X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/b5db57bfc19d73a3bf46ae2cb5585357997388a3..cf9cfd10a1d95889de1a5adf55abd2b168c96781:/config/locales/fr.yml diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 9d3b93775..e32d199bc 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -920,7 +920,6 @@ fr: shop_tooltip: Boutique de produits OpenStreetMap sign_up: S'inscrire sign_up_tooltip: Créer un compte pour la modification - sotm2010: Venez à la conférence 2010 de OpenStreetMap, The State of the Map, du 9 au 11 juillet à Gérone ! tag_line: La carte coopérative libre user_diaries: Journaux user_diaries_tooltip: Voir les journaux d'utilisateurs @@ -1057,7 +1056,6 @@ fr: footer2: et vous pouvez répondre sur {{replyurl}} header: "{{from_user}} vous a envoyé un message depuis OpenStreetMap avec le sujet {{subject}} :" hi: Bonjour {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vous a envoyé un message" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Confirmer votre adresse de courriel" signup_confirm_html: @@ -1245,7 +1243,7 @@ fr: heading: Légende pour z{{zoom_level}} search: search: Recherche - search_help: "exemples : « Ouagadougou », « Place Grenette, Grenoble », « H2X 3K2 », ou « post office near Alger » Autres exemples..." + search_help: "exemples : « Ouagadougou », « Place Grenette, Grenoble », « H2Y 1C6 », ou « post office near Alger » Autres exemples..." submit_text: Ok where_am_i: Où suis-je ? where_am_i_title: Décrit la position actuelle en utilisant le moteur de recherche @@ -1270,7 +1268,7 @@ fr: map: carte owner: "Propriétaire :" points: "Points :" - save_button: Enregistrer les modifications + save_button: Sauvegarder les modifications start_coord: "Coordonnées de départ :" tags: "Balises :" tags_help: séparées par des virgules @@ -1321,9 +1319,10 @@ fr: visibility_help: qu'est-ce que cela veut dire ? trace_header: see_all_traces: Voir toutes les traces - see_just_your_traces: Voir seulement vos traces, ou envoyer une trace see_your_traces: Voir toutes vos traces traces_waiting: Vous avez {{count}} traces en attente d’envoi. Il serait peut-être préférable d’attendre avant d’en envoyer d’autres, pour ne pas bloquer la file d’attente aux autres utilisateurs. + upload_trace: Importer une trace + your_traces: Voir seulement vos traces trace_optionals: tags: Balises trace_paging_nav: