X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/af8e08960e91596c19a6c9a731896737e8e084eb..cea7d44d791a0868f8636942b6f07a1cbcfe19e8:/config/locales/da.yml diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index d38eb68dc..0aca9c148 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -35,6 +35,7 @@ # Author: Saederup92 # Author: The real emj # Author: Winbladh +# Author: Zakawer2 --- da: time: @@ -297,6 +298,8 @@ da: retain_changeset_discussions: Hvis du har bidraget til diskussioner vedrørende rettesæt, vil disse blive gemt. retain_email: Din email-adresse vil blive gemt. + recent_editing_html: Da du har redigeret for nylig, kan din konto i øjeblikket + ikke slettes. Sletning vil være muligt om %{time}. confirm_delete: Er du sikker? cancel: Annullér accounts: @@ -513,6 +516,7 @@ da: contact: km away: '%{count}km væk' m away: '%{count}m væk' + latest_edit_html: 'Seneste ændring (%{ago}):' popup: your location: Din position nearby mapper: Bruger i nærheden @@ -1769,8 +1773,6 @@ da: messages: inbox: title: Indbakke - my_inbox: Min indbakke - my_outbox: Min udbakke messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nye besked' @@ -1778,12 +1780,14 @@ da: old_messages: one: '%{count} gammel besked' other: '%{count} gamle beskeder' - from: Fra - subject: Emne - date: Dato no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden + messages_table: + from: Fra + to: Til + subject: Emne + date: Dato message_summary: unread_button: Marker som ulæst read_button: Marker som læst @@ -1803,14 +1807,9 @@ da: body: Beklager, der er ingen besked med det id. outbox: title: Udbakke - my_inbox: Min indbakke - my_outbox: Min udbakke messages: one: Du har %{count} sendt besked other: Du har %{count} sendte beskeder - to: Til - subject: Emne - date: Dato no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden @@ -1829,28 +1828,35 @@ da: den korrekte bruger for at svare. sent_message_summary: destroy_button: Slet + heading: + my_inbox: Min indbakke + my_outbox: Min udbakke mark: as_read: Besked markeret som læst as_unread: Besked markeret som ulæst destroy: destroyed: Besked slettet passwords: - lost_password: + new: title: Glemt adgangskode heading: Glemt adgangskode? email address: 'E-mailadresse:' new password button: Nulstil adgangskode help_text: Indtast e-mailadressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode. + create: notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan snart indstille en ny. notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mailadresse, beklager. - reset_password: + edit: title: Nulstil adgangskode heading: Nulstil adgangskode for %{user} reset: Nulstil adgangskode - flash changed: Din adgangskode er ændret. flash token bad: Kunne ikke finde denne nøgle, prøv at kontrollere URL'en? + update: + flash changed: Din adgangskode er ændret. + flash token bad: Fandt ikke den der nøgle. Kunne du måske prøve på at tjekke + URL'en? preferences: show: title: Mine præferencer @@ -2318,6 +2324,7 @@ da: primary: Hovedvej (primærrute) secondary: Hovedvej (sekundærrute) unclassified: Anden vej + pedestrian: Gågade track: Hjulspor bridleway: Ridesti cycleway: Cykelsti @@ -2326,36 +2333,44 @@ da: cycleway_local: Lokal cykelsti footway: Gangsti rail: Jernbane + train: Tog subway: Undergrundsbane - tram: - - Letbane - - sporvogn - cable: - - Kabelvogn - - stolelift - runway: - - Landingsbane - - taxibane - apron: - - Lufthavnsforplads - - terminal + ferry: Færge + light_rail: Letbane + tram_only: Sporvogn + trolleybus: Trolleybus + bus: Bus + cable_car: Kabelvogn + chair_lift: stolelift + runway_only: Landingsbane + taxiway: taxibane + apron_only: Lufthavnsforplads admin: Administrativ grænse - forest: Skov - wood: Skov + orchard_only: Plantage + vineyard: vingård + forest_only: Skov + wood: træ + farmland: Landbrugsjord + grass_only: Græs + meadow: eng + bare_rock: Blottet klippe + sand: Sand golf: Golfbane park: Park + common_only: Fælled + built_up: Bebygget område resident: Boligområde - common: - - Fælled - - eng - - have retail: Detailhandelsområde industrial: Industriområde commercial: Erhvervsområde heathland: Hede - lake: - - Sø - - reservoir + scrubland: Buskads + lake_only: Sø + reservoir: reservoir + intermittent_water: Periodisk vandmasse + glacier: Gletsjer + reef: Rev + wetland: Vådområde farm: Gård brownfield: Tidligere industriområde cemetery: Begravelsesplads @@ -2364,19 +2379,20 @@ da: centre: Sportscenter reserve: Naturreservat military: Militært område - school: - - Skole - - universitet + school_only: Skole + university: universitet + hospital: sygehus building: Vigtig bygning station: Togstation - summit: - - Bjergtop - - højdepunkt + summit_only: Bjergtop + peak: højdepunkt tunnel: Stiplet kant = tunnel bridge: Sort kant = bro private: Privat adgang destination: Ærindekørsel tilladt construction: Veje under konstruktion + bus_stop: Busstop + stop: Stop bicycle_shop: Cykelhandler bicycle_parking: Cykelparkering toilets: Toiletter @@ -2798,7 +2814,6 @@ da: ct status: 'Vilkår for bidragsydere:' ct undecided: Uafklaret ct declined: Afslået - latest edit: 'Seneste ændring (%{ago}):' email address: 'E-mailadresse:' created from: 'Oprettet fra:' status: 'Status:' @@ -2921,8 +2936,8 @@ da: revoke: title: Tilbagekalder blokering af %{block_on} heading_html: Tilbagekalder blokering på %{block_on} af %{block_by} - time_future: Denne blokering vil ende om %{time}. - past: Denne blokering endte %{time} og kan ikke tilbagekaldes nu. + time_future_html: Denne blokering vil ende om %{time}. + past_html: Denne blokering endte %{time} og kan ikke tilbagekaldes nu. confirm: Er du sikker på du vil tilbagekalde denne blokering? revoke: Tilbagekald! flash: Denne blokering er blevet tilbagekaldt. @@ -3112,6 +3127,7 @@ da: map_data_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kortdata queryfeature_tooltip: Find kortobjekter queryfeature_disabled_tooltip: Zoom ind for at finde kortobjekter + embed_html_disabled: HTML-indlejring er ikke tilgængelig for dette kortlag changesets: show: comment: Kommenter