X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/adce63ea6d872ae9a9034218ef4395b8417b12d9..67bfcaa7794b2978dc235d600f9684b046f42d0c:/config/locales/et.yml diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index cb7bf6b3b..073dc150b 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -406,7 +406,10 @@ et: tag: Sildi %{key}=%{value} kirjelduse leht vikis wikidata_link: '%{page} Wikidatas' wikipedia_link: Artikkel %{page} Vikipeedias + wikimedia_commons_link: Üksus "%{page}" Wikimedia Commonsis telephone_link: Helista %{phone_number} + colour_preview: 'Värvuse eelvaade: %{colour_value}' + email_link: Kirjuta e-kiri aadressil %{email} query: title: Info objektide kohta introduction: Klõpsa kaardil, et leida läheduses asuvad objektid. @@ -455,6 +458,7 @@ et: contact: km away: '%{count} kilomeetri kaugusel' m away: '%{count} meetri kaugusel' + latest_edit_html: 'Viimane muudatus (%{ago}):' popup: your location: Sinu asukoht nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad @@ -508,12 +512,13 @@ et: sisestatud lingi õigekirja. Võimalik, et link, millele klõpsasid, on vigane. diary_entry: posted_by_html: Postitas %{link_user} kuupäeval %{created} – %{language_link}. + updated_at_html: 'Viimati uuendatud: %{updated}.' comment_link: Kommenteeri seda sissekannet reply_link: Saada autorile sõnum comment_count: one: '%{count} kommentaar' - zero: Kommentaarid puuduvad other: '%{count} kommentaari' + no_comments: Kommentaarid puuduvad edit_link: Muuda seda sissekannet hide_link: Peida see sissekanne confirm: Kinnita @@ -1104,11 +1109,19 @@ et: hi: Tere, %{to_user}! header: '%{from_user} kommenteeris hiljutist OpenStreetMapi päevikusissekannet pealkirjaga %{subject}:' + header_html: '%{from_user} kommenteeris hiljutist OpenStreetMapi päevikusissekannet + pealkirjaga %{subject}:' footer: Saad lugeda kommentaari aadressil %{readurl}. Samuti saad lisada kommentaari aadressil %{commenturl} või saata autorile sõnumi aadressil %{replyurl}. + footer_html: Saad lugeda kommentaari aadressil %{readurl}. Samuti saad lisada + kommentaari aadressil %{commenturl} või saata autorile sõnumi aadressil %{replyurl}. message_notification: hi: Tere, %{to_user} header: '%{from_user} on saatnud sulle OpenStreetMapi kaudu sõnumi teemaga %{subject}:' + header_html: '%{from_user} on saatnud sulle OpenStreetMapi kaudu sõnumi teemaga + %{subject}:' + footer: Saad lugeda sõnumit ka aadressil %{readurl} ja saata autorile sõnumi + aadressil %{replyurl}. footer_html: Saad lugeda sõnumit ka aadressil %{readurl} ja saata autorile sõnumi aadressil %{replyurl}. friendship_notification: @@ -1116,16 +1129,21 @@ et: subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisas sind oma sõbraks' had_added_you: '%{user} lisas sind OpenStreetMapis sõbraks.' see_their_profile: Tema profiiliga võid tutvuda aadressil %{userurl}. + see_their_profile_html: Tema profiiliga saad tutvuda aadressil %{userurl}. befriend_them: Sa võid ta lisada oma sõbraks aadressil %{befriendurl}. + befriend_them_html: Saad ta ka enda sõbraks lisada aadressil %{befriendurl}. gpx_failure: + hi: Tere, %{to_user} failed_to_import: 'importimine ebaõnnestus. Siin on viga:' - subject: '[OpenStreetMap] GPX importimine nurjus' + more_info_html: Rohkem teavet GPX-failide importimise funktsiooni ja nende vältimise + kohta leiad aadressilt %{url}. + subject: '[OpenStreetMap] GPX-faili importimine nurjus' gpx_success: + hi: Tere, %{to_user} loaded: - one: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkt võimalikust ühest punktist. - other: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkti võimalikust %{possible_points} - punktist. - subject: '[OpenStreetMap] GPX Importimine õnnestus' + one: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkt võimalikust %{count} punktist. + other: laaditi üles edukalt %{trace_points} punkti võimalikust %{count} punktist. + subject: '[OpenStreetMap] GPX-faili importimine õnnestus' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Tere tulemast OpenStreetMapi' greeting: Tere! @@ -1242,8 +1260,6 @@ et: messages: inbox: title: Saabunud sõnumid - my_inbox: Saabunud sõnumid - my_outbox: Saadetud sõnumid messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}. new_messages: one: '%{count} uus sõnum' @@ -1251,12 +1267,14 @@ et: old_messages: one: '%{count} vana sõnum' other: '%{count} vana sõnumit' - from: Saatja - subject: Teema - date: Kuupäev no_messages_yet_html: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga + messages_table: + from: Saatja + to: Kellele + subject: Teema + date: Kuupäev message_summary: unread_button: Märgi mitteloetuks read_button: Märgi loetuks @@ -1276,14 +1294,9 @@ et: body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub. outbox: title: Saadetud sõnumid - my_inbox: Saabunud sõnumid - my_outbox: Saadetud sõnumid messages: one: Sul on %{count} saadetud sõnum. other: Sul on %{count} saadetud sõnumit. - to: Kellele - subject: Teema - date: Kuupäev no_sent_messages_html: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga @@ -1301,28 +1314,33 @@ et: palun logi sisse õige kasutajana. sent_message_summary: destroy_button: Kustuta + heading: + my_inbox: Saabunud sõnumid + my_outbox: Saadetud sõnumid mark: as_read: Sõnum on märgitud loetud sõnumiks. as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks. destroy: destroyed: Sõnum kustutatud. passwords: - lost_password: + new: title: Unustatud parool heading: Parool ununenud? email address: 'E-posti aadress:' new password button: Lähtesta parool help_text: Sisesta e-posti aadress, mida kasutasid registreerumisel. Saadame sinna lingi, mida saad kasutada parooli lähtestamiseks. + create: notice email on way: Kahju, et parooli kaotasid, kuid ära muretse. Peagi saad e-kirja, mille abil saad parooli lähtestada. notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud. - reset_password: + edit: title: Lähtesta parool heading: Kasutaja %{user} parooli lähtestamine reset: Lähtesta parool - flash changed: Sinu parool on muudetud. flash token bad: Ei leitud sellist kinnituskoodi. Kontrolli URL-i. + update: + flash changed: Sinu parool on muudetud. preferences: show: title: Minu eelistused @@ -1367,7 +1385,7 @@ et: remember: Jäta mind meelde lost password link: Kas unustasid parooli? login_button: Logi sisse - register now: 'Registreeru:' + register now: Registreeru nüüd with external: 'Teise võimalusena võid sisse logida kolmanda osapoole kaudu:' no account: Sa ei ole veel registreerinud kasutajaks? auth failure: Kahjuks ei õnnestu nende andmetega sisse logida. @@ -1382,9 +1400,9 @@ et: facebook: title: Logi sisse Facebooki kaudu alt: Logi sisse Facebooki kontoga - windowslive: - title: Logi sisse Windows Live'i kaudu - alt: Logi sisse Windows Live'i kontoga + microsoft: + title: Logi sisse Microsofti kaudu + alt: Logi sisse Microsofti kontoga github: title: Logi sisse GitHubi kaudu alt: Logi sisse GitHubi kontoga @@ -1533,21 +1551,27 @@ et: more_1_1_html: Loe %{osmf_licence_page_link} veel andmete kasutamise kohta ja sellest, kuidas meile viidata. more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-i litsentsileheküljelt + more_2_1_html: |- + Kuigi OpenStreetMapi andmed on avaandmed, ei saa me pakkuda + kaardi juures tasuta API-t kolmandatele osapooltele. + Vaata meie %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} ja %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: API kasutusreegleid + more_2_1_tile_usage_policy: kaardipaanide kasutusreegleid + more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatimi kasutusreegleid contributors_title_html: Meie kaastöölised contributors_intro_html: |- Meie kaastöölised on tuhanded üksikisikud. Samuti oleme kaasanud vabalt litsentseeritud andmeid riiklikest kaardistusteenistustest ja muudest allikatest, sealhulgas: - contributors_at_credit_html: '%{austria}: Sisaldab andmeid %{stadt_wien_link} - (%{cc_by_link} tingimustel), %{land_vorarlberg_link} ja Tirooli liidumaast - (%{cc_by_at_with_amendments_link}).' - contributors_at_stadt_wien: Viini linnast - contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlbergi liidumaast + contributors_at_credit_html: '%{austria}: Sisaldab %{stadt_wien_link} (%{cc_by_link} + tingimustel), %{land_vorarlberg_link} ja Tirooli liidumaa andmeid (%{cc_by_at_with_amendments_link}).' + contributors_at_stadt_wien: Viini linna + contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlbergi liidumaa contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT tingimustel koos õiendustega contributors_au_credit_html: '%{australia}: Sisaldab halduspiire või on tuletatud halduspiiridest, mille allikas on © %{geoscape_australia_link} ja mille - kasutust lubab Austraalia Ühendus rahvusvahelise litsentsi "%{cc_licence_link}" - (CC BY 4.0) tingimustel.' + kasutust lubab Austraalia Ühendus Creative Commonsi rahvusvahelise litsentsi + "%{cc_licence_link}" (CC BY 4.0) tingimustel.' contributors_au_australia: Austraalia contributors_au_cc_licence: Autorile viitamine 4.0 contributors_ca_credit_html: '%{canada}: Sisaldab andmekogude GeoBase®, @@ -1555,6 +1579,11 @@ et: loodusvarade ministeerium) ja StatCan (Kanada statistikaameti geograafia osakond) andmeid.' contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Sisaldab riigi maamõõtmis- ja katastriameti + andmeid, mis on kasutatavad Creative Commonsi rahvusvahelise litsentsi "%{cc_licence_link}" + (CC BY 4.0) tingimustel.' + contributors_cz_czechia: TÅ¡ehhi + contributors_cz_cc_licence: Autorile viitamine 4.0 contributors_fi_credit_html: "%{finland}: Sisaldab andmeid, mis on pärit \nSoome riikliku maa-ameti topograafia andmekogust\nja teistest andmestikest. Andmed on kasutatavad %{nlsfi_license_link} tingimustel." @@ -1569,6 +1598,11 @@ et: contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: Sisaldab teenuse %{linz_data_service_link} andmeid, mis on kasutatavad litsentsi %{cc_by_link} tingimustel.' contributors_nz_new_zealand: Uus-Meremaa + contributors_rs_credit_html: |- + %{serbia}: Sisaldab andmeid, mis on pärit %{rgz_link} ja %{open_data_portal} + (Serbia avalik teave), 2018. + contributors_rs_rgz: Serbia geodeesiaametist + contributors_rs_open_data_portal: riigi avaandmete portaalist contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Sisaldab %{gu_link} ning %{mkgp_link} andmeid (Sloveenia avalik informatsioon).' contributors_si_slovenia: Sloveenia @@ -1771,27 +1805,23 @@ et: footway: Jalgtee rail: Raudtee subway: Metroo - tram: - - Trammitee - - tramm cable: - Köisraudtee - toolilift runway: - Lennurada - ruleerimistee - apron: - - Lennujaama perroon - - terminal + apron_only: Lennujaama perroon admin: Halduspiir - forest: Tulundusmets - wood: Mets + forest: + - Tulundusmets + - Mets golf: Golfiväljak park: Park - resident: Elamurajoon common: - Heinamaa - luht + resident: Elamurajoon retail: Kaubanduspiirkond industrial: Tööstuspiirkond commercial: Äripiirkond @@ -1905,8 +1935,8 @@ et: create: upload_trace: GPS-raja üleslaadimine trace_uploaded: Sinu GPX-fail on üles laaditud ja ootab andmebaasi sisestamist. - See võtab aega tavaliselt pool tundi kuni tund. Peale lõpetamist saadetakse - sulle meil. + See võtab aega tavaliselt pool tundi kuni tund. Pärast lõpetamist saadetakse + sulle e-kiri. upload_failed: Kahjuks ei õnnestunud GPX-faili üles laadida. Sellest tõrkest on antud märku administraatorile. Palun proovi uuesti. edit: @@ -1935,7 +1965,6 @@ et: trace_not_found: Rada ei leitud! visibility: 'Nähtavus:' trace_paging_nav: - showing_page: Leht %{page} older: Vanemad rajad newer: Uuemad rajad trace: @@ -2011,6 +2040,7 @@ et: revoke: flash: Oled tühistanud rakenduse %{application} loa. scopes: + openid: Sisse logida kasutades OpenStreetMapi read_prefs: Lugeda kasutajaeelistusi write_prefs: Muuta kasutajaeelistusi write_diary: Luua päeviku sissekandeid, kommenteerida ja lisada sõpru @@ -2180,7 +2210,6 @@ et: ct status: 'Kaastöötingimused:' ct undecided: Otsustamata ct declined: Tagasi lükatud - latest edit: 'Viimane muudatus (%{ago}):' email address: 'E-posti aadress:' created from: 'Loodud:' status: 'Staatus:' @@ -2292,8 +2321,8 @@ et: revoke: title: Kasutaja %{block_on} blokeeringu eemaldamine heading_html: Kasutaja %{block_on} blokeeringu eemaldamine (blokeerinud %{block_by}) - time_future: See blokeering lõpeb %{time} pärast. - past: See blokeering lõppes %{time} ja seda ei saa enam tagasi võtta. + time_future_html: See blokeering lõpeb %{time} pärast. + past_html: See blokeering lõppes %{time} ja seda ei saa enam tagasi võtta. confirm: Kas oled kindel, et soovid seda blokeeringut tühistada? revoke: Tühista! flash: See blokeering on tühistatud. @@ -2358,7 +2387,9 @@ et: index: title: Kasutaja %{user} loodud või kommenteeritud märkused heading: Kasutaja %{user} märkused - subheading_html: Kasutaja %{user} loodud või kommenteeritud märkused + subheading_html: Kasutaja %{user} %{submitted} või %{commented} märkused + subheading_submitted: loodud + subheading_commented: kommenteeritud no_notes: Märkused puuduvad. id: ID creator: Looja @@ -2443,7 +2474,7 @@ et: transport_map: Transpordikaart hot: Humanitaarabi layers: - header: Kaardi kihid + header: Kaardikihid notes: Kaardi märkused data: Kaardi andmed gps: Avalikud GPS-rajad @@ -2472,10 +2503,15 @@ et: kliki siia. directions: engines: + fossgis_osrm_bike: Rattaga (OSRM) fossgis_osrm_car: Autoga (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Jalgsi (OSRM) graphhopper_bicycle: Rattaga (GraphHopper) graphhopper_car: Autoga (GraphHopper) graphhopper_foot: Jalgsi (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Rattaga (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Autoga (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Jalgsi (Valhalla) directions: Juhised distance: Vahemaa errors: