X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/c29ff027793a54b96d77877c776055ed80adfaea..cbea796ef412840af9a3ec2fd26bf08657fc4cd3:/config/locales/ar.yml diff --git a/config/locales/ar.yml b/config/locales/ar.yml index 62edb41de..453f23176 100644 --- a/config/locales/ar.yml +++ b/config/locales/ar.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Arabic (العربية) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro # Author: Ali1 # Author: Aude # Author: Ayatun @@ -12,6 +13,7 @@ # Author: Grille chompa # Author: Houcinee1 # Author: Hubaishan +# Author: Kassem7899 # Author: Kuwaity26 # Author: Majid Al-Dharrab # Author: Meno25 @@ -39,7 +41,34 @@ ar: time: formats: friendly: '%e %B %Y في %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: حفظ + diary_entry: + create: نشر + update: تحديث + issue_comment: + create: إضافة تعليق + message: + create: أرسل + client_application: + create: سجِّل + update: تعديل + redaction: + create: إنشاء تنقيح + update: حفظ التنقيح + trace: + create: رفع + update: حفظ التغييرات + user_block: + create: إنشاء العرقلة + update: حدّث العرقلة activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: لا يبدو أنه عنوان بريد إلكتروني صالح + email_address_not_routable: غير قابل للتوجيه models: acl: لائحة التحكم بالوصول changeset: حزمة التغييرات @@ -107,20 +136,82 @@ ar: description: الوصف languages: اللغات pass_crypt: كلمة السر + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: منذ حوالي ساعة واحدة + other: منذ حوالي %{count} ساعات + about_x_months: + one: منذ حوالي شهر واحد + other: منذ حوالي %{count} شهور + about_x_years: + one: منذ حوالي سنة واحدة + other: منذ حوالي %{count} سنوات + almost_x_years: + one: منذ سنة واحدة تقريبا + other: منذ %{count} سنوات تقريبا + half_a_minute: منذ نصف دقيقة + less_than_x_seconds: + one: منذ أقل من ثانية واحدة + other: منذ أقل من %{count} ثوانٍ + less_than_x_minutes: + one: منذ أقل من دقيقة واحدة + other: منذ أقل من %{count} دقائق + over_x_years: + one: منذ أكثر من سنة واحدة + other: منذ أكثر من %{count} سنوات + x_seconds: + one: منذ ثانية واحدة + other: منذ %{count} ثوانٍ + x_minutes: + one: منذ دقيقة واحدة + other: منذ %{count} دقائق + x_days: + one: منذ يوم واحد + other: منذ %{count} أيام + x_months: + one: منذ شهر واحد + other: منذ %{count} أشهر + x_years: + one: منذ سنة واحدة + other: منذ %{count} سنوات editor: default: الافتراضي (حالياً %{name}) potlatch: name: Potlatch 1 description: Potlatch 1 (محرّر ضمن المتصفح) id: - name: معرف - description: معرف (محرر عبر المتصفح) + name: آي دي + description: آي دي (محرر عبر المتصفح) potlatch2: name: Potlatch 2 description: Potlatch 2 (محرر ضمن المتصفح) remote: name: تحكم عن بعد description: تحكم عن بعد (JOSM أو Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: تم الإنشاء قبل %{when} + opened_at_by_html: تم الإنشاء قبل %{when} مِن قِبَل %{user} + commented_at_html: تم التحديث قبل %{when} + commented_at_by_html: تم التحديث قبل %{when} مِن قِبَل %{user} + closed_at_html: تم الحل قبل %{when} + closed_at_by_html: تم الحل قبل %{when} مِن قِبَل %{user} + reopened_at_html: تم التنشيط قبل %{when} + reopened_at_by_html: تم التنشيط قبل %{when} مِن قِبَل %{user} + rss: + title: ملاحظات خريطة الشارع المفتوحة + description_area: قائمة بالملاحظات أو التقارير أو التعليق عليها أو إغلاقها + في منطقتك [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: خلاصة rss للملاحظة %{id} + opened: ملاحظة جديدة (بالقرب من %{place}) + commented: تعليق جديد (بالقرب من %{place}) + closed: مذكرة مغلقة (بالقرب من %{place}) + reopened: مذكرة منشطة (بالقرب من %{place}) + entry: + comment: تعليق + full: ملاحظة كاملة browse: created: تم الإنشاء closed: تم الإغلاق @@ -291,7 +382,14 @@ ar: diary_entries: new: title: مدخلة يومية جديدة - publish_button: نشر + form: + subject: 'الموضوع:' + body: 'النص:' + language: 'اللغة:' + location: 'الموقع:' + latitude: 'خط العرض:' + longitude: 'خط الطول:' + use_map_link: استخدم الخريطة index: title: يوميات المستخدمين title_friends: يوميات الأصدقاء @@ -306,14 +404,6 @@ ar: newer_entries: المدخلات الأحدث edit: title: عدل مدخلة يومية - subject: 'الموضوع:' - body: 'النص:' - language: 'اللغة:' - location: 'الموقع:' - latitude: 'خط العرض:' - longitude: 'خط الطول:' - use_map_link: استخدم الخريطة - save_button: احفظ marker_text: موقع مدخلة اليومية show: title: يوميات %{user} | %{title} @@ -321,7 +411,6 @@ ar: leave_a_comment: اترك تعليقًا login_to_leave_a_comment: '%{login_link} لترك تعليق' login: تسجيل الدخول - save_button: احفظ no_such_entry: title: لا توجد مثل هذه اليومية heading: 'لا توجد مدخلة بالمعرف: %{id}' @@ -337,11 +426,13 @@ ar: other: '%{count} تعليقات' edit_link: عدل هذه المدخلة hide_link: اخفِ هذه المدخلة + unhide_link: إظهار هذا الإدخال confirm: تأكيد report: أبلغ عن هذه المدخلة diary_comment: comment_from: تعليق من %{link_user} في %{comment_created_at} hide_link: اخفِ هذا التعليق + unhide_link: إظهار هذا التعليق confirm: تأكيد report: أبلغ عن هذا التعليق location: @@ -1102,6 +1193,7 @@ ar: partners_ucl: UCL partners_bytemark: استضافة Bytemark partners_partners: الشركاء + tou: شروط الاستخدام osm_offline: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة مغلقة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات. osm_read_only: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة في وضع القراءة بينما @@ -1173,10 +1265,10 @@ ar: إلى %{new_address}. click_the_link: إذا كان هذا أنت، رجاءً انقر فوق الرابط أدناه لتأكيد التغيير. lost_password: - subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] طلب إعادة تعيين كلمة المرور' + subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] طلب إعادة تعيين كلمة السر' lost_password_plain: greeting: تحياتي، - hopefully_you: طالب شخص ما (ربما أنت) بإعادة تعيين كلمة المرور على حساب openstreetmap.org + hopefully_you: طالب شخص ما (ربما أنت) بإعادة تعيين كلمة السر على حساب openstreetmap.org لعنوان البريد الإلكتروني هذا. click_the_link: إذا كان هذا أنت، يُرجَى الضغط على الرابط أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور. @@ -1250,7 +1342,6 @@ ar: send_message_to: أرسل رسالة جديدة إلى %{name} subject: الموضوع body: نص الرسالة - send_button: أرسل back_to_inbox: العودة إلى صندوق الوارد create: message_sent: تم إرسال الرسالة @@ -1425,14 +1516,19 @@ ar: Authority Survey and Mapping Authority and وزارة الزراعة والغابات والأغذية (معلومات عامة من سلوفينيا). + contributors_es_html: |- + es : تحتوي على بيانات مصدرها + المعهد الجغرافي الوطني الإسباني (IGN) و + النظام الوطني لرسم الخرائط (SCNE) + مرخصة لإعادة الاستخدام بموجب CC BY 4.0. contributors_za_html: |- جنوب إفريقيا : يحتوي على بيانات مصدرها المديرية العامة: National Geo-Spatial Information ، State copyright reserved. contributors_gb_html: |- - المملكة المتحدة : تحتوي على أجهزة حربية - بيانات المسح والنسخ التاج حق المؤلف وقاعدة البيانات الحق - 2010-12. + المملكة المتحدة: تحتوي على + بيانات مسح الأجهزة الحربية وحقوق تأليف ونشر التاج وقاعدة البيانات الحقوق + 2010-19. contributors_footer_1_html: |- لمزيد من التفاصيل عن هذه ، وغيرها من المصادر التي تم استخدامها للمساعدة في تحسين OpenStreetMap ، يرجى الاطلاع على صفحة الويكي هذه. terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: - title: 'شروط المساهم:' - heading: 'شروط المساهم:' - read and accept: تُرجَى قراءة الاتفاقية أدناه والضغط على زر الموافقة لتأكيد - قبول شروط هذا الاتفاق على مشاركاتك الموجودة والمستقبلية. - consider_pd: وبالإضافة إلى الاتفاقية أعلاه، أريد أن تكون مساهماتي ملكية عامة. + title: شروط + heading: شروط + heading_ct: شروط المساهمة + read and accept with tou: تُرجَى قراءة اتفاقية المساهم وشروط الاستخدام، والتحقق + من خانتي الاختيار عند الانتهاء، ثم اضغط على زر "متابعة". + contributor_terms_explain: هذا الاتفاق يحكم شروط مساهماتك الحالية والمستقبلية + read_ct: قرأت شروط المساهمة المعطاة في الأعلى وأوافق عليها + tou_explain_html: هذا ال%{tou_link} يحكم استخدام موقع الويب والبنية الأساسية + الأخرى التي يوفرها مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة، يُرجَى النقر على الرابط، وقراءة + والموافقة على النص. + read_tou: قرأت شروط الاستخدام وأوافق عليها. + consider_pd: بالإضافة إلى ما طُرح أعلاه، أريد أن أنوه أنني أعتبر مساهماتي ملكية + عامة. consider_pd_why: ما هذا؟ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'معلومات للمساعدة في فهم هذه المصطلحات: ملخص قابل للقراءة بواسطة الإنسان وبعض ترجمات غير رسمية' - agree: أوافق + continue: استمر declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: أرفض you need to accept or decline: الرجاء القراءة ومن ثم قبول أو رفض شروط المساهمة @@ -2217,7 +2317,7 @@ ar: latitude: 'خط العرض:' longitude: 'خط الطول:' update home location on click: تحديث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟ - save changes button: احفظ التغييرات + save changes button: حفظ التغييرات make edits public button: اجعل جميع تعديلاتي عامة return to profile: العودة إلى الملف الشخصي flash update success confirm needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح، تحقق من @@ -2332,7 +2432,6 @@ ar: للعلن. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاولة استخدام كلمات بسيطة ومعبرة. period: ماهي المدة بدءًا من الآن، سيتم عرقلة المستخدم من الـ API. - submit: إنشاء العرقلة tried_contacting: لقد اتصلت بالمستخدم وطلبت منه التوقف. tried_waiting: لقد أعطيت المستخدم قدرًا معقولًا من الوقت للرد على تلك الاتصالات. needs_view: يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة @@ -2344,7 +2443,6 @@ ar: مع إعطاء القدر المستطاع من التفاصيل عن الحالة. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاولة استخدام كلمات بسيطة ومعبرة. period: ماهي المدة بدءًا من الآن، سيتم عرقلة المستخدم من الـ API. - submit: حدّث العرقلة show: اعرض هذه العرقلة back: اعرض كل العرقلات needs_view: هل يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة؟ @@ -2372,16 +2470,29 @@ ar: confirm: هل أنت متأكد أنك ترغب في إبطال هذه العرقلة ؟ revoke: ابطل! flash: تم إبطال هذه العرقلة. - period: - few: '%{count} ساعات' - one: ساعة واحد - two: ساعتين - other: '%{count} ساعة' helper: time_future: ينتهي في %{time}. until_login: نشط حتى يقوم المستخدم بتسجيل الدخول. time_future_and_until_login: ينتهي في %{time} وبعد تسجيل دخول المستخدم. time_past: انتهى منذ %{time}. + block_duration: + hours: + few: '%{count} ساعات' + one: ساعة واحد + two: ساعتين + other: '%{count} ساعة' + days: + one: يوم واحد + other: '%{count} أيام' + weeks: + one: أسبوع واحد + other: '%{count} أسابيع' + months: + one: شهر واحد + other: '%{count} أشهر' + years: + one: سنة واحدة + other: '%{count} سنوات' blocks_on: title: العرقلات على %{name} heading: لائحة العرقلات على %{name} @@ -2421,31 +2532,10 @@ ar: next: التالي » previous: « السابق notes: - comment: - opened_at_html: تم الإنشاء قبل %{when} - opened_at_by_html: تم الإنشاء قبل %{when} مِن قِبَل %{user} - commented_at_html: تم التحديث قبل %{when} - commented_at_by_html: تم التحديث قبل %{when} مِن قِبَل %{user} - closed_at_html: تم الحل قبل %{when} - closed_at_by_html: تم الحل قبل %{when} مِن قِبَل %{user} - reopened_at_html: تم التنشيط قبل %{when} - reopened_at_by_html: تم التنشيط قبل %{when} مِن قِبَل %{user} - rss: - title: ملاحظات خريطة الشارع المفتوحة - description_area: قائمة بالملاحظات أو التقارير أو التعليق عليها أو إغلاقها في - منطقتك [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: خلاصة rss للملاحظة %{id} - opened: ملاحظة جديدة (بالقرب من %{place}) - commented: تعليق جديد (بالقرب من %{place}) - closed: مذكرة مغلقة (بالقرب من %{place}) - reopened: مذكرة منشطة (بالقرب من %{place}) - entry: - comment: تعليق - full: ملاحظة كاملة mine: title: ملاحظات مقدمة أو علق عليها %{user} heading: ملاحظات %{user} - subheading: ملاحظات مقدمة أو علق عليها %{user} + subheading_html: تم إرسال الملاحظات أو التعليق عليها بواسطة %{user} id: معرف creator: منشئ description: الوصف @@ -2503,6 +2593,7 @@ ar: title: الطَبقات copyright: © مساهمو خريطة الشارع المفتوحة donate_link_text: + terms: مصطلحات الموقع و API site: edit_tooltip: عدّل الخريطة edit_disabled_tooltip: قم بالتكبير لتحرير الخريطة @@ -2641,7 +2732,6 @@ ar: edit: description: الوصف heading: تحرير التنقيح - submit: حفظ التنقيح title: تحرير التنقيح index: empty: لا يوجد تنقيح لإظهاره. @@ -2650,7 +2740,6 @@ ar: new: description: الوصف heading: أدخل معلومات عن التنقيح الجديد - submit: إنشاء تنقيح title: إنشاء تنقيح جديد show: description: 'الوصف:'