X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/b564e07ca9c81d53c5cb667dba63a31ebe63477e..808b7e419a0391fc2b4b18835f189d66e56a0dac:/config/locales/ia.yml diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index ef563ebab..2718cbe52 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -145,7 +145,7 @@ ia: node_history_title: "Historia del nodo: {{node_name}}" view_details: vider detalios not_found: - sorry: Pardono, le {{typo}} con le ID {{id}} non ha essite trovate. + sorry: Pardono, le {{type}} con le ID {{id}} non ha essite trovate. type: changeset: gruppo de modificationes node: nodo @@ -329,7 +329,7 @@ ia: export_button: Exportar export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le licentia Attribution-ShareAlike 2.0 de Creative Commons. format: "Formato:" - format_to_export: Formato a exportar + format_to_export: Formato de exportation image_size: "Dimension del imagine:" latitude: "Lat:" licence: Licentia @@ -362,7 +362,7 @@ ia: places: Locos towns: Villages description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} de {{type}}" + prefix: "{{distance}} {{direction}} del {{type}}" direction: east: est north: nord @@ -384,13 +384,13 @@ ia: geonames: Resultatos de GeoNames latlon: Resultatos interne osm_namefinder: Resultatos de OpenStreetMap Namefinder - osm_twain: Resultatos de OpenStreetMap Twain + osm_nominatim: Resultatos de OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultatos de NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultatos de Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} al {{parentdirection}} de {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} al {{direction}} de {{placename}}" - search_osm_twain: + search_osm_nominatim: prefix_highway: cammino {{type}} javascripts: map: @@ -514,12 +514,16 @@ ia: delete_button: Deler notifier: diary_comment_notification: - banner1: "* Per favor non responde a iste message. *" - banner2: "* Usa le sito web de OpenStreetMap pro responder. *" footer: Tu pote tamben leger le commento a {{readurl}} e tu pote commentar a {{commenturl}} o responder a {{replyurl}} header: "{{from_user}} ha commentate le entrata recente de tu diario de OpenStreetMap con le subjecto {{subject}}:" hi: Salute {{to_user}}, subject: "[OpenStreetMap] {{user}} commentava un entrata de tu diario" + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail" + email_confirm_html: + click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar le alteration. + greeting: Salute, + hopefully_you: Alcuno (sperabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail in {{server_url}} a {{new_address}}. email_confirm_plain: click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar le alteration. greeting: Salute, @@ -529,15 +533,32 @@ ia: had_added_you: "{{user}} te ha addite como amico in OpenStreetMap." see_their_profile: Tu pote vider su profilo a {{userurl}} e adder le/la tamben como amico si tu lo vole. subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha addite como amico" + gpx_notification: + and_no_tags: e sin etiquettas. + and_the_tags: "e le sequente etiquettas:" + failure: + failed_to_import: "ha fallite de importar. Ecce le error:" + more_info_1: Plus informationes super le fallimentos de importation GPX e como evitar los + more_info_2: "los se trova a:" + subject: "[OpenStreetMap] Importation GPX fallite" + greeting: Salute, + success: + loaded_successfully: ha essite cargate con successo con {{trace_points}} ex un maximo de {{possible_points}} punctos. + subject: "[OpenStreetMap] Importation GPX succedite" + with_description: con le description + your_gpx_file: Il pare que tu file GPX lost_password: subject: "[OpenStreetMap] Requesta de reinitialisation del contrasigno" lost_password_html: click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro reinitialisar tu contrasigno. greeting: Salute, hopefully_you: Alcuno (possibilemente tu) ha demandate que le contrasigno del conto openstreetmap.org associate con iste adresse de e-mail sia reinitialisate. + lost_password_plain: + click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro reinitialisar tu contrasigno. + greeting: Salute, + hopefully_you_1: Alcuno (possibilemente tu) ha demandate de reinitialisar le contrasigno del + hopefully_you_2: conto openstreetmap.org con iste adresse de e-mail. message_notification: - banner1: "* Per favor non responde a iste message. *" - banner2: "* Usa le sito web de OpenStreetMap pro responder. *" footer1: Tu pote tamben leger le message at {{readurl}} footer2: e tu pote responder a {{replyurl}} header: "{{from_user}} te ha inviate un message per OpenStreetMap con le subjecto {{subject}}:" @@ -545,6 +566,33 @@ ia: subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha inviate un nove message" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail" + signup_confirm_html: + click_the_link: Si isto es tu, benvenite! Per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar iste conto e continua a leger pro ulterior informationes super OpenStreetMap + current_user: Un lista de usatores actual in categorias, a base de lor position geographic, es disponibile de Category:Users_by_geographical_region. + get_reading: Informa te super OpenStreetMap per leger le wiki, tene te al currente con le ultime novas via le blog de OpenStreetMap o con Twitter, o percurre le blog OpenGeoData del fundator de OpenStreetMap Steve Coast pro le historia compendiose del projecto, le qual include tamben podcasts a ascoltar! + greeting: Salute! + hopefully_you: Alcuno (sperabilemente tu) vole crear un conto in + introductory_video: Tu pote reguardar un {{introductory_video_link}}. + more_videos: Il ha {{more_videos_link}}. + more_videos_here: plus videos hic + user_wiki_page: Es recommendate que tu crea un pagina wiki de usator, que include etiquettas de categoria indicante ubi tu es, como [[Category:Users_in_London]]. + video_to_openstreetmap: video de introduction a OpenStreetMap + wiki_signup: Considera tamben inscriber te al wiki de OpenStreetMap. + signup_confirm_plain: + blog_and_twitter: "Tene te al currente con le ultime novas al blog de OpenStreetMap o con Twitter:" + click_the_link_1: Si isto es tu, benvenite! Per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar tu + click_the_link_2: conto. Continua a leger pro plus informationes a proposito de OpenStreetMap. + current_user_1: Un lista actual de usatores in categorias, a base de lor localisation in le mundo, + current_user_2: "es disponibile de:" + greeting: Salute! + hopefully_you: Alcuno (sperabilemente tu) vole crear un conto a + introductory_video: "Tu pote reguardar un video de introduction a OpenStreetMap hic:" + more_videos: "Il ha plus videos hic:" + opengeodata: "OpenGeoData.org es le blog del fundator de OpenStreetMap, Steve Coast, e illo include tamben podcasts:" + the_wiki: "Informa te super OpenStreetMap al wiki:" + user_wiki_1: Es recommendate crear un pagina wiki de usator, que include + user_wiki_2: etiquettas de categoria que indica tu localisation, como [[Category:Users_in_London]]. + wiki_signup: "Considera tamben crear un conto al wiki de OpenStreetMap a:" oauth: oauthorize: allow_read_gpx: leger tu tracias GPS private. @@ -607,7 +655,7 @@ ia: key: "Clave de consumitor:" requests: "Le sequente permissiones es requestate del usator:" secret: "Secreto de consumitor:" - support_notice: Nos supporta hmac-sha1 (recommendate) e texto simple in modo SSL. + support_notice: Nos supporta HMAC-SHA1 (recommendate) e texto simple in modo SSL. title: Detalios OAuth pro {{app_name}} url: "URL del indicio de requesta:" update: @@ -863,7 +911,7 @@ ia: title: Contrasigno perdite make_friend: already_a_friend: Tu es ja amico de {{name}}. - failed: Pardono, non poteva adder {{nomine}} como amico. + failed: Pardono, non poteva adder {{name}} como amico. success: "{{name}} es ora tu amico." new: confirm email address: "Confirmar adresse de e-mail:"