X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/b5f3704acb66afc909cefd968ccd7fdb20006170..ad49ef703a0fd53d73813d9e9c9a4e21adab79ac:/config/locales/arz.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/arz.yml b/config/locales/arz.yml index 13da35bce..26ac7d1cd 100644 --- a/config/locales/arz.yml +++ b/config/locales/arz.yml @@ -655,13 +655,14 @@ arz: messages: inbox: title: الوارد - my_inbox: الوارد - from: من - subject: الموضوع - date: التاريخ no_messages_yet_html: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟ people_mapping_nearby: مخططون فى جواري + messages_table: + from: من + to: إلى + subject: الموضوع + date: التاريخ message_summary: unread_button: علّم كغير مقروءة read_button: علّم كمقروءة @@ -677,9 +678,6 @@ arz: قبل أن تحاول إرسال المزيد. outbox: title: صندوق الصادر - to: إلى - subject: الموضوع - date: التاريخ no_sent_messages_html: لا يوجد لديك رسائل مرسله بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟ people_mapping_nearby: مخططون فى جواري @@ -689,6 +687,8 @@ arz: unread_button: علّم كغير مقروءة sent_message_summary: destroy_button: احذف + heading: + my_inbox: الوارد mark: as_read: عُلّمت الرساله مقروءة as_unread: عُلّمت الرساله كغير مقروءة @@ -780,26 +780,21 @@ arz: footway: طريق مشاة rail: سكه حديدية subway: قطار الأنفاق - runway: - - مدرج مطار للإقلاع/الهبوط - - مدرج مطار لمناورات الطائرات - apron_only: ساحه مطار + runway: مدرج مطار للإقلاع/الهبوط + taxiway: مدرج مطار لمناورات الطائرات + apron: ساحه مطار admin: حدود إدارية - forest: - - غابة - - غابة + forest: غابة + wood: غابة golf: ملعب غولف park: منتزه - common: - - شائع - - مرج + common: شائع resident: منطقه سكنية retail: منطقه بيع بالمفرق industrial: منطقه صناعية commercial: منطقه تجارية - lake: - - بحيرة - - خزان + lake: بحيرة + reservoir: خزان farm: أرض زراعية cemetery: مقبرة allotments: حصص سكنية @@ -807,14 +802,12 @@ arz: centre: مركز رياضي reserve: محميه طبيعية military: منطقه عسكرية - school: - - مدرسة - - جامعة + school: مدرسة + university: جامعة building: مبنى كبير station: محطه قطار - summit: - - قمة - - ذروة + summit: قمة + peak: ذروة private: استخدام خصوصي construction: الطرق تحت الإنشاء traces: