X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/b9cb8f09212a4d43ef46548615347519c7d89c3c..8f300563eb69371a89937f169e9681124fade4ad:/config/locales/fa.yml diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index b37387776..94925f9af 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -1398,9 +1398,9 @@ fa: one: '%{count} گزارش' other: '%{count} گزارش' no_reports: گزارشی پیدا نشد - report_created_at: اولین بار %{datetime} گزارش شد - last_resolved_at: آخرین بار %{datetime} حل شد - last_updated_at: آخرین روزآمدسازی در %{datetime} به دست %{displayname} + report_created_at_html: اولین بار %{datetime} گزارش شد + last_resolved_at_html: آخرین بار %{datetime} حل شد + last_updated_at_html: آخرین روزآمدسازی در %{datetime} به دست %{displayname} resolve: حل شد ignore: نادیده‌گیری reopen: بازگشایی @@ -1696,8 +1696,6 @@ fa: messages: inbox: title: صندوق دریافت - my_inbox: صندوق دریافت - my_outbox: صندوق ارسال messages: '%{new_messages} و %{old_messages} دارید' new_messages: one: '%{count} پیام تازه' @@ -1705,12 +1703,14 @@ fa: old_messages: one: '%{count} پیام قدیمی' other: '%{count} پیام قدیمی' - from: از - subject: عنوان - date: تاریخ no_messages_yet_html: هنوز پیامی ندارید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link} تماس بگیرید؟ people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه می‌کشند + messages_table: + from: از + to: به + subject: عنوان + date: تاریخ message_summary: unread_button: نشان بزن نخواندم read_button: نشان بزن که خواندم @@ -1730,14 +1730,9 @@ fa: body: متأسفانه هیچ پیامی با این شناسه وجود ندارد. outbox: title: صندوق ارسال - my_inbox: صندوق دریافت - my_outbox: صندوق ارسال messages: one: '%{count} پیام ارسالی دارید' other: '%{count} پیام ارسالی دارید' - to: به - subject: موضوع - date: تاریخ no_sent_messages_html: هنوز پیامی نفرستاده‌اید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link} تماس بگیرید؟ people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه می‌کشند @@ -1756,28 +1751,33 @@ fa: وارد سامانه شوید تا بتوانید آن را بخوانید. sent_message_summary: destroy_button: حذف + heading: + my_inbox: صندوق دریافت + my_outbox: صندوق ارسال mark: as_read: پیام به‌عنوان خوانده علامت‌گذاری شد as_unread: پیام به عنوان نخوانده علامت‌گذاری شد destroy: destroyed: پیام حذف شد passwords: - lost_password: + new: title: فراموشی رمز عبور heading: رمز عبور خودتان را فراموش کرده‌اید؟ email address: 'نشانی رایانامه:' new password button: بازنشانی رمز عبور help_text: رایانامه‌ای که با آن نام‌نویسی کرده‌اید را وارد کنید. ما پیوندی به آن می‌فرستیم تا بتوانید به وسیلهٔ آن گذرواژه‌تان را بازنشانی کنید. + create: notice email on way: متأسفیم که آن را گم کرده‌اید :-( اما رایانامه‌ای در راه است که می‌توانید به‌زودی آن را مجدد تنظیم کنید. notice email cannot find: چنین رایانامه‌ای پیدا نشد، متأسفیم. - reset_password: + edit: title: بازنشانی رمز عبور heading: بازنشانی رمز عبور برای %{user} reset: بازنشانی رمز عبور - flash changed: رمز عبورتان عوض شد. flash token bad: توکن را نیافتید؟ نشانی را بررسی کنید شاید بیابید. + update: + flash changed: رمز عبورتان عوض شد. preferences: show: title: ترجیحات من @@ -1812,6 +1812,7 @@ fa: no home location: شما محل خانهٔ خودتان را وارد نکرده‌اید. update home location on click: وقتی روی نقشه کلیک می‌کنم موقعیت خانه روزآمد شود. + delete: حذف update: success: نمایه ذخیره شد. failure: ذخیره‌سازی نمایه انجام نشد. @@ -2096,34 +2097,24 @@ fa: footway: راه پیاده rail: راه‌آهن subway: مترو - tram: - - راه‌آهن سبک - - قطار برقی - cable: - - تله‌فریک - - صندلی بالابر - runway: - - باند فرودگاه - - خزش‌راه - apron: - - پیشگاه فرودگاه - - پایانه + cable_car: تله‌فریک + chair_lift: صندلی بالابر + runway: باند فرودگاه + taxiway: خزش‌راه + apron: پیشگاه فرودگاه admin: مرز اداری forest: جنگل wood: چوب golf: زمین گلف park: پارک + common: مشاع resident: منطقهٔ مسکونی - common: - - مشاع - - علفزار retail: منطقه خرده فروشی industrial: منطقه صنعتی commercial: منطقه تجاری heathland: Heathland - lake: - - دریاچه - - مخزن + lake: دریاچه + reservoir: مخزن farm: مزرعه brownfield: سایت قهوه‌ای cemetery: گورستان @@ -2132,14 +2123,12 @@ fa: centre: مرکز ورزشی reserve: طبیعت حفاظت شده military: منطقه نظامی - school: - - مدرسه - - دانشگاه + school: مدرسه + university: دانشگاه building: ساختمان مهم station: ایستگاه راه آهن - summit: - - چکاد - - قله + summit: چکاد + peak: قله tunnel: لبهٔ خط‌چین‌دار = تونل bridge: لبهٔ سیاه = پل private: دسترسی شخصی