X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/c798fe416a60eb25f8390ca8a5ab22126dfc7155..826ab544b157e5114716f78fc2ad710b666c8f75:/config/locales/da.yml diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index 62cad941f..1bf66fffc 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -231,7 +231,6 @@ da: hide_areas: Skjul områder history_for_feature: Historik for %{feature} load_data: Indlæs data - loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et område som indeholder %{num_features} objekter. Nogle browsere kan have problemer ved håndtering af så meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end %{max_features} objekter ad gangen: flere objekter kan gøre at din browser bliver langsom. Hvis du er sikker på, at du vil se alle disse data, så klik på knappen nedenfor." loading: Indlæser... manually_select: Vælg et andet område manuelt notes_layer_name: Gennemse bemærkninger @@ -439,6 +438,21 @@ da: output: Output paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i siden scale: Skala + too_large: + body: "Dette område er for stort til at blive eksporteret som OpenStreetMap XML-data. Zoom ind eller vælg et mindre område, eller brug en af de følgende kilder til bulk data-downloads:" + geofabrik: + description: Regelmæssigt opdateret uddrag af kontinenter, lande og udvalgte byer + title: Geofabrik Downloads + heading: Område for stort + metro: + description: Uddrag af verdens største byer og de omkringliggende områder + title: Metro uddrag + other: + description: Yderligere kilder der er anført på OpenStreetMap wiki + title: Andre kilder + planet: + description: Regelmæssigt opdaterede kopier af den komplette OpenStreetMap database + title: Planet OSM zoom: Zoom start_rjs: add_marker: Tilføj en markør på kortet @@ -476,8 +490,10 @@ da: title: ca_postcode: Resultater fra Geocoder.CA geonames: Resultater fra GeoNames + geonames_reverse: Resultater fra GeoNames latlon: Resultater fra interne osm_nominatim: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultater fra NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultater fra Geocoder.us search_osm_nominatim: @@ -490,6 +506,10 @@ da: level8: Bygrænse level9: Landsbygrænse prefix: + aerialway: + chair_lift: Stolelift + drag_lift: Træklift + station: Svævebanestation aeroway: aerodrome: Flyveplads apron: Forstykke @@ -583,6 +603,7 @@ da: shower: Brusebad social_centre: Socialcenter social_club: Social klub + social_facility: Socialforsogsfacilitet studio: Studie supermarket: Supermarked swimming_pool: Swimmingpool @@ -611,6 +632,9 @@ da: "yes": Bro building: "yes": Bygning + emergency: + fire_hydrant: Brandhane + phone: Nødtelefon highway: bridleway: Ridesti bus_guideway: Styret busspor @@ -632,6 +656,7 @@ da: platform: Perron primary: Hovedvej (primærrute) primary_link: Hovedvej (primærrute) + proposed: Foreslået vej raceway: Racerbane residential: Vej i byområder rest_area: Rasteplads @@ -643,6 +668,7 @@ da: speed_camera: Fartkamera steps: Trappe stile: Fåretrappe + street_lamp: Gadelygte tertiary: Hovedvej tertiary_link: Hovedvej track: Hjulspor @@ -658,6 +684,7 @@ da: building: Bygning castle: Slot church: Kirke + citywalls: Bymure fort: Skanse house: Hus icon: Ikon @@ -667,6 +694,7 @@ da: monument: Monument museum: Museum ruins: Ruin + tomb: Grav tower: Tårn wayside_cross: Vejkors wayside_shrine: Vejside helligdom @@ -805,6 +833,7 @@ da: locality: Sted moor: Hede municipality: Kommune + neighbourhood: Kvarter postcode: Postnummer region: Region sea: Hav @@ -830,8 +859,10 @@ da: narrow_gauge: Smalsporsjernbane platform: Jernbaneperron preserved: Bevaret jernbane + proposed: Foreslået jernbane spur: Jernbanesidespor station: Jernbanestation + stop: Jernbanestation subway: Undergrundsstation subway_entrance: Undergrundsindgang switch: Sporskifte @@ -847,6 +878,7 @@ da: beverages: Drikkevareforretning bicycle: Cykelhandel books: Boghandel + boutique: Boutique butcher: Slagter car: Bilforhandler car_parts: Bilreservedele @@ -860,6 +892,7 @@ da: convenience: Kiosk copyshop: Kopibutik cosmetics: Kosmetikforretning + deli: Delikatessebutik department_store: Varehus discount: Tilbudsbutik doityourself: Gør-det-selv @@ -896,17 +929,21 @@ da: organic: Økologisk fødevarebutik outdoor: Udendørs butik pet: Dyrehandel + pharmacy: Apotek photo: Fotobutik salon: Salon + second_hand: Genbrugsbutik shoes: Skobutik shopping_centre: Indkøbscenter sports: Sportsforretning stationery: Papirvarehandel supermarket: Supermarked + tailor: Skrædder toys: Legetøjsbutik travel_agency: Rejsebureau video: Videoforretning wine: Vinforretning + "yes": Forretning tourism: alpine_hut: Bjerghytte artwork: Kunst @@ -929,6 +966,7 @@ da: viewpoint: Udsigtspunkt zoo: Zoologisk have tunnel: + culvert: Stenkiste "yes": Tunnel waterway: artificial: Kunstig vandvej @@ -954,19 +992,27 @@ da: weir: Overløbsdæmning javascripts: close: Luk + edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her. key: title: Oversigt over tastaturgenveje tooltip: Oversigt over tastaturgenveje + tooltip_disabled: Kortnøgle findes kun til standard lag map: base: cycle_map: Cykelkort + hot: Humanitær standard: Standard transport_map: Transportkort + copyright: © OpenStreetMap-bidragyderer layers: data: Kortdata header: Kortlag notes: Kortbemærkninger overlays: Aktiver overlejringer til fejlfinding af kortet + title: Lag + locate: + popup: Du er inden for {distance} {unit} af dette punkt + title: Vis min placering zoom: in: Zoom ind out: Zoom ud @@ -992,10 +1038,22 @@ da: resolve: Løs share: cancel: Annuller - link: Link - long_link: Langt Link + center_marker: Centrér kortet på markøren + custom_dimensions: Angiv brugerdefinerede dimensioner + download: Hent + embed: HTML + format: "Format:" + image: Billede + image_size: Billedet vil vise standard lag ved + include_marker: Tilføj markør + link: Link eller HTML + long_link: Link + paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden + scale: "Skala:" short_link: Kort link + short_url: Kort URL title: Del + view_larger_map: Vis større kort site: createnote_disabled_tooltip: Zoom ind for at tilføje en bemærkning til kortet createnote_tooltip: Tilføj en bemærkning på kortet @@ -1008,12 +1066,14 @@ da: community_blogs: Blogs fra bidragsydere community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet copyright: Ophavsret & licens + data: Data documentation: Dokumentation documentation_title: Dokumentation for projektet donate: Støt OpenStreetMap med en %{link} til Hardware-upgradefonden. donate_link_text: donation edit: Redigér edit_with: Redigér med %{editor} + export_data: Eksporter data foundation: Fond foundation_title: OpenStreetMap-fonden gps_traces: GPS-spor @@ -1022,7 +1082,7 @@ da: help_centre: Hjælpecenter help_title: Hjælpesite for projektet history: Historik - home: hjem + home: Gå til hjemmeposition intro_1: OpenStreetMap er et frit kort over hele verden, lavet af folk som dig. intro_2_create_account: Opret en brugerkonto intro_2_download: hent @@ -1197,11 +1257,11 @@ da: hi: Hej %{to_user}, subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterede på dit blogindlæg" email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Bekræft din emailadresse" + subject: "[OpenStreetMap] Bekræft din e-mailadresse" email_confirm_html: click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte ændringen. greeting: Hej, - hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin emailadresse på %{server_url} til %{new_address}. + hopefully_you: En eller anden (forhåbentlig dig) ønsker at ændre sin e-mailadresse på %{server_url} til %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke på linket nedenfor for at bekræfte ændringen. greeting: Hej, @@ -1263,7 +1323,7 @@ da: created: En person (forhåbentlig dig) har lige oprettet en konto på %{site_url}. greeting: Halløj! subject: "[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap" - welcome: Vi vil gerne byde dig velkommen og give dig nogle yderligere oplysninger så du kan komme godt i gang. + welcome: Når du har bekræftet din konto, vil vi give dig nogle yderligere oplysninger så du kan komme godt i gang. oauth: oauthorize: allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor. @@ -1490,6 +1550,11 @@ da: upload_trace: Upload GPS-spor delete: scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet + description: + description_with_count: + one: GPX fil med %{count} punkt fra %{user} + other: GPX fil med %{count} punkter fra %{user} + description_without_count: GPX fil fra %{user} edit: description: "Beskrivelse:" download: hent @@ -1507,6 +1572,8 @@ da: uploaded_at: "Indsendt:" visibility: "Synlighed:" visibility_help: hvad betyder det her? + georss: + title: OpenStreetMap GPS spor list: description: Gennemse de seneste GPS track uploads empty_html: Der er ingenting her endnu. Upload et nyt spor eller lær mere om GPS sporing på wiki siden. @@ -1592,11 +1659,11 @@ da: link text: hvad er dette? not yet agreed: Du har endnu ikke accepteret de nye vilkår for bidragydere. review link text: Følg dette link når det er bekvemt for dig for at gennemse og acceptere de nye vilkår for bidragydere. - current email address: "Nuværende emailadresse:" + current email address: "Nuværende e-mailadresse:" delete image: Fjern det nuværende billede email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt) flash update success: Brugerinformation opdateret. - flash update success confirm needed: Brugeroplysninger blev opdateret. Tjek din email for en nøgle til at bekræfte din nye emailadresse. + flash update success confirm needed: Brugeroplysningerne blev opdateret. Tjek din e-mail for en nøgle til at bekræfte din nye e-mailadresse. gravatar: gravatar: Brug Gravatar link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar @@ -1609,7 +1676,7 @@ da: longitude: "Længdegrad:" make edits public button: Gør alle mine rettelser offentlige my settings: Mine indstillinger - new email address: "Ny e-mail-adresse:" + new email address: "Ny e-mailadresse:" new image: Tilføj et billede no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition. openid: @@ -1628,7 +1695,7 @@ da: heading: "Offentlig redigering:" public editing note: heading: Offentlig redigering - text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret og lade folk kontakte dig gennem siden. Siden 0.6 API blev sat i drift kan kun offentlige brugere rette i kortdata. (se hvorfor). + text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret og lade folk kontakte dig gennem siden. Siden 0.6 API blev sat i drift kan kun offentlige brugere rette i kortdata. (se hvorfor). replace image: Erstat det aktuelle billede return to profile: Tilbage til profil save changes button: Gem ændringer @@ -1637,18 +1704,21 @@ da: confirm: already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet. button: Bekræft - heading: Bekræft en konto. + heading: Tjek din e-mail! + introduction_1: Vi har sendt dig en bekræftelse via e-mail. + introduction_2: Bekræft din konto ved at klikke på linket i e-mailen, og du vil kunne starte kortlægningen. press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din konto. - unknown token: Denne nøgle blev ikke fundet. + reconfirm_html: Hvis du har brug for os til gensende bekræftelses e-mail, klik her. + unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke. confirm_email: button: Bekræft - failure: En emailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle. - heading: Bekræft ændring af e-mail adresse - press confirm button: Tryk på bekræft-knappen nedenfor for at bekræfte din nye emailadresse. - success: Bekræftede din emailadresse, tak fordi du tilmeldte dig! + failure: En e-mailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle. + heading: Bekræft ændring af e-mailadresse + press confirm button: Tryk på bekræft-knappen nedenfor for at bekræfte din nye e-mailadresse. + success: Din e-mailadresse er bekræftet, tak fordi du tilmeldte dig! confirm_resend: failure: Bruger %{name} ikke fundet. - success: Vi har sendt en bekræftelses-email til %{email}, og så snart du har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.

Hvis du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg for at du har hvidlistet webmaster@openstreetmap.org da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler. + success: Vi har sendt en ny e-mail bekræftelse til %{email}, og så snart du har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.

Hvis du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg for at du har hvidlistet webmaster@openstreetmap.org da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler. filter: not_an_administrator: Du skal være administrator for at gøre dette. go_public: @@ -1669,7 +1739,7 @@ da: account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.
Klik på linket i bekræftelsesemailen for at aktivere din konto eller få sendt en ny bekræftelsesemail. auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger. create account minute: Opret en konto. Det tager kun et minut. - email or username: "E-mail-adresse eller brugernavn:" + email or username: "E-mailadresse eller brugernavn:" heading: Log på login_button: Log på lost password link: Glemt din adgangskode? @@ -1710,11 +1780,11 @@ da: logout_button: Log af title: Log af lost_password: - email address: "Emailadresse:" + email address: "E-mailadresse:" heading: Glemt adgangskode? - help_text: Indtast e-mail-adressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode. + help_text: Indtast e-mailadressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode. new password button: Nulstil adgangskode - notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mail-adresse. Beklager. + notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mailadresse, beklager. notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan snart indstille en ny. title: Glemt adgangskode make_friend: @@ -1724,16 +1794,19 @@ da: heading: Tilføj %{user} som en ven? success: "%{name} er nu din ven!" new: - confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:" + about: + header: Gratis og kan redigeres + html: "

I modsætning til andre kort, er OpenStreetMap helt lavet af folk som dig, og det er gratis for alle at rette, opdatere, downloade og bruge.

\n

Tilmeld dig for at komme i gang med at bidrage. Vi vil sende en e-mail for at bekræfte din konto.

" + confirm email address: "Bekræft e-mailadresse:" confirm password: "Bekræft adgangskode:" contact_webmaster: Kontakt venligst webmaster for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt som muligt. - continue: Fortsæt + continue: Opret konto display name: "Vist navn:" display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette senere i indstillingerne. - email address: "E-mail-adresse:" + email address: "E-mailadresse:" license_agreement: Når du bekræfter din konto, skal du acceptere vilkårene for bidragydere. no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt. - not displayed publicly: Vises ikke offentligt (se privatlivspolitik) + not displayed publicly: Vises ikke offentligt (se privatlivspolitik) openid: "%{logo} OpenID:" openid association: "

Din OpenID er endnu ikke tilknyttet en OpenStreetMap konto.

\n" openid no password: Med OpenID kræves ikke en adgangskode, men nogle ekstraværktøjer eller en server kan muligvis stadig have brug for en. @@ -1787,12 +1860,12 @@ da: you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkår for bidragydere for at fortsætte. view: activate_user: aktiver denne bruger - add as friend: tilføj som ven + add as friend: Tilføj som ven ago: (%{time_in_words_ago} siden) block_history: tildelte blokeringer - blocks by me: blokeringer udført af mig - blocks on me: mine blokeringer - comments: kommentarer + blocks by me: Blokeringer udført af mig + blocks on me: Mine blokeringer + comments: Kommentarer confirm: Bekræft confirm_user: bekræft denne bruger create_block: bloker denne bruger @@ -1804,9 +1877,9 @@ da: deactivate_user: deaktiver denne bruger delete_user: slet denne bruger description: Beskrivelse - diary: blog - edits: ændringer - email address: "E-mail-adresse:" + diary: Blog + edits: Redigeringer + email address: "E-mailadresse:" friends_changesets: venners ændringssæt friends_diaries: venners blogindlæg hide_user: skjul denne bruger @@ -1816,21 +1889,22 @@ da: m away: "%{count}m væk" mapper since: "Kortlægger siden:" moderator_history: uddelte blokeringer - my comments: mine kommentarer - my diary: min blog - my edits: mine redigeringer - my notes: mine kortbemærkninger - my settings: mine indstillinger - my traces: mine GPS-spor + my comments: Mine kommentarer + my diary: Min blog + my edits: Mine redigeringer + my notes: Mine bemærkninger + my profile: Min profil + my settings: Mine indstillinger + my traces: Mine GPS-spor nearby users: "Andre brugere i nærheden:" nearby_changesets: ændringssæt af brugere i nærheden nearby_diaries: blogindlæg af brugere i nærheden new diary entry: nyt blogindlæg no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu. no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger i nærheden. - notes: kortbemærkninger + notes: Kortbemærkninger oauth settings: oauth-indstillinger - remove as friend: fjern som ven + remove as friend: Fjern som ven role: administrator: Denne bruger er en administrator grant: @@ -1840,7 +1914,7 @@ da: revoke: administrator: Fjern administrator-adgang moderator: Fjern moderator-adgang - send message: send besked + send message: Send besked settings_link_text: indstillinger spam score: "Spambedømmelse:" status: "Status:" @@ -1964,17 +2038,17 @@ da: title: Har du ikke tid til at kortlægge selv? Tilføj en note! basic_terms: editor_html: En editor er et program eller en hjemmeside der kan bruges til at redigere kortet. - node_html: En "node" er et punkt på kortet, f.eks. en enkelt restaurant eller et træ. + node_html: Et "punkt" er et sted på kortet, f.eks. en enkelt restaurant eller et træ. paragraph_1_html: Her er nogen få begreber som er nyttige at forstå for at bidrage til OpenStreetMap. - tag_html: "Et tag er en lille bid information om en \"node\" eller en \"way\", f.eks. navnet på en restaurant eller\nhastighedsbegrænsningen på en vej." + tag_html: En egenskab er en lille bid information om et "punkt" eller en "vej", f.eks. navnet på en restaurant eller hastighedsbegrænsningen på en vej. title: Grundlæggende begreber - way_html: En "way" er en linje eller et areal, f.eks. en vej, en å eller en bygning. - introduction_html: "Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort. Nu hvor du er oprettet som \nbruger er du klar til tilføje og ændre kortinformationer. Her er en guide med de vigtigste\ninformationer til at komme hurtigt i gang." + way_html: En "vej" er en linje eller et areal, f.eks. en vej, en å eller en bygning. + introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort. Nu hvor du er oprettet som bruger er du klar til at tilføje og ændre kortinformationer. Her er en guide med de vigtigste informationer til at komme hurtigt i gang. questions: paragraph_1_html: "Behøver du hjælp til at kortlægge eller er du usikker på hvordan OpenStreetMap bruges? Få svar på dine spørgsmål på\nOpenStreetMaps hjælpeside." title: Spørgsmål? start_mapping: Editér kortet - title: Welcome! + title: Velkommen! whats_on_the_map: off_html: "Kortet indeholder ikke subjektive informationer (f.eks. anmeldelser), ting\nder ikke længere eksisterer, fiktive ting og ophavsretsligt beskyttede data fra andre\nkort. Kopier aldrig nogen som helst information fra andre online- eller papirkort\nmed mindre der forelægger en særlig tilladelse." on_html: "OpenStreetMap indeholder elementer, der konkret og aktuelt findes -\nf.eks. millioner af bygninger, veje og andre detaljer om steder. Du kan kortlægge\nenhver detalje fra den virkelige verden som du interesserer dig for."