X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/b7b76e84630fa8c834ecac852f4cb1d4a6e3916f..5b2ab22e78e3abfaab7a4893f03151503f6e3e78:/config/locales/fur.yml diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index f9b1fae6b..78c3ed162 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -3,9 +3,13 @@ # Export driver: syck-pecl # Author: Davio # Author: Klenje +# Author: Tocaibon fur: about_page: + copyright_html: ©Colaboradôrs
di OpenStreetMap + local_knowledge_title: Cognossince locâl next: Prossim + open_data_title: Dâts vierts activerecord: attributes: diary_comment: @@ -14,7 +18,7 @@ fur: language: Lenghe latitude: Latitudin longitude: Longjitudin - title: Titul + title: Sogjet user: Utent friend: friend: Amì @@ -22,7 +26,8 @@ fur: message: body: Cuarp recipient: Destinatari - title: Titul + sender: Mitent + title: Sogjet trace: description: Descrizion latitude: Latitudin @@ -40,6 +45,7 @@ fur: languages: Lenghis pass_crypt: Password models: + acl: Liste di control des jentradis changeset: Grup di cambiaments changeset_tag: Etichete dal grup di cambiaments country: Paîs @@ -50,17 +56,25 @@ fur: message: Messaç node: Grop node_tag: Etichete dal grop + notifier: Promemorie + old_node: Vecjo grop + old_node_tag: Vecje etichete dal grop old_relation: Viere relazion old_relation_member: Membri de relazion vieli old_relation_tag: Etichete viele de relazion + old_way: Vecjo percors + old_way_node: Vecjo grop dal percors + old_way_tag: Vecje etichete dal percors relation: Relazion relation_member: Membri de relazion relation_tag: Etichete de relazion session: Session trace: Percors tracepoint: Pont dal percors + tracetag: etichete dal tracjât user: Utent user_preference: Preference utent + user_token: Codiç dal utent way: Vie way_node: Grop de vie way_tag: Etichete de vie @@ -72,10 +86,14 @@ fur: feed: title: Grup di cambiaments %{id} title_comment: Grup di cambiaments %{id} - %{comment} + node: Grops (%{count}) + node_paginated: Grops (%{x}-%{y} su %{count}) osmchangexml: XML in formât osmChange relation: Relazions (%{count}) relation_paginated: Relazions (%{x}-%{y} su %{count}) title: "Grup di cambiaments: %{id}" + way: Viis (%{count}) + way_paginated: Viis (%{x}-%{y} su %{count}) closed: Sierât closed_by_html: Sierât %{time} indaûr di %{user} closed_html: Sierât %{time} indaûr @@ -89,7 +107,11 @@ fur: download_xml: Discjame XML edited_by_html: Cambiât %{time} indaûr di %{user} in_changeset: Grup di cambiaments + location: "Lûc:" no_comment: (nissun coment) + node: + history_title: "Storic dal grop: %{name}" + title: "Grop: %{name}" not_found: sorry: "Nus displâs, nol è stât pussibil cjatâ il %{type} cun id #%{id}." type: @@ -103,6 +125,7 @@ fur: closed_title: "Note risolte #%{note_name}" commented_by: Coment di %{user} %{when} indaûr commented_by_anonymous: Coment di un anonim %{when} indaûr + description: Descrizion hidden_by: Platade di %{user} %{when} indaûr hidden_title: "Note platade #%{note_name}" new_note: Gnove note @@ -129,6 +152,7 @@ fur: relation: Relazion way: Vie start_rjs: + feature_warning: Daûr a cjamâ %{num_features} carateristichis, che a podaressin ralentâ o blocâ il to computer. Sêstu sigûr di volê mostrâ chescj dâts? load_data: Cjame i dâts loading: Daûr a cjamâ... tag_details: @@ -146,6 +170,13 @@ fur: version: Version view_details: Cjale i detais view_history: Cjale il storic + way: + also_part_of: + one: part de vie %{related_ways} + other: part des viis %{related_ways} + history_title: "Storic de vie: %{name}" + nodes: Grops + title: "Vie: %{name}" changeset: changeset: anonymous: Anonim @@ -163,6 +194,8 @@ fur: user: Utent list: empty: Nissun grup di cambiaments cjatât. + empty_area: Nissun grup di cambiaments in cheste zone. + empty_user: Nissun grup di cambiaments par chest utent. load_more: Cjame di plui title: Grups di cambiaments title_friend: Grups di cambiaments dai tiei amîs @@ -278,8 +311,19 @@ fur: scale: Scjale too_large: body: Cheste aree e je masse grande par espuartâle come dâts XML di OpenStreetMap. Par plasê incrès il zoom, sielç une aree plui piçule o dopre une des sorzints ca sot par discjamâ un grum di dâts. + other: + description: Altris sorzints elencadis su la wiki di OpenStreetMap + title: Altris sorzints zoom: Ingrandiment title: Espuarte + fixthemap: + how_to_help: + join_the_community: + title: Jentre te comunitât + title: Cemût contribuî + other_concerns: + title: Altris aspiets + title: Segnale un probleme / Comede la mape geocoder: description: title: @@ -340,8 +384,10 @@ fur: bureau_de_change: Ufizi di cambi bus_station: Stazion des corieris car_rental: Nauli di machinis + car_sharing: Condivision di machinis car_wash: Lavaç machinis casino: Casinò + charging_station: Stazion di cjarie cinema: Cine clinic: Cliniche community_centre: Centri civic @@ -404,17 +450,35 @@ fur: "yes": Puint building: "yes": Edifici + emergency: + fire_hydrant: Idrant + phone: Telefon di emergjence highway: bus_stop: Fermade autobus construction: Strade in costruzion + cycleway: Percors ciclabil emergency_access_point: Pont di acès di emergjence + footway: Percors pedonâl + motorway: Autostrade + motorway_junction: Svincul autostradâl + motorway_link: Autostrade + path: Percors pedestrian: Strade pedonâl + primary: Strade primarie + primary_link: Strade primarie + proposed: Strade proponude raceway: Circuit residential: Strade residenziâl + rest_area: Aree di polse road: Strade + secondary: Strade secondarie + secondary_link: Strade secondarie service: Strade di servizi speed_camera: Radar fis pe velocitât steps: Scjalis + street_lamp: Lampion stradâl + tertiary: Strade terziarie + tertiary_link: Strade terziarie track: Piste unsurfaced: Strade no asfaltade historic: @@ -427,9 +491,12 @@ fur: fort: Fuart house: Cjase icon: Icone + memorial: Memoriâl + mine: Miniere monument: Monument museum: Museu ruins: Ruvinàs + tomb: Tombe tower: Tor landuse: cemetery: Simiteri @@ -438,6 +505,7 @@ fur: forest: Bosc grass: Prât industrial: Aree industriâl + meadow: Prâts military: Aree militâr mine: Miniere nature_reserve: Riserve naturâl @@ -452,9 +520,11 @@ fur: fishing: Riserve par pescjâ garden: Zardin golf_course: Troi di golf + marina: Puart turistic miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Riserve naturâl park: Parc + pitch: Cjamp sportîf sauna: Saune sports_centre: Centri sportîf stadium: Stadi @@ -464,6 +534,8 @@ fur: military: airfield: Cjamp di aviazion militâr barracks: Caserme + mountain_pass: + "yes": Pas di montagne natural: bay: Rade beach: Splaze @@ -487,8 +559,11 @@ fur: water: Aghe office: architect: Architet + employment_agency: Agjenzie di ocupazion + estate_agent: Agjent imobiliâr government: Ufizi governatîf insurance: Agjenzie di assicurazions + lawyer: Avocat travel_agent: Agjenzie di viaçs "yes": Ufizi place: @@ -501,6 +576,7 @@ fur: houses: Cjasis sparniçadis island: Isule islet: Isulute + isolated_dwelling: Cjasâi spars locality: Localitât municipality: Comun postcode: Codis postâl @@ -541,11 +617,13 @@ fur: newsagent: Buteghe dai gjornâi optician: Otic pet: Buteghe di animâi + pharmacy: Farmacie photo: Buteghe di fotografie shoes: Buteghe di scarpis supermarket: Supermarcjât toys: Negozi di zugatui travel_agency: Agjenzie di viaçs + "yes": Buteghe tourism: hostel: Ostel hotel: Hotel @@ -562,6 +640,14 @@ fur: dam: Dighe ditch: Fuesse river: Flum + help_page: + title: Cemût vê un jutori + welcome: + title: Benvignûts in OSM + url: /welcome + wiki: + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: close: Siere edit_help: Môf la mape e aumente il zoom tal lûc che tu vuelis cambiâ, po frache culì @@ -592,7 +678,7 @@ fur: notes: new: add: Zonte une note - intro: Par vê une mape simpri miôr, lis informazions che tu inserissis a son mostradis a chei altris che a mapin, par cui cîr di jessi plui descritîf pussibil e di spostâ il segnalut te posizion precise prime di inserî ca sot la tô note. + intro: Âstu cjatât un erôr o alc ch'al mancje? Informe i altris mapadôrs cussì che al podedi jessi corezût. Sposte il segnalut te posizion juste e inserìs une note par spiegâ il probleme. (Par plasê no stâ zontâ informazions personâls). show: anonymous_warning: Cheste note e inclût coments di utents anonims che a varessin di jessi verificâts in mût indipendent. comment: Coment @@ -656,8 +742,10 @@ fur: make_a_donation: text: Done alc title: Sosten OpenStreetMap fasint une donazion monetarie + more: Plui osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. osm_read_only: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò dome in leture dilunc la esecuzion di lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. + partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_html: L'hosting al è sostignût di %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} e altris %{partners}. partners_ic: Imperial College di Londre partners_ucl: UCL VR Centre @@ -671,6 +759,8 @@ fur: foreign: title: Informazions su cheste traduzion legal_babble: + attribution_example: + title: Esempli di atribuzion contributors_title_html: Nestris colaboradôrs more_title_html: Par savênt di plui title_html: Copyright e licence @@ -795,6 +885,7 @@ fur: with_description: cu la descrizion your_gpx_file: Al somee che il to file GPX message_notification: + footer_html: Tu puedis ancje lei il messaç su %{readurl} e tu puedis rispuindi su %{replyurl} header: "%{from_user} ti à mandât un messaç su OpenStreetMap cun sogjet %{subject}:" hi: Mandi %{to_user}, note_comment_notification: @@ -810,6 +901,8 @@ fur: allow_write_notes: cambiâ lis notis. allow_write_prefs: modificâ lis tôs preferencis dal utent. request_access: La aplicazion %{app_name} e je daûr a domandâ di vê acès al to profîl, %{user}. Controle se tu sês dacuardi che la aplicazion e podedi fâ chestis robis. Tu puedis sielzi ogni opzion in mût indipendent. + oauthorize_success: + verification: Il codiç di verifiche al è %{code}. oauth_clients: edit: submit: Cambie @@ -821,6 +914,7 @@ fur: allow_write_notes: cambiâ lis notis. allow_write_prefs: modificâ lis sôs preferencis dal utent. name: Non + requests: "Domande i permès ca sot al utent:" url: URL principâl de aplicazion index: application: Non de aplicazion @@ -897,8 +991,10 @@ fur: lake: - Lâc military: Aree militâr + motorway: Autostrade park: Parc pitch: Cjamp sportîf + primary: Strade primarie private: Acès privât rail: Ferade reserve: Riserve naturâl @@ -908,7 +1004,9 @@ fur: school: - Scuele - universitât + secondary: Strade secondarie station: stazion de ferade + subway: Metropolitane tourist: Atrazion turistiche tram: - Metropolitana leggera @@ -947,6 +1045,8 @@ fur: create: trace_uploaded: Il to file GPX al è stât cjamât e al è cumò daûr a spietâ di jessi zontât ae base di dâts. Chest al sucêt in gjenar jentri di une ore; ti mandarìn un messaç cuant che il lavôr al sarà stât completât. upload_trace: Cjame percors GPS + description: + description_without_count: File GPS di %{user} edit: description: "Descrizion:" download: discjame @@ -964,7 +1064,10 @@ fur: uploaded_at: "Cjamât ai:" visibility: "Visibilitât:" visibility_help: ce vuelial dî? + georss: + title: Percors GPS di OpenStreetMap list: + description: Viôt i percors GPS cjamâts sù tai ultins timps public_traces: Percors GPS publics public_traces_from: Percors GPS publics di %{user} tagged_with: " etichetât cun %{tags}" @@ -982,7 +1085,7 @@ fur: pending: IN SPIETE private: PRIVÂT public: PUBLIC - trace_details: "Cjale i detais dal percors:" + trace_details: Cjale i detais dal percors view_map: Viôt mape trace_form: description: "Descrizion:" @@ -1117,9 +1220,6 @@ fur: google: alt: Jentre cuntun OpenID di Google title: Jentre cun Google - myopenid: - alt: Jentre cuntun OpenID di myOpenID - title: Jentre cun myOpenID openid: alt: Jentre cuntune URL OpenID title: Jentre cun OpenID @@ -1153,6 +1253,8 @@ fur: heading: Zontâ %{user} ai amîs? success: "%{name} al è cumò to amì!" new: + about: + header: Libare e modificabile confirm email address: "Conferme direzion pueste:" confirm password: "Conferme la password:" continue: Regjistriti @@ -1225,7 +1327,7 @@ fur: friends_changesets: grups di cambiaments dai amîs friends_diaries: vôs di diari dai amîs hide_user: plate chest utent - if set location: Impueste la tô locazion intes %{settings_link} par viodi i utents dongje di te. + if set location: Impueste il to lûc iniziâl intes %{settings_link} par viodi i utents dongje di te. km away: "%{count}km di distance" latest edit: "Ultin cambiament %{ago}:" m away: "%{count}m di distance" @@ -1234,6 +1336,7 @@ fur: my comments: I mei coments my diary: Il gno diari my edits: I miei cambiaments + my messages: I miei messaçs my notes: Lis mês notis my profile: Il gno profîl my settings: Impostazions @@ -1332,3 +1435,5 @@ fur: title: Domandis? start_mapping: Scomence a mapâ title: Benvignût! + whats_on_the_map: + title: Ce ch'al è su la mape