X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/b14abdd8882ad3f098ce29a00504e5cd379c989b..f7a79e7cb7c5baaf058b275075abcbd0f05f3738:/config/locales/fr.yml diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index a71401d12..b3a6d8f66 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -1,3 +1,13 @@ +# Messages for French (Français) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck +# Author: Crochet.david +# Author: Damouns +# Author: EtienneChove +# Author: IAlex +# Author: Jean-Frédéric +# Author: Peter17 +# Author: Quentinv57 fr: activerecord: attributes: @@ -67,10 +77,13 @@ fr: way: Chemin way_node: Nœud du chemin way_tag: Balise du chemin + application: + setup_user_auth: + blocked: Votre accès à l'API a été bloqué. Connectez-vous sur l'interface web pour plus d'informations. browse: changeset: - changeset: "Changeset : {{id}}" - changesetxml: Changeset XML + changeset: "Groupe de modifications : {{id}}" + changesetxml: Groupe de modifications XML download: Télécharger {{changeset_xml_link}} ou {{osmchange_xml_link}} feed: title: Groupe de modifications {{id}} @@ -79,31 +92,32 @@ fr: title: Groupe de modifications changeset_details: belongs_to: "Appartient à :" - bounding_box: "Bounding box :" - box: boite + bounding_box: "Cadre de délimitation :" + box: cadre closed_at: "Terminé le :" created_at: "Créé le :" has_nodes: one: "Concerne le {{count}} nœud suivant :" other: "Concerne les {{count}} nœuds suivants :" has_relations: + one: "Concerne la relation suivante :" other: "Concerne les {{count}} relations suivantes :" - has_ways: "A les {{count}} ways suivants :" - no_bounding_box: Aucune bounding box n'a été stockée pour ce changeset. - show_area_box: Montrer la boite + has_ways: "Concerne les {{count}} chemins suivants :" + no_bounding_box: Aucun cadre de délimitation n'a été stocké pour ce groupe de modifications. + show_area_box: Montrer le cadre changeset_navigation: all: next_tooltip: Groupe de modifications suivant prev_tooltip: Groupe de modifications précédent user: name_tooltip: Voir les modifications par {{user}} - next_tooltip: Prochaines modifications par {{user}} + next_tooltip: Modifications suivantes par {{user}} prev_tooltip: Modifications précédentes par {{user}} common_details: changeset_comment: "Commentaire :" - edited_at: "Édité le :" - edited_by: "Édité par :" - in_changeset: "Dans le changeset :" + edited_at: "Modifié le :" + edited_by: "Modifié par :" + in_changeset: "Dans le groupe de modifications :" version: "Version :" containing_relation: entry: Relation {{relation_name}} @@ -158,6 +172,7 @@ fr: relation_history_title: "Historique de la relation : {{relation_name}}" view_details: afficher les détails relation_member: + entry_role: "{{type}} {{name}} avec le rôle {{role}}" type: node: Nœud relation: Relation @@ -169,11 +184,11 @@ fr: data_frame_title: Données data_layer_name: Données details: Détails - drag_a_box: Dessiner une boite sur la carte pour sélectionner une zone - edited_by_user_at_timestamp: Édité par [[user]] le [[timestamp]] + drag_a_box: Dessiner un cadre sur la carte pour sélectionner une zone + edited_by_user_at_timestamp: Modifié par [[user]] le [[timestamp]] history_for_feature: Historique pour [[feature]] load_data: Charger les données - loaded_an_area_with_num_features: "Vous avez chargé une zone qui contient [[num_features]] un grand nombre d'éléments. En général, les navigateurs ne supportent pas bien l'affichage de tant de données, et travaillent mieux lorsqu'ils affichent moins de 100 éléments : accepter peut rendre votre navigateur lent ou non fonctionnel. Si vous etes sûr de vouloir afficher ces données, vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton ci-dessous." + loaded_an_area_with_num_features: "Vous avez chargé une zone qui contient [[num_features]] éléments. En général, les navigateurs ne supportent pas bien l'affichage de tant de données, et travaillent mieux lorsqu'ils affichent moins de 100 éléments : accepter peut rendre votre navigateur lent ou non fonctionnel. Si vous êtes sûr de vouloir afficher ces données, vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton ci-dessous." loading: Chargement... manually_select: Sélectionner manuellement une zone différente object_list: @@ -194,7 +209,7 @@ fr: way: Chemin private_user: utilisateur privé show_history: Montrer l'historique - unable_to_load_size: "Impossible de charger les données : la Bounding box d'une taille de [[bbox_size]] est trop grande (elle doit être plus petite que {{max_bbox_size}})" + unable_to_load_size: "Impossible de charger les données : le cadre de délimitation d'une taille de [[bbox_size]] est trop grand (il doit être inférieur à {{max_bbox_size}})" wait: Patienter... zoom_or_select: Zoomer ou sélectionner une zone de la carte pour la visualiser tag_details: @@ -224,6 +239,7 @@ fr: big_area: (grand) no_comment: (aucun) no_edits: (aucune modification) + show_area_box: afficher la zone de la boîte still_editing: (en cours de modification) view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications changeset_paging_nav: @@ -256,7 +272,7 @@ fr: one: 1 commentaire other: "{{count}} commentaires" comment_link: Commenter cette entrée - edit_link: Éditer cette entrée + edit_link: Modifier cette entrée posted_by: Posté par {{link_user}} à {{created}} en {{language_link}} reply_link: Répondre a cette entrée edit: @@ -375,36 +391,48 @@ fr: search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}" + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Carte cyclable + noname: SansNom + site: + edit_zoom_alert: Vous devez zoomer pour modifier la carte + history_zoom_alert: Vous devez zoomer pour voir l’historique des modifications layouts: - alt_donation: Faites une donation donate: Soutenez OpenStreetMap, {{link}} au fond pour améliorer le matériel. donate_link_text: participez - edit: Éditer - edit_tooltip: Éditer des cartes + edit: Modifier + edit_tooltip: Modifier des cartes export: Exporter export_tooltip: Exporter les données de la carte gps_traces: Traces GPS - gps_traces_tooltip: Gérer les chemins + gps_traces_tooltip: Gérer les traces help_wiki: Aide & Wiki help_wiki_tooltip: Aide et site Wiki du projet history: Historique history_tooltip: Historique du groupe de modifications home: Chez moi home_tooltip: Aller à l'emplacement de mon domicile - inbox: Boite aux lettres ({{count}}) + inbox: Boîte aux lettres ({{count}}) inbox_tooltip: one: Votre boîte aux lettres contient 1 message non lu other: Votre boîte aux lettres contient {{count}} messages non lus zero: Votre boîte aux lettres ne contient pas de messages non lus - intro_1: OpenStreetMap est une carte du monde entier librement éditable, faite par des gens comme vous. - intro_2: OpenStreetMap vous permet de voir, éditer et utiliser des données géographiques de n'importe quel endroit dans le monde. + intro_1: OpenStreetMap est une carte du monde entier librement modifiable, faite par des gens comme vous. + intro_2: OpenStreetMap vous permet de voir, modifier et utiliser des données géographiques de n'importe quel endroit dans le monde. intro_3: OpenStreetMap est gracieusement hébergé par {{ucl}} et {{bytemark}}. + license: + title: Les données OpenStreetMap sont sous licence générale Creative Commons paternité partage à l’identique 2.0 log_in: Connexion log_in_tooltip: Se connecter avec un compte existant logo: alt_text: Logo d'OpenStreetMap logout: Déconnexion logout_tooltip: Se déconnecter + make_a_donation: + text: Faire un don + title: Soutenez OpenStreetMap avec un don financier news_blog: Blog de nouvelles news_blog_tooltip: Blog de nouvelles sur OpenStreetMap, les données géographiques libres, etc. osm_offline: La base de données de OpenStreetMap est actuellement hors ligne; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours. @@ -412,7 +440,7 @@ fr: shop: Boutique shop_tooltip: Boutique de produits OpenStreetMap sign_up: S'inscrire - sign_up_tooltip: Créer un compte pour l'édition + sign_up_tooltip: Créer un compte pour la modification sotm: Venez a la conférence 2009 de OpenStreetMap, The State of the Map, 10-12 juillet à Amsterdam! tag_line: La carte coopérative libre user_diaries: Journaux @@ -423,7 +451,7 @@ fr: welcome_user_link_tooltip: Votre page utilisateur map: coordinates: Coordonnées - edit: Édition + edit: Modifier view: Carte message: delete: @@ -468,7 +496,7 @@ fr: subject: Objet title: Boîte d'envoi to: À - you_have_sent_messages: Vous avez envoyé {{sent_count}} messages + you_have_sent_messages: Vous avez envoyé {{count}} messages read: back_to_inbox: Revenir à la boîte de réception back_to_outbox: Revenir à la boîte d'envoi @@ -516,6 +544,7 @@ fr: subject: "[OpenStreetMap] Erreur lors de l'import GPX" greeting: Bonjour, success: + loaded_successfully: s'est chargé correctement avec {{trace_points}} points sur {{possible_points}}. subject: "[OpenStreetMap] Import GPX réussi" with_description: avec les description your_gpx_file: Il semble que votre fichier GPX @@ -542,6 +571,7 @@ fr: subject: "[OpenStreetMap] Confirmer votre adresse de courriel" signup_confirm_html: click_the_link: Si vous êtes à l'origine de cette action, bienvenue ! Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer la création de compte et avoir plus d'informations sur OpenStreetMap + current_user: Une liste par catégories des utilisateurs actuels, basée sur leur position géographique, est disponible dans Category:Users_by_geographical_region. get_reading: Plus d’informations sur OpenStreetMap sur le wiki ou sur le blog opengeodata qui propose également des podcasts à écouter ! greeting: Bonjour ! hopefully_you: Quelqu'un (probablement vous) aimerait créer un compte sur @@ -571,8 +601,8 @@ fr: allow_read_prefs: lire vos préférences utilisateur. allow_to: "Autoriser l'application client à :" allow_write_api: modifier la carte. - allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaire et faîtes-vous des amis. - allow_write_gpx: téléverser des traces GPS. + allow_write_diary: créez des entrées dans le journal, des commentaires et faites-vous des amis. + allow_write_gpx: envoyer des traces GPS. allow_write_prefs: modifier vos préférences utilisateur. request_access: L'application {{app_name}} demande l'accès à votre compte. Vérifiez si vous désirez que les applications aient les possibilités suivantes. Vous pouvez choisir autant ou aussi peu que vous voulez. revoke: @@ -590,7 +620,7 @@ fr: allow_read_prefs: lire ses préférences utilisateur. allow_write_api: modifier la carte. allow_write_diary: créez des entrées dans les journaux, des commentaires et faîtes-vous des amis. - allow_write_gpx: téléverser des traces GPS. + allow_write_gpx: envoyer des traces GPS. allow_write_prefs: modifier ses préférences utilisateur. callback_url: URL de rappel name: Nom @@ -604,6 +634,7 @@ fr: list_tokens: "Les jetons suivants ont été émis aux applications en votre nom :" my_apps: Mes applications clientes my_tokens: Mes applications enregistrées + no_apps: Avez-vous une application qui aimerait s'enregistrer pour utiliser le standard {{oauth}} ? Vous devez enregistrer votre application web avant qu'elle ne puisse faire des requêtes OAuth sur ce service. register_new: Enregistrez votre application registered_apps: "Vous avez les applications clientes suivantes enregistrées :" revoke: Révoquer ! @@ -634,46 +665,49 @@ fr: site: edit: anon_edits_link_text: Trouvez pourquoi ici. - flash_player_required: Vous avez besoin d''un lecteur Flash pour utiliser Potlatch, l'éditeur Flash de OpenStreetMap. Vous pouvez télécharger Flash Player sur le site d'Adobe. D'autres options sont également disponibles pour éditer OpenStreetMap. - not_public: Vous n'avez pas réglé vos éditions pour qu'elles soient publiques. - not_public_description: Vous ne pouvez plus éditer la carte a moins que vous ne rendiez vos éditions publiques. Vous pouvez rendre vos éditions publiques à partir de votre {{user_page}}. - potlatch_unsaved_changes: Vous avez des modifications non sauvegardées. (Pour sauvegarder dans Potlatch, vous devez dé-sélectionner le way ou le node en cours si vous éditez en mode liste, ou cliquer sur sauvegarder si vous avez un bouton sauvegarder.) + flash_player_required: Vous avez besoin d’un lecteur Flash pour utiliser Potlatch, l’éditeur Flash de OpenStreetMap. Vous pouvez télécharger Flash Player sur le site d’Adobe. D’autres options sont également disponibles pour modifier OpenStreetMap. + not_public: Vous n'avez pas réglé vos modifications pour qu'elles soient publiques. + not_public_description: Vous ne pouvez plus modifier la carte à moins que vous ne rendiez vos modifications publiques. Vous pouvez rendre vos modifications publiques à partir de votre {{user_page}}. + potlatch_unsaved_changes: Vous avez des modifications non sauvegardées. (Pour sauvegarder dans Potlatch, vous devez dé-sélectionner le way ou le node en cours si vous modifiez en mode direct, ou cliquer sur sauvegarder si vous avez un bouton sauvegarder.) user_page_link: page utilisateur index: js_1: Vous utilisez soit un navigateur qui ne supporte pas Javascript soit vous avez désactivé Javascript. js_2: OpenStreetMap utilise Javascript pour ses cartes glissantes. js_3: Si vous êtes dans l'incapacité d'utiliser Javascript, essayer d'utiliser le navigateur statique de Tiles@Home. license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 + license_name: Creative Commons paternité-partage des conditions initiales à l’identique 2.0 notice: Sous license {{license_name}} par le {{project_name}} et ses contributeurs. project_name: projet OpenStreetMap - permalink: Permalink + permalink: Lien permanent shortlink: Lien court key: map_key: Légende de la carte + map_key_tooltip: Légende pour le rendu Mapnik à ce niveau de zoom table: entry: admin: Limite administrative - allotments: Lotissements + allotments: Jardins familiaux apron: - - Piste d'aéroport + - Stationnement d'avions - terminal bridge: Bord noir = pont bridleway: Sentier pour chevaux - brownfield: Zone industrielle + brownfield: Zone rasée building: Bâtiment important - byway: Route secondaire + byway: Piste cable: - Téléphérique - Télésiège cemetery: Cimetière centre: Centre sportif - commercial: Zone commerciale + commercial: Zone tertiaire common: - prairie + - Prairie construction: Routes en construction cycleway: Voie cyclable - farm: Ferme + destination: Réservé aux riverains + farm: Zone agricole footway: Voie piétonne forest: Forêt golf: Parcours de golf @@ -681,11 +715,11 @@ fr: industrial: Zone industrielle lake: - Lac - - réservoir + - Bassin de retenue military: Zone militaire motorway: Autoroute park: Parc - permissive: Accès permissif + permissive: Accès toléré pitch: Terrain de sport primary: Route principale private: Accès privé @@ -695,7 +729,7 @@ fr: retail: Zone de commerce runway: - Piste d’aéroport - - Voie de taxi + - Voie de circulation d'aéroport school: - École - université @@ -710,14 +744,15 @@ fr: tram: - Tramway - tram - trunk: Route nationale + trunk: Voie express tunnel: Bord en pointillés = tunnel unclassified: Route non classifiée + unsurfaced: Route non revêtue wood: Bois heading: Légende pour z{{zoom_level}} search: search: Recherche - search_help: "exemples : 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ou 'bureaux de poste près de Lünen' Autres d'exemples..." + search_help: "exemples : 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ou 'bureaux de poste près de Lünen' Autres exemples..." submit_text: Envoyer where_am_i: Où suis-je ? sidebar: @@ -726,7 +761,7 @@ fr: trace: create: trace_uploaded: Votre fichier GPX a été téléversé et est en attente de son intégration dans la base de données. Cela prend en général moins d'une demie heure, et un email vous sera envoyé lorsque cette tâche sera finie. - upload_trace: Téléverser la trace GPS + upload_trace: Envoyer la trace GPS delete: scheduled_for_deletion: Piste prévue pour la suppression edit: @@ -776,15 +811,15 @@ fr: help: Aide tags: Balises tags_help: séparé par des virgules - upload_button: Téléverser - upload_gpx: Téléverser un fichier GPX + upload_button: Envoyer + upload_gpx: Envoyer un fichier GPX visibility: Visibilité visibility_help: qu'est-ce que cela veut dire ? trace_header: see_all_traces: Voir tous les chemins see_just_your_traces: Voir seulement vos chemins, ou importer un chemin see_your_traces: Voir tous vos chemins - traces_waiting: Vous avez {{count}} chemins en attente de téléversement. Il serait peut-être préférable d’attendre avant d’en importer d’autres, pour ne pas bloquer la file d’attente aux autres utilisateurs. + traces_waiting: Vous avez {{count}} chemins en attente d’envoi. Il serait peut-être préférable d’attendre avant d’en envoyer d’autres, pour ne pas bloquer la file d’attente aux autres utilisateurs. trace_optionals: tags: Balises trace_paging_nav: @@ -818,22 +853,22 @@ fr: account: email never displayed publicly: (jamais affiché publiquement) flash update success: Informations sur l'utilisateur mises à jour avec succès. - flash update success confirm needed: Informations sur l'utilisateur mises à jour avec succès. Vérifiez votre boite mail afin de valider la vérification de votre nouvelle adresse e-mail. + flash update success confirm needed: Informations sur l'utilisateur mises à jour avec succès. Vérifiez votre boîte mail afin de valider la vérification de votre nouvelle adresse e-mail. home location: "Emplacement du domicile :" latitude: "Latitude:" longitude: "Longitude:" - make edits public button: Rendre toutes mes éditions publiques + make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques my settings: Mes options no home location: Vous n'avez pas indiqué l'emplacement de votre domicile. preferred languages: "Langues préférées :" profile description: "Description du profil :" public editing: - disabled: Désactivé et ne peut pas éditer les données ; toutes les précédentes éditions sont anonymes. - disabled link text: pourquoi ne puis-je pas éditer ? - enabled: Activé. Non anonyme et peut éditer les données. + disabled: Désactivé et ne peut pas modifier les données ; toutes les précédentes modifications sont anonymes. + disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier ? + enabled: Activé. Non anonyme et peut modifier les données. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits enabled link text: Qu'est-ce que c'est ? - heading: "Édition publique :" + heading: "Modification publique :" return to profile: Retourner au profil save changes button: Sauvegarder les changements title: Modifier le compte @@ -854,7 +889,7 @@ fr: nearby mapper: "Mappeur dans les environs: [[nearby_user]]" your location: Votre emplacement go_public: - flash success: Toutes vos éditions sont dorénavant publiques et vous n'êtes pas autorisé a éditer. + flash success: Toutes vos modifications sont dorénavant publiques, et vous êtes autorisé a modifier. login: account not active: Désolé, votre compte n'est pas encore actif.
Veuillez cliquer sur le lien dans l'email de confirmation, pour activer votre compte. auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous identifier. @@ -913,17 +948,22 @@ fr: add as friend: ajouter en tant qu'ami add image: Ajouter une image ago: (il y a {{time_in_words_ago}}) + block_history: blocages reçus + blocks by me: blocages donnés + blocks on me: mes blocages change your settings: modifiez vos options + create_block: bloquer cet utilisateur delete image: Effacer l'image description: Description diary: journal - edits: éditions + edits: modifications if set location: Si vous définissez un lieu, une jolie carte va apparaître en dessous. Vous pouvez définir votre lieu sur votre page {{settings_link}}. km away: "{{count}} km" m away: distant de {{count}} m mapper since: "Mappeur depuis:" + moderator_history: voir les blocages donnés my diary: Mon journal - my edits: Mes éditions + my edits: Mes modifications my settings: Mes options my traces: Mes traces my_oauth_details: Voir mes détails OAuth @@ -933,6 +973,15 @@ fr: no home location: Aucun lieu n'a été défini. no nearby users: Il n'y a pas encore d'utilisateur à proximité. remove as friend: enlever en tant qu'ami + role: + administrator: Cet utilisateur est un adminstrateur + grant: + administrator: Octroyer l'accès administrateur + moderator: Octroyer l'accès modérateur + moderator: Cet utilisateur est un modérateur + revoke: + administrator: Révoquer l'accès administrateur + moderator: Révoquer l'accès modérateur send message: Envoyer un message settings_link_text: options traces: traces @@ -940,3 +989,110 @@ fr: user image heading: Image utilisateur user location: Emplacement de l'utilisateur your friends: Vos amis + user_block: + blocks_by: + empty: "{{name}} n'a pas encore effectué de blocages." + heading: Liste des blocages par {{name}} + title: Blocages par {{name}} + blocks_on: + empty: "{{name}} n'a pas encore été bloqué." + heading: Liste des blocages sur {{name}} + title: Blocages de {{name}} + create: + flash: Blocage créé sur l'utilisateur {{name}}. + try_contacting: Merci de contacter l'utilisateur avant de le bloquer et de lui donner un temps raisonnable pour répondre. + try_waiting: Merci de donner un temps suffisant à l'utilisateur avant de le bloquer. + edit: + back: Voir tous les blocages + heading: Modifie un blocage sur {{name}} + needs_view: Est-ce que l'utilisateur doit se connecter avant que le blocage n'expire ? + period: Combien de temps, à partir de maintenant, l'utilisateur doit être bloqué sur l'API ? + reason: Raison pour laquelle {{name}} est bloqué. Merci d'être aussi calme et raisonnable que possible, et de donner autant de détails que possible sur la situation. Sachez que tout le monde ne comprend pas le jargon de la communauté, alors utilisez des termes simples et précis. + show: Afficher ce blocage + submit: Modifier le blocage + title: Modifie un blocage sur {{name}} + filter: + block_expired: Le blocage a déjà expiré et ne peut pas être modifié. + block_period: La période de blocage doit être choisie dans la liste déroulante. + not_a_moderator: Vous devez être modérateur pour effectuer cette action. + helper: + time_future: Termine à {{time}}. + time_past: Terminé il y a {{time}}. + until_login: Actif jusqu'à ce que l'utilisateur se connecte. + index: + empty: Aucun blocage n'a encore été effectué. + heading: Liste des blocages + title: Blocages utilisateur + model: + non_moderator_revoke: Vous devez être modérateur pour révoquer un blocage. + non_moderator_update: Vous devez être modérateur pour créer ou modifier un blocage. + new: + back: Voir tous les blocages + heading: Créé un blocage sur {{name}} + needs_view: Est-ce que l'utilisateur doit se connecter avant que ce blocage soit effacé ? + period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, l'utilisateur doit être bloqué sur l'API ? + reason: Raison pour laquelle {{name}} est bloqué. Merci d'être aussi calme et raisonnable que possible, et de donner autant de détails que possible sur la situation. N'oubliez pas que ce message sera visible par tous. Sachez que tout le monde ne comprend pas le jargon de la communauté, alors utilisez des termes simples et précis. + submit: Créer un blocage + title: Créé un blocage sur {{name}} + tried_contacting: J'ai contacté l'utilisateur et lui ai demandé d'arrêter. + tried_waiting: J'ai donné un temps suffisant à l'utilisateur pour répondre au messages. + not_found: + back: Retour à l'index + sorry: Désolé, le blocage utilisateur numéro {{id}} n'a pas été trouvé. + partial: + confirm: Êtes-vous sûr ? + creator_name: Créateur + display_name: Utilisateur Bloqué + edit: Éditer + not_revoked: (non révoqué) + reason: Motif du blocage + revoke: Révoquer ! + revoker_name: Révoqué par + show: Afficher + status: État + period: + one: 1 heure + other: "{{count}} heures" + revoke: + confirm: Êtes-vous sûr de vouloir révoquer ce blocage ? + flash: Ce blocage a été révoqué. + heading: Révoque un blocage sur {{block_on}} par {{block_by}} + past: Ce blocage s'est terminé il y a {{time}} et ne peut être révoqué maintenant. + revoke: Révoquer ! + time_future: Ce blocage se terminera dans {{time}}. + title: Révoque un blocage sur {{block_on}} + show: + back: Afficher tous les blocages + confirm: Êtes-vous sûr ? + edit: Modifier + heading: "{{block_on}} bloqué par {{block_by}}" + needs_view: L'utilisateur doit se connecter avant que ce blocage soit supprimé. + reason: "Raison du blocage :" + revoke: Révoquer ! + revoker: "Révocateur :" + show: Afficher + status: Statut + time_future: Se termine dans {{time}} + time_past: S'est terminé il y a {{time}} + title: "{{block_on}} bloqué par {{block_by}}" + update: + only_creator_can_edit: Seul le modérateur qui a créé le blocage peut le modifier. + success: Blocage mis à jour. + user_role: + filter: + already_has_role: L'utilisateur possède déjà le rôle {{role}}. + doesnt_have_role: L'utilisateur n'a pas le rôle {{role}}. + not_a_role: La chaîne « {{role}} » n'est un rôle valide. + not_an_administrator: Seuls les administrateurs peuvent gérer les rôles mais vous n'êtes pas administrateur. + grant: + are_you_sure: Êtes vous sûr de vouloir attribuer le rôle `{{role}}' à l'utilisateur `{{name}}'? + confirm: Confirmer + fail: Impossible d'octroyer le rôle « {{role}} » à l'utilisateur « {{name}} ». Vérifiez que l'utilisateur et le rôle sont valides. + heading: Confirmer l'octroi du rôle + title: Confirmer l'octroi du rôle + revoke: + are_you_sure: Êtes vous sûr de vouloir supprimer le rôle `{{role}}' de l'utilisateur `{{name}}' ? + confirm: Confirmer + fail: Impossible de révoquer le rôle « {{role}} » de l'utilisateur « {{name}} ». Vérifiez que l'utilisateur et le rôle sont valides. + heading: Confirmer la révocation du rôle + title: Confirmer la révocation du rôle