X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/a909325585da9acda7fb5af7933a59d12e4319ac..7913dafe50ae302996f38b83eb5a5dc8bfe7bf53:/config/locales/mk.yml diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index 89f0fa5b8..5bb7e9ad2 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -265,12 +265,16 @@ mk: diary_entry: diary_comment: comment_from: Коментар од {{link_user}} во {{comment_created_at}} + confirm: Потврди + hide_link: Сокриј го коментаров diary_entry: comment_count: one: 1 коментар other: "{{count}} коментари" comment_link: Коментирај на оваа ставка + confirm: Потврди edit_link: Уреди ја оваа ставка + hide_link: Сокриј ја ставкава posted_by: Испратено од {{link_user}} во {{created}} на {{language_link}} reply_link: Одговори на оваа ставка edit: @@ -357,7 +361,7 @@ mk: title: geonames: Локација од GeoNames osm_namefinder: "{{types}} од OpenStreetMap Именикот" - osm_twain: Локација од OpenStreetMap Twain + osm_nominatim: Локација од OpenStreetMap Nominatim types: cities: Градови places: Места @@ -385,13 +389,13 @@ mk: geonames: Резултати од GeoNames latlon: Резултати од Internal osm_namefinder: Резултати од OpenStreetMap Именик - osm_twain: Резултати од OpenStreetMap Twain + osm_nominatim: Резултати од OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Резултати од NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Резултати од Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} од {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} од {{placename}}" - search_osm_twain: + search_osm_nominatim: prefix_highway: "{{type}} пат" javascripts: map: @@ -466,7 +470,7 @@ mk: my_inbox: Моето сандаче no_messages_yet: Сè уште немате пораки. Зошто не се поврзете со некој од {{people_mapping_nearby_link}}? outbox: за праќање - people_mapping_nearby: картографи од соседството + people_mapping_nearby: картографите во вашата близина subject: Наслов title: Примени you_have: Имате {{new_count}} нови пораки и {{old_count}} стари пораки @@ -481,6 +485,7 @@ mk: new: back_to_inbox: Назад во примени body: Содржина + limit_exceeded: Во последно време имате испратено многу пораки. Почекајте малку, за да можете да праќате други. message_sent: Пораката е испратена send_button: Испрати send_message_to: Испрати нова порака за {{name}} @@ -496,7 +501,7 @@ mk: my_inbox: Моите {{inbox_link}} no_sent_messages: Сè уште немате испратено пораки. Зошто да не исконтактирате некои {{people_mapping_nearby_link}}? outbox: за праќање - people_mapping_nearby: картографи од соседството + people_mapping_nearby: картографите во вашата близина subject: Наслов title: За праќање to: До @@ -517,8 +522,6 @@ mk: delete_button: Избриши notifier: diary_comment_notification: - banner1: "* Не одговарајте на оваа порака. *" - banner2: "* Одговорете на страницата OpenStreetMap. *" footer: Можете да го прочитате коментарот и на {{readurl}} и можете да коментирате на {{commenturl}} или да одговорите на {{replyurl}} header: "{{from_user}} коментираше на вашата скорешна дневничка ставка на OpenStreetMap со насловот {{subject}}:" hi: Здраво {{to_user}}, @@ -564,8 +567,6 @@ mk: hopefully_you_1: Некој (можеби Вие) има побарано да се смени лозинката на hopefully_you_2: адресата на оваа openstreetmap.org сметка. message_notification: - banner1: "* Не одговарајте на оваа порака. *" - banner2: "* Одговорете на страницата OpenStreetMap. *" footer1: Можете да ја прочитате пораката и на {{readurl}} footer2: и можете да одговорите на {{replyurl}} header: "{{from_user}} ви испрати порака преку OpenStreetMap со насловот {{subject}}:" @@ -702,6 +703,7 @@ mk: byway: Спореден пат cable: - клупна жичарница + - клупна жичарница cemetery: Гробишта centre: Спортски центар commercial: Комерцијално подрачје