X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/ba7436868d6c33ba601d9b9d02b2495a9c77c357..1a46f412197e881c8a71c4cc6ee169917d19a5d7:/config/locales/fr.yml diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 713593230..eb77a552e 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -1,3 +1,13 @@ +# Messages for French (Français) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck +# Author: Crochet.david +# Author: Damouns +# Author: EtienneChove +# Author: IAlex +# Author: Jean-Frédéric +# Author: Peter17 +# Author: Quentinv57 fr: activerecord: attributes: @@ -5,6 +15,8 @@ fr: body: Corps diary_entry: language: Langue + latitude: Latitude + longitude: Longitude title: Titre user: Utilisateur friend: @@ -16,11 +28,17 @@ fr: sender: Expéditeur title: Titre trace: + description: Description + latitude: Latitude + longitude: Longitude name: Nom + public: Public size: Taille user: Utilisateur + visible: Visible user: active: Actif + description: Description display_name: Nom affiché email: Courriel languages: Langues @@ -34,6 +52,7 @@ fr: diary_entry: Entrée du journal friend: Ami language: Langue + message: Message node: Nœud node_tag: Balise de nœud notifier: Notificateur @@ -45,8 +64,10 @@ fr: old_way: Ancien chemin old_way_node: Nœud de l'ancien chemin old_way_tag: Balise de l'ancien chemin + relation: Relation relation_member: Membre de la relation relation_tag: Balise de relation + session: Session trace: Piste tracepoint: Point de la piste tracetag: Balise de la piste @@ -64,6 +85,7 @@ fr: feed: title: Groupe de modifications {{id}} title_comment: Groupe de modifications {{id}} - {{comment}} + osmchangexml: osmChange XML title: Groupe de modifications changeset_details: belongs_to: "Appartient à :" @@ -95,6 +117,7 @@ fr: in_changeset: "Dans le groupe de modifications :" version: "Version :" containing_relation: + entry: Relation {{relation_name}} entry_role: Relation {{relation_name}} (en tant que {{relation_role}}) map: deleted: Effacé @@ -125,6 +148,7 @@ fr: type: changeset: groupe de modifications node: nœud + relation: relation way: chemin paging_nav: of: de @@ -132,6 +156,7 @@ fr: relation: download: "{{download_xml_link}} ou {{view_history_link}}" download_xml: Télécharger le XML + relation: Relation relation_title: "Relation : {{relation_name}}" view_history: voir l'historique relation_details: @@ -147,6 +172,7 @@ fr: entry_role: "{{type}} {{name}} avec le rôle {{role}}" type: node: Nœud + relation: Relation way: Chemin start: manually_select: Sélectionner manuellement une zone différente @@ -219,6 +245,7 @@ fr: changesets: area: Zone comment: Commentaire + id: ID saved_at: Sauvegardé à user: Utilisateur list: @@ -248,7 +275,9 @@ fr: edit: body: "Message:" language: "Langue:" + latitude: "Latitude:" location: "Lieu:" + longitude: "Longitude:" marker_text: Emplacement de l'entrée du journal save_button: Sauvegarder subject: "Sujet:" @@ -298,17 +327,22 @@ fr: embeddable_html: HTML incorporable. export_button: Exporter export_details: Les données d'OpenStreetMap sous licence Creative Commons attribution-partage à l'identique 2.0. + format: Format format_to_export: Format à exporter image_size: Taille de l'image latitude: "Lat :" + licence: Licence longitude: "Lon :" manually_select: Sélectionner manuellement une autre zone mapnik_image: Image de Mapnik + max: max + options: Options osm_xml_data: Données XML d'OpenStreetMap osmarender_image: Image d'Osmarender output: Sortie paste_html: Collez le code HTML pour incorporer dans un site web. scale: Échelle + zoom: Zoom start_rjs: add_marker: Ajouter un marqueur à la carte change_marker: Modifier la position du marqueur @@ -324,6 +358,7 @@ fr: osm_namefinder: "{{types}} depuis OpenStreetMap Namefinder" types: cities: Villes + places: Places towns: Villages description_osm_namefinder: prefix: "{{distance}} {{direction}} de {{type}}" @@ -354,6 +389,9 @@ fr: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}" javascripts: + map: + base: + noname: SansNom site: edit_zoom_alert: Vous devez zoomer pour modifier la carte history_zoom_alert: Vous devez zoomer pour voir l’historique des modifications @@ -390,6 +428,7 @@ fr: logout_tooltip: Se déconnecter make_a_donation: text: Faire un don + title: Soutenez OpenStreetMap avec un don en argent news_blog: Blog de nouvelles news_blog_tooltip: Blog de nouvelles sur OpenStreetMap, les données géographiques libres, etc. osm_offline: La base de données de OpenStreetMap est actuellement hors ligne; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours. @@ -414,6 +453,7 @@ fr: delete: deleted: Message supprimé inbox: + date: Date from: De my_inbox: Ma boîte de réception no_messages_yet: Vous n'avez actuellement aucun message. Pourquoi ne pas entrer en contact avec quelques {{people_mapping_nearby_link}} ? @@ -443,6 +483,7 @@ fr: heading: Utilisateur ou message inexistant title: Utilisateur ou message inexistant outbox: + date: Date inbox: boîte de réception my_inbox: Ma {{inbox_link}} no_sent_messages: Vous n'avez encore envoyé aucun message. Pourquoi ne pas entrez en contact avec quelques {{people_mapping_nearby_link}} ? @@ -455,6 +496,7 @@ fr: read: back_to_inbox: Revenir à la boîte de réception back_to_outbox: Revenir à la boîte d'envoi + date: Date from: De reading_your_messages: Lecture de vos messages reading_your_sent_messages: Lecture de vos messages envoyés @@ -748,6 +790,7 @@ fr: trace: ago: il y a {{time_in_words_ago}} by: par + count_points: "{{count}} points" edit: modifier edit_map: Modifier la carte in: dans @@ -759,6 +802,7 @@ fr: trace_details: Voir les détails du chemin view_map: Voir la carte trace_form: + description: Description help: Aide tags: Balises tags_help: séparé par des virgules @@ -806,6 +850,8 @@ fr: flash update success: Informations sur l'utilisateur mises à jour avec succès. flash update success confirm needed: Informations sur l'utilisateur mises à jour avec succès. Vérifiez votre boîte mail afin de valider la vérification de votre nouvelle adresse e-mail. home location: "Emplacement du domicile :" + latitude: "Latitude:" + longitude: "Longitude:" make edits public button: Rendre toutes mes éditions publiques my settings: Mes options no home location: Vous n'avez pas indiqué l'emplacement de votre domicile. @@ -899,6 +945,7 @@ fr: ago: (il y a {{time_in_words_ago}}) change your settings: modifiez vos options delete image: Effacer l'image + description: Description diary: journal edits: éditions if set location: Si vous définissez un lieu, une jolie carte va apparaître en dessous. Vous pouvez définir votre lieu sur votre page {{settings_link}}. @@ -918,6 +965,7 @@ fr: remove as friend: enlever en tant qu'ami send message: Envoyer un message settings_link_text: options + traces: traces upload an image: Envoyer une image user image heading: Image utilisateur user location: Emplacement de l'utilisateur