X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/b70da7b8ea15ab48bb2f34155567cea6dffc8fc9..654a979fdfb42471ca6bf12116851483e8ff381a:/config/locales/uk.yml diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index edc6d9ea0..451e21dcd 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -24,6 +24,7 @@ # Author: Kareyac # Author: Lxlalexlxl # Author: Macofe +# Author: Mike140 # Author: Movses # Author: Mykola Swarnyk # Author: Nemo bis @@ -107,7 +108,7 @@ uk: trace: Трек tracepoint: Точка треку tracetag: Теґ треку - user: Учасник + user: Користувач user_preference: Налаштування користувача user_token: Код підтвердження користувача way: Лінія @@ -319,9 +320,9 @@ uk: many: '%{count} зв’язків' other: "" part_of_ways: - one: '%{count} день' - few: '%{count} дні' - many: '%{count} днів' + one: '%{count} лінії' + few: '%{count} ліній' + many: '%{count} ліній' other: "" download_xml: Завантажити XML view_history: Перегляд історії @@ -597,10 +598,12 @@ uk: chair_lift: Крісельний підйомник drag_lift: Бугельний підйомник gondola: З підвісними кабінами + magic_carpet: Килимовий підйомник platter: Бугельний підіймач pylon: Пілон station: Канатна станція t-bar: T-образний підйомник + "yes": Канатна дорога aeroway: aerodrome: Аеродром airstrip: Злітно-посадкова смуга @@ -609,11 +612,15 @@ uk: hangar: Ангар helipad: Вертолітний майданчик holding_position: Місце зупинки + navigationaid: Авіаційна навігаційна допомога parking_position: Місце паркування runway: Злітна смуга + taxilane: Ряд для таксі taxiway: Руліжна доріжка terminal: Термінал + windsock: Вказівник напрямку вітру amenity: + animal_boarding: Інтернат для тварин animal_shelter: Притулок для тварин arts_centre: Мистецький центр atm: Банкомат @@ -623,6 +630,7 @@ uk: bench: Лавка bicycle_parking: Велопарковка bicycle_rental: Велопрокат + bicycle_repair_station: Майстерня з ремонту велосипедів biergarten: Пивний сад blood_bank: Банк крові boat_rental: Прокат човнів @@ -641,6 +649,7 @@ uk: clock: Годинник college: Коледж community_centre: Громадський центр + conference_centre: Конференц-центр courthouse: Суд crematorium: Крематорій dentist: Стоматологія @@ -648,6 +657,7 @@ uk: drinking_water: Питна вода driving_school: Автошкола embassy: Амбасада + events_venue: Місце проведення заходів fast_food: Швидке харчування ferry_terminal: Поромна станція fire_station: Пожежна станція @@ -664,9 +674,11 @@ uk: kindergarten: Дитячий садок language_school: Мовна школа library: Бібліотека + loading_dock: Завантажувальний док love_hotel: Любовний Готель marketplace: Ринок monastery: Монастир + money_transfer: Грошовий переказ motorcycle_parking: Стоянка мотоциклів music_school: Музична Школа nightclub: Нічний клуб @@ -683,6 +695,7 @@ uk: prison: В’язниця pub: Паб public_bath: Громадська лазня + public_bookcase: Громадська книжкова шафа public_building: Громадський заклад recycling: Місце переробки відходів restaurant: Ресторан @@ -698,18 +711,27 @@ uk: theatre: Театр toilets: Туалет townhall: Управління населеного пункту + training: Навчальний заклад university: Університет + vehicle_inspection: Технічний огляд vending_machine: Торговий автомат veterinary: Ветлікарня village_hall: Сільська управа waste_basket: Контейнер для сміття waste_disposal: Утилізація відходів + waste_dump_site: Місце звалища відходів + watering_place: Місце поливу water_point: Питна вода + weighbridge: Ваговий міст + "yes": Зручності boundary: + aboriginal_lands: Землі аборигенів administrative: Адміністративна межа census: Межа переписної ділянки national_park: Національний парк + political: Межа виборчого округу protected_area: Заповідна ділянка + "yes": Кордон bridge: aqueduct: Акведук boardwalk: Тротуар @@ -718,15 +740,22 @@ uk: viaduct: Віадук "yes": Міст building: + apartment: Квартира apartments: Багатоквартирний будинок barn: Амбар bungalow: Бунгало cabin: Хатинка chapel: Каплиця church: Будівля храму + civic: Громадянський будинок + college: Будівля коледжу commercial: Комерційна нерухомість + construction: Будівля що будується + detached: Будинок на одну родину dormitory: Гуртожиток + duplex: Дворівневий будинок farm: Дім на фермі + farm_auxiliary: Допоміжний фермерський будинок garage: Гараж garages: Гаражі greenhouse: Парник @@ -734,26 +763,41 @@ uk: hospital: Лікарня hotel: Будівля готелю house: Будинок + houseboat: Плавучий будинок + hut: Хатина industrial: Промислова споруда + kindergarten: Будинок дитячого садка + manufacture: Виробничий корпус office: Офісний будинок public: Суспільна будівля residential: Житловий будинок retail: Центр роздрібної торгівлі + roof: Дах + ruins: Зруйнована будівля school: Школа + semidetached_house: Двоквартирний будинок + service: Службова будівля shed: Сарай stable: Стайня + static_caravan: Будинок на колесах + temple: Будівля храму terrace: Таунхаус train_station: Будівля залізничної станції university: Університет + warehouse: Склад "yes": Будівля club: + scout: База скаутської групи sport: Спортивний клуб "yes": Клуб craft: beekeper: Пасіка + blacksmith: Коваль brewery: Пивоварня carpenter: Столяр + caterer: Постачальник продуктів харчування confectionery: Кондитерська + dressmaker: Кравець electrician: Електрик electronics_repair: Ремонт електроніки gardener: Садівник @@ -782,6 +826,7 @@ uk: landing_site: Місце аварійної посадки life_ring: Рятувальний круг phone: Телефон для екстрених викликів + siren: Аварійна сирена water_tank: Пожежний резервуар "yes": Аварійні служби highway: @@ -832,11 +877,14 @@ uk: unclassified: Дорога без класифікації "yes": Дорога historic: + aircraft: Історичний літак archaeological_site: Археологічні дослідження + bomb_crater: Історичний кратер бомби battlefield: Поле битви boundary_stone: Межовий камінь building: Історична будівля bunker: Бункер + cannon: Історична гармата castle: За́мок church: Храм city_gate: Міські ворота @@ -846,14 +894,17 @@ uk: house: Дім manor: Маєток memorial: Меморіал + milestone: Історичний межевий стовп mine: Копальня mine_shaft: Шахтний вал monument: Пам’ятник + railway: Історична залізниця roman_road: Римська дорога ruins: Руїни stone: Камінь tomb: Гробниця tower: Вежа + wayside_chapel: Придорожня каплиця wayside_cross: Придорожній хрест wayside_shrine: Придорожній храм wreck: Місце катастрофи @@ -862,6 +913,7 @@ uk: "yes": Перехресття landuse: allotments: Сади-городи + aquaculture: Аквакультура basin: Резервуар brownfield: Територія очищена під нову забудову cemetery: Кладовище @@ -885,6 +937,7 @@ uk: quarry: Кар’єр railway: Залізниця recreation_ground: Зона відпочинку + religious: Земля релігійної громади reservoir: Водосховище reservoir_watershed: Водозбірна площа водосховища residential: Житловий квартал @@ -893,10 +946,13 @@ uk: vineyard: Виноградник "yes": Землекористування leisure: + adult_gaming_centre: Ігровий центр для дорослих bandstand: Естрада beach_resort: Пляжний курорт bird_hide: Засідка (пункт спостереження за птахами) + bleachers: Відбілювачі common: Громадська земля + dance: Танцювальний зал dog_park: Майданчик для собак firepit: Місце для вогнища fishing: Район риболовлі @@ -909,7 +965,9 @@ uk: marina: Гавань для екскурсійних суден miniature_golf: Міні-гольф nature_reserve: Заповідник + outdoor_seating: Зовнішні місця park: Парк + picnic_table: Стіл для пікніка pitch: Спортмайданчик playground: Дитячий майданчик recreation_ground: База відпочинку @@ -924,13 +982,17 @@ uk: "yes": Дозвілля man_made: adit: Штольня + advertising: Реклама antenna: Антена + avalanche_protection: Захист від лавин beacon: Маяк beehive: Вулик breakwater: Хвилеріз bridge: Міст bunker_silo: Бункер chimney: Труба + clearcut: Вирубка + communications_tower: Вежа зв'язку crane: Кран cross: Хрест dolphin: Причальна тумба @@ -950,14 +1012,17 @@ uk: pier: Пірс pipeline: Трубопровід pumping_station: Насосна станція + reservoir_covered: Крите водосховище silo: Силосна яма snow_cannon: Снігова гармата + snow_fence: Сніговий щит storage_tank: Резервуар для зберігання surveillance: Відеоспостереження telescope: Телескоп tower: Вежа wastewater_plant: Очисні споруди watermill: Водяний млин + water_tap: Водопровідний кран water_tower: Водонапірна вежа water_well: Криниця water_works: Водопостачання @@ -968,11 +1033,14 @@ uk: airfield: Військовий аеродром barracks: Казарма bunker: Бункер + checkpoint: Контрольна точка + trench: Траншея "yes": Військовий mountain_pass: "yes": Гірський перевал natural: atoll: Атол + bare_rock: Гола скеля bay: Затока beach: Пляж cape: Мис @@ -1014,26 +1082,37 @@ uk: water: Вода wetland: Заболочені землі wood: Дерева + "yes": Природна особливість office: accountant: Бухгалтер administrative: Адміністрація + advertising_agency: Рекламне агентство architect: Архітектор association: Асоціація company: Компанія + diplomatic: Дипломатичне відомство educational_institution: Навчальний заклад employment_agency: Агентство зайнятості + energy_supplier: Офіс постачальника енергії estate_agent: Агент з нерухомості + financial: Фінансове управління government: Державна установа insurance: Страхова компанія it: ІТ-офіс lawyer: Юрист + logistics: Бюро логістики + newspaper: Редакція газети ngo: Недержавна установа notary: Нотаріус + religion: Релігійний офіс + research: Науково-дослідне бюро + tax_advisor: Податковий радник telecommunication: Офіс телекомунікаційної компанії travel_agent: Туристична агенція "yes": Офіси place: allotments: Сади-городи, дачні ділянки + archipelago: Архіпелаг city: Місто city_block: Міський квартал country: Країна @@ -1048,6 +1127,7 @@ uk: locality: Місцевість municipality: Муніципалітет neighbourhood: Мікрорайон + plot: Ділянка postcode: Індекс quarter: Квартал region: Район @@ -1084,11 +1164,17 @@ uk: tram_stop: Трамвайна зупинка yard: Депо shop: + agrarian: Аграрний магазин alcohol: Спиртні напої на винос antiques: Антикваріат + appliance: Магазин побутової техніки art: Художній салон + baby_goods: Товари для немовлят + bag: Магазин сумок bakery: Пекарня + bathroom_furnishing: Меблювання ванної кімнати beauty: Салон краси + bed: Постільні приналежності beverages: Напої bicycle: Веломагазин bookmaker: Букмекер @@ -1100,52 +1186,72 @@ uk: car_repair: Автомайстерня carpet: Килими charity: Соціальний магазин + cheese: Сирний магазин chemist: Побутова хімія + chocolate: Шоколад clothes: Одяг + coffee: Кав'ярня computer: Комп’ютерна крамниця confectionery: Кондитерська convenience: Міні-маркет copyshop: Послуги копіювання cosmetics: Магазин косметики + craft: Магазин товарів для ремесел + curtain: Магазин штор + dairy: Молочний магазин deli: Делікатеси department_store: Універмаг discount: Уцінені товари doityourself: Зроби сам dry_cleaning: Хімчистка + e-cigarette: Магазин електронних сигарет electronics: Магазин електроніки erotic: Еротичний Магазин estate_agent: Агентство нерухомості + fabric: Магазин тканин farm: Фермерський магазин fashion: Модний одяг + fishing: Магазин рибальського приладдя florist: Квіти food: Продовольчі товари funeral_directors: Ритуальні послуги furniture: Меблі garden_centre: Сад та город + gas: Газосховище general: Універсам gift: Подарунки greengrocer: Овочі, фрукти grocery: Бакалія hairdresser: Перукарня hardware: Господарські товари + health_food: Магазин здорової їжі + hearing_aids: Слухові апарати + herbalist: Магазин трав hifi: Аудіо-техніка houseware: Магазин посуду + ice_cream: Магазин морозива interior_decoration: Внутрішнє оздоблення jewelry: Ювелірний магазин kiosk: Кіоск kitchen: Магазин кухонних меблів laundry: Пральня + locksmith: Виготовлення ключів lottery: Лотерея mall: Торгівельно-розважальний центр massage: Массаж + medical_supply: Магазин медичних товарів mobile_phone: Магазин мобільних телефонів motorcycle: Мотоцикли + motorcycle_repair: Ремонт мотоциклів music: Музика + musical_instrument: Музичні інструменти newsagent: Газетний кіоск + nutrition_supplements: Харчові добавки optician: Оптика organic: Органічні Продукти outdoor: Виносна торгівля paint: Магазин фарб + pastry: Кондитерська pawnbroker: Ломбард pet: Зоомагазин photo: Фотомагазин @@ -1156,6 +1262,7 @@ uk: stationery: Канцтовари supermarket: Супермаркет tailor: Кравець + tea: Магазин чаю ticket: Квитки tobacco: Тютюн toys: Іграшки @@ -1516,6 +1623,35 @@ uk: перейдіть за посиланням %{url} й натисніть кнопку „Відписатись“. unsubscribe_html: Щоб відмовитись від отримання повідомлень для цього набору змін, перейдіть за посиланням %{url} й натисніть кнопку «Відписатись». + confirmations: + confirm: + heading: Перевірте вашу електронну пошту! + introduction_1: Ми надіслали вам підтвердження електронною поштою. + introduction_2: Підтвердіть ваш обліковий запис, натиснувши на посилання в листі, + і ви зможете почати картографувати. + press confirm button: Натисніть на кнопку підтвердження нижче, щоб активувати + ваш профіль. + button: Підтвердити + success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію! + already active: Цей обліковий запис вже підтверджений. + unknown token: Термін дії коду підтвердження вже минув або він не існує. + reconfirm_html: Якщо ви бажаєте, аби ми повторно надіслали ще одне підтвердження + електронною поштою, то натисніть тут. + confirm_resend: + success_html: Ми надіслали на вашу електрону пошту (%{email}) листа для підтвердження + реєстрації, після того як ви натиснете на посиланні в ньому, ви отримаєте + можливість вносити зміни до мапи.

Якщо ви користуєтесь системою + анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку + адресу %{sender}, так як ми не в змозі відповідати на такі запити. + failure: Користувача %{name} не знайдено. + confirm_email: + heading: Підтвердить зміну адреси електронної пошти + press confirm button: Натисніть кнопку підтвердження нижче, щоб підтвердити + вашу нову адресу електронної пошти. + button: Підтвердити + success: Зміну вами адреси електронної пошти підтверджено! + failure: Електронна адреса вже була підтверджена цим посиланням. + unknown_token: Цей код підтвердження недійсний або просторочений. messages: inbox: title: Вхідні @@ -1596,6 +1732,23 @@ uk: as_unread: Повідомлення позначене як непрочитане destroy: destroyed: Повідомлення вилучено + passwords: + lost_password: + title: Відновлення пароля + heading: Забули пароль? + email address: 'Адреса ел. пошти:' + new password button: Вишліть мені новий пароль + help_text: Введіть адресу вашої електронної пошти, який ви використовували для + реєстрації, і ми надішлемо інструкції, як можна відновити ваш пароль. + notice email on way: Шкода, що ви втратили пароль :-( але нічого, скоро прийде + лист і ви зможете перевстановити свій пароль. + notice email cannot find: На жаль, така адреса не зареєстрована. + reset_password: + title: Перевстановлення пароля + heading: Перевстановлення паролю для %{user} + reset: Перевстановити пароль + flash changed: Ваш пароль було змінено. + flash token bad: Неможливо знайти такий код підтвердження, перевірте посилання. sessions: new: title: Ласкаво просимо @@ -2070,7 +2223,7 @@ uk: використовувати для редагування мапи. node_html: Точка — це позначка на мапі, на кшталт ресторану або дерева. - way_html: Лінія — це відкрита або замкнена ламана на кшталт + way_html: Лінія — це звичайна або замкнена ламана на кшталт дороги, струмка, озера або будівлі. tag_html: Теґ — одиниця опису точки чи лінії на кшталт назви ресторану або обмеження швидкості на дорозі. @@ -2294,22 +2447,6 @@ uk: destroy: flash: Знищено реєстрацію клієнтського застосунку users: - lost_password: - title: Відновлення пароля - heading: Забули пароль? - email address: 'Адреса ел. пошти:' - new password button: Вишліть мені новий пароль - help_text: Введіть адресу вашої електронної пошти, який ви використовували для - реєстрації, і ми надішлемо інструкції, як можна відновити ваш пароль. - notice email on way: Шкода, що ви втратили пароль :-( але нічого, скоро прийде - лист і ви зможете перевстановити свій пароль. - notice email cannot find: На жаль, така адреса не зареєстрована. - reset_password: - title: Перевстановлення пароля - heading: Перевстановлення паролю для %{user} - reset: Перевстановити пароль - flash changed: Ваш пароль було змінено. - flash token bad: Неможливо знайти такий код підтвердження, перевірте посилання. new: title: Реєстрація no_auto_account_create: На жаль, наразі ми не в змозі створити для вас обліковий @@ -2501,34 +2638,6 @@ uk: flash update success confirm needed: Інформацію про користувача успішно оновлено. Перевірте свою електронну пошту, щоб підтвердити вашу нову адресу. flash update success: Інформацію про користувача успішно оновлено. - confirm: - heading: Перевірте вашу електронну пошту! - introduction_1: Ми надіслали вам підтвердження електронною поштою. - introduction_2: Підтвердіть ваш обліковий запис, натиснувши на посилання в листі, - і ви зможете почати картографувати. - press confirm button: Натисніть на кнопку підтвердження нижче, щоб активувати - ваш профіль. - button: Підтвердити - success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію! - already active: Цей обліковий запис вже підтверджений. - unknown token: Термін дії коду підтвердження вже минув або він не існує. - reconfirm_html: Якщо ви бажаєте, аби ми повторно надіслали ще одне підтвердження - електронною поштою, то натисніть тут. - confirm_resend: - success_html: Ми надіслали на вашу електрону пошту (%{email}) листа для підтвердження - реєстрації, після того як ви натиснете на посиланні в ньому, ви отримаєте - можливість вносити зміни до мапи.

Якщо ви користуєтесь системою - анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку - адресу %{sender}, так як ми не в змозі відповідати на такі запити. - failure: Користувача %{name} не знайдено. - confirm_email: - heading: Підтвердить зміну адреси електронної пошти - press confirm button: Натисніть кнопку підтвердження нижче, щоб підтвердити - вашу нову адресу електронної пошти. - button: Підтвердити - success: Зміну вами адреси електронної пошти підтверджено! - failure: Електронна адреса вже була підтверджена цим посиланням. - unknown_token: Цей код підтвердження недійсний або просторочений. set_home: flash success: Ваше місце розташування збережено go_public: