X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/bde5fb48dbe2159f6f631ea6ed3604c97412f7c6..3f85984f969df2c48d0dac9e6202fc2fadf9f067:/config/locales/pt-PT.yml diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index 4080324e9..2d732e944 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -33,6 +33,7 @@ # Author: Malafaya # Author: Mansil # Author: Mansil alfalb +# Author: Marwin H.H. # Author: Matheusgomesms # Author: McDutchie # Author: MokaAkashiyaPT @@ -128,8 +129,9 @@ pt-PT: support_url: URL de apoio allow_read_prefs: ler preferências do utilizador allow_write_prefs: modificar preferências do utilizador - allow_write_diary: criar publicações no diário, comentários e adicionar amigos + allow_write_diary: criar publicações no diário e fazer comentários allow_write_api: modificar o mapa + allow_write_changeset_comments: comentar em conjuntos de alterações allow_read_gpx: ler as rotas GPS privadas do utilizador allow_write_gpx: enviar rotas GPS allow_write_notes: modificar notas @@ -284,20 +286,13 @@ pt-PT: comment: Comentário full: Nota completa accounts: - edit: + show: title: Editar conta - my settings: Definições + my_account: A minha conta current email address: E-mail atual external auth: Autenticação externa openid: link text: o que é isto? - public editing: - heading: Edição pública - enabled: Ativado. Não é anónimo e pode editar dados. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Anonymous_edits - enabled link text: o que é isto? - disabled: Desativado e não pode editar. Todas as edições anteriores são anónimas. - disabled link text: porque não posso editar? contributor terms: heading: Termos de contribuidor agreed: Aceitaste os novos Termos de Contribuidor. @@ -307,6 +302,9 @@ pt-PT: agreed_with_pd: Também declaraste que as tuas edições são disponibilizadas em Domínio Público. link text: o que é isto? + not_agreed_with_pd: Não declaraste que consideras as tuas edições pertencentes + ao domínio público. + pd_link_text: declarar save changes button: Gravar alterações delete_account: Apagar conta... go_public: @@ -372,15 +370,11 @@ pt-PT: infraestruturas fornecidas pela OSMF. Por favor, clica na hiperligação, lê e aceita o texto. read_tou: Li e aceito os Termos de Utilização - consider_pd: Além do referido anteriormente, considero que as minhas contribuições - fazem parte âmbito do Domínio Público. - consider_pd_why: O que é isto? guidance_info_html: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um %{readable_summary_link} e algumas %{informal_translations_link}' readable_summary: sumário legível por humanos informal_translations: traduções informais continue: Continuar - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined cancel: Cancelar you need to accept or decline: Por favor, lê e, em seguida, aceita ou recusa os novos Termos do Contribuidor para continuar. @@ -389,11 +383,27 @@ pt-PT: france: França italy: Itália rest_of_world: Resto do mundo + update: + terms accepted: Obrigado por aceitares os novos termos de contribuidor! terms_declined_flash: terms_declined_html: Lamentamos que não tenhas aceitado os novos Termos de Contribuidor. Para mais informações, consulta %{terms_declined_link}. terms_declined_link: esta página wiki terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined + pd_declarations: + show: + title: Considerar as minhas contribuições pertencentes ao Domínio Público + consider_pd: Considero as minhas contribuições como parte do Domínio Público + consider_pd_why: Porque haveria de querer as minhas contribuições no Domínio + Público? + confirm: Confirmar + create: + successfully_declared: Declaraste que consideras as tuas edições como parte + do Domínio Público. + already_declared: Já declaraste que consideras as tuas edições como parte + do Domínio Público. + did_not_confirm: Não confirmaste que consideras as tuas edições como parte + do Domínio Público. browse: deleted_ago_by_html: Eliminado %{time_ago} por %{user} edited_ago_by_html: Editado %{time_ago} por %{user} @@ -464,6 +474,7 @@ pt-PT: feature_warning: A carregar %{num_features} elementos. Isto poderá deixar o navegador lento ou sem resposta. Tens a certeza de que queres mostrar estes dados? + feature_error: 'Os recursos não puderam ser carregados: %{message}' load_data: Carregar dados loading: A carregar… tag_details: @@ -477,7 +488,8 @@ pt-PT: telephone_link: Telefonar %{phone_number} colour_preview: Antevisão da cor %{colour_value} email_link: E-mail %{email} - query: + feature_queries: + show: title: Consultar elementos introduction: Clica no mapa para descobrir elementos próximos. nearby: Elementos próximos @@ -494,6 +506,8 @@ pt-PT: view_redacted_data: Ver dados reduzidos view_redaction_message: Ver mensagem de redação nodes: + not_found_message: + sorry: 'Lamentamos, mas não foi possível encontrar o ponto #%{id}.' timeout: sorry: Lamentamos, mas os dados do node com o id %{id} levou demasiado tempo. old_nodes: @@ -503,6 +517,8 @@ pt-PT: sorry: Lamentamos, mas o histórico do nó com o id %{id} demorou muito para ser obido. ways: + not_found_message: + sorry: 'Lamentamos, mas não foi possível encontrar a linha #%{id}.' timeout: sorry: Os dados para a linha com o id %{id} levaram demasiado tempo a ser carregados. old_ways: @@ -511,6 +527,8 @@ pt-PT: timeout: sorry: O histórico da linha com o id %{id} levou demasiado tempo a ser carregado. relations: + not_found_message: + sorry: 'Lamentamos, mas não foi possível encontrar a relação #%{id}.' timeout: sorry: Os dados para a relação com o id %{id} levaram demasiado tempo a ser carregados. @@ -534,13 +552,17 @@ pt-PT: pediste demorou demasiado tempo a ser obtida. changesets: changeset: - no_edits: (sem edições) - view_changeset_details: Ver detalhes do conjunto de alterações + comments: + one: '%{count} comentário' + other: '%{count} comentários' + changes: + one: '%{count} alteração' + other: '%{count} alterações' index: title: Conjuntos de alterações title_user: Conjuntos de alterações de %{user} title_user_link_html: Conjuntos de alterações de %{user_link} - title_friend: Conjuntos de alterações feitos pelos meus amigos + title_followed: Conjuntos de alterações de quem tu segues title_nearby: Conjuntos de alterações feitos por utilizadores próximos empty: Não foi encontrado nenhum conjunto de alterações. empty_area: Não há nenhum conjunto de alterações nesta área. @@ -555,19 +577,6 @@ pt-PT: created: Criado closed: Fechado belongs_to: Autor - subscribe: - heading: Deseja subscrever à seguinte discussão do conjunto de mudanças? - button: Inscreva-se na discussão - unsubscribe: - heading: Cancelar a inscrição na seguinte discussão do conjunto de alterações? - button: Cancelar inscrição da discussão - heading: - title: Conjunto de alterações %{id} - created_by_html: Criado por %{link_user} em %{created}. - no_such_entry: - heading: 'Nenhuma entrada com o id: %{id}' - body: Desculpe, não há conjunto de alterações com o id %{id}. Verifique a ortografia, - ou talvez o link em que clicou esteja errado. show: title: 'Conjunto de alterações: %{id}' created: 'Criado: %{when}' @@ -590,36 +599,53 @@ pt-PT: changesetxml: XML do conjunto de alterações osmchangexml: XML no formato osmChange paging_nav: - nodes: Nós (%{count}) nodes_paginated: Nós (%{x}-%{y} of %{count}) - ways: Linhas (%{count}) ways_paginated: Linhas (%{x}-%{y} de %{count}) - relations: Relações (%{count}) relations_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count}) + not_found_message: + sorry: 'Lamentamos, mas não foi possível encontrar o conjunto de alterações + #%{id}.' timeout: sorry: Lamentamos, mas a lista de conjuntos de alterações que pediste excedeu o tempo limite de resposta. + changeset_subscriptions: + show: + subscribe: + heading: Deseja subscrever à seguinte discussão do conjunto de mudanças? + button: Inscreva-se na discussão + unsubscribe: + heading: Cancelar a inscrição na seguinte discussão do conjunto de alterações? + button: Cancelar inscrição da discussão + heading: + title: Conjunto de alterações %{id} + created_by_html: Criado por %{link_user} em %{created}. + no_such_entry: + heading: 'Nenhuma entrada com o id: %{id}' + body: Desculpe, não há conjunto de alterações com o id %{id}. Verifique a ortografia, + ou talvez o link em que clicou esteja errado. dashboards: contact: km away: '%{count} km de distância' m away: '%{count} m de distância' latest_edit_html: 'Última edição (%{ago}):' + no_edits: (sem edições) + view_changeset_details: Ver detalhes do conjunto de alterações popup: your location: A tua localização nearby mapper: Mapeador próximo de ti - friend: Amigo + following: A seguir show: title: Painel de Controlo no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e define a localização da tua morada para veres utilizadores próximos.' edit_your_profile: Editar perfil - my friends: Os meus amigos - no friends: Ainda não adicionaste nenhum amigo. + followings: Pessoas que sigo + no followings: Ainda não segues nenhum utilizador. nearby users: Outros mapeadores nas redondezas no nearby users: Não há outros mapeadores que admitam estar a editar o mapa nas redondezas. - friends_changesets: conjuntos de alterações dos amigos - friends_diaries: publicações nos diários dos amigos + followed_changesets: conjuntos de alterações + followed_diaries: entradas de diário nearby_changesets: conjuntos de alterações de utilizadores próximos nearby_diaries: publicações no diário de utilizadores próximos diary_entries: @@ -630,7 +656,7 @@ pt-PT: use_map_link: Usar mapa index: title: Diários dos Utilizadores - title_friends: Diários dos amigos + title_followed: Diários de quem sigo title_nearby: Diários dos utilizadores próximos user_title: Diário de %{user} in_language_title: Publicações em Diários em %{language} @@ -699,15 +725,6 @@ pt-PT: no diário? button: Deixar de acompanhar a discussão diary_comments: - index: - title: Comentários no Diário feitos por %{user} - heading: Comentários no Diário de %{user} - subheading_html: Comentários no Diário feitos por %{user} - no_comments: Sem comentários no diário - page: - post: Publicação - when: Quando - comment: Comentário new: heading: Adicionar um comentário à seguinte discussão de entrada no diário? doorkeeper: @@ -767,20 +784,23 @@ pt-PT: title: Ficheiro não encontrado description: Não foi possível encontrar uma operação de ficheiro/diretório/API com esse nome no servidor do OpenStreetMap (HTTP 404) - friendships: - make_friend: - heading: Adicionar %{user} à lista de amigos? - button: Adicionar aos amigos - success: '%{name} entrou para a tua lista de amigos!' - failed: Lamentamos, não foi possível adicionar %{name} à tua lista de amigos. - already_a_friend: Já és amigo de %{name}. - limit_exceeded: Recentemente, adicionaste muitos utilizadores à tua lista de - amigos. Por favor, aguarda um pouco até poderes voltar a fazê-lo. - remove_friend: - heading: Remover %{user}da lista de amigos? - button: Remover amigo - success: '%{name} foi removido(a) da tua lista de amigos.' - not_a_friend: '%{name} não é um dos teus amigos.' + follows: + show: + follow: + heading: Queres seguir %{user}? + button: Seguir utilizador + unfollow: + heading: Queres deixar de seguir %{user}? + button: Deixar de seguir + create: + success: Não estás a seguir %{name}! + failed: Lamentamos, o teu pedido para seguir %{name} falhou. + already_followed: Já estás a seguir %{name}. + limit_exceeded: Optaste por seguir muitos utilizadores recentemente. Por favor, + aguarda um pouco antes de voltares a tentar seguir mais alguém. + destroy: + success: Deixaste de seguir %{name}. + not_followed: Não estás a seguir %{name}. geocoder: search: title: @@ -1035,6 +1055,7 @@ pt-PT: bridleway: Caminho equestre bus_guideway: Via para autocarros guiados bus_stop: Paragem de autocarro + busway: Via exclusiva de autocarros construction: Estrada em construção corridor: Corredor crossing: Passadeira @@ -1197,6 +1218,8 @@ pt-PT: track: Pista de atletismo water_park: Parque aquático "yes": Lazer + lock: + "yes": Eclusa man_made: adit: Galeria de acesso a mina advertising: Publicidade @@ -1546,6 +1569,8 @@ pt-PT: lagoon: Laguna wastewater: Águas residuais oxbow: Lago em ferradura + stream_pool: Poço fluvial + lock: Eclusa waterway: artificial: Curso de água artificial boatyard: Estaleiro naval @@ -1566,27 +1591,57 @@ pt-PT: weir: Represa "yes": Curso de água admin_levels: - level2: Fronteira de país - level3: Fronteira - level4: Fronteira de região autónoma - level5: Fronteira - level6: Fronteira de distrito - level7: Fronteira de município - level8: Fronteira urbana - level9: Fronteira de freguesia - level10: Fronteira de subúrbio - level11: Fronteira de bairro + level2: Fronteira internacional + level3: Fronteira administrativa (nível 3) + level4: Fronteira de região autónoma (nível 4) + level5: Fronteira administrativa (nível 5) + level6: Fronteira de distrito (nível 6) + level7: Fronteira de município (nível 7) + level8: Fronteira de freguesia (nível 8) + level9: Fronteira administrativa (nível 9) + level10: Fronteira administrativa (nível 10) + level11: Fronteira administrativa (nível 11) + border_types: + arrondissement: Fronteira de arrondissement + borough: Fronteira de borough + cercle: Fronteira de cercle + city: Fronteira de cidade + comarca: Fronteira de comarca + county: Fronteira de condado + departement: Fronteira de departement + department: Fronteira de department + district: Fronteira de district + distrito: Fronteira de distrito + freguesia: Fronteira de freguesia + local_authority: Fronteira de autoridade local + municipality: Fronteira de municipality + municipi: Fronteira de municipi + município: Fronteira de município + nation: Fronteira internacional + national: Fronteira internacional + neighbourhood: Fronteira de neighbourhood + parish: Fronteira de parish + province: Fronteira de province + região: Fronteira de região autónoma + region: Fronteira regional + state: Fronteira de estado + town: Fronteira de vila + township: Fronteira de township + village: Fronteira de aldeia results: no_results: Não foram encontrados resultados more_results: Mais resultados + directions: + search: + title: Direções issues: index: title: Problemas select_status: Selecionar estado select_type: Selecionar tipo - select_last_updated_by: Selecionar última atualização por + select_last_managed_by: Selecionar por último gestor reported_user: Utilizador denunciado - not_updated: Não atualizado + not_managed: Sem gestor search: Pesquisar search_guidance: 'Pesquisar problemas:' states: @@ -1600,7 +1655,8 @@ pt-PT: status: Estado reports: Denúncias last_updated: Última atualização - last_updated_time_ago_user_html: Há %{time_ago} por %{user} + last_managed: Último gestor + reporting_users: Utilizadores denunciantes reports_count: one: '%{count} denúncia' other: '%{count} denúncias' @@ -1638,13 +1694,26 @@ pt-PT: reopened: O estado do problema foi alterado para 'Aberto' comments: comment_from_html: Comentário de %{user_link} em %{comment_created_at} - reassign_param: Reatribuir o problema? + reassign_to_moderators: Reatribuir problema aos moderadores + reassign_to_administrators: Reatribuir problema aos administradores reports: reported_by_html: Denunciado como %{category} por %{user} em %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, comentário #%{comment_id}' note: 'Nota #%{note_id}' + reportable_heading: + diary_comment_html: Comentário no diário %{title} criado em %{datetime_created}, + atualizado em %{datetime_updated} + diary_entry_html: Publicação no diário %{title} criada em %{datetime_created}, + atualizada em %{datetime_updated} + note_html: '%{title} criado em %{datetime_created}, atualizado em %{datetime_updated}' + user_html: Utilizador %{title} criado em %{datetime_created} + reporters: + index: + title: Denunciantes do problema %{issue_id} + reporters: + more_reporters: e %{count} mais issue_comments: create: comment_created: O comentário foi criado com sucesso @@ -1705,14 +1774,9 @@ pt-PT: uso livre sob uma licença aberta. hosting_partners_2024_html: O alojamento é suportado por %{fastly}, %{corpmembers} e outros %{partners}. - partners_fastly: Fastly partners_corpmembers: membros corporativos OSMF partners_partners: parceiros tou: Condições de utilização - osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está indisponível devido a trabalhos - de manutenção. - osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap encontra-se em modo de leitura - devido a trabalhos de manutenção. nothing_to_preview: Nada para pré-visualizar. help: Ajuda about: Sobre @@ -1720,6 +1784,13 @@ pt-PT: communities: Comunidades learn_more: Mais informações more: Mais + offline_flash: + osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap encontra-se indisponível devido + a trabalhos de manutenção essenciais. + osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap encontra-se em modo de leitura + devido a trabalhos de manutenção essenciais. + expected_restore_html: Espera-se que os serviços sejam restabelecidos em %{time}. + announcement: Podes ler o anúncio aqui. user_mailer: diary_comment_notification: description: 'Entrada no Diário OpenStreetMap #%{id}' @@ -1746,29 +1817,40 @@ pt-PT: em %{replyurl} footer_html: Também podes ler a mensagem em %{readurl} e enviar mensagem ao autor em %{replyurl} - friendship_notification: + follow_notification: hi: Olá, %{to_user}. - subject: '[OpenStreetMap] %{user} adicionou-te como amigo' - had_added_you: '%{user} adicionou-te como amigo no OpenStreetMap.' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} começou a seguir-te' + followed_you: O utilizador %{user} optou por te seguir no OpenStreetMap. see_their_profile: Podes ver o perfil dele em %{userurl}. see_their_profile_html: Podes ver o seu perfil em %{userurl}. - befriend_them: Também podes adicioná-lo como amigo em %{befriendurl}. - befriend_them_html: Também podes adicionar este utilizador como amigo em %{befriendurl}. + follow_them: Também podes devolver o gesto em %{followurl}. + follow_them_html: Também podes devolver o gesto em %{followurl}. + gpx_details: + details: 'Os detalhes do teu ficheiro:' + filename: Nome do ficheiro + url: URL + description: Descrição + tags: Etiquetas + total_points: Número de pontos + imported_points: Número de pontos importados gpx_failure: hi: Olá, %{to_user}. - failed_to_import: 'não pôde ser importado como ficheiro de rota GPS. Verifica - se o teu ficheiro é um ficheiro GPX válido ou um arquivo com ficheiro(s) GPX - no formato suportado (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Será - que existe algum problema de formato ou sintaxe com o ficheiro? Este é o erro - de importação:' + failed_to_import: Parece que o teu ficheiro não pôde ser importado como rota + GPS. + verify: 'Por favor, verifica se o ficheiro é um ficheiro GPX válido ou um arquivo + com ficheiro(s) GPX no formato suportado (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, + .gpx.bz2). Poderá haver algum problema de formato ou sintaxe com o ficheiro? + Este é o erro de importação:' more_info: Podes encontrar mais informações sobre falhas de importação de ficheiros - GPX e como as evitar em %{url}. + GPX e como as evitar em %{url} more_info_html: Podes encontrar mais informações sobre falhas de importação GPX e como evitá-las em %{url}. import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=pt subject: '[OpenStreetMap] Erro ao importar GPX' gpx_success: hi: Olá, %{to_user}. + imported_successfully: Parece que o teu ficheiro foi corretamente importado + como rota GPS. all_your_traces: Todas as tuas rotas GPX enviadas com sucesso podem ser encontradas em %{url} all_your_traces_html: Todas as rotas GPX que enviaste podem ser encontradas @@ -1872,6 +1954,9 @@ pt-PT: success: Conta confirmada. Obrigado por te registares! already active: Esta conta já foi confirmada. unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe. + if_need_resend: Se precisares que voltemos a enviar o e-mail de confirmação, + clica no botão a seguir. + resend_button: Reenviar o e-mail de confirmação confirm_resend: failure: O utilizador %{name} não foi encontrado. confirm_email: @@ -1910,14 +1995,17 @@ pt-PT: wrong_user: Iniciaste sessão como `%{user}', mas a mensagem que pediste para ler não foi enviada por ou para esse utilizador. Por favor, entra na conta correta para poderes ler a mensagem. - mark: - as_read: Mensagem marcada como lida - as_unread: Mensagem marcada como não lida - unmute: - notice: A mensagem foi movida para a caixa de entrada - error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada. destroy: destroyed: Mensagem eliminada + read_marks: + create: + notice: Mensagem marcada como lida + destroy: + notice: Mensagem marcada como não lida + mutes: + destroy: + notice: A mensagem foi movida para a caixa de entrada + error: A mensagem não pôde ser movida para a caixa de entrada. mailboxes: heading: my_inbox: Caixa de entrada @@ -2074,6 +2162,9 @@ pt-PT: preview: Pré-visualizar help: Ajuda pagination: + changeset_comments: + older: Comentários mais antigos + newer: Comentários mais recentes diary_comments: older: Comentários mais antigos newer: Comentários mais recentes @@ -2306,12 +2397,14 @@ pt-PT: licença aberta remote_failed: Erro ao editar - confirma se o JOSM ou o Merkaartor está carregado e se a opção de controlo remoto está ativada - edit: + not_public_flash: not_public: Não configuraste as tuas edições como públicas. not_public_description_html: Não podes continuar a editar enquanto não o fizeres. Podes definir as tuas edições como públicas na tua %{user_page}. user_page_link: página de utilizador + anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Descobre a que se deve isto. + edit: id_not_configured: O editor iD não foi configurado export: title: Exportar @@ -2424,95 +2517,10 @@ pt-PT: where_am_i_title: Descreve a localização atual usando o motor de pesquisa submit_text: Ir reverse_directions_text: Inverter - key: - table: - entry: - motorway: Autoestrada - main_road: Estrada principal - trunk: Via rápida - primary: Estrada primária - secondary: Estrada secundária - unclassified: Estrada sem classificação - pedestrian: Caminho pedestre - track: Estrada florestal ou agrícola - bridleway: Via equestre - cycleway: Ciclovia - cycleway_national: Ciclovia nacional - cycleway_regional: Ciclovia regional - cycleway_local: Ciclovia local - cycleway_mtb: Rota de bicicleta de montanha - footway: Via pedonal - rail: Ferrovia - train: Comboio - subway: Metropolitano - ferry: Ferry - light_rail: Comboio ligeiro - tram: Elétrico - trolleybus: Troleicarro - bus: Autocarro - cable_car: Teleférico - chair_lift: Teleférico - runway: Pista de aviação - taxiway: Via de circulação - apron: Estacionamento de aviões - admin: Fronteira administrativa - capital: Capital - city: Cidade - orchard: Pomar - vineyard: Vinha - forest: Floresta gerida - wood: Bosque - farmland: Terreno agrícola - grass: Relva - meadow: Prado - bare_rock: Rocha exposta - sand: Areia - golf: Campo de golfe - park: Parque público - common: Terrenos comunitários - built_up: Zona edificada - resident: Área residencial - retail: Área de retalho - industrial: Área industrial - commercial: Área comercial - heathland: Charneca - scrubland: Matagal - lake: Lago - reservoir: Reservatório - intermittent_water: Corpo de água intermitente - glacier: Glaciar - reef: Recife - wetland: Zona húmida - farm: Quinta - brownfield: Baldio industrial - cemetery: Cemitério - allotments: Hortas urbanas - pitch: Campo desportivo - centre: Centro desportivo - beach: Praia - reserve: Reserva natural - military: Área militar - school: Escola - university: Universidade - hospital: Hospital - building: Edifício importante - station: Estação ferroviária - railway_halt: Paragem ferroviária - subway_station: Estação de metro - tram_stop: Paragem de elétrico - summit: Cume - peak: Pico - tunnel: Linha tracejada = túnel - bridge: Linha cheia = ponte - private: Acesso privado - destination: Acesso explícito ao local - construction: Estradas em construção - bus_stop: Paragem de autocarro - bicycle_shop: Loja de bicicletas - bicycle_rental: Aluguer de bicicletas - bicycle_parking: Estacionamento de bicicletas - bicycle_parking_small: Estacionamento para bicicletas - toilets: Casas de banho + modes: + bicycle: De bicicleta + car: De carro + foot: A pé welcome: title: Bem-vind@! introduction: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap, o mapa do mundo, grátis e editável. @@ -2584,6 +2592,95 @@ pt-PT: Não há necessidade de estabelecer formalmente um grupo como os Capítulos Locais. Na verdade, há muitos grupos de sucesso que funcionam como encontros informais de pessoas ou como grupos comunitários. Qualquer pessoa pode criar um ou juntar-se a um que já exista. Lê mais na %{communities_wiki_link}. communities_wiki: página wiki das comunidades + map_keys: + show: + entries: + motorway: Autoestrada + main_road: Estrada principal + trunk: Via rápida + primary: Estrada primária + secondary: Estrada secundária + unclassified: Estrada sem classificação + pedestrian: Caminho pedestre + track: Estrada florestal ou agrícola + bridleway: Via equestre + cycleway: Ciclovia + cycleway_national: Ciclovia nacional + cycleway_regional: Ciclovia regional + cycleway_local: Ciclovia local + cycleway_mtb: Rota de bicicleta de montanha + footway: Via pedonal + rail: Ferrovia + train: Comboio + subway: Metropolitano + ferry: Ferry + light_rail: Comboio ligeiro + tram: Elétrico + trolleybus: Troleicarro + bus: Autocarro + cable_car: Teleférico + chair_lift: Teleférico + runway: Pista de aviação + taxiway: Via de circulação + apron: Estacionamento de aviões + admin: Fronteira administrativa + capital: Capital + city: Cidade + orchard: Pomar + vineyard: Vinha + forest: Floresta gerida + wood: Bosque + farmland: Terreno agrícola + grass: Relva + meadow: Prado + bare_rock: Rocha exposta + sand: Areia + golf: Campo de golfe + park: Parque público + common: Terrenos comunitários + built_up: Zona edificada + resident: Área residencial + retail: Área de retalho + industrial: Área industrial + commercial: Área comercial + heathland: Charneca + scrubland: Matagal + lake: Lago + reservoir: Reservatório + intermittent_water: Corpo de água intermitente + glacier: Glaciar + reef: Recife + wetland: Zona húmida + farm: Quinta + brownfield: Baldio industrial + cemetery: Cemitério + allotments: Hortas urbanas + pitch: Campo desportivo + centre: Centro desportivo + beach: Praia + reserve: Reserva natural + military: Área militar + school: Escola + university: Universidade + hospital: Hospital + building: Edifício importante + station: Estação ferroviária + railway_halt: Paragem ferroviária + subway_station: Estação de metro + tram_stop: Paragem de elétrico + summit: Cume + peak: Pico + tunnel: Linha tracejada = túnel + bridge: Linha cheia = ponte + private: Acesso privado + destination: Acesso explícito ao local + construction: Estradas em construção + bus_stop: Paragem de autocarro + bicycle_shop: Loja de bicicletas + bicycle_rental: Aluguer de bicicletas + bicycle_parking: Estacionamento de bicicletas + bicycle_parking_small: Estacionamento para bicicletas + toilets: Casas de banho traces: visibility: private: Privado (apenas partilhado como anónimo, pontos não ordenados) @@ -2679,13 +2776,14 @@ pt-PT: offline: heading: Armazenamento de GPX indisponível message: O sistema de envio e armazenamento de ficheiros GPX encontra-se indisponível. - georss: - title: Rotas de GPS do OpenStreetMap - description: - description_with_count: - one: Ficheiro GPX com %{count} ponto de %{user} - other: Ficheiro GPX com %{count} pontos de %{user} - description_without_count: Ficheiro GPX de %{user} + feeds: + show: + title: Rotas de GPS do OpenStreetMap + description: + description_with_count: + one: Ficheiro GPX com %{count} ponto de %{user} + other: Ficheiro GPX com %{count} pontos de %{user} + description_without_count: Ficheiro GPX de %{user} application: permission_denied: Não tens permissões para realizar essa operação require_cookies: @@ -2725,6 +2823,28 @@ pt-PT: wikipedia: title: Iniciar sessão com a Wikipédia alt: Logótipo Wikipédia + share: + email: + title: Partilhar por correio eletrónico + alt: Ícone de e-mail + bluesky: + title: Partilhar no Bluesky + alt: Ícone Bluesky + facebook: + title: Partilhar no Facebook + alt: Ícone do Facebook + linkedin: + title: Partilhar no LinkedIn + alt: Ícone do LinkedIn + mastodon: + title: Partilhar no Mastodon + alt: Ícone do Mastodon + telegram: + title: Partilhar no Telegram + alt: Ícone do Telegram + x: + title: Partilhar no X + alt: Ícone do X oauth: permissions: missing: Não deste permissão à aplicação para aceder a este serviço @@ -2732,12 +2852,14 @@ pt-PT: openid: Iniciar sessão com OpenStreetMap read_prefs: Ler preferências de utilizador write_prefs: Modificar preferências de utilizador - write_diary: Criar entradas de diário, comentar e fazer amigos + write_diary: Criar publicações no diário e fazer comentários write_api: Modificar o mapa + write_changeset_comments: Comentar nos conjuntos de alterações read_gpx: Ler rotas GPS privadas write_gpx: Enviar rotas GPS write_notes: Modificar notas write_redactions: Rever dados do mapa + write_blocks: Criar e revogar bloqueios a utilizadores read_email: ‎Ler e-mail de utilizador consume_messages: Ler, atualizar estado e apagar mensagens de utilizadores send_messages: Enviar mensagens privadas a outros utilizadores @@ -2797,7 +2919,7 @@ pt-PT: users: new: title: Criar conta - tab_title: Registar + tab_title: Criar conta signup_to_authorize_html: Inicia sessão no OpenStreetMap para acederes a %{client_app_name}. no_auto_account_create: Infelizmente, e de momento, não é possível criar uma conta automaticamente. @@ -2817,22 +2939,19 @@ pt-PT: display name description: O nome de utilizador ficará visível publicamente. Poderás alterar o nome posteriormente nas configurações do teu perfil. by_signing_up: - html: Ao registares-te, aceitas os nossos %{tou_link}, %{privacy_policy_link} - e %{contributor_terms_link}. - privacy_policy: política de privacidade + html: Ao registares-te, aceitas as nossas %{tou_link}, a %{privacy_policy_link} + e os %{contributor_terms_link}. + privacy_policy: Política de Privacidade privacy_policy_title: Política de privacidade da OSMF incluindo secção sobre endereços de correio eletrónico contributor_terms: Termos de Contribuidor continue: Criar conta - terms accepted: Obrigado por aceitares os novos termos de contribuidor! email_help: privacy_policy: política de privacidade privacy_policy_title: Política de privacidade da OSMF incluindo seção sobre endereços de email - html: O seu endereço não é mostrado publicamente. Consulte a nossa %{privacy_policy_link} + html: O teu endereço não será mostrado publicamente. Consulta a nossa %{privacy_policy_link} para mais informações. - consider_pd_html: Considero que as minhas contribuições estão no %{consider_pd_link}. - consider_pd: domínio público or: ou use external auth: ou regista-te com um serviço externo no_such_user: @@ -2849,7 +2968,7 @@ pt-PT: my notes: Notas my messages: Mensagens my profile: Perfil - my settings: Definições + my_account: A minha conta my comments: Comentários my_preferences: Preferências my_dashboard: Painel de controlo @@ -2863,8 +2982,8 @@ pt-PT: edits: Edições traces: Rotas notes: Notas no mapa - remove as friend: Remover amigo - add as friend: Adicionar aos amigos + unfollow: Deixar de seguir + follow: Seguir mapper since: 'A mapear desde:' last map edit: 'Última edição do mapa:' no activity yet: Ainda sem atividade @@ -2930,16 +3049,49 @@ pt-PT: show: title: Utilizadores heading: Utilizadores - empty: Não foram encontrados utilizadores correspondentes + select_status: Escolher estado + states: + pending: Pendente + active: Ativo + confirmed: Confirmado + suspended: Suspenso + deleted: Eliminado + name_or_email: Nome ou e-mail + ip_address: Endereço IP + edits: Edições? + has_edits: Tem edições + no_edits: Sem edições + search: Pesquisar page: found_users: one: '%{count} utilizador encontrado' other: '%{count} utilizadores encontrados' confirm: Confirmar utilizadores selecionados hide: Ocultar utilizadores selecionados + empty: Não foram encontrados utilizadores correspondentes user: summary_html: '%{name} criado com o ip %{ip_address} em %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}' + comments: + index: + heading_html: Comentários de %{user} + changesets: Conjuntos de alterações + diary_entries: Publicações no diário + no_comments: Sem comentários + changeset_comments: + index: + title: Comentários ao conjunto de alterações adicionados por %{user} + page: + changeset: Conjunto de alterações + when: Quando + comment: Comentário + diary_comments: + index: + title: Comentários no Diário feitos por %{user} + page: + post: Publicação + when: Quando + comment: Comentário suspended: title: Conta suspensa heading: Conta Suspensa @@ -3038,6 +3190,7 @@ pt-PT: ended: finalizado revoked_html: revogado por %{name} active: ativo + active_until_read: ativo até ler read_html: Lido em %{time} time_in_future_title: '%{time_absolute}; daqui a %{time_relative}' time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}' @@ -3100,17 +3253,17 @@ pt-PT: heading: Notas de %{user} subheading_html: Notas %{submitted} ou %{commented} por %{user} subheading_submitted: enviadas - subheading_commented: comentadas em + subheading_commented: comentadas no_notes: Sem notas id: Id - creator: Criador + creator: Criada por description: Descrição - created_at: Criada em - last_changed: Última alteração + created_at: Criada + last_changed: Alterada apply: Aplicar all: Todas - open: Abrir - closed: Encerrada + open: Abertas + closed: Encerradas status: Estado show: title: 'Nota: %{id}' @@ -3118,6 +3271,8 @@ pt-PT: open_title: Nota não resolvida n.º %{note_name} closed_title: Nota resolvida n.º %{note_name} hidden_title: Nota oculta n.º %{note_name} + description_when_author_is_deleted: eliminado + description_when_there_is_no_opening_comment: desconhecido event_opened_by_html: Criada por %{user} %{time_ago} event_opened_by_anonymous_html: Criada por anónimo %{time_ago} event_commented_by_html: Comentada por %{user} %{time_ago} @@ -3152,9 +3307,20 @@ pt-PT: para que outros mapeadores te possam ajudar. Posiciona o marcador no local correto e escreve uma nota que explique o problema. anonymous_warning_html: Não tens sessão iniciada. Por favor, %{log_in} ou %{sign_up} - se quiseres receber atualizações sobre a tua nota. + se quiseres receber atualizações sobre a tua nota e ajudar outros mapeadores + a resolvê-la. anonymous_warning_log_in: inicia sessão anonymous_warning_sign_up: regista-te + counter_warning_html: Já publicaste pelo menos %{x_anonymous_notes}, o que é + ótimo e a comunidade agradece! Agora encorajamos-te a %{contribute_by_yourself}. + Não é complicado e %{community_can_help}. + x_anonymous_notes: + one: '%{count} nota anónima' + other: '%{count} notas anónimas' + counter_warning_guide_link: + text: contribuir efetivamente + counter_warning_forum_link: + text: a comunidade pode ajudar-te advice: 'Lembra-te: a tua nota é pública e poderá ser usada para atualizar o mapa, portanto, não introduzas informações pessoais, dados de mapas ou catálogos protegidos por direitos de autor.' @@ -3165,8 +3331,10 @@ pt-PT: encontra em modo de leitura. notes_paging_nav: showing_page: Página %{page} - next: Próxima + next: Seguinte previous: Anterior + not_found_message: + sorry: 'Lamentamos, mas não foi possível encontrar a nota #%{id}.' javascripts: close: Fechar share: @@ -3188,6 +3356,8 @@ pt-PT: center_marker: Centrar o mapa no marcador paste_html: Colar HTML para incorporar na página web view_larger_map: Ver mapa maior + only_layers_exported_as_image: 'Somente as seguintes camadas podem ser exportadas + como imagem:' embed: report_problem: Reportar um problema key: @@ -3243,18 +3413,7 @@ pt-PT: edit_help: Move o mapa, amplia-o no local que pretendes editar e clica aqui. directions: ascend: Ascenção - engines: - fossgis_osrm_bike: De bicicleta (OSRM) - fossgis_osrm_car: De carro (OSRM) - fossgis_osrm_foot: A pé (OSRM) - graphhopper_bicycle: De bicicleta (GraphHopper) - graphhopper_car: De carro (GraphHopper) - graphhopper_foot: A pé (GraphHopper) - fossgis_valhalla_bicycle: De bicicleta (Valhalla) - fossgis_valhalla_car: De carro (Valhalla) - fossgis_valhalla_foot: A pé (Valhalla) descend: Descida - directions: Direções distance: Distância distance_m: '%{distance} m' distance_km: '%{distance} km' @@ -3338,6 +3497,8 @@ pt-PT: ninth: 9.ª tenth: 10.ª time: Tempo + download: Transferir rota como GeoJSON + filename: rota query: node: Nó way: Linha @@ -3352,6 +3513,15 @@ pt-PT: show_address: Mostrar endereço query_features: Consultar elementos centre_map: Centrar mapa aqui + home: + marker_title: A minha localização base + not_set: A localização base não está definida para a tua conta + heatmap: + tooltip: + no_contributions: Sem contribuições em %{date} + contributions: + one: '%{count} contribuição em %{date}' + other: '%{count} contribuições em %{date}' redactions: edit: heading: Editar supressão @@ -3368,7 +3538,7 @@ pt-PT: description: 'Descrição:' heading: A mostrar a supressão "%{title}" title: A mostrar a supressão - user: 'Criador:' + user: 'Criada por:' edit: Editar esta supressão destroy: Remover esta supressão confirm: Tem a certeza?