X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/beeb77721fea6e3beb09cbd25134d14e85f45322..0084ed303a889f4c0b5e9c1ce50db085b0ebc5f0:/config/locales/hr.yml diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 2da7797d2..bba24cffa 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1,49 +1,54 @@ -# Messages for Croatian (Hrvatski) +# Messages for Croatian (hrvatski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro +# Author: AnarhistiÄka Maca +# Author: Astrind +# Author: Bugoslav # Author: Ex13 +# Author: Janjko +# Author: Macofe # Author: Mnalis # Author: Mvrban +# Author: Nemo bis +# Author: Obsuser +# Author: Phidrho +# Author: Roberta F. +# Author: Ruila # Author: SpeedyGonsales -hr: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Tijelo - diary_entry: - language: Jezik - latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) - longitude: Geografska dužina (Longitude) - title: Naslov - user: Korisnik - friend: - friend: Prijatelj - user: Korisnik - message: - body: Tijelo - recipient: Primatelj - sender: PoÅ¡iljatelj - title: Naslov - trace: - description: Opis - latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) - longitude: Geografska dužina (Longitude) - name: Ime - public: Javno - size: VeliÄina - user: Korisnik - visible: Vidljivo - user: - active: Aktivan - description: Opis - display_name: Prikaži ime - email: Email - languages: Jezici - pass_crypt: Lozinka - models: +# Author: Teoo3 +# Author: СеÑбиÑана +--- +hr: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y u %H:%M' + helpers: + file: + prompt: Izaberi datoteku + submit: + diary_comment: + create: Spremi + diary_entry: + create: Objavi + issue_comment: + create: Dodaj komentar + message: + create: PoÅ¡alji + client_application: + create: Registriraj + update: Ažuriraj + trace: + create: PoÅ¡alji + update: 'Snimi promjene:' + user_block: + create: Napravi blokadu + update: Ažuriraj blokadu + activerecord: + models: acl: Kontrole pristupa - changeset: Changeset - changeset_tag: Oznaka changeset-a + changeset: Set promjena + changeset_tag: Oznaka seta promjena country: Zemlja diary_comment: Komentar dnevnika diary_entry: Unos dnevnika @@ -65,396 +70,380 @@ hr: relation_member: Älan relacije relation_tag: Oznaka relacije session: Sesija - trace: Trasa + trace: Trag tracepoint: ToÄka trase - tracetag: Oznaka trase + tracetag: Oznaka traga user: korisnik user_preference: KorisniÄke postavke user_token: korisniÄki token way: Put way_node: ToÄka puta way_tag: Oznaka puta - application: - require_cookies: - cookies_needed: Äini se da su vam cookie-i onemoguÄeni, molim omoguÄite cookie u vaÅ¡em pregledniku prije nastavka. - setup_user_auth: - blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web suÄelje da saznate viÅ¡e. - browse: - changeset: - changeset: "Changeset: %{id}" - changesetxml: XLM Changeset - download: Preuzmi %{changeset_xml_link} ili %{osmchange_xml_link} - feed: - title: Changeset %{id} - title_comment: Changeset %{id} - %{comment} + attributes: + client_application: + name: Naziv (obvezno) + callback_url: Callback URL + support_url: PodrÅ¡ka URL + allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke + diary_comment: + body: Tijelo + diary_entry: + user: Korisnik + title: Naslov + latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) + longitude: Geografska dužina (Longitude) + language: Jezik + friend: + user: Korisnik + friend: Prijatelj + trace: + user: Korisnik + visible: Vidljivo + name: Ime datoteke + size: VeliÄina + latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) + longitude: Geografska dužina (Longitude) + public: Javno + description: Opis + gpx_file: 'UÄitaj GPX datoteku:' + visibility: Vidljivost + tagstring: Oznake + message: + sender: PoÅ¡iljatelj + title: Naslov + body: Tijelo + recipient: Primatelj + user: + email: Email + active: Aktivan + display_name: Prikaži ime + description: Opis + languages: Jezici + pass_crypt: Lozinka + help: + trace: + tagstring: odvojeno zarezom + datetime: + distance_in_words_ago: + half_a_minute: prije pola minute + editor: + default: Zadano (currently %{name}) + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika) + id: + name: iD + description: iD (ureÄivaÄ u pregledniku) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika) + remote: + name: Remote Control + description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Stvorena %{when} + opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} u %{when} + commented_at_html: Osvježena %{when} + commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} u %{when} + closed_at_html: RazrijeÅ¡eno u %{when} + closed_at_by_html: RazrijeÅ¡io korisnik %{user} u %{when} + reopened_at_html: Reaktivirano %{when} + reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} u %{when} + rss: + title: BiljeÅ¡ke OpenStreetMap-a + description_item: RSS-tok biljeÅ¡ke %{id} + opened: nova biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + commented: novi komentar (blizu %{place}) + closed: zatvorena biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + reopened: reaktivirana biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + entry: + comment: Komentar + full: Cijela biljeÅ¡ka + browse: + created: Stvoreno + closed: Zatvoreno + created_html: je stvoreno u %{time} + closed_html: je zatvoreno u %{time} + created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio u %{time} + deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao u %{time} + edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio u %{time} + closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio u %{time} + version: InaÄica + in_changeset: Set promjena + anonymous: anonimno + no_comment: (bez komentara) + part_of: Dio od + download_xml: Preuzmi XML + view_history: Prikaži povijest + view_details: Prikaži detalje + location: 'Lokacija:' + changeset: + title: 'Set promjena: %{id}' + belongs_to: Autor + node: ToÄaka (%{count}) + node_paginated: ToÄke (%{x}-%{y} od %{count}) + way: Putovi (%{count}) + way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count}) + relation: Relacije (%{count}) + relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count}) + comment: Komentari (%{count}) + hidden_commented_by_html: Komentar skriven od %{user} + u %{when} + commented_by_html: Komentirao/la %{user} u %{when} + changesetxml: XLM Set promjena osmchangexml: osmChange XML - title: Changeset - changeset_details: - belongs_to: "Pripada:" - bounding_box: "GraniÄni okvir:" - box: okvir - closed_at: "Zatvoreno:" - created_at: "Napravljeno:" - has_nodes: - few: Sadrži slijedeÄe %{count} toÄke - one: "Sadrži slijedeÄu %{count} toÄku:" - other: "Sadrži sljedeÄih %{count} toÄaka:" - has_relations: - few: "Sadrži slijedeÄe %{count} relacije:" - one: "Sadrži slijedeÄu %{count} relaciju:" - other: "Sadrži slijedeÄih %{count} relacija:" - has_ways: - few: "Sadrži slijedeÄa %{count} puta:" - many: "Sadrži slijedeÄih %{count} puteva:" - one: "Sadrži slijedeÄi %{count} put:" - other: "Sadrži slijedeÄih %{count} puteva:" - no_bounding_box: GraniÄni okvir nije pohranjen za ovaj set promjena. - show_area_box: Prikaži graniÄni okvir - common_details: - changeset_comment: "Komentar:" - edited_at: "UreÄeno:" - edited_by: "Uredio:" - in_changeset: "U changesetu:" - version: "Verzija:" - containing_relation: - entry: Relacija %{relation_name} - entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) - map: - deleted: Izbrisano - larger: - area: Prikaži podruÄje na veÄoj karti - node: Prikaži toÄku na veÄoj karti - relation: Prikaži relaciju na veÄoj karti - way: Prikaži put na veÄoj karti - loading: UÄitavanje... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: SlijedeÄi changeset - next_node_tooltip: SljedeÄa toÄka - next_relation_tooltip: SljedeÄa relacija - next_way_tooltip: SljedeÄi put - prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset - prev_node_tooltip: Prethodna toÄka - prev_relation_tooltip: Prethodna relacija - prev_way_tooltip: Prethodni put - user: - name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: %{user}" - next_changeset_tooltip: SlijedeÄa promjena od %{user} - prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio %{user} - node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ili %{edit_link}" - download_xml: Preuzimanje XML - edit: uredi - node: ToÄka - node_title: "ToÄka: %{node_name}" - view_history: prikaži povijest - node_details: - coordinates: "Koordinate:" - part_of: "Dio od:" - node_history: - download: "%{download_xml_link} ili %{view_details_link}" - download_xml: Preuzimanje XML - node_history: Povijest toÄke - node_history_title: "Povijest toÄke: %{node_name}" - view_details: prikaži detalje - not_found: - sorry: Žao mi je, ali %{type} sa ID %{id}, se ne može naÄi. - type: - changeset: changeset + feed: + title: Set promjena %{id} + title_comment: Set promjena %{id} - %{comment} + join_discussion: Prijavi se za ukljuÄivanje u raspravu + discussion: Razgovor + node: + title_html: 'ToÄka: %{name}' + history_title_html: 'Povijest toÄke: %{name}' + way: + title_html: 'Put: %{name}' + history_title_html: 'Povijest puta: %{name}' + nodes: ToÄke + also_part_of_html: + one: dio puta %{related_ways} + other: dio putova %{related_ways} + relation: + title_html: 'Relacija: %{name}' + history_title_html: 'Povijest relacije: %{name}' + members: Älanovi + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}' + type: + node: ToÄka + way: Put + relation: Relacija + containing_relation: + entry_html: Relacija %{relation_name} + entry_role_html: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) + not_found: + sorry: 'Nažalost, %{type} #%{id} nije pronaÄen.' + type: + node: toÄka + way: put + relation: relacija + changeset: set promjena + note: biljeÅ¡ka + timeout: + sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se Äekaju. + type: node: toÄka + way: put relation: relacija + changeset: set promjena + note: biljeÅ¡ka + redacted: + redaction: Redakcija %{id} + message_html: Verzija %{version} ove %{type} ne može se prikazati jer je ureÄena. + Molim pogledaj %{redaction_link} za dodatne informacije. + type: + node: toÄka way: put - paging_nav: - of: od - showing_page: Prikazujem stranicu - relation: - download: "%{download_xml_link} ili %{view_history_link}" - download_xml: Preuzimanje XML - relation: Relacija - relation_title: "Relacija: %{relation_name}" - view_history: prikaži povijest - relation_details: - members: "Älanovi:" - part_of: "Dio:" - relation_history: - download: "%{download_xml_link} ili %{view_details_link}" - download_xml: Preuzimanje XML - relation_history: Povijest relacije - relation_history_title: "Povijest relacije: %{relation_name}" - view_details: prikaži detalje - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}" - type: - node: ToÄka - relation: Relacija - way: Put - start: - manually_select: RuÄno izaberi drugo podruÄje - view_data: Prikaži podatke za trenutni prikaz karte - start_rjs: - data_frame_title: Podaci - data_layer_name: Podaci - details: Detalji - drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali podruÄje - edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]] - hide_areas: Sakrij podruÄja - history_for_feature: Povijest za [[feature]] + relation: relacija + start_rjs: + feature_warning: UÄitavam %{num_features} elemenata, Å¡to može usporiti ili zaglaviti + tvoj internet preglednik. Jesi li siguran/na da želiÅ¡ prikazati ove podatke? load_data: UÄitaj podatke - loaded_an_area_with_num_features: "UÄitali ste podruÄje koje sadrži [[num_features]] znaÄajki. OpÄenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom koliÄinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 znaÄajki istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod." loading: UÄitavanje... - manually_select: RuÄno izaberi drugo podruÄje - object_list: - api: Preuzmi ovo podruÄje iz API - back: Prikaži listu objekata - details: Detalji - heading: Lista objekata - history: - type: - node: ToÄka [[id]] - way: Put [[id]] - selected: - type: - node: ToÄka [[id]] - way: Put [[id]] - type: - node: ToÄka - way: Put - private_user: privatni korisnik - show_areas: Prikaži podruÄja - show_history: Prikaži povijest - unable_to_load_size: "Ne mogu uÄitati: GraniÄni okvir veliÄine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})" - wait: PriÄekajte... - zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi podruÄje karte za pregled - tag_details: - tags: "Oznake:" - wiki_link: + tag_details: + tags: Oznake + wiki_link: key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag) tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag) + wikidata_link: '%{page} Predmet na Wikidata' wikipedia_link: Älanak o %{page} na Wikipediji - timeout: - sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se Äekaju. - type: - changeset: changeset - node: toÄka - relation: relacija - way: put - way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ili %{edit_link}" - download_xml: Preuzimanje XML - edit: uredi - view_history: prikaži povijest - way: Put - way_title: "Put: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: takoÄer dio puta %{related_ways} - other: takoÄer dio puteva %{related_ways} - nodes: "ToÄke:" - part_of: "Dio od:" - way_history: - download: "%{download_xml_link} ili %{view_details_link}" - download_xml: Preuzimanje XML - view_details: prikaži detalje - way_history: Povijest puta - way_history_title: "Povijest puta: %{way_name}" - changeset: - changeset: - anonymous: Anonimno - big_area: (veliko) - no_comment: (bez komentara) + telephone_link: Nazovi %{phone_number} + note: + title: 'BiljeÅ¡ka: %{id}' + new_note: Nova biljeÅ¡ka + description: Opis + open_title: NerijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + closed_title: RijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + hidden_title: Skrivena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + opened_by_html: Zabilježio/la %{user} u %{when} + opened_by_anonymous_html: Zabilježeno anonimno + u %{when} + commented_by_html: Komentirao/la %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Komentirano anonimno + u %{when} + closed_by_html: RijeÅ¡io/la %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: RijeÅ¡eno anonimno %{when} + reopened_by_html: Ponovno aktivirao/la %{user} + u %{when} + reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktivirano anonimno + u %{when} + hidden_by_html: Sakrio/la %{user} u %{when} + query: + title: Provjeri elemente karte + introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte. + nearby: Obližnji elementi karte + enclosing: ObuhvaÄeni elementi karte + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: Stranica %{page} + next: SljedeÄa » + previous: « Prethodna + changeset: + anonymous: Anoniman no_edits: (nema promjena) - show_area_box: prikaži okvir podruÄja - still_editing: (joÅ¡ ureÄuje) - view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta - changeset_paging_nav: - next: SlijedeÄa » - previous: "« Prethodna" - showing_page: Prikazujem stranicu %{page} - changesets: - area: PodruÄje - comment: Komentar + view_changeset_details: Prikaži detalje seta promjena + changesets: id: ID saved_at: Spremljeno user: Korisnik - list: - description: Nedavne promjene - description_bbox: Changesets unutar %{bbox} - description_user: Changesets od %{user} - description_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox} - heading: Changesets - heading_bbox: Changesets - heading_user: Changesets - heading_user_bbox: Changesets - title: Changesets - title_bbox: Changesets unutar %{bbox} - title_user: Changesets od %{user} - title_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox} - timeout: - sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje. - diary_entry: - diary_comment: - comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} - confirm: Potvrdi - hide_link: Sakrij ovaj komentar - diary_entry: - comment_count: - one: 1 komentar - other: "%{count} komentara" - comment_link: Komentiraj ovaj zapis - confirm: Potvrdi - edit_link: Uredi ovaj zapis - hide_link: Sakrij ovaj unos - posted_by: "Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}" - reply_link: Odgovori na ovaj zapis - edit: - body: "Tijelo:" - language: "Jezik:" - latitude: "Geografska Å¡irina (Latitude):" - location: "Lokacija:" - longitude: "Geografska dužina (Longitude):" - marker_text: Lokacija unosa u dnevnik - save_button: Spremi - subject: "Predmet:" - title: Uredi zapis u dnevniku + comment: Komentar + area: PodruÄje + index: + title: Setovi promjena + title_user: Setovi promjena od %{user} + title_friend: Setovi promjena mojih prijatelja + title_nearby: Setovi promjena obližnjih korisnika + empty: Nisu pronaÄeni setovi promjena. + empty_area: Nema setova promjena na ovom podruÄju. + empty_user: Nema setova promjena ovog korisnika. + no_more: Nema viÅ¡e pronaÄenih setova promjena. + no_more_area: Nema viÅ¡e paketa ureÄivanja na ovom podruÄju. + no_more_user: Nema viÅ¡e setova promjena ovog korisnika. + load_more: UÄitaj viÅ¡e + timeout: + sorry: Nažalost, preuzimanje popisa setova promjena predugo traje. + changeset_comments: + comment: + comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}' + commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} %{when} + index: + title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena + title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}' + diary_entries: + new: + title: Novi zapis u dnevnik + form: + subject: 'Predmet:' + body: 'Sadržaj:' + language: 'Jezik:' + location: 'Lokacija:' + latitude: 'Geografska Å¡irina (Latitude):' + longitude: 'Geografska dužina (Longitude):' use_map_link: koristi kartu - feed: - all: - description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa - title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku - language: - description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}" - title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}" - user: - description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user} - title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user} - list: - in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}" + index: + title: Dnevnici korisnika + title_friends: Dnevnici prijatelja + title_nearby: Dnevnici obližnjih Älanova + user_title: '%{user}ov dnevnik' + in_language_title: 'Zapisi u dnevniku na jeziku: %{language}' new: Novi zapis u dnevnik new_title: SroÄite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik - newer_entries: Noviji zapisi no_entries: Nema zapisa u dnevniku + recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik older_entries: Stariji zapisi - recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:" - title: Dnevnici korisnika - user_title: "%{user}ov dnevnik" - location: - edit: Uredi - location: "Lokacija:" - view: Prikaži - new: - title: Novi zapis u dnevnik - no_such_entry: - body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli. - heading: "Nema zapisa sa id: %{id}" - title: Nema takvog zapisa u dnevnik - no_such_user: - body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli. - heading: Korisnik %{user} ne postoji - title: Nema takvog korisnika - view: - leave_a_comment: Ostavi komentar + newer_entries: Noviji zapisi + edit: + title: Uredi Zapis u Dnevniku + marker_text: Lokacija unosa u dnevnik + show: + title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title} + user_title: '%{user}ov dnevnik' + leave_a_comment: NapiÅ¡i komentar + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} da bi ostavili komentar' login: Prijava - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar" - save_button: Spremi - title: Blog korisnika %{user} | %{title} - user_title: "%{user}ov dnevnik" - editor: - default: Zadano (currently %{name}) - potlatch: - description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor) - name: Remote Control - export: - start: - add_marker: Dodaj marker na kartu - area_to_export: PodruÄje za export - embeddable_html: HTML kod za umetanje - export_button: Export - export_details: OpenStreetMap podaci je licencirani pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom. - format: Format - format_to_export: Format za Export - image_size: VeliÄina slike - latitude: "Lat:" - licence: Dozvola - longitude: "Lon:" - manually_select: RuÄno izaberi drukÄije podruÄje - mapnik_image: Mapnik slika - max: max - options: Opcije - osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci - osmarender_image: Osmarender slika - output: Izlaz - paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu - scale: Mjerilo - too_large: - body: Ovo podruÄje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo poveÄajte (zoom) ili odaberite manju povrÅ¡inu. - heading: PodruÄje je preveliko - zoom: Zoom - start_rjs: - add_marker: Dodaj makrker na kartu - change_marker: Promjeni poziciju markera - click_add_marker: Klikni da dodaÅ¡ marker na kartu - drag_a_box: Povuci okvir na karti da izabereÅ¡ podruÄje - export: Export - manually_select: RuÄno izaberi drugo podruÄje - view_larger_map: Prikaži veÄu kartu - geocoder: - description: - title: - geonames: Lokacija sa GeoNames-a - osm_namefinder: "%{types} sa OpenStreetMap Namefindera" - osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap Nominatima - types: - cities: Gradovi - places: Mjesta - towns: Manji gradovi - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} od %{type}" - direction: - east: istoÄno - north: sjeverno - north_east: sjeveroistoÄno - north_west: sjeverozapadno - south: južno - south_east: jugoistoÄno - south_west: jugozapado - west: zapadno - distance: - one: oko 1km - other: oko %{count}km - zero: manje od 1km - results: - more_results: ViÅ¡e rezultata - no_results: Nisu naÄeni rezultati - search: - title: - ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA - geonames: Rezultati iz GeoNames - latlon: Rezultati iz Internal - osm_namefinder: Rezultati iz OpenStreetMap Namefinder - osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode - us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} od %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} od %{placename}" - search_osm_nominatim: - prefix: - amenity: - airport: ZraÄna luka + no_such_entry: + title: Nema takvog zapisa u dnevnik + heading: 'Nema zapisa sa id: %{id}' + body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite + ispravnost upisa, ili je poveznica na koji ste kliknuli neispravna. + diary_entry: + posted_by_html: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}' + comment_link: Komentiraj ovaj zapis + reply_link: PoÅ¡alji poruku autoru + comment_count: + zero: Nema komentara + one: '%{count} komentar' + other: '%{count} komentara' + edit_link: Uredi ovaj zapis + hide_link: Sakrij ovaj unos + confirm: Potvrdi + diary_comment: + comment_from_html: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} + hide_link: Sakrij ovaj komentar + confirm: Potvrdi + location: + location: 'Lokacija:' + view: Prikaži + edit: Uredi + feed: + user: + title: Zapisi OpenStreetMap dnevnika od korisnika %{user} + description: Nedavni zapisi OpenStreetMap dnevnika od %{user} + language: + title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevniku na jeziku: %{language_name}' + description: 'Nedavni zapisi u dnevniku OpenStreetMap korisnika na jeziku: + %{language_name}' + all: + title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku + description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa + comments: + has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeÄe dnevniÄke unose' + post: PoÅ¡alji + when: Kada + comment: Komentar + newer_comments: Noviji komentari + older_comments: Stariji komentari + friendships: + make_friend: + heading: Dodaj %{user} kao prijatelja? + button: Dodaj u prijatelje + success: '%{name} je sada tvoj prijatelj!' + failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja. + already_a_friend: VeÄ jesi prijatelj s %{name}. + remove_friend: + success: '%{name} je izbaÄen iz prijatelja.' + not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.' + geocoder: + search: + title: + latlon_html: Rezultati sa stranice Internal + ca_postcode_html: Rezultati sa stranice Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Rezultati sa stranice OpenStreetMap + Nominatim + geonames_html: Rezultati iz GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Rezultati sa stranice OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse_html: Rezultati sa stranice GeoNames + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Kabinska žiÄara + chair_lift: Sedežnica + drag_lift: Sidro/tanjuriÄ + gondola: ŽiÄara + station: Stanica žiÄare + aeroway: + aerodrome: ZraÄna luka + apron: PristaniÅ¡na platforma + gate: Izlaz + helipad: Heliodrom + runway: Pista + taxiway: Rulnica + terminal: Terminal + amenity: + animal_boarding: Hotel za kuÄne ljubimce + animal_shelter: SkloniÅ¡te za životinje arts_centre: UmjetniÄki centar atm: Bankomat - auditorium: Auditorij bank: Banka bar: Bar + bbq: RoÅ¡tilj bench: Klupa bicycle_parking: BiciklistiÄki parking bicycle_rental: Rent a bicikl + biergarten: Vrtna pivnica + boat_rental: Najam brodova brothel: Bordel bureau_de_change: MjenjaÄnica bus_station: Autobusni kolodvor @@ -463,67 +452,58 @@ hr: car_sharing: Carsharing car_wash: Autopraonica casino: Casino + charging_station: Postaja za punjenje elektriÄnih automobila + childcare: VrtiÄ cinema: Kino clinic: Klinika - club: Klub + clock: Sat college: Fakultet community_centre: DruÅ¡tveni centar courthouse: Sud crematorium: Krematorij dentist: Zubar doctors: Doktor - dormitory: Studentski dom drinking_water: Pitka voda driving_school: AutoÅ¡kola embassy: Veleposlanstvo - emergency_phone: Telefon (S.O.S) fast_food: Fast food ferry_terminal: Trajektni terminal - fire_hydrant: Hidrant fire_station: Vatrogasna postaja + food_court: Blagovaonski kutak fountain: Fontana fuel: Benzinska + gambling: Kockarnica grave_yard: Groblje - gym: Fitness centar - hall: Hala - health_centre: Zdravstveni centar hospital: Bolnica - hotel: Hotel hunting_stand: Äeka ice_cream: SlastiÄarna kindergarten: DjeÄji vrtiÄ library: Knjižnica - market: Tržnica marketplace: Tržnica - mountain_rescue: GSS - Gorska služba spaÅ¡avanja - nightclub: 'NoÄni klub' - nursery: Äuvanje djece + monastery: Samostan + motorcycle_parking: Parking za motocikle + music_school: MuziÄka Å¡kola + nightclub: NoÄni klub nursing_home: StaraÄki dom - office: Kancelarija - park: Park parking: Parking + parking_entrance: Ulaz na parking pharmacy: Ljekarna place_of_worship: Crkva police: Policija post_box: PoÅ¡tanski sanduÄiÄ post_office: PoÅ¡ta - preschool: PredÅ¡kolska ustanova prison: Zatvor pub: Pub public_building: Ustanova - public_market: Javna tržnica - reception_area: Recepcija recycling: Reciklažna toÄka restaurant: Restoran - retirement_home: Dom za starije osobe - sauna: Sauna school: Å kola shelter: SkloniÅ¡te - shop: Trgovina - shopping: TrgovaÄki centar - social_club: DruÅ¡tveni klub + shower: TuÅ¡ + social_centre: DruÅ¡tveni centar + social_facility: DruÅ¡tvena ustanova studio: Studio - supermarket: Supermarket + swimming_pool: Bazen taxi: Taxi telephone: Telefonska govornica theatre: KazaliÅ¡te @@ -534,55 +514,70 @@ hr: veterinary: Veterinar village_hall: Seoski Dom waste_basket: Kanta za otpatke - wifi: WiFi pristupna toÄka - youth_centre: Centar za mladež - boundary: + waste_disposal: Kontejner za smeÄe + boundary: administrative: Administrativna granica - building: + census: StatistiÄke granice + national_park: Nacionalni park + protected_area: ZaÅ¡tiÄeno podruÄje + bridge: + aqueduct: Akvadukt + suspension: ViseÄi most + swing: Pokretni most + viaduct: Vijadukt + "yes": Most + building: apartments: Stambeni blok - block: Blok zgrada - bunker: Bunker chapel: Kapelica church: Crkva - city_hall: Gradska vjeÄnica commercial: Poslovna zgrada + construction: Zgrada u izgradnji dormitory: Studentski dom - entrance: Ulaz - faculty: Zgrada fakulteta farm: Farma (zgrada) - flats: Stanovi garage: Garaža - hall: Dvorana hospital: Bolnica hotel: Hotel house: KuÄa industrial: Industrijska zgrada + manufacture: TvorniÄka zgrada office: Uredska zgrada public: Javna zgrada residential: Stambena zgrada retail: Maloprodajna zgrada school: Å kolska zgrada - shop: Trgovina - stadium: Stadion - store: Trgovina terrace: Terasa - tower: Toranj train_station: ŽeljezniÄki kolodvor university: Zgrada SveuÄiliÅ¡ta - highway: + "yes": Zgrada + craft: + brewery: Pivovara + carpenter: Stolar + electrician: ElektriÄar + gardener: Vrtlar + painter: Soboslikar + photographer: Fotograf + plumber: Vodoinstalater + shoemaker: ObuÄar + tailor: KrojaÄ + "yes": Radionica + emergency: + ambulance_station: Garaža hitne pomoÄi + defibrillator: Defibrilator + landing_site: Mjesto slijetanja u nuždi + phone: Telefon za hitne službe + highway: + abandoned: NapuÅ¡tena cesta bridleway: KonjiÄka staza bus_guideway: Autobusna traka bus_stop: Autobusno stajaliÅ¡te - byway: PreÄica construction: Autocesta u izgradnji cycleway: BiciklistiÄka staza - distance_marker: Oznaka km + elevator: Dizalo emergency_access_point: S.O.S. toÄka footway: PjeÅ¡aÄka staza ford: Ford - gate: Kapija living_street: Ulica smirenog prometa - minor: Drugorazredna cesta + milestone: Kilometarski stup motorway: Autocesta motorway_junction: Ävor (autoputa) motorway_link: Autocesta (pristupna cesta) @@ -591,42 +586,54 @@ hr: platform: Platforma primary: Državna cesta primary_link: Državna cesta + proposed: Planirana cesta raceway: TrkaliÅ¡te - residential: Ulica + residential: Ulica stanovanja + rest_area: OdmoriÅ¡te road: Cesta secondary: Županijska cesta secondary_link: Županijska cesta service: Servisna cesta services: Autocesta - usluge + speed_camera: Kamera za kontrolu brzine steps: Stepenice - stile: Prijelaz preko ograde + street_lamp: UliÄna rasvjeta tertiary: Lokalna cesta + tertiary_link: Lokalna cesta track: Makadam - trail: Staza + traffic_signals: Semafori trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta unclassified: Nerazvrstana cesta - unsurfaced: Neasfaltirana cesta - historic: + "yes": Cesta + historic: archaeological_site: ArheoloÅ¡ko nalaziÅ¡te battlefield: Bojno polje boundary_stone: GraniÄni kamen - building: Zgrada + building: Povijesna zgrada + bunker: Bunker castle: Dvorac church: Crkva + city_gate: Gradska vrata + citywalls: Gradske zidine + fort: TvrÄava house: KuÄa - icon: Ikona manor: Zamak - memorial: Spomen dom + memorial: Spomenik mine: Rudnik monument: Spomenik - museum: Muzej + railway: Povijesna željeznica + roman_road: Rimska cesta ruins: RuÅ¡evine + stone: Kamen + tomb: Grob tower: Toranj wayside_cross: KrajputaÅ¡ wayside_shrine: Usputno svetiÅ¡te wreck: Olupina - landuse: + junction: + "yes": Križanje + landuse: allotments: Vrtovi basin: Bazen brownfield: ZemljiÅ¡te za prenamjenu @@ -638,6 +645,7 @@ hr: farmland: Polje farmyard: Farma forest: Å uma + garages: Garaže grass: Trava greenfield: Greenfield zemljiÅ¡te industrial: Industrijsko podruÄje @@ -645,11 +653,7 @@ hr: meadow: Livada military: Vojno podruÄje mine: Rudnik - mountain: Planina - nature_reserve: Rezervat prirode - park: Park - piste: Pista - plaza: Plaza + orchard: VoÄnjak quarry: Kamenolom railway: Željeznica recreation_ground: Rekreacijsko podruÄje @@ -658,12 +662,12 @@ hr: retail: Trgovina village_green: Seoski travnjak vineyard: Vinograd - wetland: MoÄvara - wood: Å uma - leisure: + leisure: beach_resort: Plaža common: OpÄinsko zemljiÅ¡te + dog_park: Park za pse fishing: RibiÄko podruÄje + fitness_centre: Fitness centar garden: Vrt golf_course: Golf igraliÅ¡te ice_rink: KlizaliÅ¡te @@ -674,24 +678,35 @@ hr: pitch: Sportski teren playground: IgraliÅ¡te recreation_ground: Rekreacijski teren + sauna: Sauna slipway: Navoz sports_centre: Sportski centar stadium: Stadion swimming_pool: Bazen track: Staza za trÄanje water_park: Vodeni park - natural: + man_made: + lighthouse: Svjetionik + pipeline: Cjevovod + tower: Toranj + works: Tvornica + "yes": Ljudska graÄevina + military: + barracks: Barake + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Planinski prijevoj + natural: bay: Zaljev beach: Plaža cape: Rt cave_entrance: PeÄina (ulaz) - channel: Kanal cliff: Litica - coastline: Obala crater: Krater - feature: Obilježje + dune: Dina fell: Brdo fjord: Fjord + forest: Å uma geyser: Gejzir glacier: GleÄer heath: Ravnica @@ -705,22 +720,30 @@ hr: point: ToÄka reef: Greben ridge: Greben - river: Rijeka rock: Stijena + saddle: Sedlo + sand: Pijesak scree: Å ljunak scrub: GuÅ¡tara - shoal: Sprud spring: Izvor + stone: Kamen strait: Tjesnac tree: Drvo valley: Dolina volcano: Vulkan water: Voda wetland: MoÄvara - wetlands: MoÄvara wood: Å uma - place: - airport: ZraÄna luka + office: + accountant: RaÄunovoÄa + administrative: Administracija + architect: Arhitekt + company: Tvrtka + employment_agency: Agencija za zapoÅ¡ljavanje + lawyer: Odvjetnik + ngo: Ured nedržavne organizacije + "yes": Ured + place: city: Grad country: Država county: Županija/grofovija @@ -731,7 +754,6 @@ hr: island: Otok islet: OtoÄiÄ locality: Lokalitet - moor: MoÄvara municipality: OpÄina postcode: PoÅ¡tanski broj region: PodruÄje @@ -740,43 +762,44 @@ hr: subdivision: Podgrupa suburb: PredgraÄe town: grad - unincorporated_area: Slobodna zemlja village: Selo - railway: + "yes": Mjesto + railway: abandoned: NapuÅ¡tena pruga construction: Pruga u izgradnji disused: NapuÅ¡tena pruga - disused_station: ŽeljezniÄka stanica (nije u upotrebi) funicular: UspinjaÄa halt: ŽeljezniÄka stanica - historic_station: Povijesna željezniÄka stanica junction: ŽeljezniÄki Ävor level_crossing: Pružni prijelaz light_rail: Laka željeznica + miniature: Maketa željeznice monorail: JednotraÄna pruga narrow_gauge: UskotraÄna pruga platform: ŽeljezniÄka platforma preserved: SaÄuvana pruga + proposed: Predložena trasa željeznice spur: Pruga station: ŽeljezniÄki kolodvor - subway: Podzemna - stanica + stop: ŽeljezniÄko stajaliÅ¡te + subway: Podzemna željeznica subway_entrance: Podzemna - ulaz switch: Skretnica tram: Tramvaj tram_stop: Tramvajska stanica yard: Ranžirni kolodvor - shop: + shop: alcohol: Trgovina piÄem - apparel: Trgovina odjeÄom + antiques: Antikviteti art: Atelje bakery: Pekara beauty: Parfumerija beverages: Trgovina piÄem bicycle: Trgovina biciklima books: Knjižara + boutique: Butik butcher: Mesnica car: AutokuÄa - car_dealer: AutokuÄa car_parts: Autodijelovi car_repair: Autoservis carpet: Trgovina tepisima @@ -788,21 +811,21 @@ hr: convenience: Minimarket copyshop: Kopiraona cosmetics: Parfumerija + deli: Delikatesni duÄan department_store: Robna kuÄa discount: Diskont doityourself: Uradi sam - drugstore: Drogerija dry_cleaning: Kemijska Äistionica electronics: Trgovina elektronikom + erotic: Erotska trgovina estate_agent: Agencija za nekretnine + fabric: Trgovina tkaninama farm: Poljo-apoteka fashion: Modna trgovina - fish: Ribarnica florist: CvjeÄarnica food: Trgovina prehranom funeral_directors: Pogrebno poduzeÄe furniture: NamjeÅ¡taj - gallery: Galerija garden_centre: Vrtni centar general: Trgovina mjeÅ¡ovitom robom gift: Poklon trgovina @@ -811,12 +834,10 @@ hr: hairdresser: Frizer hardware: Željezar hifi: Hi-Fi - insurance: Osiguranje jewelry: Zlatarna kiosk: Kiosk laundry: Praonica rublja mall: TrgovaÄki centar - market: Tržnica mobile_phone: Trgovina mobitelima motorcycle: Moto Shop music: Trgovina glazbom @@ -826,41 +847,43 @@ hr: outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme pet: Trgovina za kuÄne ljubimce photo: Fotograf - salon: Salon shoes: Trgovina obuÄom - shopping_centre: TrgovaÄki centar sports: Trgovina sportskom opremom stationery: Papirnica supermarket: Supermarket + tailor: KrojaÄ + tea: Trgovina Äajem toys: Trgovina igraÄkama travel_agency: PutniÄka agencija video: Videoteka wine: Vinoteka - tourism: + "yes": Prodavaonica + tourism: alpine_hut: Alpska kuÄa + apartment: Apartmani artwork: UmjetniÄko djelo attraction: Atrakcija - bed_and_breakfast: 'NoÄenje i doruÄak' + bed_and_breakfast: NoÄenje i doruÄak cabin: Koliba camp_site: Kamp caravan_site: Kamp-kuÄice (mjesto) chalet: Planinska kuÄa + gallery: Galerija guest_house: Apartman hostel: Hostel hotel: Hotel information: Informacije - lean_to: Lean to motel: Motel museum: Muzej picnic_site: Piknik-mjesto theme_park: Tematski park - valley: Dolina viewpoint: Vidikovac zoo: Zoo - waterway: + tunnel: + "yes": Tunel + waterway: boatyard: BrodogradiliÅ¡te canal: Kanal - connector: Spoj vodnih puteva dam: Brana derelict_canal: Zanemaren kanal ditch: Jarak @@ -868,839 +891,1158 @@ hr: drain: Odvod lock: Ustava lock_gate: Ustava - mineral_spring: Mineralni izvor mooring: SidriÅ¡te rapids: Brzaci river: Rijeka - riverbank: RijeÄna obala stream: Potok wadi: Suho korito rijeke - water_point: ToÄka vodotoka waterfall: Vodopad weir: Brana - javascripts: - map: - base: - cycle_map: BiciklistiÄka karta - noname: Bezimene ulice - site: - edit_disabled_tooltip: UveÄajte za ureÄivanje karte - edit_tooltip: Uredi kartu - edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi ureÄivali kartu - history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli ureÄivanja za ovo podruÄje - history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo podruÄje - history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena - layouts: - community_blogs: Blogovi zajednice - community_blogs_title: Blogovi Älanova OpenStreetMap zajednice - copyright: Autorska prava & Dozvola - documentation: Dokumentacija - documentation_title: Dokumentacija za projekt - donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond. - donate_link_text: donacije + "yes": Vodotok + admin_levels: + level2: Državna granica + level5: Granica regije + level6: Granica županije + level8: Granica grada + level9: Granica sela + level10: Granica predgraÄa + types: + cities: Gradovi + towns: Manji gradovi + places: Mjesta + results: + no_results: Nisu naÄeni rezultati + more_results: ViÅ¡e rezultata + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap logotip + home: Pokaži moj dom + logout: Odjavi se + log_in: Prijavi se + log_in_tooltip: Prijavi se sa postojeÄim korisniÄkim raÄunom + sign_up: Otvori raÄun + start_mapping: PoÄni kartirati + sign_up_tooltip: Otvori korisniÄki raÄun za ureÄivanje edit: Uredi - edit_with: Uredi s %{editor} + history: Povijest export: Izvoz - export_tooltip: Izvoz podataka karte + data: Podaci + export_data: Izvezi podatke + gps_traces: GNSS tragovi + gps_traces_tooltip: Upravljaj GNSS tragovima + user_diaries: Dnevnik + user_diaries_tooltip: Prikaži korisniÄke dnevnike + edit_with: Uredi s %{editor} + tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta + intro_header: DobrodoÅ¡ao/la na OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena od strane ljudi (volontera/doprinositelja) + i može se slobodno koristiti pod licencijom otvorenog koda (ODbL). + intro_2_create_account: Stvori korisniÄki raÄun + osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e + važni radovi na održavanju. + osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutaÄno + nije moguÄe mijenjati. + donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond. + help: PomoÄ + about: O projektu + copyright: Autorska prava + community_blogs: Blogovi zajednice + community_blogs_title: Blogovi Älanova OpenStreetMap zajednice foundation: Zaklada foundation_title: OpenStreetMap zaklada - gps_traces: GPS trase - gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama - help: PomoÄ - help_centre: Centar pomoÄi - help_title: Stranice pomoÄi za projekt - history: Povijest - home: dom - home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma - inbox: poÅ¡ta (%{count}) - inbox_tooltip: - one: Imate 1 neproÄitanu poruku - other: Imate %{count} neproÄitane(ih) poruke(a) - zero: Nema neproÄitanih poruka - intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi sliÄni tebi. - intro_2: OpenStreetMap omoguÄava pregledavanje, ureÄivanje i koriÅ¡tenje geografskih podataka u suradniÄkom naÄinu od bilo gdje sa Zemlje. - intro_3: SmjeÅ¡taj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od %{ucl} i %{bytemark}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u %{partners}. - intro_3_bytemark: bytemarka - intro_3_partners: wiki - intro_3_ucl: UCL VR Centra - license: - title: OpenStreetMap podaci su objavljeni pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License - log_in: prijava - log_in_tooltip: Prijavi se sa postojeÄim korisniÄkim raÄunom - logo: - alt_text: OpenStreetMap logotip - logout: odjava - logout_tooltip: Odjava - make_a_donation: - text: Donirajte + make_a_donation: title: Podržite Openstreetmap novÄanom donacijom - osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e važni radovi na održavanju. - osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutaÄno nije moguÄe mijenjati. - sign_up: otvori raÄun - sign_up_tooltip: Otvori korisniÄki raÄun za ureÄivanje - sotm2011: DoÄite na Konferenciju OpenStreetMap 2011., The State of the Map, 9.-11. rujna u Denveru! - tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta - user_diaries: Dnevnik - user_diaries_tooltip: Prikaži korisniÄke dnevnike - view: Karta - view_tooltip: Pogledaj na karti - welcome_user: DobrodoÅ¡li, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisniÄka stranica - wiki: Wiki - wiki_title: Wiki stranice projekta - wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr - license_page: - foreign: - english_link: Engleski izvornik - text: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost - title: O ovom prijevodu - legal_babble: "
\n OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom (CC-BY-SA).\n
\n\n Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naše karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuni tekst objašnjava prava i odgovornosti.\n
\n\n\n Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n
\n\n Gdje je moguÄe, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC-BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu moguÄi (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e Äitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org.\n
\n\n\n Äitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal\n FAQ.\n
\n\n OSM korisnici - doprinostielji se podsjeÄaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tiÄenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izriÄite dozvole\n vlasnika autorskih prava.\n
\n\n Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n Vidi naÅ¡u Politiku koriÅ¡tenja API-a,\n Politiku koriÅ¡tenja ploÄica\n and Politiku koriÅ¡tenja Nominatim-a.\n
\n\n\n NaÅ¡a CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n razumno prema mediju ili naÄinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navoÄenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora ukljuÄeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeÄi ime ili link na njihovu stranicu.\n
\n\n\n\n\n UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze.\n
" - native: - mapping_link: poÄnite kartirati - native_link: HRVATSKI verzija - text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati Äitati o autorskim pravima i %{mapping_link}. - title: O ovoj stranici - message: - delete: - deleted: Poruka obrisana - inbox: - date: Datum - from: Od - my_inbox: Moja dolazna poÅ¡ta - no_messages_yet: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? + text: Donirajte + learn_more: Saznaj viÅ¡e + more: ViÅ¡e + user_mailer: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik' + hi: Bok %{to_user}, + header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap unos u dnevnik + s predmetom %{subject}:' + footer: MožeÅ¡ proÄitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} + ili odgovoriti autoru na %{replyurl} + message_notification: + hi: Bok %{to_user}, + header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:' + friendship_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja' + had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.' + see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na %{userurl}. + befriend_them: TakoÄer, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. + gpx_notification: + greeting: Bok, + your_gpx_file: LiÄi na vaÅ¡u GPX datoteku + with_description: s opisom + and_the_tags: 'i sa sljedeÄim oznakama:' + and_no_tags: i bez oznaka + failure: + subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' + failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greÅ¡ka:' + more_info_1: ViÅ¡e o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeÄi + more_info_2: 'može se naÄi na:' + success: + subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an' + loaded_successfully: |- + uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih + %{possible_points} toÄaka. + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] DobrodoÅ¡li na OpenStreetMap' + greeting: Hej! + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu' + email_confirm_plain: + greeting: Bok, + click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiÅ¡ promjene. + email_confirm_html: + greeting: Bok, + hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu + sa %{server_url} na %{new_address}. + click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke' + lost_password_plain: + greeting: Bok, + click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke. + lost_password_html: + greeting: Bok, + hopefully_you: Netko (moguÄe, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email + adresama openstreetmap.org raÄunu. + click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje + lozinke. + note_comment_notification: + anonymous: Anonimni korisnik + greeting: Bok, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih + biljeÅ¡ki.' + your_note: '%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih biljeÅ¡ki + blizu %{place}.' + commented_note: '%{commenter} je ostavio komentar na biljeÅ¡ki koju si ti komentirao/la. + Ta biljeÅ¡ka se nalazi blizu %{place}.' + closed: + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je razrjeÅ¡io biljeÅ¡ku koja te + zanima' + commented_note: '%{commenter} je razrijeÅ¡io biljeÅ¡ku koju si komentirao/la. + Ta je biljeÅ¡ka u blizini %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih + biljeÅ¡ki' + your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih biljeÅ¡ki blizu %{place}.' + commented_note: '%{commenter} je reaktivirao biljeÅ¡ku koju si komentirao/la. + Ta je biljeÅ¡ka u blizini %{place}.' + messages: + inbox: + title: Dolazna poÅ¡ta + my_inbox: Dolazna poÅ¡ta outbox: odlazna poÅ¡ta - people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju + messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} nova poruka' + other: '%{count} nove poruke' + old_messages: + one: '%{count} stara poruka' + other: '%{count} stare poruke' + from: Od subject: Tema - title: Dolazna poÅ¡ta - you_have: Imate %{new_count} novih poruka i %{old_count} starih poruka - mark: - as_read: Poruka oznaÄena proÄitanom - as_unread: Poruka oznaÄena neproÄitanom - message_summary: - delete_button: ObriÅ¡i + date: Datum + no_messages_yet_html: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim + ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju + message_summary: + unread_button: OznaÄi kao neproÄitano read_button: OznaÄi kao proÄitano reply_button: Odgovori - unread_button: OznaÄi kao neproÄitano - new: - back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu + destroy_button: ObriÅ¡i + new: + title: PoÅ¡alji poruku + send_message_to_html: PoÅ¡alji novu poruku za %{name} + subject: Tema body: Tijelo - limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, priÄekajte prije nego pokuÅ¡ate poslati joÅ¡. + back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu + create: message_sent: Poruka poslana - send_button: PoÅ¡alji - send_message_to: PoÅ¡alji novu poruku za %{name} - subject: Tema - title: PoÅ¡alji poruku - no_such_message: - body: Nažalost nema poruka s tim id. - heading: Nema takve poruke + limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, priÄekajte prije nego pokuÅ¡ate + poslati joÅ¡. + no_such_message: title: Nema takve poruke - no_such_user: - body: Nažalost ne postoji korisnik s tim imenom. - heading: Nema takvog korisnika - title: Nema takvog korisnika - outbox: - date: Datum + heading: Nema takve poruke + body: Nažalost nema poruka s tim id. + outbox: + title: Odlazna poÅ¡ta + my_inbox_html: ' %{inbox_link}' inbox: dolazna poÅ¡ta - my_inbox: " %{inbox_link}" - no_sent_messages: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? outbox: odlazna poÅ¡ta - people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju - subject: Tema - title: Odlazna poÅ¡ta + messages: + one: Imate %{count} poslanu poruku + other: Imate %{count} poslane poruke to: Za - you_have_sent_messages: Imate %{count} poslanih poruka - read: - back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu - back_to_outbox: Nazad u odlaznu poÅ¡tu + subject: Tema date: Datum + no_sent_messages_html: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili + u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju + reply: + wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni + da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan + korisnik kako bi se odgovorili.' + show: + title: ProÄitaj poruku from: Od - reading_your_messages: VaÅ¡e poruke - reading_your_sent_messages: Äitanje tvojih poslanih poruka - reply_button: Odgovori subject: Tema - title: ProÄitaj poruku - to: Za + date: Datum + reply_button: Odgovori unread_button: OznaÄi kao neproÄitano - wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da proÄitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste proÄitali." - reply: - wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili." - sent_message_summary: - delete_button: ObriÅ¡i - notifier: - diary_comment_notification: - footer: MožeÅ¡ proÄitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl} - header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:" - hi: Bok %{to_user}, - subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu" - email_confirm_html: - click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene - greeting: Bok, - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}. - email_confirm_plain: - click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiÅ¡ promjene. - greeting: Bok, - hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u - hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}." - friend_notification: - befriend_them: TakoÄer, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. - had_added_you: "%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u." - see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na %{userurl}. - subject: "[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja" - gpx_notification: - and_no_tags: i bez oznaka - and_the_tags: "i sa slijedeÄim oznakama:" - failure: - failed_to_import: "Import nije uspio. Ovdje je greÅ¡ka:" - more_info_1: ViÅ¡e o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeÄi - more_info_2: "može se naÄi na:" - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio" - greeting: Bok, - success: - loaded_successfully: "uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih\n%{possible_points} toÄaka." - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an" - with_description: s opisom - your_gpx_file: LiÄi na vaÅ¡u GPX datoteku - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke" - lost_password_html: - click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje lozinke. - greeting: Bok, - hopefully_you: Netko (moguÄe, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email adresama openstreetmap.org raÄunu. - lost_password_plain: - click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke. - greeting: Bok, - hopefully_you_1: Netko (moguÄe ti) je pitao za reset lozinke na - hopefully_you_2: email adrese openstreetmap.org korisniÄkog raÄuna. - message_notification: - footer1: Možete takoÄer proÄitiati poruku na %{readurl} - footer2: i možete odgovoriti na %{replyurl} - header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:" - hi: Bok %{to_user}, - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu" - signup_confirm_html: - ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na naÅ¡im stranicama pitanja i odgovora. - click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisniÄkog raÄuna i Äitaj dalje za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u - current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Äitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju, budute u toku s zadnjim novostima preko OpenStreetMap bloga ili Twittera, ili pregledajte OpenGeoData blog osnivaÄa OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i podcaste za sluÅ¡anje! - greeting: Pozdrav! - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisniÄki raÄun preko - introductory_video: MožeÅ¡ pogledati %{introductory_video_link}. - more_videos: Postoji %{more_videos_link}. - more_videos_here: viÅ¡e video snimki ovdje - user_wiki_page: Preporuka je da napravite korisniÄku wiki stranicu, koja ukljuÄuje category oznake, koje oznaÄavaju gdje ste, kao npr.[[Category:Users_in_London]]. - video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap - wiki_signup: Možda se želiÅ¡ otvoriti raÄun na OpenStreetMap wiki. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na naÅ¡im stranicama pitanja i odgovora:" - blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:" - click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni donji link za potvrdu - click_the_link_2: koriniÄki raÄun i Äitaj za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u. - current_user_1: Lista trenutaÄnih kategorija, bazirano na lokaciji u svijetu - current_user_2: "oni su dostupni sa:" - greeting: Pozdrav! - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio otvoriti korisniÄki raÄuna na - introductory_video: "MožeÅ¡ pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:" - more_videos: "Ovdje ima viÅ¡e videa:" - opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivaÄa OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i ima podcaste takoÄer:" - the_wiki: "Äitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:" - the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HR:Beginners_Guide - user_wiki_1: Preporuka je da stvoriÅ¡ korisniÄku stranicu na wiki-ju, koja ukljuÄuje - user_wiki_2: category oznake koje oznaÄavaju odakle si, kao npr.[[Category:Users_in_London]]. - wiki_signup: "Možda želiÅ¡ otvoriti raÄun na OpenStreetMap wiki na:" - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: ProÄitaj svoje privatne GPS trase. - allow_read_prefs: proÄitajte svoje korisniÄke postavke - allow_to: "Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:" - allow_write_api: izmijeni kartu - allow_write_diary: ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje. - allow_write_gpx: PoÅ¡alji GPS trase. - allow_write_prefs: izmjeni korisniÄke postavke - request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisniÄkom raÄunu. Provjerite želite li da aplikacija ima te moguÄnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti. - revoke: - flash: Opozvali ste token za %{application} - oauth_clients: - create: - flash: Informacije su uspjeÅ¡no registrirane - destroy: - flash: UniÅ¡tena registracija klijent aplikacije - edit: - submit: Uredi - title: Uredi svoju aplikaciju - form: - allow_read_gpx: proÄitaj njihove privatne GPS trase. - allow_read_prefs: proÄitaj njihove korisniÄke postavke - allow_write_api: izmjeni kartu. - allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. - allow_write_gpx: PoÅ¡alji GPS trase - allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriniÄke postavke. - callback_url: Callback URL - name: Ime - requests: "Zahtjevam sijedeÄe dozvole od korisnika:" - required: Zahtjevano - support_url: PodrÅ¡ka URL - url: URL glavne aplikacije - index: - application: Ime aplikacije - issued_at: Izdano u - list_tokens: "SlijedeÄi tokeni su izdani aplikacijama na vaÅ¡e ime:" - my_apps: Moje klijentske aplikacije - my_tokens: Moje odobrene aplikacije - no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje s %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu - register_new: Registriraj svoju aplikaciju - registered_apps: "Imate registrirane slijedeÄe aplikacije:" - revoke: Opozovi! - title: Moji OAuth detalji - new: - submit: Registriraj - title: Registriraj novu aplikaciju - not_found: - sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naÄi. - show: - access_url: "Access Token URL:" - allow_read_gpx: proÄitaj njihove privatne GPS trase. - allow_read_prefs: proÄitaj njihove korisniÄke postavke - allow_write_api: Izmjeni kartu. - allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. - allow_write_gpx: Otpremi GPS trase. - allow_write_prefs: izmjeni njihove korisniÄke postavke - authorize_url: "Authorise URL:" - edit: Uredi detalje - key: "Consumer Key:" - requests: "Zahtjevam sijedeÄe dozvole od korisnika:" - secret: "Consumer Secret:" - support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporuÄeno) kao i obiÄni text u ssl modu. - title: OAuth detalji za %{app_name} - url: "Request Token URL:" - update: - flash: Informacije o klijentu uspjeÅ¡no ažurirane - site: - edit: - anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to sluÄaj. - flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge moguÄnosti su takoÄer dostupne za ureÄivanje OpenStreetMapa. - no_iframe_support: VaÅ¡ preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu znaÄajku. - not_public: Niste namjestili vaÅ¡e promjene da budu javne. - not_public_description: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}. - potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.) - potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznaÄiti trenutni put ili toÄku ako ureÄujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.) - user_page_link: korisniÄka stranica - index: - js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je iskljuÄen JavaScript. + destroy_button: ObriÅ¡i + back: Natrag + to: Za + wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni + da proÄitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se + kao ispravan korisnik kako bi ste proÄitali.' + sent_message_summary: + destroy_button: ObriÅ¡i + mark: + as_read: Poruka oznaÄena proÄitanom + as_unread: Poruka oznaÄena neproÄitanom + destroy: + destroyed: Poruka obrisana + site: + about: + next: Dalje + copyright_html: ©OpenStreetMap\n Žao nam je, VaÅ¡ raÄun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n
\n\n Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n
" - heading: RaÄun suspendiran - title: RaÄun suspendiran - webmaster: webmaster - terms: - agree: Prihvati - consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasniÅ¡tvu (Public Domain) + flash changed: VaÅ¡a lozinka je promjenjena. + flash token bad: Nije pronaÄen takav token, provjeri URL? + new: + title: Otvori raÄun + no_auto_account_create: Nažalost nismo u moguÄnosti automatski otvarati korisniÄke + raÄune. + contact_webmaster_html: Molim kontaktirajte webmastera + da priredi za stvaranje korisniÄkog raÄuna - pokuÅ¡ati Äemo se pozabaviti s + ovime u najkraÄem vremenu. + about: + header: Slobodna i može ju svatko ureÄivati + html: |- +Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao vi, + i slobodno ju svatko može popraviti, osvježiti, skinuti i koristiti.
+Prijavite se i krenite ureÄivati. Poslat Äemo vam e-mail kako bi potvrdili vaÅ¡ raÄun.
+ email address: 'Email:' + confirm email address: 'Potvrdi e-mail:' + not_displayed_publicly_html: VaÅ¡a adresa nije javno prikazana, vidi naÅ¡a pravila o privatnosti) + display name: 'KorisniÄko ime:' + display name description: Javno prikazano korisniÄko ime. Možete ga promjeniti + i kasnije u postavkama. + external auth: 'Prijavljivanje sa drugog servisa:' + password: 'Lozinka:' + confirm password: 'Potvrdi zaporku:' + use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje + auth no password: Sa prijavljivanjem sa drugog servisa ne trebate lozinku, ali + drugi alati ili serveri Äe možda trebati. + continue: Otvori raÄun + terms accepted: Hvala za prihvaÄanje novih pridonositeljskih uvjeta! + terms: + title: Uvjeti doprinositelja + heading: Uvjeti + consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom + vlasniÅ¡tvu (Public Domain) consider_pd_why: Å¡to je ovo? decline: Odbaci - heading: Uvjeti doprinositelja - legale_names: + you need to accept or decline: Molim proÄitaj, a zatim ili prihvati ili odbij + nove Uvjete doprinoÅ¡enja. + legale_select: 'Molimo odaberite svoju zemlju prebivaliÅ¡ta:' + legale_names: france: Francuska italy: Italija rest_of_world: Ostatak svijeta - legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivaliÅ¡ta:" - read and accept: Molimo Vas proÄitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaÄate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeÄe i buduÄe doprinose. - title: Uvjeti doprinositelja - view: - activate_user: aktiviraj ovog korisnika - add as friend: dodaj kao prijatelja - ago: prije (%{time_in_words_ago}) - block_history: prikaži dobivene blokade - blocks by me: blokade koje sam postavio - blocks on me: blokade na mene - confirm: Potvrdi - confirm_user: potvrdi ovog korisnika - create_block: blokiraj ovog korisnika - created from: "Napravljeno iz:" - deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika - delete_user: obriÅ¡i ovog korisnika + no_such_user: + title: Nema takvog korisnika + heading: Korisnik %{user} ne postoji + body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano + ili je link na koji ste kliknuli neispravan. + deleted: obrisano + show: + my diary: Moj dnevnik + new diary entry: novi unos u dnevnik + my edits: Moje promjene + my traces: Moji tragovi + my notes: Moje biljeÅ¡ke + my messages: Moje poruke + my profile: Moj profil + my settings: Moje postavke + my comments: Moji komentari + oauth settings: oauth postavke + blocks on me: Osobne blokade + blocks by me: Blokade koje sam postavio + send message: PoÅ¡alji poruku + diary: Dnevnik + edits: Promjene + traces: Tragovi + notes: BiljeÅ¡ke karte + remove as friend: Prekini prijateljstvo + add as friend: Dodaj prijatelja + mapper since: 'Maper od:' + ct status: 'Uvjeti doprinositelja:' + ct undecided: Neopredjeljen + ct declined: Odbio + latest edit: 'Najnovija izmjena (%{ago}):' + email address: 'Email adresa:' + created from: 'Napravljeno iz:' + status: 'Stanje:' + spam score: 'Spam ocjena:' description: Opis - diary: dnevnik - edits: promjene - email address: "Email adresa:" - hide_user: sakrij ovog korisnika - if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari Äe se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vaÅ¡eg boraviÅ¡ta na %{settings_link} stranici. + user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika + if_set_location_html: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, + kako bi vidio/la obližnje korisnike.' + settings_link_text: postavke + no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. km away: udaljen %{count}km - latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:" - m away: "%{count}m daleko" - mapper since: "Maper od:" - moderator_history: prikaži dane blokade - my diary: moj dnevnik - my edits: moje promjene - my settings: moje postavke - my traces: moje trase + m away: '%{count}m daleko' nearby users: Drugi korisnici u blizini - new diary entry: novi unos u dnevnik - no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. - no nearby users: JoÅ¡ uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini. - oauth settings: oauth postavke - remove as friend: ukloni kao prijatelja - role: + no nearby users: JoÅ¡ uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u + blizini. + role: administrator: Ovaj korisnik je administrator - grant: + moderator: Ovaj korisnik je moderator + grant: administrator: Dodjeli pristup administratoru moderator: Dodjeli pristup moderatoru - moderator: Ovaj korisnik je moderator - revoke: + revoke: administrator: Opozovi pristup administatora moderator: Opozovi pristup moderatora - send message: poÅ¡alji poruku - settings_link_text: postavke - spam score: "Spam ocjena:" - status: "Stanje:" - traces: trase - unhide_user: otkrij ovog korisnika - user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika - your friends: Tvoji prijatelji - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} nije napravila joÅ¡ ni jednu blokadu." - heading: Lista blokada od %{name} - title: Blokade od %{name} - blocks_on: - empty: "%{name} nije joÅ¡ bio blokiran." - heading: Lista blokada na %{name} - title: Blokade na %{name} - create: - flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. - try_contacting: Molim da pokuÅ¡ate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate. - edit: + block_history: Aktivne blokade + moderator_history: Prikaži dane blokade + comments: Komentari + create_block: Blokiraj ovog korisnika + activate_user: Aktiviraj ovog korisnika + deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika + confirm_user: Potvrdi ovog korisnika + hide_user: Sakrij ovog korisnika + unhide_user: Otkrij ovog korisnika + delete_user: ObriÅ¡i ovog korisnika + confirm: Potvrdi + friends_changesets: changesetovi prijatelja + popup: + your location: VaÅ¡a lokacija + nearby mapper: Obližnji maper + friend: Prijatelj + account: + title: Uredi korisniÄki raÄun + my settings: Moje postavke + current email address: 'Trenutna E-mail adresa:' + new email address: 'Nova E-mail adresa:' + email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: Å¡to je ovo? + public editing: + heading: 'Javno ureÄivanje:' + enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: Å¡to je ovo? + disabled: OnemoguÄno i ne mogu se ureÄivati podaci, sve prethodne promjene + su anonimne. + disabled link text: zaÅ¡to ne mogu ureÄivati? + public editing note: + heading: Javno ureÄivanje + html: Trenutno su vaÅ¡e izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke + ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡e izmjene i dozvolili ljudima + da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene + 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu ureÄivati karte. (saznajte + zaÅ¡to).\n Žao nam je, VaÅ¡ raÄun automatski obustavljen zbog \n sumnjive + aktivnosti. \n
\n\n Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora + uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. + \n
" + user_role: + filter: + not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. + already_has_role: Korisnik veÄ ima ulogu %{role}. + doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. + grant: + title: Potvrdi dodjelu uloge + heading: Potvrdi dodjelu uloge + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku + `%{name}'? + confirm: Potvrdi + fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti + ispravnost korisnika i uloge. + revoke: + title: Potvrdi opoziv uloge + heading: Potvrdi opoziv uloge + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika + `%{name}'? + confirm: Potvrdi + fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite + jeli korisnik i uloga ispravno. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu. + non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu. + not_found: + sorry: Žao mi je, koriniÄka blokada sa ID %{id} se ne može naÄi. + back: Nazad na index + new: + title: Stvaranje blokade na %{name} + heading_html: Stvaranje blokade na %{name} + reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako + je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka biti javno + vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa + im objasnite jednostavnim jezikom. + period: Koliko dugo, odsada, Äe korisnik biti blokiran od API. + tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. + tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. + needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada oÄistila back: Prikaži sve blokade - heading: UreÄivanje blokade na %{name} - needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se oÄisti blokada? + edit: + title: UreÄivanje blokade na %{name} + heading_html: UreÄivanje blokade na %{name} + reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako + je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici + ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. period: Koliko Äe dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. show: Prikaži ovu blokadu - submit: Ažuriraj blokadu - title: UreÄivanje blokade na %{name} - filter: + back: Prikaži sve blokade + needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se oÄisti blokada? + filter: block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati. block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. - not_a_moderator: Morate biti moderator da možete izvestu tu akciju. - helper: - time_future: ZavrÅ¡ava u %{time}. - time_past: ZavrÅ¡eno prije %{time}. - until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. - index: - empty: Nisu napravljene - heading: Lista korisniÄkih blokada + create: + try_contacting: Molim da pokuÅ¡ate kontaktirati korisnika prije blokiranja i + dati im razumno vrijeme za odgovor. + try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego + ga blokirate. + flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. + success: Blokada ažurirana + index: title: Korisnikove blokade - model: - non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu. - non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu. - new: - back: Prikaži sve blokade - heading: Stvaranje blokade na %{name} - needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada oÄistila - period: Koliko dugo, odsada, Äe korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. - submit: Napravi blokadu - title: Stvaranje blokade na %{name} - tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. - tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. - not_found: - back: Nazad na index - sorry: Žao mi je, koriniÄka blokada sa ID %{id} se ne može naÄi. - partial: - confirm: Jeste li sigurni? - creator_name: Tvorac - display_name: Blokirani korisnik - edit: Uredi - not_revoked: (nije opozvano) - reason: Razlog za blokadu - revoke: Opozovi! - revoker_name: Opozvao - show: Prikaži - status: Status - period: - one: 1 sat - other: "%{count} sati" - revoke: + heading: Lista korisniÄkih blokada + empty: Nisu napravljene + revoke: + title: Opozivanje blokade na %{block_on} + heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} + time_future: Blokada Äe zavrÅ¡iti za %{time}. + past: Blokada je zavrÅ¡ila u %{time} i ne može se sada opozvati. confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? + revoke: Opozovi! flash: Ova blokada je opozvana. - heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} - past: Blokada je zavrÅ¡ila prije %{time} i ne može se sada opozvati. + helper: + time_future: ZavrÅ¡ava u %{time}. + until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. + time_past: ZavrÅ¡eno %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 sat + other: '%{count} sati' + blocks_on: + title: Blokade na %{name} + heading_html: Lista blokada na %{name} + empty: '%{name} nije joÅ¡ bio blokiran.' + blocks_by: + title: Blokade od %{name} + heading_html: Lista blokada od %{name} + empty: '%{name} nije napravila joÅ¡ ni jednu blokadu.' + show: + title: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' + status: Status + show: Prikaži + edit: Uredi revoke: Opozovi! - time_future: Blokada Äe zavrÅ¡iti za %{time}. - title: Opozivanje blokade na %{block_on} - show: - back: Prikaži sve blokade confirm: Jeste li sigurni? - edit: Uredi - heading: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" + reason: 'Razlog za blokadu:' + back: Prikaži sve blokade + revoker: 'Opozivatelj:' needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada oÄisti. - reason: "Razlog za blokadu:" - revoke: Opozovi! - revoker: "Opozivatelj:" + block: + not_revoked: (nije opozvano) show: Prikaži + edit: Uredi + revoke: Opozovi! + blocks: + display_name: Blokirani korisnik + creator_name: Tvorac + reason: Razlog za blokadu status: Status - time_future: ZavrÅ¡ava u %{time} - time_past: ZavrÅ¡eno prije %{time} - title: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. - success: Blokada ažurirana - user_role: - filter: - already_has_role: Korisnik veÄ ima ulogu %{role}. - doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. - not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. - not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator. - grant: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'? - confirm: Potvrdi - fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge. - heading: Potvrdi dodjelu uloge - title: Potvrdi dodjelu uloge - revoke: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'? - confirm: Potvrdi - fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno. - heading: Potvrdi opoziv uloge - title: Potvrdi opoziv uloge + revoker_name: Opozvao + showing_page: Stranica %{page} + next: SljedeÄa » + previous: « Prethodna + notes: + index: + title: BiljeÅ¡ke stvorio ili komentirao %{user} + heading: BiljeÅ¡ke korisnika %{user} + subheading_html: BiljeÅ¡ke stvorio ili komentirao %{user} + id: Id + creator: Tvorac + description: Opis + created_at: Napravljeno + last_changed: Zadnji put promijenjeno + javascripts: + close: Zatvori + share: + title: Podijeli + cancel: Otkaži + image: Slika + link: Poveznica ili HTML + long_link: Poveznica + short_link: Kratka poveznica + embed: HTML + custom_dimensions: Postavi prilagoÄene dimenzije + format: 'Format:' + scale: 'Mjerilo:' + image_size: Slika Äe prikazati standardni sloj na + download: Preuzmi + short_url: Kratki URL + include_marker: UkljuÄi oznaku + center_marker: Centriraj kartu na oznaku + paste_html: Zalijepi HTML za ugraÄivanje na web stranicu + view_larger_map: Prikaži veÄu kartu + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda karte nije dostupna za ovaj sloj + map: + zoom: + in: Približi + out: Udalji + locate: + title: Pokaži moju lokaciju + base: + standard: Standardni + cycle_map: BiciklistiÄka karta + transport_map: Transportna karta + hot: Humanitarna + layers: + header: Slojevi karte + notes: BiljeÅ¡ke karte + data: Podaci karte + gps: Javni GNSS tragovi + overlays: UkljuÄi dodatne slojeve za otklanjanje greÅ¡aka na karti + title: Slojevi + copyright: © OpenStreetMap doprinositelji + donate_link_text: Doniraj OSM projektu + site: + edit_tooltip: Uredi kartu + edit_disabled_tooltip: Približi za ureÄivanje karte + createnote_tooltip: Dodaj biljeÅ¡ku na kartu + createnote_disabled_tooltip: Približi za dodavanje biljeÅ¡ke na kartu + map_notes_zoom_in_tooltip: Približi da vidiÅ¡ napomene na karti + map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiÅ¡ podatke karte + queryfeature_tooltip: Provjeri elemente karte + queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata + notes: + new: + intro: Primjetili ste greÅ¡ku ili nedostatak neÄega? Javite ostalim kartografima + kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte biljeÅ¡ku + s opisom problema. (Molimo ne unaÅ¡ajte osobne podatke ili podatke s karata + koje su zaÅ¡tiÄene autorskim pravima) + add: Dodaj biljeÅ¡ku + show: + anonymous_warning: Ova biljeÅ¡ka sadrži komentare anonimnih korisnika koje + bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti. + hide: Sakrij + resolve: RazrijeÅ¡i + reactivate: Reaktiviraj + comment_and_resolve: Komentiraj i razrijeÅ¡i + comment: Komentiraj + edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiÅ¡ urediti, zatim klikni ovdje. + directions: + engines: + fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM) + graphhopper_bicycle: Bicikl (GraphHopper) + graphhopper_car: Automobil (GraphHopper) + graphhopper_foot: PjeÅ¡ke (GraphHopper) + descend: Silazno + directions: Upute + distance: Udaljenost + errors: + no_route: Nismo mogli naÄi put izmeÄu ta dva mjesta. + no_place: 'Žao nam je - nismo mogli naÄi mjesto: ''%{place}''.' + instructions: + continue_without_exit: Nastavi na %{name} + slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name} + offramp_right_with_name: SiÄi sa autoceste desno na %{name} + onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name} + endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name} + context: + query_features: Provjeri elemente karte + redactions: + edit: + description: Opis + new: + description: Opis + show: + description: 'Opis:' + user: 'Tvorac:' + confirm: Jesi li siguran/na? + update: + flash: Promjene su spremljene. +...