijslybq vfhihen, пішохідний маршрут" }, "type/route/hiking": { "name": "Туристичний маршрут", - "terms": "Hiking Route,nehbcnbxybq vfhihen, пішохідний маршрут" + "terms": "Hiking Route, nehbcnbxybq vfhihen, пішохідний маршрут, туристичний маршрут, туризм" }, "type/route/pipeline": { "name": "Трубопровід", - "terms": "Pipeline Route,nhejghjdsl" + "terms": "Pipeline Route, nhejghjdsl, трубопровід" }, "type/route/power": { "name": "Лінія електропередач", - "terms": "Power Route,ksysz tktrnhjgthtlfx" + "terms": "Power Route, ksysz tktrnhjgthtlfx, лінія електромережі" }, "type/route/road": { "name": "Автомобільний маршрут", - "terms": "Road Route,fdnjvjskmybq vfhihen" + "terms": "Road Route, fdnjvjskmybq vfhihen, автомобільний маршрут" }, "type/route/train": { "name": "Залізничний маршрут", - "terms": "Train Route,pfkspybxybq vfhihen" + "terms": "Train Route, pfkspybxybq vfhihen, залізничний маршрут" }, "type/route/tram": { "name": "Трамвайний маршрут", - "terms": "Tram Route,nhfvdfqybq vfhihen" + "terms": "Tram Route, nhfvdfqybq vfhihen, трамвайний маршрут" }, "type/route_master": { - "name": "Транспортний маршрут", - "terms": "Route Master,nhfycgjhnybq vfhihen" + "name": "Маршрут громадського транспорту", + "terms": "Route Master,nhfycgjhnybq vfhihen,транспортний маршрут,маршрут,громадський,транспорт" + }, + "type/site": { + "name": "Комплекс обʼєктів", + "terms": "будинки,споруди,комплекс,територія,склад,база,центр" }, "vertex": { "name": "Інше", - "terms": "Other,syit" + "terms": "Other, syit, інше" }, "waterway": { "name": "Водний шлях", - "terms": "Waterway,djlybq ikz" + "terms": "Waterway, djlybq ikz, водний путь" + }, + "waterway/boatyard": { + "name": "Човнова станція", + "terms": "човен,стоянка,станція,зберігання,ремонт" }, "waterway/canal": { "name": "Канал", - "terms": "Canal,rfyfk" + "terms": "Canal, rfyfk, канал" }, "waterway/dam": { "name": "Дамба", - "terms": "Dam,lfvf" + "terms": "Dam, lfvf, дамба, гребля" }, "waterway/ditch": { "name": "Канава", - "terms": "Ditch,rfyfdf" + "terms": "Ditch, rfyfdf, канава" + }, + "waterway/dock": { + "name": "Док", + "terms": "док,верф,корабель,будівництво" }, "waterway/drain": { "name": "Дренажний канал", - "terms": "Drain,lhtyfybq rfyfk" + "terms": "Drain, lhtyfybq rfyfk, стічна канава, дренаж" + }, + "waterway/fuel": { + "name": "АЗС для човнів", + "terms": "petrol,gas,diesel,boat,пальне,бензин,дизпаливо,човен,лодка,газ" }, "waterway/river": { "name": "Ріка", - "terms": "River,hsrf, річка" + "terms": "River, hsrf, річка" }, "waterway/riverbank": { "name": "Берег ріки", - "terms": "Riverbank,thtu hsrb" + "terms": "Riverbank, thtu hsrb, берег ріки" + }, + "waterway/sanitary_dump_station": { + "name": "Місце зливу каналізації для човнів", + "terms": "Boat,Watercraft,Sanitary,Dump Station,Pumpout,Pump out,Elsan,CDP,CTDP,Chemical Toilet,каналізація,відходи,човен,лодка,яхта" }, "waterway/stream": { "name": "Струмок", - "terms": "Stream,cnhevjr" + "terms": "Stream, cnhevjr, струмок" + }, + "waterway/water_point": { + "name": "Заправка човнів питною водою", + "terms": "човен,корабель,вода,питна" }, "waterway/weir": { "name": "Водозлив", - "terms": "Weir,djljpkbd" + "terms": "Weir, djljpkbd, водозлив" } } }