X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/c798fe416a60eb25f8390ca8a5ab22126dfc7155..b180b5490b621d4c7f9c728f26ebb78932dd024e:/config/locales/lv.yml diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 50ce876d6..fb49ebb0a 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -400,6 +400,9 @@ lv: user_title: "%{user} dienasgrāmata" editor: default: Noklusējuma (pašlaik %{name}) + id: + description: iD (pārlūka redaktors) + name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (atvērt pārlūkā) name: Potlatch 1 @@ -430,6 +433,21 @@ lv: output: Izvade paste_html: Ielīmēt HTML mājas lapā scale: Mērogs + too_large: + body: Šis apgabals ir pārāk liels, lai to eksportētu kā OpenStreetMap XML datus. Lūdzu tuvini vai izvēlies mazāku apgabalu. + geofabrik: + description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstīm, un izvēlētām pilsētām + title: Geofabrik Lejupielādes + heading: Apgabals pārāk liels + metro: + description: Izgriezumi lielākajām pasaules pilsētām un to apkārteni + title: Metro Izgriezumi + other: + description: Papildus avoti, kas norādīti OpenStreetMap wiki + title: Citi Avoti + planet: + description: Regulāri atjauninātas kopijas no pilnās OpenStreetMap datubāzes + title: OSM Planēta zoom: Palielināt start_rjs: add_marker: Pievienot atzīmi kartei @@ -481,6 +499,10 @@ lv: level8: Pilsētas robeža level9: Ciema robeža prefix: + aerialway: + chair_lift: Krēslu Pacēlājs + drag_lift: Vilkšanas Pacēlājs + station: Pacēlāja Stacija aeroway: aerodrome: Lidlauks apron: Perons @@ -574,6 +596,7 @@ lv: shower: Dušas social_centre: Sociālais centrs social_club: Sociālais klubs + social_facility: Sociālā ēka studio: Studija supermarket: Lielveikals swimming_pool: Peldbaseins @@ -604,6 +627,7 @@ lv: "yes": Ēka emergency: fire_hydrant: Hidrants + phone: Telefons ārkārtas situācijai highway: bridleway: Izjādes taka bus_guideway: Vadāmais Autobuss @@ -625,6 +649,7 @@ lv: platform: Platforma primary: Galvenais valsts ceļš primary_link: Galvenais valsts ceļš + proposed: Ieplānots Ceļš raceway: Sacensību trase residential: Dzīvojamā rest_area: Atpūtas zona @@ -636,6 +661,7 @@ lv: speed_camera: Ātruma kamera steps: Pakāpieni stile: Pakāpiens + street_lamp: Ielas Laterna tertiary: Pašvaldību autoceļi tertiary_link: Pašvaldību autoceļš track: Zemesceļš @@ -651,6 +677,7 @@ lv: building: Ēka castle: Pils church: Baznīca + citywalls: Pilsētas Sienas fort: Forts house: Māja icon: Ikona @@ -660,6 +687,7 @@ lv: monument: Piemineklis museum: Muzejs ruins: Drupas + tomb: Kaps tower: Tornis wayside_cross: Krusts ceļmalā wayside_shrine: Ceļmalas svētnīca @@ -798,6 +826,7 @@ lv: locality: Vieta moor: Tīrelis municipality: Pašvaldība + neighbourhood: Pilsētas rajons postcode: Pasta indekss region: Reģions sea: Jūra @@ -823,8 +852,10 @@ lv: narrow_gauge: Šaursliežu dzelzceļš platform: Dzelzceļa perons preserved: Iekonservēts Dzelzceļš + proposed: Ieplānots Dzelzceļš spur: Dzelzceļa Atradze station: Dzelzceļa stacija + stop: Dzelzceļa Pietura subway: Metro stacija subway_entrance: Metro ieeja switch: Dzelzceļa punkti @@ -840,6 +871,7 @@ lv: beverages: Dzērienu veikals bicycle: Velosipēdu veikals books: Grāmatu veikals + boutique: Mazs elitārs veikals butcher: Miesnieks car: Auto veikals car_parts: Automašīnu rezerves daļas @@ -890,13 +922,16 @@ lv: organic: Bioloģiskās pārtikas veikals outdoor: Ārtelpu Veikals pet: Zooveikals + pharmacy: Aptieka photo: Fotoveikals salon: Salons + second_hand: Lietoto preču veikals shoes: Apavu veikals shopping_centre: Iepirkšanās centrs sports: Sporta veikals stationery: Kancelejas preču veikals supermarket: Lielveikals + tailor: Drēbnieks toys: Rotaļlietu veikals travel_agency: Tūrisma aģentūra video: Video veikals @@ -924,6 +959,7 @@ lv: viewpoint: Skatu punkts zoo: Zooloģiskais dārzs tunnel: + culvert: Drenāžas caurule "yes": Tunelis waterway: artificial: Mākslīgais ūdensceļš @@ -949,18 +985,25 @@ lv: weir: Dambis javascripts: close: Aizvērt + edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied šeit. key: title: Apzīmējumi tooltip: Apzīmējumi + tooltip_disabled: Kartes leģenda pieejama tikai Standarta slānim map: base: cycle_map: Velokarte standard: Standarta transport_map: Transporta karte + copyright: © OpenStreetMap ieguldītāji layers: + data: Kartes dati header: Kartes slāņi notes: Kartes piezīmes + overlays: Iespējot pārklājumus, lai novērstu trūkumus kartei + title: Slāņi locate: + popup: Tu esi {distance} {unit} no šī punkta title: Rādīt manu atrašanās vietu zoom: in: Palielināt @@ -981,15 +1024,26 @@ lv: opened_by: izveidoja %{user} @ %{time} opened_by_anonymous: izveidoja anonīms lietotājs @ %{time} permalink: Pastāvīgā saite + reactivate: Atkal aktivizēt reopened_by: atkal aktivizēja %{user} @ %{time} reopened_by_anonymous: atkal aktivizēja anonīms lietotājs @ %{time} resolve: Atrisināt share: cancel: Atcelt + center_marker: Centrēt karti uz marķieri + custom_dimensions: Uzstādīt pielāgotus izmērus download: Lejupielādēt + embed: HTML + format: "Formāts:" + image: Bilde + image_size: Bilde tiks rādīta pamata slānī pie + include_marker: Iekļaut marķieri link: Saite vai HTML long_link: Saite + paste_html: Ielīmē HTML, lai ievietotu mājaslapā + scale: "Mērogs:" short_link: Īsā saite + short_url: Īsais URL title: Dalīties view_larger_map: Skatīt lielāku karti site: @@ -1020,7 +1074,7 @@ lv: help_centre: Palīdzības centrs help_title: Projekta palīdzības vietne history: Vēsture - home: sākums + home: Doties uz mājas atrašanās vietu intro_1: OpenStreetMap ir atvērta, rediģējama visas pasaules karte. To veido tādi paši cilvēki kā jūs. intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu intro_2_download: lejupielādēt @@ -1032,7 +1086,7 @@ lv: log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu logo: alt_text: OpenStreetMap logo - logout: iziet + logout: Iziet make_a_donation: text: Ziedot attīstībai title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu @@ -1160,6 +1214,15 @@ lv: sent_message_summary: delete_button: Dzēst note: + description: + closed_at_by_html: "%{user} atrisināja %{when} atpakaļ" + closed_at_html: Atrisināts %{when} atpakaļ + commented_at_by_html: "%{user} atjaunoja %{when} atpakaļ" + commented_at_html: Atjaunots %{when} atpakaļ + opened_at_by_html: Izveidoja %{user} %{when} atpakaļ + opened_at_html: Izveidots %{when} atpakaļ + reopened_at_by_html: "%{user} atkal aktivizēja %{when} atpakaļ" + reopened_at_html: Atkal aktivizēts %{when} atpakaļ entry: comment: Komentārs full: Pilna piezīme @@ -1175,8 +1238,11 @@ lv: title: Piezīmes, kuras veidojis vai komentējis %{user} rss: closed: aizvērta piezīme (netālu no %{place}) + commented: jauns komentārs (tuvu %{place}) description_area: Piezīmju saraksts, kuras noziņotas, komentētas vai atrisinātas tavā apvidū [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: RSS barotne piezīmei %{id} + opened: jauna piezīme (tuvu %{place}) + reopened: atkal aktivizēta piezīme (tuvu %{place}) title: OpenStreetMap Piezīmes notifier: diary_comment_notification: @@ -1193,6 +1259,7 @@ lv: email_confirm_plain: click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu. greeting: Sveicināti, + hopefully_you: Kāds (cerams Tu) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url} uz %{new_address}. friend_notification: befriend_them: Jūs variet viņus arī pievienot par draugiem %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} pievienoja jūs kā draugu OpenStreetMap." @@ -1221,7 +1288,9 @@ lv: lost_password_plain: click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai atiestatītu savu paroli. greeting: Sveicināti, + hopefully_you: Kāds (iespējams Tu) ir pieprasījis paroles atjaunošanu ar šo e-pasta adresi reģistrētam openstreetmap.org lietotājam. message_notification: + footer_html: Tu arī vari izlasīt ziņojumu iekš %{readurl} un atbildēt iekš %{replyurl} header: "OpenStreetMap lietotājs %{from_user} ir jums nosūtījis ziņu ar tematu %{subject}:" hi: Sveiks %{to_user}, note_comment_notification: @@ -1233,6 +1302,8 @@ lv: your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir atrisinājis kādu no tavām piezīmēm netālu no %{place}." commented: commented_note: "%{commenter} ir atstājis komentāru uz kādu no tevis komentētām kartes piezīmēm. Piezīme ir netālu no %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentējis kādu no piezīmēm, kas tevi interesē" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentējis kādu no tavām piezīmēm" your_note: "%{commenter} ir atstājis komentāru uz kādas no tavām kartes piezīmēm netālu no %{place}." details: Vairāk informācijas par piezīmēm var atrast %{url}. greeting: Sveiks, @@ -1246,7 +1317,7 @@ lv: created: Kāds (cerams tu) tikko izveidoja lietotāju %{site_url}. greeting: Sveicināti! subject: "[OpenStreetMap] Laipni lūgti OpenStreetMap" - welcome: Mēs vēletos tevi sveikt un dot tev papildus informāciju par OpenStreetMap. + welcome: Kad tu apstiprināsi savu lietotāju, mēs tev dosim papildus informāciju, lai tu varētu sākt kartēt. oauth: oauthorize: allow_read_gpx: lasīt jūsu privātās GPS trases. @@ -1354,6 +1425,7 @@ lv: edit: anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek. flash_player_required: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat Lejupielādēt Flash Player no Adobe.com. OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arīvairākas citas iespējas . + id_not_configured: iD nav konfigurēts no_iframe_support: Tavs pārlūks neatbalsta HTML rāmjus, kas ir nepieciešami šai iezīmei. not_public: Tu neesi iestādījis, lai tavi labojumi būtu publiski. not_public_description: Tu vairs nevari rediģēt karti, ja vien tā neizdari. Tu vari uzstādīt savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s. @@ -1472,6 +1544,8 @@ lv: upload_trace: Augšupielādēt GPS trasi delete: scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai + description: + description_without_count: GPX fails no %{user} edit: description: "Apraksts:" download: lejupielādēt @@ -1531,7 +1605,9 @@ lv: trace_header: see_all_traces: Skatīt visas trases see_your_traces: Skatīt tikai jūsu trases - traces_waiting: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augšupielādi. Lūdzu apsver uzgaidīšanu pirms augšupielādē vēl, lai nenobloķētu rindu citiem lietotājiem. + traces_waiting: + one: Tev ir %{count} trase, kura gaida augšupielādi. Lūdzu apsver iespēju uzgaidīt, kamēr šī beidz augšupielādēties pirms augšupielādē vēl kādu, lai nenobloķētu rindu pārējiem lietotājiem. + other: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augšupielādi. Lūdzu apsver iespēju uzgaidīt līdz augšupielādējas šīs trases, pirms augšupielādē vēl, lai nenobloķētu rindu citiem lietotājiem. upload_trace: Augšupielādēt trasi trace_optionals: tags: Birkas @@ -1617,8 +1693,11 @@ lv: already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts. button: Apstiprināt heading: Pārbaudiet savu e-pastu! + introduction_1: Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu. + introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu varēsi sākt kartēt. press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju. - unknown token: Šī pilnvara nepastāv. + reconfirm_html: Ja nepieciešams, lai izsūtam apstiprinājuma e-pastu vēlreiz, spied te. + unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē. confirm_email: button: Apstiprināt failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru. @@ -1703,6 +1782,9 @@ lv: heading: Pievienot %{user} kā draugu? success: "%{name} tagad ir jūsu draugs." new: + about: + header: Brīvs un rediģējams + html: "

Atšķirībā no citām kartēm, OpenStreetMap pilnībā rada cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas jebkuram priekš labošanas, atjaunošanas, lejupielādes un lietošanas.

\n

Reģistrējies, lai sāktu papildināt karti. Mēs tev nosūtīsim e-pastu, lai apstiprinātu tavu lietotāju.

" confirm email address: "Apstipriniet e-pasta adresi:" confirm password: "Parole (pārbaudei):" contact_webmaster: Lūdzu kontaktējies ar tīmekļa pārzini, lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim galā ar tavu pieprasījumu, cik ātri vien iespējams. @@ -1766,12 +1848,12 @@ lv: you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu. view: activate_user: aktivizēt šo lietotāju - add as friend: pievienot kā draugu + add as friend: Pievienot kā draugu ago: (pirms %{time_in_words_ago}) block_history: saņemtie bloķējumi - blocks by me: mani piešķirtie bloki - blocks on me: bloki par mani - comments: komentāri + blocks by me: Manis piešķirtie Bloki + blocks on me: Bloki uz mani + comments: Komentāri confirm: Apstiprināt confirm_user: apstiprināt šo lietotāju create_block: bloķēt šo lietotāju @@ -1783,8 +1865,8 @@ lv: deactivate_user: deaktivizēt šo lietotāju delete_user: dzēst šo lietotāju description: Apraksts - diary: dienasgrāmata - edits: labojumi + diary: Dienasgrāmata + edits: Labojumi email address: "E-pasta adrese:" friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus @@ -1795,21 +1877,22 @@ lv: m away: "%{count} m attālumā" mapper since: "Kartētājs kopš:" moderator_history: dotie bloķējumi - my comments: mani komentāri - my diary: mana dienasgrāmata - my edits: mani labojumi - my notes: manas kartes piezīmes - my settings: mani iestatījumi - my traces: manas trases + my comments: Mani komentāri + my diary: Mana Dienasgrāmata + my edits: Mani Labojumi + my notes: Manas kartes Piezīmes + my profile: Mans Profils + my settings: Mani Iestatījumi + my traces: Manas Trases nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus. no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu. - notes: kartes piezīmes + notes: Kartes piezīmes oauth settings: OAuth uzstādījumi - remove as friend: atcelt draudzību + remove as friend: Atcelt draudzību role: administrator: Šis lietotājs ir administrators grant: @@ -1819,11 +1902,11 @@ lv: revoke: administrator: Atņemt administratora tiesības moderator: Atņemt moderatora tiesības - send message: nosūtīt ziņojumu + send message: Nosūtīt ziņojumu settings_link_text: uzstādījumi spam score: "Surogātpasta rādītājs:" status: "Statuss:" - traces: trases + traces: Trases unhide_user: parādīt šo lietotāju user location: Lietotāja atrašanās vieta your friends: Jūsu draugi @@ -1938,5 +2021,23 @@ lv: title: Apstiprināt lomu atcelšanu welcome_page: add_a_note: + paragraph_1_html: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos vai iemācītos kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi. + paragraph_2_html: Vienkārši dodies uz karti un spied uz . Tas pievienos marķieri kartē, kuru tu vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt, un citi kartētāji varēs izpētīt problēmu. title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi! + basic_terms: + editor_html: Redaktors ir programma vai mājaslapa, kuru var izmantot, lai labotu karti. + node_html: Punkts ir punkts uz kartes, kā viens restorāns vai koks. + paragraph_1_html: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit ir daži atslēgvārdi, kas var noderēt. + tag_html: Birka ir dati par punktu vai ceļu, kā restorāna nosaukums vai ceļa ātruma ierobežojums. + title: Pamatnoteikumi kartēšanai + way_html: Ceļš ir līnija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers vai māja. + introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte. Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela pamācībā ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina. + questions: + paragraph_1_html: Nepieciešama palīdzība kartējot, vai nav skaidrs kā lietot OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem palīdzības lapā. + title: Kādi jautājumi? + start_mapping: Sākt Kartēt title: Laipni lūdzam! + whats_on_the_map: + off_html: Ko tā neiekļauj ir viedokļa dati kā reitings, vēsture vai hipotētiskas īpašības, un datus no ar autortiesībām aizsargātiem avotiem. Ja vien tev nav speciāla atļauja, nekopē no tiešsaistes vai papīra kartēm. + on_html: OpenStreetMap ir karte, kurā iezīmē lietas, kuras ir reālas un esošas - tā iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citām detaļām par vietām. Tu vari kartēt jebko no reālās pasaules, kas tev liekas interesants. + title: Kas ir uz kartes