X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/bcf5782fb5a3a916ea036ce78ecd2a1208ace87f..3f85984f969df2c48d0dac9e6202fc2fadf9f067:/config/locales/cs.yml diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 2258ee9be..662530b12 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -11,6 +11,7 @@ # Author: DoubyCz # Author: Dvorapa # Author: Fraxinus.cs +# Author: Gravitystorm # Author: H4nek # Author: Ilimanaq29 # Author: JAn Dudík @@ -26,6 +27,7 @@ # Author: LukasJandera # Author: Marek Pavlica # Author: Martin Urbanec +# Author: Marwin H.H. # Author: Masox # Author: MasterStudioCZ # Author: Matěj Grabovský @@ -138,6 +140,7 @@ cs: allow_write_prefs: měnit jejich uživatelské nastavení allow_write_diary: vytvářet deníkové záznamy a komentáře allow_write_api: upravovat mapu + allow_write_changeset_comments: komentovat sady změn allow_read_gpx: číst jejich soukromé GPS stopy allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy allow_write_notes: měnit poznámky @@ -317,8 +320,9 @@ cs: comment: Komentář full: Celá poznámka accounts: - edit: + show: title: Upravit účet + my_account: Můj účet current email address: Stávající e-mailová adresa external auth: Externí autentizace openid: @@ -333,6 +337,9 @@ cs: agreed_with_pd: Také jste prohlásili, že své editace považujete za volné dílo. link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=cs link text: co to znamená? + not_agreed_with_pd: Neprohlásili jste, že své editace považujete za volné + dílo. + pd_link_text: prohlásit save changes button: Uložit změny delete_account: Smazat účet… go_public: @@ -413,7 +420,19 @@ cs: terms_declined_html: Je nám líto, že jste se rozhodli nepřijmout nové Podmínky pro přispěvatele. Podrobnější informace najdete na %{terms_declined_link}. terms_declined_link: této wikistránce - terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs + pd_declarations: + show: + title: Považujte mé příspěvky za volné dílo + consider_pd: Považuji své příspěvky za volné dílo + consider_pd_why: Proč bych mohl chtít, aby moje příspěvky byly volným dílem? + confirm: Potvrdit + create: + successfully_declared: Úspěšně jste prohlásili, že své příspěvky považujete + za volné dílo. + already_declared: Již dříve jste prohlásili, že své příspěvky považujete za + volné dílo. + did_not_confirm: Nepotvrdili jste, že považujete své příspěvky za volné dílo. browse: deleted_ago_by_html: Smazáno %{time_ago} uživatelem %{user} edited_ago_by_html: Upraveno %{time_ago} uživatelem %{user} @@ -489,6 +508,7 @@ cs: start_rjs: feature_warning: Načítá se %{num_features} prvků, což může váš prohlížeč zpomalit či zablokovat. Určitě chcete tato data zobrazit? + feature_error: 'Nepodařilo se načíst prvky: %{message}' load_data: Nahrát data loading: Načítá se… tag_details: @@ -502,7 +522,8 @@ cs: telephone_link: Volat %{phone_number} colour_preview: Náhled barvy %{colour_value} email_link: Poslat e-mail na %{email} - query: + feature_queries: + show: title: Průzkum prvků introduction: Pro nalezení okolních prvků klikněte na mapu. nearby: Okolní prvky @@ -561,8 +582,16 @@ cs: příliš dlouho. changesets: changeset: - no_edits: (žádné změny) - view_changeset_details: Zobrazit detaily sady změn + comments: + one: '%{count} komentář' + few: '%{count} komentáře' + many: '%{count} komentáře' + other: '%{count} komentářů' + changes: + one: '%{count} změna' + few: '%{count} změny' + many: '%{count} změny' + other: '%{count} změn' index: title: Sady změn title_user: Sady změn uživatele %{user} @@ -604,12 +633,13 @@ cs: changesetxml: Sada změn XML osmchangexml: osmChange XML paging_nav: - nodes: Uzly (%{count}) + nodes_title: Uzly nodes_paginated: Uzly (%{x}-%{y} z %{count}) - ways: Cesty (%{count}) + ways_title: Cesty ways_paginated: Cesty (%{x}-%{y} z %{count}) - relations: Relace (%{count}) + relations_title: Relace relations_paginated: Relace (%{x}–%{y} z %{count}) + range: '%{x}–%{y} z %{count}' not_found_message: sorry: 'Je nám líto, ale sada změn #%{id} neexistuje.' timeout: @@ -634,6 +664,8 @@ cs: km away: '%{count} km' m away: '%{count} m' latest_edit_html: 'Poslední úprava (%{ago}):' + no_edits: (žádné změny) + view_changeset_details: Zobrazit detaily sady změn popup: your location: Vaše poloha nearby mapper: Nedaleký uživatel @@ -1055,6 +1087,7 @@ cs: bridleway: Koňská stezka bus_guideway: Autobusová dráha bus_stop: Autobusová zastávka + busway: Trasa metrobusu construction: Silnice ve výstavbě corridor: Koridor crossing: Přechod @@ -1387,10 +1420,10 @@ cs: village: Vesnice "yes": Místo railway: - abandoned: Zrušená železniční trať + abandoned: Opuštěná nebo zrušená železnice buffer_stop: Zarážedlo construction: Železnice ve výstavbě - disused: Nepoužívaná železniční trať + disused: Nepoužívaná železnice funicular: Lanová dráha halt: Železniční zastávka junction: Kolejové rozvětvení @@ -1590,27 +1623,32 @@ cs: weir: Jez "yes": Vodní cesta admin_levels: - level2: Státní hranice - level3: Hranice regionu - level4: Hranice země, provincie či regionu - level5: Hranice regionu - level6: Hranice okresu - level7: Hranice obce - level8: Hranice obce - level9: Hranice vesnice - level10: Hranice městské části - level11: Hranice sousedství + level2: Mezinárodní hranice + level3: Administrativní hranice (úroveň 3) + level4: Administrativní hranice (úroveň 4) + level5: Administrativní hranice (úroveň 5) + level6: Administrativní hranice (úroveň 6) + level7: Administrativní hranice (úroveň 7) + level8: Administrativní hranice (úroveň 8) + level9: Administrativní hranice (úroveň 9) + level10: Administrativní hranice (úroveň 10) + level11: Administrativní hranice (úroveň 11) + border_types: + arrondissement: Hranice arrondissementu + nation: Mezinárodní hranice + national: Mezinárodní hranice results: no_results: Nenalezeny žádné výsledky more_results: Další výsledky + directions: + search: + title: Pokyny issues: index: title: Problémy select_status: Vybrat status select_type: Vybrat Typ - select_last_updated_by: Vybrat Naposled aktualizováno od reported_user: Nahlášený uživatel - not_updated: Neaktualizováno search: Hledat search_guidance: 'Hledat problémy:' states: @@ -1624,7 +1662,6 @@ cs: status: Stav reports: Hlášení last_updated: Poslední změna - last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} uživatelem %{user}' reports_count: one: '%{count} Hlášení' few: '%{count} Hlášení' @@ -1672,6 +1709,9 @@ cs: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, komentář #%{comment_id}' note: 'Poznámka #%{note_id}' + reporters: + reporters: + more_reporters: a %{count} dalších issue_comments: create: comment_created: Váš komentář byl úspěšně přiložen @@ -1731,7 +1771,6 @@ cs: pod otevřenou licencí. hosting_partners_2024_html: Hosting podporují %{fastly}, %{corpmembers} a další %{partners}. - partners_fastly: Fastly partners_corpmembers: firemní členové OSMF partners_partners: partneři tou: Podmínky užití @@ -1745,6 +1784,9 @@ cs: offline_flash: osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě mimo provoz. + osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné + údržbě pouze pro čtení. + expected_restore_html: Očekáváme se, že služby budou obnoveny v %{time}. announcement: Oznámení si můžete přečíst zde. user_mailer: diary_comment_notification: @@ -1800,7 +1842,7 @@ cs: na %{url} more_info_html: Více informací o chybách při importu GPX a jak se jim vyhnout, najdete na %{url}. - import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs subject: '[OpenStreetMap] Neúspěšný import GPX' gpx_success: hi: Ahoj %{to_user}, @@ -2475,95 +2517,10 @@ cs: where_am_i_title: Popsat právě zobrazované místo pomocí vyhledávače submit_text: Hledat reverse_directions_text: Obrátit směr - key: - table: - entry: - motorway: Dálnice - main_road: Hlavní silnice - trunk: Významná silnice - primary: Silnice první třídy - secondary: Silnice druhé třídy - unclassified: Silnice - pedestrian: Cesta pro pěší - track: Lesní a polní cesta - bridleway: Koňská stezka - cycleway: Cyklostezka - cycleway_national: Národní cyklotrasa - cycleway_regional: Regionální cyklotrasa - cycleway_local: Místní cyklotrasa - cycleway_mtb: Trasa pro horská kola - footway: Pěší cesta - rail: Železnice - train: Vlak - subway: Metro - ferry: Trajekt - light_rail: Rychlodráha - tram: Tramvaj - trolleybus: Trolejbus - bus: Autobus - cable_car: Lanovka - chair_lift: sedačková lanovka - runway: Vzletová a přistávací dráha - taxiway: pojezdová dráha - apron: Letištní odbavovací plocha - admin: Administrativní hranice - capital: Hlavní město - city: Město - orchard: Sad - vineyard: Vinice - forest: Les - wood: les - farmland: Pole - grass: Tráva - meadow: louka - bare_rock: Holá skála - sand: Písčina - golf: Golfové hřiště - park: Park - common: Pastvina - built_up: Zastavěná plocha - resident: Obytná oblast - retail: Nákupní oblast - industrial: Průmyslová oblast - commercial: Kancelářská oblast - heathland: Vřesoviště - scrubland: Křoviny - lake: Jezero - reservoir: nádrž - intermittent_water: Občasná vodní plocha - glacier: Ledovec - reef: Rif - wetland: Mokřad - farm: Farma - brownfield: Zbořeniště - cemetery: Hřbitov - allotments: Zahrádkářská kolonie - pitch: Sportovní hřiště - centre: Sportovní centrum - beach: Pláž - reserve: Přírodní rezervace - military: Vojenský prostor - school: Škola - university: univerzita - hospital: nemocnice - building: Významná budova - station: Nádraží - railway_halt: Železniční zastávka - subway_station: Stanice metra - tram_stop: Tramvajová zastávka - summit: Vrchol - peak: hora - tunnel: Čárkované obrysy = tunel - bridge: Černé obrysy = most - private: Soukromý pozemek - destination: Průjezd zakázán - construction: Cesta ve výstavbě - bus_stop: Autobusová zastávka - bicycle_shop: Cykloobchod - bicycle_rental: Půjčovna kol - bicycle_parking: Parkoviště pro kola - bicycle_parking_small: Malé parkoviště pro kola - toilets: Záchody + modes: + bicycle: Na kole + car: Autem + foot: Pěšky welcome: title: Vítejte! introduction: Vítejte v OpenStreetMap, svobodné a editovatelné mapě světa. Teď, @@ -2636,6 +2593,95 @@ cs: komunitní skupina. Kdokoli může založit takovou skupinu nebo se připojit. Více informací najdete na %{communities_wiki_link}. communities_wiki: wiki stránce pro komunity + map_keys: + show: + entries: + motorway: Dálnice + main_road: Hlavní silnice + trunk: Významná silnice + primary: Silnice první třídy + secondary: Silnice druhé třídy + unclassified: Silnice + pedestrian: Cesta pro pěší + track: Lesní a polní cesta + bridleway: Koňská stezka + cycleway: Cyklostezka + cycleway_national: Národní cyklotrasa + cycleway_regional: Regionální cyklotrasa + cycleway_local: Místní cyklotrasa + cycleway_mtb: Trasa pro horská kola + footway: Pěší cesta + rail: Železnice + train: Vlak + subway: Metro + ferry: Trajekt + light_rail: Rychlodráha + tram: Tramvaj + trolleybus: Trolejbus + bus: Autobus + cable_car: Lanovka + chair_lift: sedačková lanovka + runway: Vzletová a přistávací dráha + taxiway: pojezdová dráha + apron: Letištní odbavovací plocha + admin: Administrativní hranice + capital: Hlavní město + city: Město + orchard: Sad + vineyard: Vinice + forest: Les + wood: les + farmland: Pole + grass: Tráva + meadow: louka + bare_rock: Holá skála + sand: Písčina + golf: Golfové hřiště + park: Park + common: Pastvina + built_up: Zastavěná plocha + resident: Obytná oblast + retail: Nákupní oblast + industrial: Průmyslová oblast + commercial: Kancelářská oblast + heathland: Vřesoviště + scrubland: Křoviny + lake: Jezero + reservoir: nádrž + intermittent_water: Občasná vodní plocha + glacier: Ledovec + reef: Rif + wetland: Mokřad + farm: Farma + brownfield: Zbořeniště + cemetery: Hřbitov + allotments: Zahrádkářská kolonie + pitch: Sportovní hřiště + centre: Sportovní centrum + beach: Pláž + reserve: Přírodní rezervace + military: Vojenský prostor + school: Škola + university: univerzita + hospital: nemocnice + building: Významná budova + station: Nádraží + railway_halt: Železniční zastávka + subway_station: Stanice metra + tram_stop: Tramvajová zastávka + summit: Vrchol + peak: hora + tunnel: Čárkované obrysy = tunel + bridge: Černé obrysy = most + private: Soukromý pozemek + destination: Průjezd zakázán + construction: Cesta ve výstavbě + bus_stop: Autobusová zastávka + bicycle_shop: Cykloobchod + bicycle_rental: Půjčovna kol + bicycle_parking: Parkoviště pro kola + bicycle_parking_small: Malé parkoviště pro kola + toilets: Záchody traces: visibility: private: Soukromá (veřejně dostupná jedině jako anonymní, neuspořádané body) @@ -2647,9 +2693,9 @@ cs: new: upload_trace: Nahrát GPS stopu visibility_help: co tohle znamená? - visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs help: Nápověda - help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=cs + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=cs create: upload_trace: Nahrát GPS stopu trace_uploaded: Váš GPX soubor byl uložen a čeká na zařazení do databáze. Obvykle @@ -2671,7 +2717,7 @@ cs: title: Úprava stopy %{name} heading: Úprava stopy %{name} visibility_help: co tohle znamená? - visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs update: updated: Stopa nahrána show: @@ -2813,10 +2859,12 @@ cs: write_prefs: Měnit preference uživatele write_diary: Vytvářet deníkové záznamy a komentáře write_api: Upravovat mapu + write_changeset_comments: Komentovat sady změn read_gpx: Číst soukromé GPS stopy write_gpx: Nahrávat GPS stopy write_notes: Měnit poznámky write_redactions: Skrývat mapová data + write_blocks: Vytvářet a rušit blokování uživatelů read_email: Přečíst e-mailovou adresu uživatele consume_messages: Číst, aktualizovat stav a mazat zprávy uživatelů send_messages: Posílat soukromé zprávy jiným uživatelům @@ -2925,6 +2973,7 @@ cs: my notes: Moje poznámky k mapě my messages: Moje zprávy my profile: Můj profil + my_account: Můj účet my comments: Moje komentáře my_preferences: Moje preference my_dashboard: Moje nástěnka @@ -3006,6 +3055,19 @@ cs: show: title: Uživatelé heading: Uživatelé + select_status: Vyberte stav + states: + pending: Čekající + active: Aktivní + confirmed: Potvrzený + suspended: Pozastavený + deleted: Smazaný + name_or_email: Jméno nebo e-mail + ip_address: IP adresa + edits: Úpravy? + has_edits: Má úpravy + no_edits: Bez úprav + search: Hledat page: found_users: one: Nalezen %{count} uživatel @@ -3220,6 +3282,7 @@ cs: closed_title: 'Vyřešená poznámka #%{note_name}' hidden_title: 'Skrytá poznámka #%{note_name}' description_when_author_is_deleted: smazáno + description_when_there_is_no_opening_comment: neznámé event_opened_by_html: Vytvořeno uživatelem %{user} %{time_ago} event_opened_by_anonymous_html: Vytvořeno anonymním uživatelem %{time_ago} event_commented_by_html: Komentář od uživatele %{user} %{time_ago} @@ -3364,18 +3427,7 @@ cs: zde. directions: ascend: Výstup - engines: - fossgis_osrm_bike: Na kole (OSRM) - fossgis_osrm_car: Autem (OSRM) - fossgis_osrm_foot: Pěšky (OSRM) - graphhopper_bicycle: Na kole (GraphHopper) - graphhopper_car: Autem (GraphHopper) - graphhopper_foot: Pěšky (GraphHopper) - fossgis_valhalla_bicycle: Na kole (Valhalla) - fossgis_valhalla_car: Autem (Valhalla) - fossgis_valhalla_foot: Pěšky (Valhalla) descend: Klesání - directions: Pokyny distance: Vzdálenost distance_m: '%{distance} m' distance_km: '%{distance} km' @@ -3458,6 +3510,8 @@ cs: ninth: "9." tenth: "10." time: Čas + download: Stáhnout trasu jako GeoJSON + filename: trasa query: node: Uzel way: Cesta @@ -3471,7 +3525,18 @@ cs: add_note: Přidat sem poznámku show_address: Zobrazit adresu query_features: Průzkum prvků - centre_map: Zde vystředit mapu + centre_map: Zde vycentrovat mapu + home: + marker_title: Poloha mého domova + not_set: Ve vašem účtu není nastavena poloha domova + heatmap: + tooltip: + no_contributions: Dne %{date} žádné úpravy + contributions: + one: Dne %{date} %{count} úprava + few: Dne %{date} %{count} úpravy + many: Dne %{date} %{count} úpravy + other: Dne %{date} %{count} úprav redactions: edit: heading: Upravit redakci