X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/bc37f1d8518bf1b4c892c53355c7b71e32ec1346..cdae792e36effd22d05bfd579c9822f27fb4c9a7:/config/locales/he.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index b681b73a2..1a56f94ba 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -328,12 +328,11 @@ he: open_by_anonymous: נוצרה על־ידי אלמוני ב{{GRAMMAR|תחילית|%{when}}} commented_by: הערה מ{{GRAMMAR|תחילית|%{user}}} ב{{GRAMMAR|תחילית|%{when}}} commented_by_anonymous: הערה מאלמוני ב{{GRAMMAR|תחילית|%{when}}} - closed_by: נפתר על־ידי %{user} לפני %{when} - closed_by_anonymous: נפתר על־ידי אלמוני לפני %{when} - reopened_by: הופעל מחדש על־ידי %{user} לפני %{when} - reopened_by_anonymous: הופעל מחדש על־ידי אלמוני לפני - %{when} - hidden_by: הוסתר על־ידי %{user} לפני %{when} + closed_by: נפתר על־ידי %{user} ב־%{when} + closed_by_anonymous: נפתר על־ידי אלמוני ב־%{when} + reopened_by: הופעל מחדש על־ידי %{user} ב־%{when} + reopened_by_anonymous: הופעל מחדש על־ידי אלמוני ב־%{when} + hidden_by: הוסתר על־ידי %{user} ב־%{when} report: לדווח על ההערה הזאת query: title: שאילתת ישויות @@ -447,12 +446,12 @@ he: description: רשומות יומן OpenStreetMap אחרונות מאת %{user} language: title: רשומות יומן OpenStreetMap ב%{language_name} - description: רשומות יומן אחרונות מאת משתמשי OpenStreetMap ב%{language_name} + description: רשומות יומן אחרונות ממשתמשי OpenStreetMap ב%{language_name} all: title: רשומות ביומן של OpenStreetMap - description: רשומות יומן אחרונות מאת משתמשי OpenStreetMap + description: רשומות יומן אחרונות ממשתמשי OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} העיר על רשומות היומן הבאות' + has_commented_on: נוספה הערה מאת %{display_name} על רשומות היומן הבאות post: רשומה when: מתי comment: הערה @@ -1070,9 +1069,8 @@ he: status: מצב reports: דיווחים last_updated: עדכון אחרון - last_updated_time_html: לפני %{time} - last_updated_time_user_html: לפני %{time} ago - מאת %{user} + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: ב־%{time} מאת %{user} link_to_reports: הצגת דיווחים reports_count: one: דיווח אחד @@ -1509,6 +1507,11 @@ he: contributors_si_html: |- סלובניה: מכיל נתונים מהרשות למדידת־קרקעות ולמיפוי וממשרד החקלאות, היערנות והמזון (מידע ציבורי של סלובניה). + contributors_es_html: |- + ספרד: מכיל נתונים שסופקו על ידי + המכון הגאוגרפי הלאומי של ספרד (IGN) ועל ידי + מערכת המיפוי הלאומית (SCNE) + שמותר להשתמש בהן תחת תנאי CC BY 4.0. contributors_za_html: |- דרום אפריקה: מכיל נתונים שהגיעו מ־מִנהל כללי: @@ -1650,7 +1653,7 @@ he: help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: פורום העזרה - description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OSM. + description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OpenStreetMap. mailing_lists: title: רשימות תפוצה description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות @@ -1672,7 +1675,7 @@ he: wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: הוויקי של OpenStreetMap - description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OSM. + description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OpenStreetMap. sidebar: search_results: תוצאות החיפוש close: לסגירה @@ -2137,9 +2140,14 @@ he: title: תנאים heading: תנאים heading_ct: תנאי התנדבות + read and accept with tou: נא לקרוא את הסכם המתנדבים ואת תנאי השימוש, יש לסמן + את שתי התיבות עם הסיום ואז ללחוץ על כפתור ההמשך. + contributor_terms_explain: הסכם זה מאגד את תנאי התרומות הקיימות והעתידיות שלך. read_ct: קראתי את תנאי התורמים לעיל ואני מסכימ/ה לתנאים אלו + tou_explain_html: '%{tou_link} אלו מאגדים את תנאי השימוש באתר ובתשתית נוספת + שמסופקת על ידי ה־OSMF. נא ללחוץ על הקישור, לקרוא ולהסכים לטקסט.' read_tou: קראתי את תנאי השימוש ואני מסכימ/ה לתנאים אלו - consider_pd: בנוסף להסכם לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל + consider_pd: בנוסף לכתוב לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל consider_pd_why: מה זה? guidance: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa תקציר קריא וכמה תרגומים בלתי־רשמיים @@ -2431,7 +2439,7 @@ he: title: בוטלה החסימה על %{block_on} heading: ביטול החסימה של %{block_on} על־ידי %{block_by} time_future: החסימה תסתיים ב־%{time}. - past: הסימה הזאת הסתיימה לפני %{time} ואי־אפשר לבטל אותה. + past: החסימה הזאת הסתיימה ב־%{time} ואי־אפשר לבטל אותה. confirm: האם ברצונך לבטל את החסימה הזאת? revoke: לבטל! flash: החסימה הזאת בוטלה. @@ -2439,7 +2447,7 @@ he: time_future: תסתיים בעוד %{time} until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון. time_future_and_until_login: מסתיים ב־%{time} ואחרי שהמשתמש נכנס לחשבון. - time_past: הסתיימה לפני %{time}. + time_past: הסתיימה ב־%{time}. block_duration: hours: one: שעה אחת