X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/c203edda20370bb1760a091356f334d342ccb25b..10999cfc5e6f64f1b6d81ddb4a2f751c694bcbc5:/config/locales/hr.yml
diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml
index 7ce73a902..cf1ef1634 100644
--- a/config/locales/hr.yml
+++ b/config/locales/hr.yml
@@ -1,24 +1,52 @@
# Messages for Croatian (hrvatski)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
+# Author: AnarhistiÄka Maca
+# Author: Astrind
# Author: Bugoslav
# Author: Ex13
+# Author: Helena
# Author: Janjko
# Author: Macofe
# Author: Mnalis
# Author: Mvrban
# Author: Nemo bis
+# Author: Obsuser
# Author: Phidrho
# Author: Roberta F.
# Author: Ruila
# Author: SpeedyGonsales
# Author: Teoo3
+# Author: Upwinxp
# Author: СеÑбиÑана
---
hr:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Izaberi datoteku
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Spremi
+ diary_entry:
+ create: Objavi
+ update: Ažuriraj
+ issue_comment:
+ create: Dodaj komentar
+ message:
+ create: Pošalji
+ client_application:
+ create: Registriraj
+ update: Ažuriraj
+ trace:
+ create: Pošalji
+ update: 'Snimi promjene:'
+ user_block:
+ create: Napravi blokadu
+ update: Ažuriraj blokadu
activerecord:
models:
acl: Kontrole pristupa
@@ -55,6 +83,11 @@ hr:
way_node: ToÄka puta
way_tag: Oznaka puta
attributes:
+ client_application:
+ name: Naziv (obvezno)
+ callback_url: Callback URL
+ support_url: Podrška URL
+ allow_write_notes: izmijeni bilješke
diary_comment:
body: Tijelo
diary_entry:
@@ -69,12 +102,15 @@ hr:
trace:
user: Korisnik
visible: Vidljivo
- name: Ime
+ name: Ime datoteke
size: VeliÄina
latitude: Geografska Å¡irina (Latitude)
longitude: Geografska dužina (Longitude)
public: Javno
description: Opis
+ gpx_file: Prenesi GPX datoteku
+ visibility: Vidljivost
+ tagstring: Oznake
message:
sender: Pošiljatelj
title: Naslov
@@ -87,29 +123,52 @@ hr:
description: Opis
languages: Jezici
pass_crypt: Lozinka
+ help:
+ trace:
+ tagstring: odvojeno zarezom
+ user_block:
+ needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se oÄisti blokada?
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ half_a_minute: prije pola minute
editor:
default: Zadano (currently %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
id:
name: iD
description: iD (ureÄivaÄ u pregledniku)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
remote:
name: Remote Control
description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Stvorena %{when}
+ opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} u %{when}
+ commented_at_html: Osvježena %{when}
+ commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} u %{when}
+ closed_at_html: Razriješeno u %{when}
+ closed_at_by_html: Razriješio korisnik %{user} u %{when}
+ reopened_at_html: Reaktivirano %{when}
+ reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} u %{when}
+ rss:
+ title: Bilješke OpenStreetMap-a
+ description_item: RSS-tok bilješke %{id}
+ opened: nova bilješka (blizu %{place})
+ commented: novi komentar (blizu %{place})
+ closed: zatvorena bilješka (blizu %{place})
+ reopened: reaktivirana bilješka (blizu %{place})
+ entry:
+ comment: Komentar
+ full: Cijela bilješka
browse:
created: Stvoreno
closed: Zatvoreno
- created_html: je stvoreno prije %{time}
- closed_html: je zatvoreno prije %{time}
- created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio prije %{time}
- deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao prije %{time}
- edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio prije %{time}
- closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio prije %{time}
+ created_html: je stvoreno u %{time}
+ closed_html: je zatvoreno u %{time}
+ created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio u %{time}
+ deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao u %{time}
+ edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio u %{time}
+ closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio u %{time}
version: InaÄica
in_changeset: Set promjena
anonymous: anonimno
@@ -129,9 +188,9 @@ hr:
relation: Relacije (%{count})
relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
comment: Komentari (%{count})
- hidden_commented_by: Komentar skriven od %{user} prije
- %{when}
- commented_by: Komentirao/la %{user} prije %{when}
+ hidden_commented_by_html: Komentar skriven od %{user}
+ u %{when}
+ commented_by_html: Komentirao/la %{user} u %{when}
changesetxml: XLM Set promjena
osmchangexml: osmChange XML
feed:
@@ -140,28 +199,28 @@ hr:
join_discussion: Prijavi se za ukljuÄivanje u raspravu
discussion: Razgovor
node:
- title: 'ToÄka: %{name}'
- history_title: 'Povijest toÄke: %{name}'
+ title_html: 'ToÄka: %{name}'
+ history_title_html: 'Povijest toÄke: %{name}'
way:
- title: 'Put: %{name}'
- history_title: 'Povijest puta: %{name}'
+ title_html: 'Put: %{name}'
+ history_title_html: 'Povijest puta: %{name}'
nodes: ToÄke
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: dio puta %{related_ways}
other: dio putova %{related_ways}
relation:
- title: 'Relacija: %{name}'
- history_title: 'Povijest relacije: %{name}'
+ title_html: 'Relacija: %{name}'
+ history_title_html: 'Povijest relacije: %{name}'
members: Älanovi
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} kao %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
type:
node: ToÄka
way: Put
relation: Relacija
containing_relation:
- entry: Relacija %{relation_name}
- entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
+ entry_html: Relacija %{relation_name}
+ entry_role_html: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
not_found:
sorry: 'Nažalost, %{type} #%{id} nije pronaÄen.'
type:
@@ -187,8 +246,8 @@ hr:
way: put
relation: relacija
start_rjs:
- feature_warning: UÄitavam %{num_features} znaÄajki, Å¡to može usporiti ili zaglaviti
- tvoj internet preglenik. Jesi li siguran/na da želiš prikazati ove podatke?
+ feature_warning: UÄitavam %{num_features} elemenata, Å¡to može usporiti ili zaglaviti
+ tvoj internet preglednik. Jesi li siguran/na da želiš prikazati ove podatke?
load_data: UÄitaj podatke
loading: UÄitavanje...
tag_details:
@@ -206,30 +265,31 @@ hr:
open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name}
closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name}
hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
- open_by: Zabilježio/la %{user} prije %{when}
- open_by_anonymous: Zabilježeno anonimno prije %{when}
- commented_by: Komentirao/la %{user} prije %{when}
- commented_by_anonymous: Komentirano anonimno prije
- %{when}
- closed_by: Riješio/la %{user} prije %{when}
- closed_by_anonymous: Riješeno anonimno prije %{when}
- reopened_by: Ponovno aktivirao/la %{user} prije
- %{when}
- reopened_by_anonymous: Ponovno aktivirano anonimno prije
- %{when}
- hidden_by: Sakrio/la %{user} prije %{when}
+ opened_by_html: Zabilježio/la %{user} u %{when}
+ opened_by_anonymous_html: Zabilježeno anonimno
+ u %{when}
+ commented_by_html: Komentirao/la %{user} %{when}
+ commented_by_anonymous_html: Komentirano anonimno
+ u %{when}
+ closed_by_html: Riješio/la %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous_html: Riješeno anonimno %{when}
+ reopened_by_html: Ponovno aktivirao/la %{user}
+ u %{when}
+ reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktivirano anonimno
+ u %{when}
+ hidden_by_html: Sakrio/la %{user} u %{when}
query:
- title: Potraži znaÄajke
- introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih znaÄajki.
- nearby: Obližnje znaÄajke
- enclosing: ObuhvaÄene znaÄajke
+ title: Provjeri elemente karte
+ introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte.
+ nearby: Obližnji elementi karte
+ enclosing: ObuhvaÄeni elementi karte
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Stranica %{page}
- next: SlijedeÄa »
+ next: SljedeÄa »
previous: « Prethodna
changeset:
- anonymous: Anonimno
+ anonymous: Anoniman
no_edits: (nema promjena)
view_changeset_details: Prikaži detalje seta promjena
changesets:
@@ -241,35 +301,36 @@ hr:
index:
title: Setovi promjena
title_user: Setovi promjena od %{user}
- title_friend: Paketi ureÄivanja tvojih prijatelja
- title_nearby: Set promjena obližnjih korisnika
- empty: Nisu pronaÄeni paketi ureÄivanja.
+ title_friend: Setovi promjena mojih prijatelja
+ title_nearby: Setovi promjena obližnjih korisnika
+ empty: Nisu pronaÄeni setovi promjena.
empty_area: Nema setova promjena na ovom podruÄju.
- empty_user: Nema paketa ureÄivanja ovog korisnika.
+ empty_user: Nema setova promjena ovog korisnika.
no_more: Nema viÅ¡e pronaÄenih setova promjena.
no_more_area: Nema viÅ¡e paketa ureÄivanja na ovom podruÄju.
no_more_user: Nema više setova promjena ovog korisnika.
load_more: UÄitaj viÅ¡e
timeout:
- sorry: Nažalost, popis setova promjena koje ste zatražili je predugo trajalo
- za preuzimanje.
+ sorry: Nažalost, preuzimanje popisa setova promjena predugo traje.
changeset_comments:
comment:
comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}'
- commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} prije %{when}
+ commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} %{when}
index:
title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena
title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}'
diary_entries:
new:
title: Novi zapis u dnevnik
- publish_button: Objavi
+ form:
+ location: 'Lokacija:'
+ use_map_link: koristi kartu
index:
title: Dnevnici korisnika
title_friends: Dnevnici prijatelja
title_nearby: Dnevnici obližnjih Älanova
user_title: '%{user}ov dnevnik'
- in_language_title: 'Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}'
+ in_language_title: 'Zapisi u dnevniku na jeziku: %{language}'
new: Novi zapis u dnevnik
new_title: SroÄite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik
no_entries: Nema zapisa u dnevniku
@@ -277,41 +338,32 @@ hr:
older_entries: Stariji zapisi
newer_entries: Noviji zapisi
edit:
- title: Uredi zapis u dnevniku
- subject: 'Predmet:'
- body: 'Tijelo:'
- language: 'Jezik:'
- location: 'Lokacija:'
- latitude: 'Geografska Å¡irina (Latitude):'
- longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
- use_map_link: koristi kartu
- save_button: Spremi
+ title: Uredi Zapis u Dnevniku
marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
show:
- title: Blog korisnika %{user} | %{title}
+ title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title}
user_title: '%{user}ov dnevnik'
- leave_a_comment: Ostavi komentar
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} da bi ostavili komentar'
+ leave_a_comment: Napiši komentar
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} da bi ostavili komentar'
login: Prijava
- save_button: Spremi
no_such_entry:
title: Nema takvog zapisa u dnevnik
heading: 'Nema zapisa sa id: %{id}'
body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite
- ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
+ ispravnost upisa, ili je poveznica na koji ste kliknuli neispravna.
diary_entry:
- posted_by: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}'
+ posted_by_html: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}'
comment_link: Komentiraj ovaj zapis
- reply_link: Odgovori na ovaj zapis
+ reply_link: Pošalji poruku autoru
comment_count:
- one: '%{count} komentar'
zero: Nema komentara
+ one: '%{count} komentar'
other: '%{count} komentara'
edit_link: Uredi ovaj zapis
hide_link: Sakrij ovaj unos
confirm: Potvrdi
diary_comment:
- comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}
hide_link: Sakrij ovaj komentar
confirm: Potvrdi
location:
@@ -320,11 +372,11 @@ hr:
edit: Uredi
feed:
user:
- title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}
- description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}
+ title: Zapisi OpenStreetMap dnevnika od korisnika %{user}
+ description: Nedavni zapisi OpenStreetMap dnevnika od %{user}
language:
- title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}'
- description: 'Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku:
+ title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevniku na jeziku: %{language_name}'
+ description: 'Nedavni zapisi u dnevniku OpenStreetMap korisnika na jeziku:
%{language_name}'
all:
title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
@@ -332,22 +384,31 @@ hr:
comments:
has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeÄe dnevniÄke unose'
post: Pošalji
- when: Kad
+ when: Kada
comment: Komentar
- ago: prije %{ago}
newer_comments: Noviji komentari
older_comments: Stariji komentari
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Dodaj %{user} kao prijatelja?
+ button: Dodaj u prijatelje
+ success: '%{name} je sada tvoj prijatelj!'
+ failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
+ already_a_friend: VeÄ jesi prijatelj s %{name}.
+ remove_friend:
+ success: '%{name} je izbaÄen iz prijatelja.'
+ not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Rezultati iz Internal
- ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA
- osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap
+ latlon_html: Rezultati sa stranice Internal
+ ca_postcode_html: Rezultati sa stranice Geocoder.CA
+ osm_nominatim_html: Rezultati sa stranice OpenStreetMap
Nominatim
- geonames: Rezultati iz GeoNames
- osm_nominatim_reverse: Rezultati sa stranice OpenStreetMap
+ geonames_html: Rezultati iz GeoNames
+ osm_nominatim_reverse_html: Rezultati sa stranice OpenStreetMap
Nominatim
- geonames_reverse: Rezultati sa stranice GeoNames
+ geonames_reverse_html: Rezultati sa stranice GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -365,6 +426,7 @@ hr:
taxiway: Rulnica
terminal: Terminal
amenity:
+ animal_boarding: Hotel za kuÄne ljubimce
animal_shelter: Sklonište za životinje
arts_centre: UmjetniÄki centar
atm: Bankomat
@@ -414,9 +476,9 @@ hr:
marketplace: Tržnica
monastery: Samostan
motorcycle_parking: Parking za motocikle
+ music_school: MuziÄka Å¡kola
nightclub: NoÄni klub
nursing_home: StaraÄki dom
- office: Kancelarija
parking: Parking
parking_entrance: Ulaz na parking
pharmacy: Ljekarna
@@ -424,20 +486,15 @@ hr:
police: Policija
post_box: PoÅ¡tanski sanduÄiÄ
post_office: Pošta
- preschool: Predškolska ustanova
prison: Zatvor
pub: Pub
public_building: Ustanova
recycling: Reciklažna toÄka
restaurant: Restoran
- retirement_home: Dom za starije osobe
- sauna: Sauna
school: Å kola
shelter: Sklonište
- shop: Trgovina
shower: Tuš
social_centre: Društveni centar
- social_club: Društveni klub
social_facility: Društvena ustanova
studio: Studio
swimming_pool: Bazen
@@ -452,7 +509,6 @@ hr:
village_hall: Seoski Dom
waste_basket: Kanta za otpatke
waste_disposal: Kontejner za smeÄe
- youth_centre: Centar za mladež
boundary:
administrative: Administrativna granica
census: StatistiÄke granice
@@ -465,6 +521,27 @@ hr:
viaduct: Vijadukt
"yes": Most
building:
+ apartments: Stambeni blok
+ chapel: Kapelica
+ church: Crkva
+ commercial: Poslovna zgrada
+ construction: Zgrada u izgradnji
+ dormitory: Studentski dom
+ farm: Farma (zgrada)
+ garage: Garaža
+ hospital: Bolnica
+ hotel: Hotel
+ house: KuÄa
+ industrial: Industrijska zgrada
+ manufacture: TvorniÄka zgrada
+ office: Uredska zgrada
+ public: Javna zgrada
+ residential: Stambena zgrada
+ retail: Maloprodajna zgrada
+ school: Å kolska zgrada
+ terrace: Terasa
+ train_station: ŽeljezniÄki kolodvor
+ university: Zgrada SveuÄiliÅ¡ta
"yes": Zgrada
craft:
brewery: Pivovara
@@ -519,7 +596,6 @@ hr:
tertiary_link: Lokalna cesta
track: Makadam
traffic_signals: Semafori
- trail: Staza
trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila
trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
unclassified: Nerazvrstana cesta
@@ -536,11 +612,11 @@ hr:
citywalls: Gradske zidine
fort: TvrÄava
house: KuÄa
- icon: Ikona
manor: Zamak
memorial: Spomenik
mine: Rudnik
monument: Spomenik
+ railway: Povijesna željeznica
roman_road: Rimska cesta
ruins: Ruševine
stone: Kamen
@@ -680,7 +756,6 @@ hr:
subdivision: Podgrupa
suburb: PredgraÄe
town: grad
- unincorporated_area: Slobodna zemlja
village: Selo
"yes": Mjesto
railway:
@@ -706,6 +781,7 @@ hr:
switch: Skretnica
tram: Tramvaj
tram_stop: Tramvajska stanica
+ yard: Ranžirni kolodvor
shop:
alcohol: Trgovina piÄem
antiques: Antikviteti
@@ -735,15 +811,15 @@ hr:
doityourself: Uradi sam
dry_cleaning: Kemijska Äistionica
electronics: Trgovina elektronikom
+ erotic: Erotska trgovina
estate_agent: Agencija za nekretnine
+ fabric: Trgovina tkaninama
farm: Poljo-apoteka
fashion: Modna trgovina
- fish: Ribarnica
florist: CvjeÄarnica
food: Trgovina prehranom
funeral_directors: Pogrebno poduzeÄe
furniture: Namještaj
- gallery: Galerija
garden_centre: Vrtni centar
general: Trgovina mješovitom robom
gift: Poklon trgovina
@@ -756,7 +832,6 @@ hr:
kiosk: Kiosk
laundry: Praonica rublja
mall: TrgovaÄki centar
- market: Tržnica
mobile_phone: Trgovina mobitelima
motorcycle: Moto Shop
music: Trgovina glazbom
@@ -765,13 +840,13 @@ hr:
organic: Trgovina zdrave hrane
outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme
pet: Trgovina za kuÄne ljubimce
- pharmacy: Ljekarna
photo: Fotograf
shoes: Trgovina obuÄom
sports: Trgovina sportskom opremom
stationery: Papirnica
supermarket: Supermarket
tailor: KrojaÄ
+ tea: Trgovina Äajem
toys: Trgovina igraÄkama
travel_agency: PutniÄka agencija
video: Videoteka
@@ -825,11 +900,6 @@ hr:
level8: Granica grada
level9: Granica sela
level10: Granica predgraÄa
- description:
- title:
- osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap
- Nominatima
- geonames: Lokacija sa GeoNames-a
types:
cities: Gradovi
towns: Manji gradovi
@@ -879,62 +949,41 @@ hr:
text: Donirajte
learn_more: Saznaj više
more: Više
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik'
hi: Bok %{to_user},
- header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik
+ header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap unos u dnevnik
s predmetom %{subject}:'
footer: MožeÅ¡ proÄitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl}
- ili odgovoriti na %{replyurl}
+ ili odgovoriti autoru na %{replyurl}
message_notification:
hi: Bok %{to_user},
header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:'
- friend_notification:
+ friendship_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja'
had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.'
see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.
befriend_them: TakoÄer, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Bok,
- your_gpx_file: LiÄi na vaÅ¡u GPX datoteku
- with_description: s opisom
- and_the_tags: 'i sa slijedeÄim oznakama:'
- and_no_tags: i bez oznaka
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
- failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:'
- more_info_1: ViÅ¡e o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeÄi
- more_info_2: 'može se naÄi na:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
- loaded_successfully: |-
- uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih
- %{possible_points} toÄaka.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:'
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
+ gpx_success:
+ loaded_successfully: |-
+ uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih
+ %{possible_points} toÄaka.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
greeting: Hej!
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu'
- email_confirm_plain:
greeting: Bok,
click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
- email_confirm_html:
- greeting: Bok,
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu
- sa %{server_url} na %{new_address}.
- click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke'
- lost_password_plain:
greeting: Bok,
click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
- lost_password_html:
- greeting: Bok,
- hopefully_you: Netko (moguÄe, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email
- adresama openstreetmap.org raÄunu.
- click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje
- lozinke.
note_comment_notification:
anonymous: Anonimni korisnik
greeting: Bok,
@@ -971,8 +1020,8 @@ hr:
from: Od
subject: Tema
date: Datum
- no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima
- iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet_html: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim
+ ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
message_summary:
unread_button: OznaÄi kao neproÄitano
@@ -981,10 +1030,9 @@ hr:
destroy_button: Obriši
new:
title: Pošalji poruku
- send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name}
+ send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
subject: Tema
body: Tijelo
- send_button: Pošalji
back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
create:
message_sent: Poruka poslana
@@ -996,7 +1044,7 @@ hr:
body: Nažalost nema poruka s tim id.
outbox:
title: Odlazna pošta
- my_inbox: ' %{inbox_link}'
+ my_inbox_html: ' %{inbox_link}'
inbox: dolazna pošta
outbox: odlazna pošta
messages:
@@ -1005,7 +1053,7 @@ hr:
to: Za
subject: Tema
date: Datum
- no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili
+ no_sent_messages_html: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili
u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
reply:
@@ -1050,12 +1098,12 @@ hr:
copyright:
foreign:
title: O ovom prijevodu
- text: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i %{english_original_link},
+ html: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i %{english_original_link},
Engleski stranice imaju prednost
english_link: Engleski izvornik
native:
title: O ovoj stranici
- text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se
+ html: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se
vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati Äitati o autorskim
pravima i %{mapping_link}.
native_link: hrvatsko izdanje
@@ -1072,14 +1120,13 @@ hr:
izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati
rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni
tekst objašnjava vaša prava i odgovornosti.
- intro_3_html: Kartografija koja je prisutna u naÅ¡im sliÄicama karte i naÅ¡a
- dokumentacija je pod Imenovanje-Dijeli
- pod istim uvjetima 2.0 licencijom (CC BY-SA).
+ intro_3_1_html: Naša dokumentacija licencirana je pod Imenovanje-Dijeli
+ pod istim uvjetima 2.0 licencijom (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
credit_1_html: |-
Zahtjevamo da istaknete zasluge “© OpenStreetMap
contributors”.
- credit_2_html: |-
+ credit_2_1_html: |-
TakoÄer morate jasno naznaÄiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naÅ¡e sliÄice karte, naznaÄiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to uÄiniti postavljanjem poveznice na ovu stranicu sa autorskim pravima.
Alternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omoguÄuje koriÅ¡tenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite VaÅ¡e Äitatelje na openstreetmap.org (oznaÄava toÄno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org.
attribution_example:
@@ -1107,13 +1154,12 @@ hr:
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
Resources Canada), i StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
- contributors_nz_html: |-
- Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz
- Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
- contributors_gb_html: |-
- Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance
- Survey data © Crown copyright and database right
- 2010-12.
+ contributors_nz_html: 'Novi Zeland: Sadrži podatke iz izvora
+ LINZ Data Service koji su licencirani
+ za ponovnu upotrebu pod CC
+ BY 4.0 licencijom.'
+ contributors_gb_html: 'Ujedinjeno Kraljevstvo: Sadrži podatke
+ iz Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010-19.'
contributors_footer_2_html: " Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva
da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo
jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze."
@@ -1131,22 +1177,13 @@ hr:
uÄitan i da je opcija "remote control" omoguÄena
edit:
not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
- not_public_description: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite.
+ not_public_description_html: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite.
Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.
user_page_link: korisniÄka stranica
anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to sluÄaj.
- flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap
- Flash editor. Možete preuzeti
- Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke
- druge moguÄnosti su takoÄer dostupne za ureÄivanje OpenStreetMapa.
- potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu,
- morate odznaÄiti trenutni put ili toÄku ako ureÄujete uživo; ili kliknite
- SPREMI ako imate taj gumb.)
- potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili
- u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
id_not_configured: iD nije konfiguriran
- no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni
- za ovu znaÄajku.
+ no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su nužni za
+ ovu moguÄnost.
export:
title: Izvoz
area_to_export: PodruÄje za export
@@ -1156,7 +1193,7 @@ hr:
map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
embeddable_html: HTML kod za umetanje
licence: Dozvola
- export_details: OpenStreetMap podaci su licencirani pod Open
+ export_details_html: OpenStreetMap podaci su licencirani pod Open
Data Commons Open Database License (ODbL).
too_large:
advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora
@@ -1205,10 +1242,11 @@ hr:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
sidebar:
- search_results: Rezultazi traženja
+ search_results: Rezultati pretraživanja
close: Zatvori
search:
search: Traži
+ get_directions: Nabavi upute
get_directions_title: NaÄi upute izmeÄu dvije toÄke
from: Od
to: Do
@@ -1319,13 +1357,8 @@ hr:
identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano,
posložene toÄke sa vremenskom oznakom)
new:
- upload_gpx: 'UÄitaj GPX datoteku:'
- description: 'Opis:'
- tags: 'Oznake:'
- tags_help: odvojeno zarezom
- visibility: 'Vidljivost:'
+ upload_trace: Pošalji GNSS trag
visibility_help: Å¡to ovo znaÄi?
- upload_button: Pošalji
help: PomoÄ
create:
upload_trace: Pošalji GNSS trag
@@ -1340,21 +1373,9 @@ hr:
ti tragovi uÄitaju prije nego poÄneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ uÄitavanje
drugih korisnika.
edit:
+ cancel: Otkaži
title: UreÄivanje traga %{name}
heading: UreÄivanje trase %{name}
- filename: 'Ime datoteke:'
- download: preuzmi
- uploaded_at: 'Poslano:'
- points: 'ToÄaka:'
- start_coord: 'PoÄetna koordinata:'
- map: karta
- edit: uredi
- owner: 'Vlasnik:'
- description: 'Opis:'
- tags: 'Oznake:'
- tags_help: odvojeno zarezima
- save_button: 'Snimi promjene:'
- visibility: 'Vidljivost:'
visibility_help: Å to ovo znaÄi?
trace_optionals:
tags: Oznake
@@ -1384,7 +1405,6 @@ hr:
trace:
pending: U TIJEKU
count_points: '%{count} toÄaka'
- ago: prije %{time_in_words_ago}
more: više
trace_details: Vidi detalje traga
view_map: Prikaži kartu
@@ -1399,6 +1419,7 @@ hr:
map: karta
index:
public_traces: Javni GNSS tragovi
+ my_traces: Moji GNSS tragovi
public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
tagged_with: ' oznaÄeni sa %{tags}'
@@ -1407,7 +1428,7 @@ hr:
stranici.
upload_trace: Postavi GNSS trag
see_all_traces: Prikaži sve trase
- delete:
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Trase rasporeÄene za brisanje
make_public:
made_public: Trag je postao javan
@@ -1429,9 +1450,9 @@ hr:
više.
oauth:
authorize:
- request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisniÄkom raÄunu
- (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te moguÄnosti, te odaberite
- koliko joj želite dopustiti.
+ request_access_html: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisniÄkom
+ raÄunu (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te moguÄnosti, te
+ odaberite koliko joj želite dopustiti.
allow_to: 'Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:'
allow_read_prefs: proÄitajte svoje korisniÄke postavke
allow_write_prefs: izmjeni korisniÄke postavke
@@ -1445,10 +1466,8 @@ hr:
oauth_clients:
new:
title: Registriraj novu aplikaciju
- submit: Registriraj
edit:
title: Uredi svoju aplikaciju
- submit: Uredi
show:
title: OAuth detalji za %{app_name}
key: 'Consumer Key:'
@@ -1460,40 +1479,21 @@ hr:
edit: Uredi detalje
confirm: Jesi li siguran/na?
requests: 'Zahtjevam sijedeÄe dozvole od korisnika:'
- allow_read_prefs: proÄitaj njihove korisniÄke postavke
- allow_write_prefs: izmjeni njihove korisniÄke postavke
- allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
- allow_write_api: Izmjeni kartu.
- allow_read_gpx: Äitaj njihove privatne GNSS tragove.
- allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
- allow_write_notes: izmijeni bilješke.
index:
title: Moji OAuth detalji
my_tokens: Moje odobrene aplikacije
- list_tokens: 'SlijedeÄi tokeni su izdani aplikacijama na vaÅ¡e ime:'
+ list_tokens: 'SljedeÄi tokeni su izdani aplikacijama na VaÅ¡e ime:'
application: Ime aplikacije
issued_at: Izdano u
revoke: Opozovi!
my_apps: Moje klijentske aplikacije
- no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s %{oauth}
+ no_apps_html: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s %{oauth}
standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati
OAuth zahtjeve za ovu uslugu
- registered_apps: 'Imate registrirane slijedeÄe aplikacije:'
+ registered_apps: 'Imate registrirane sljedeÄe aplikacije:'
register_new: Registriraj svoju aplikaciju
form:
- name: Ime
- required: Zahtjevano
- url: URL glavne aplikacije
- callback_url: Callback URL
- support_url: Podrška URL
requests: 'Zahtjevam sijedeÄe dozvole od korisnika:'
- allow_read_prefs: proÄitaj njihove korisniÄke postavke
- allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriniÄke postavke.
- allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
- allow_write_api: izmjeni kartu.
- allow_read_gpx: Äitaj njihove privatne GNSS tragove.
- allow_write_gpx: postavi GNSS tragove.
- allow_write_notes: izmijeni bilješke.
not_found:
sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naÄi.
create:
@@ -1508,15 +1508,17 @@ hr:
heading: 'Prijava:'
email or username: 'Email adresa ili korisniÄko ime:'
password: 'Lozinka:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: 'Zapamti me:'
lost password link: Izgubljena zaporka?
login_button: Prijava
register now: Registrirajte se sada
+ with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:'
new to osm: Novi na OpenStreetMap?
to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati
korisniÄki raÄun.
create account minute: Otvorite korisniÄki raÄun. To traje samo minutu.
+ no account: Nemate raÄun?
account not active: Žao nam je, VaÅ¡ korisniÄki raÄun joÅ¡ nije aktivan.
Molimo vas da koristite link u e-poÅ¡ti potvrde da biste aktivirali svoj raÄun,
ili zatražiti novu e-poštu potvrde .
@@ -1567,8 +1569,6 @@ hr:
reset_password:
title: Reset lozinke
heading: Reset lozinke za %{user}
- password: 'Lozinka:'
- confirm password: 'Potvrdi zaporku:'
reset: Reset lozinke
flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
flash token bad: Nije pronaÄen takav token, provjeri URL?
@@ -1576,7 +1576,7 @@ hr:
title: Otvori raÄun
no_auto_account_create: Nažalost nismo u moguÄnosti automatski otvarati korisniÄke
raÄune.
- contact_webmaster: Molim kontaktirajte webmastera
+ contact_webmaster_html: Molim kontaktirajte webmastera
da priredi za stvaranje korisniÄkog raÄuna - pokuÅ¡ati Äemo se pozabaviti s
ovime u najkraÄem vremenu.
about:
@@ -1585,12 +1585,11 @@ hr:
Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao vi, i slobodno ju svatko može popraviti, osvježiti, skinuti i koristiti.
Prijavite se i krenite ureÄivati. Poslat Äemo vam e-mail kako bi potvrdili vaÅ¡ raÄun.
- license_agreement: Kada potvrdiÅ¡ svoj raÄun trebati ÄeÅ¡ pristati na uvjete - pridonositelja. email address: 'Email:' confirm email address: 'Potvrdi e-mail:' - not displayed publicly: VaÅ¡a adresa nije javno prikazana, vidi naÅ¡a pravila o privatnosti) + not_displayed_publicly_html: VaÅ¡a adresa nije javno prikazana, vidi naÅ¡a pravila o privatnosti) display name: 'KorisniÄko ime:' display name description: Javno prikazano korisniÄko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama. @@ -1604,13 +1603,11 @@ hr: terms accepted: Hvala za prihvaÄanje novih pridonositeljskih uvjeta! terms: title: Uvjeti doprinositelja - heading: Uvjeti doprinositelja - read and accept: Molimo Vas proÄitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu - da prihvaÄate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeÄe i buduÄe doprinose. + heading: Uvjeti consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasniÅ¡tvu (Public Domain) consider_pd_why: Å¡to je ovo? - agree: Prihvati + continue: Nastavi decline: Odbaci you need to accept or decline: Molim proÄitaj, a zatim ili prihvati ili odbij nove Uvjete doprinoÅ¡enja. @@ -1646,21 +1643,20 @@ hr: remove as friend: Prekini prijateljstvo add as friend: Dodaj prijatelja mapper since: 'Maper od:' - ago: prije (%{time_in_words_ago}) ct status: 'Uvjeti doprinositelja:' ct undecided: Neopredjeljen ct declined: Odbio - ct accepted: PrihvaÄeno prije %{ago} - latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:' + latest edit: 'Najnovija izmjena (%{ago}):' email address: 'Email adresa:' created from: 'Napravljeno iz:' status: 'Stanje:' spam score: 'Spam ocjena:' description: Opis user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika - if set location: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, + if_set_location_html: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, kako bi vidio/la obližnje korisnike.' settings_link_text: postavke + my friends: Moji prijatelji no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. km away: udaljen %{count}km m away: '%{count}m daleko' @@ -1688,6 +1684,7 @@ hr: delete_user: ObriÅ¡i ovog korisnika confirm: Potvrdi friends_changesets: changesetovi prijatelja + report: Prijavi ovog korisnika popup: your location: VaÅ¡a lokacija nearby mapper: Obližnji maper @@ -1711,7 +1708,7 @@ hr: disabled link text: zaÅ¡to ne mogu ureÄivati? public editing note: heading: Javno ureÄivanje - text: Trenutno su vaÅ¡e izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke + html: Trenutno su vaÅ¡e izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡e izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu ureÄivati karte. (saznajte @@ -1758,10 +1755,10 @@ hr: already active: Ovaj raÄun je veÄ potvrÄen. unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji. confirm_resend: - success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a Äim potvrdiÅ¡ svoj raÄun, - moÄi ÄeÅ¡ poÄeti kartirati.\n Žao nam je, VaÅ¡ raÄun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. - \n
\n\n Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora uskoro, - ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n
" + body_html: "\n Žao nam je, VaÅ¡ raÄun automatski obustavljen zbog \n sumnjive + aktivnosti. \n
\n\n Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora + uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. + \n
" user_role: filter: not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. @@ -1832,28 +1819,17 @@ hr: back: Nazad na index new: title: Stvaranje blokade na %{name} - heading: Stvaranje blokade na %{name} - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako - je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka biti javno - vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa - im objasnite jednostavnim jezikom. + heading_html: Stvaranje blokade na %{name} period: Koliko dugo, odsada, Äe korisnik biti blokiran od API. - submit: Napravi blokadu tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. - needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada oÄistila back: Prikaži sve blokade edit: title: UreÄivanje blokade na %{name} - heading: UreÄivanje blokade na %{name} - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako - je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici - ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. + heading_html: UreÄivanje blokade na %{name} period: Koliko Äe dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. - submit: Ažuriraj blokadu show: Prikaži ovu blokadu back: Prikaži sve blokade - needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se oÄisti blokada? filter: block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati. block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. @@ -1872,32 +1848,31 @@ hr: empty: Nisu napravljene revoke: title: Opozivanje blokade na %{block_on} - heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} + heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} time_future: Blokada Äe zavrÅ¡iti za %{time}. - past: Blokada je zavrÅ¡ila prije %{time} i ne može se sada opozvati. + past: Blokada je zavrÅ¡ila u %{time} i ne može se sada opozvati. confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? revoke: Opozovi! flash: Ova blokada je opozvana. - period: - one: 1 sat - other: '%{count} sati' helper: - time_future: ZavrÅ¡ava u %{time}. + time_future_html: ZavrÅ¡ava u %{time}. until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. - time_past: ZavrÅ¡eno prije %{time}. + time_past_html: ZavrÅ¡eno %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 sat + other: '%{count} sati' blocks_on: title: Blokade na %{name} - heading: Lista blokada na %{name} + heading_html: Lista blokada na %{name} empty: '%{name} nije joÅ¡ bio blokiran.' blocks_by: title: Blokade od %{name} - heading: Lista blokada od %{name} + heading_html: Lista blokada od %{name} empty: '%{name} nije napravila joÅ¡ ni jednu blokadu.' show: title: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' - heading: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' - time_future: ZavrÅ¡ava u %{time} - time_past: ZavrÅ¡eno prije %{time} + heading_html: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' status: Status show: Prikaži edit: Uredi @@ -1919,38 +1894,18 @@ hr: status: Status revoker_name: Opozvao showing_page: Stranica %{page} - next: SlijedeÄa » + next: SljedeÄa » previous: « Prethodna notes: - comment: - opened_at_html: Stvorena prije %{when} - opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} prije %{when} - commented_at_html: Osvježena prije %{when} - commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} prije %{when} - closed_at_html: RazrijeÅ¡eno prije %{when} - closed_at_by_html: RazrijeÅ¡io korisnik %{user} prije %{when} - reopened_at_html: Reaktivirano prije %{when} - reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} prije %{when} - rss: - title: BiljeÅ¡ke OpenStreetMap-a - description_item: RSS-tok biljeÅ¡ke %{id} - opened: nova biljeÅ¡ka (blizu %{place}) - commented: novi komentar (blizu %{place}) - closed: zatvorena biljeÅ¡ka (blizu %{place}) - reopened: reaktivirana biljeÅ¡ka (blizu %{place}) - entry: - comment: Komentar - full: Cijela biljeÅ¡ka - mine: + index: title: BiljeÅ¡ke stvorio ili komentirao %{user} heading: BiljeÅ¡ke korisnika %{user} - subheading: BiljeÅ¡ke stvorio ili komentirao %{user} + subheading_html: BiljeÅ¡ke stvorio ili komentirao %{user} id: Id creator: Tvorac description: Opis created_at: Napravljeno last_changed: Zadnji put promijenjeno - ago_html: prije %{when} javascripts: close: Zatvori share: @@ -1971,17 +1926,18 @@ hr: center_marker: Centriraj kartu na oznaku paste_html: Zalijepi HTML za ugraÄivanje na web stranicu view_larger_map: Prikaži veÄu kartu + embed: + report_problem: Prijavi problem key: title: Legenda tooltip: Legenda - tooltip_disabled: Legenda karte je dostupna samo za standardni sloj + tooltip_disabled: Legenda karte nije dostupna za ovaj sloj map: zoom: in: Približi out: Udalji locate: title: Pokaži moju lokaciju - popup: Udaljen/a si {distance} {unit} od ove toÄke base: standard: Standardni cycle_map: BiciklistiÄka karta @@ -1991,6 +1947,7 @@ hr: header: Slojevi karte notes: BiljeÅ¡ke karte data: Podaci karte + gps: Javni GNSS tragovi overlays: UkljuÄi dodatne slojeve za otklanjanje greÅ¡aka na karti title: Slojevi copyright: © OpenStreetMap doprinositelji @@ -2002,13 +1959,14 @@ hr: createnote_disabled_tooltip: Približi za dodavanje biljeÅ¡ke na kartu map_notes_zoom_in_tooltip: Približi da vidiÅ¡ napomene na karti map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiÅ¡ podatke karte + queryfeature_tooltip: Provjeri elemente karte queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata notes: new: intro: Primjetili ste greÅ¡ku ili nedostatak neÄega? Javite ostalim kartografima kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte biljeÅ¡ku s opisom problema. (Molimo ne unaÅ¡ajte osobne podatke ili podatke s karata - s autorskim pravima ili lista direktorija.) + koje su zaÅ¡tiÄene autorskim pravima) add: Dodaj biljeÅ¡ku show: anonymous_warning: Ova biljeÅ¡ka sadrži komentare anonimnih korisnika koje @@ -2021,25 +1979,29 @@ hr: edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiÅ¡ urediti, zatim klikni ovdje. directions: engines: + fossgis_osrm_bike: Bicikl (OSRM) + fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: PjeÅ¡ke (OSRM) graphhopper_bicycle: Bicikl (GraphHopper) graphhopper_car: Automobil (GraphHopper) graphhopper_foot: PjeÅ¡ke (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Bicikl (MapQuest) - mapquest_car: Automobil (MapQuest) - mapquest_foot: PjeÅ¡ke (MapQuest) - osrm_car: Automobil (OSRM) descend: Silazno directions: Upute distance: Udaljenost errors: no_route: Nismo mogli naÄi put izmeÄu ta dva mjesta. - no_place: Žao nam je - nismo mogli naÄi to mjesto. + no_place: 'Žao nam je - nismo mogli naÄi mjesto: ''%{place}''.' instructions: continue_without_exit: Nastavi na %{name} slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name} offramp_right_with_name: SiÄi sa autoceste desno na %{name} onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name} endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name} + context: + directions_from: Upute odavde + directions_to: Upute do ovog mjesta + show_address: Prikaži adresu + query_features: Provjeri elemente karte redactions: edit: description: Opis