X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/c2ee6048589f670a9e909fe96a02da07878a1cdf..baa3b3188d19f349ee0a531c0280e39cfa8a7413:/config/locales/hu.yml diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 1e8c8e2d1..44c2856ee 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Hungarian (magyar) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Athoss # Author: BanKris # Author: BáthoryPéter # Author: City-busz @@ -175,7 +176,7 @@ hu: way: vonal relation: kapcsolat changeset: módosításcsomag - note: megjegyzés + note: jegyzet timeout: sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott. @@ -184,7 +185,7 @@ hu: way: vonal relation: kapcsolat changeset: módosításcsomag - note: megjegyzés + note: jegyzet redacted: redaction: Eltávolítás %{id} message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el @@ -1010,10 +1011,8 @@ hu: href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik. credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot? - credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen - feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC BY-SA” - szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok - © OpenStreetMap közreműködői,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük." + credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködők” + szöveget tüntesd fel. credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. @@ -1096,6 +1095,10 @@ hu: folyamat leírását vagy jelentsd be közvetlenül az online bejelentő oldalon. trademarks_title_html: Védjegyek + trademarks_1_html: OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map az OpenStreetMap + Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdése van ezek felhasználásával kapcsolatban, + kérem küldje el a kérdéseit a Licence + Working Group részére. welcome_page: title: Üdvözlet! introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép @@ -1164,6 +1167,7 @@ hu: welcome: url: /welcome title: Üdvözlünk az OSM-en + description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival. beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide title: Kezdők kézikönyve @@ -1171,18 +1175,25 @@ hu: help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org + description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OSM kérdések-és-válaszok lapján. mailing_lists: title: Levelezőlisták + description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy + helyi levelezőlistán. forums: title: Fórumok irc: title: IRC + switch2osm: + title: válts osm-re wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page title: wiki.openstreetmap.org about_page: next: Következő copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködők + used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek + biztosít térképadatokat' local_knowledge_title: Helyi tudásbázis open_data_title: Szabad adatok legal_title: Jogi segítség @@ -1282,10 +1293,9 @@ hu: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz' - your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet - %{place} közelében.' - commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet - amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.' + your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.' + commented_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez + te is hozzászóltál, %{place} közelében.' details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.' changeset_comment_notification: hi: Szia %{to_user}, @@ -1307,7 +1317,7 @@ hu: old_messages: one: egy régi üzeneted other: '%{count} régi üzeneted' - from: Feladó + from: Innen subject: Tárgy date: Érkezett no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány @@ -1340,7 +1350,7 @@ hu: messages: one: Egy elküldött üzeneted van other: '%{count} elküldött üzeneted van' - to: Címzett + to: Ide subject: Tárgy date: Elküldve no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot @@ -1352,13 +1362,13 @@ hu: jelentkezz be a helyes felhasználóval. read: title: Üzenet olvasása - from: Feladó + from: Innen subject: Tárgy date: Érkezett reply_button: Válasz unread_button: Jelölés olvasatlanként back: Vissza - to: Címzett + to: Ide wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. @@ -1408,8 +1418,8 @@ hu: search: Keresés get_directions: Útvonalterv get_directions_title: Útirány keresése két pont között - from: Feladó - to: Címzett + from: Innen + to: Ide where_am_i: Hol vagyok? where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével submit_text: Menj @@ -1804,7 +1814,7 @@ hu: feltételeket. email address: 'E-mail cím:' confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:' - not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek) display name: 'Megjelenítendő név:' @@ -1861,7 +1871,7 @@ hu: diary: Napló edits: Szerkesztések traces: Nyomvonalak - notes: Térkép jegyzetek + notes: Térképjegyzetek remove as friend: Barát eltávolítása add as friend: Felvétel barátnak mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:' @@ -1959,6 +1969,8 @@ hu: gravatar: gravatar: Gravatar használata link text: mi ez? + disabled: A Gravatar le van tiltva. + enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad. new image: Kép hozzáadása keep image: Jelenlegi kép megtartása delete image: Jelenlegi kép eltávolítása @@ -2048,8 +2060,16 @@ hu: kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.

auth_failure: + connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához + invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok no_authorization_code: Nem engedély kód unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus + auth_association: + heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók. + option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap azonosítót + a lenti űrlap segítségével. + option_2: Ha van már azonosítód akkor lépj be a neved és jelszavad segítségével + majd a beállításaidnál rendeld hozzá az ID-dhez. user_role: filter: not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek @@ -2192,13 +2212,15 @@ hu: description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez opened: Új megjegyzés (%{place} közelében) commented: Új hozzászólás (%{place} közelében) - closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében) - reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében) + closed: Lezárt jegyzet (%{place} közelében) + reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében) entry: comment: Hozzászólás full: Teljes jegyzet mine: + title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' heading: '%{user} jegyzetei' + subheading: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' id: ID creator: Létrehozta description: Leírás @@ -2330,6 +2352,8 @@ hu: error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}' timeout: Időtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során context: + directions_from: Útvonaltervezés innen + directions_to: Útvonaltervezés ide add_note: Jegyzet hozzáadása itt show_address: Cím megjelenítése query_features: Lekérdezési funkciók