X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/c99f7299d47844a30148c68b2df103cde5952866..12cdc58688e372b69abaea98cdc0090716ff0d36:/vendor/assets/iD/iD/locales/pt.json diff --git a/vendor/assets/iD/iD/locales/pt.json b/vendor/assets/iD/iD/locales/pt.json index 14e5d167b..e33792ac8 100644 --- a/vendor/assets/iD/iD/locales/pt.json +++ b/vendor/assets/iD/iD/locales/pt.json @@ -20,7 +20,7 @@ "modes": { "add_feature": { "title": "Adicionar um elemento", - "description": "Pesquisar por elementos para adicionar ao mapa.", + "description": "Procurar por elementos para adicionar ao mapa.", "key": "Tab", "result": "{count} resultado", "results": "{count} resultados" @@ -618,7 +618,7 @@ }, "geocoder": { "search": "Pesquisar no mundo inteiro...", - "no_results_visible": "Nenhum resultado na área visível do mapa", + "no_results_visible": "Sem resultados na área visível do mapa", "no_results_worldwide": "Nenhum resultado encontrado" }, "geolocate": { @@ -782,6 +782,14 @@ "description": "Edifícios", "tooltip": "Edifícios, Abrigos, Garagens, etc." }, + "building_parts": { + "description": "Partes de edifícios", + "tooltip": "Componentes 3D de telhados e edifícios" + }, + "indoor": { + "description": "Elementos interiores", + "tooltip": "Salas, corredores, escadarias, etc." + }, "landuse": { "description": "Elementos de Uso do Solo", "tooltip": "Florestas, Quintas, Parques, Áreas Residenciais, etc." @@ -798,6 +806,14 @@ "description": "Elementos de Ferrovias", "tooltip": "Ferrovias" }, + "pistes": { + "description": "Pistas", + "tooltip": "Pista de esqui, pista de trenó, pista de patinagem no gelo, etc." + }, + "aerialways": { + "description": "Elementos de transporte aéreo", + "tooltip": "Telecadeiras, gôndolas, tirolesas, etc." + }, "power": { "description": "Elementos de Energia", "tooltip": "Linhas de Transmissão, Centrais Elétricas, Subestações, etc." @@ -850,10 +866,10 @@ } }, "restore": { - "heading": "Tem alterações por gravar", - "description": "Tem alterações feitas numa sessão anterior por gravar. Quer recuperar essas alterações?", - "restore": "Recuperar as minhas alterações", - "reset": "Eliminar as minhas alterações" + "heading": "Tem alterações por guardar", + "description": "Quer restaurar as alterações por guardar da sessão anterior?", + "restore": "Restaurar as minhas edições", + "reset": "Descartar as minhas alterações" }, "save": { "title": "Gravar", @@ -889,14 +905,14 @@ } }, "success": { - "just_edited": "Acaba de editar o OpenStreetMap!", - "thank_you": "Obrigado por melhorares o mapa.", - "thank_you_location": "Obrigado por melhorares o mapa em {where}.", + "just_edited": "Acabou de editar o OpenStreetMap!", + "thank_you": "Obrigado por melhorar o mapa.", + "thank_you_location": "Obrigado por melhorar o mapa em {where}.", "thank_you_where": { "format": "{place}{separator}{region}", "separator": ", " }, - "help_html": "As tuas alterações devem aparecer no OpenStreetMap dentro de poucos minutos. Pode demorar mais tempo se for um mapa noutro site dependente do OSM.", + "help_html": "As alterações que fez devem aparecer no OpenStreetMap dentro de poucos minutos. Pode demorar mais tempo se for um mapa noutro site dependente do OSM.", "help_link_text": "Detalhes", "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Perguntas_frequentes#Eu_acabei_de_alterar_o_mapa._Como_eu_fa.C3.A7o_para_visualizar_minhas_altera.C3.A7.C3.B5es.3F", "view_on_osm": "Ver alterações no OSM", @@ -915,7 +931,7 @@ "splash": { "welcome": "Bem-vindo ao editor iD do OpenStreetMap", "text": "Com o editor iD é fácil contribuir para o melhor mapa livre do mundo. Esta é a versão {version}. Para mais informações ver o site {website} e para reportar problemas com o editor aceda a {github}.", - "walkthrough": "Iniciar Guia Inicial", + "walkthrough": "Ver o guia inicial", "start": "Editar agora" }, "source_switch": { @@ -1595,7 +1611,7 @@ "options": { "what": { "title": "Verificar:", - "edited": "As minhas edições", + "edited": "Minhas edições", "all": "Tudo" }, "where": { @@ -1619,15 +1635,22 @@ "title": "Quase cruzamentos", "message": "{feature} está muito perto mas não está ligada a {feature2}", "tip": "Encontrar elementos que provavelmente deviam estar conectados a outros elementos em redor.", + "self": { + "message": "{feature} termina muito próximo de si próprio mas não está ligado" + }, "highway-highway": { "reference": "Rodovias que se intersetam deviam ter um vértice de cruzamento em comum." } }, "close_nodes": { "title": "Pontos muito próximos", + "tip": "Procurar pontos redundantes e lotados", "message": "Dois pontos em {way} estão muito próximos um do outro", - "tip": "Procurar pontos redundantes em linhas", - "reference": "Pontos redundantes numa linha devem ser unidos num só ou afastados um do outro." + "reference": "Pontos redundantes numa linha devem ser unidos num só ou afastados um do outro.", + "detached": { + "message": "{feature} está demasiado próximo de {feature2}", + "reference": "Pontos separados não devem partilhar uma localização." + } }, "crossing_ways": { "title": "Vias que se cruzam", @@ -1698,7 +1721,7 @@ "fixme_tag": { "title": "Pedidos de \"corrigir-me\"", "message": "{feature} tem um pedido de \"corrigir-me\"", - "tip": "Procurar elementos com etiquetas \"corrigir-me\"", + "tip": "Procurar elementos com etiquetas \"corrigir-me\" (fixme)", "reference": "Uma etiqueta \"fixme\" (\"corrigir-me\") indica que um mapeador pediu ajuda num dado elemento." }, "generic_name": { @@ -1717,6 +1740,20 @@ "reference": "Os produtos e serviços da Google estão protegidos por direitos de autor e não podem ser usados como fonte de informações." } }, + "invalid_format": { + "title": "Formatação inválida", + "tip": "Procurar etiquetas com formatos não esperados", + "email": { + "message": "{feature} tem um endereço de email inválido.", + "message_multi": "{feature} tem vários endereços de email inválidos.", + "reference": "Os endereços de email tem de ser como \"user@example.com\"." + }, + "website": { + "message": "{feature} tem um URL inválido de um site.", + "message_multi": "{feature} tem vários URL inválidos de sites.", + "reference": "Os URL têm de começar com \"http\" or \"https\"." + } + }, "missing_role": { "title": "Funções em falta", "message": "o membro {member} não tem uma função na relação {relation}", @@ -1747,7 +1784,15 @@ "title": "Etiquetas em desuso", "message": "{feature} tem etiquetas em desuso", "tip": "Procurar elementos com etiquetas em desuso que podem ser atualizadas", - "reference": "Algumas etiquetas mudam ao longo do tempo e devem ser atualizadas." + "reference": "Algumas etiquetas mudam ao longo do tempo e devem ser atualizadas.", + "incomplete": { + "message": "{feature} tem etiquetas incompletas", + "reference": "Alguns elementos deviam ter etiquetas adicionais." + }, + "noncanonical_brand": { + "message": "{feature} parece ser uma marca com etiquetas incomuns", + "reference": "Todos os elementos da mesma marca devem ser marcadas com as mesmas etiquetas." + } }, "private_data": { "title": "Informação privada", @@ -1824,7 +1869,7 @@ "title": "Continuar a desenhar do fim" }, "delete_feature": { - "title": "Eliminar esta etiqueta" + "title": "Eliminar este elemento" }, "ignore_issue": { "title": "Ignorar este problema" @@ -1869,7 +1914,7 @@ "title": "inverter este elemento" }, "select_preset": { - "title": "Selecionar um tipo de elemento" + "title": "Selecionar tipo de elemento" }, "select_road_type": { "title": "Selecione um tipo de estrada" @@ -2811,6 +2856,10 @@ "label": "Dispositivos", "placeholder": "1, 2, 3..." }, + "diameter": { + "label": "Diâmetro", + "placeholder": "5 mm, 10 cm, 15 in…" + }, "diaper": { "label": "Fraldário " }, @@ -2856,7 +2905,7 @@ } }, "direction_vertex": { - "label": "Direção", + "label": "Direção afetada", "options": { "backward": "Para trás", "both": "Ambos / todos", @@ -3609,6 +3658,9 @@ "playground/min_age": { "label": "Idade mínima" }, + "polling_station": { + "label": "Mesa de voto" + }, "population": { "label": "População" }, @@ -3632,7 +3684,7 @@ "placeholder": "Distância para uma décima (123.4)" }, "railway/signal/direction": { - "label": "Direção", + "label": "Direção afetada", "options": { "backward": "Para trás", "both": "Ambos / todos", @@ -3707,6 +3759,9 @@ "yes": "Aceita" } }, + "resort": { + "label": "Tipo" + }, "resource": { "label": "Recursos" }, @@ -4109,7 +4164,7 @@ "label": "Sinal de trânsito" }, "traffic_sign/direction": { - "label": "Direção", + "label": "Direção afetada", "options": { "backward": "Para trás", "both": "Ambos / tudo", @@ -4120,7 +4175,7 @@ "label": "Tipo" }, "traffic_signals/direction": { - "label": "Direção", + "label": "Direção afetada", "options": { "backward": "Para trás", "both": "Ambos / todos", @@ -4155,6 +4210,9 @@ "trees": { "label": "Árvores" }, + "trench": { + "label": "Tipo" + }, "trolley_wire": { "label": "Cabos suspensos de trólei" }, @@ -4173,6 +4231,9 @@ "tourism": "Turismo" } }, + "valve": { + "label": "Tipo" + }, "vending": { "label": "Tipos de produtos" }, @@ -4610,6 +4671,9 @@ "name": "Comida rápida de peixe e fritos", "terms": "peixe, frito, comida rápida, fast food" }, + "amenity/fast_food/ice_cream": { + "name": "Comida rápida de gelados" + }, "amenity/fast_food/kebab": { "name": "Kebab", "terms": "fast food, kebab" @@ -4764,6 +4828,18 @@ "name": "Igreja/capela/nicho cristão", "terms": "cristã, cristão, cristianismo" }, + "amenity/place_of_worship/christian/jehovahs_witness": { + "name": "Salão do Reino das Testemunhas de Jeová", + "terms": "kingdom hall of jehovah's witnessesm, kingdom hall, salões do reino, salão do reino, testeminhas de jeová" + }, + "amenity/place_of_worship/christian/la_luz_del_mundo": { + "name": "Templo de La Luz del Mundo", + "terms": "la luz del mundo temple, la luz del mundo, a luz do mundo" + }, + "amenity/place_of_worship/christian/quaker": { + "name": "Casa de reuniões Quaker Friends", + "terms": "quaker friends meeting house, casa de reuniões quaker friends, casa de reuniões, quaker" + }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Templo hindu", "terms": "templo, hindu, hinduísmo, hinduismo, hinduísta, hinduista" @@ -4796,6 +4872,10 @@ "name": "Esquadra / posto de polícia", "terms": "Polícia, GNR, G.N.R., PSP, P.S.P., Polícia de Segurança Pública, Guarda Nacional Republicana, Judiciária, Polícia Marítima, posto de polícia," }, + "amenity/polling_station": { + "name": "Mesa de voto permanente", + "terms": "permanent polling place, mesa de voto, local de voto, votação, votar, eleições" + }, "amenity/post_box": { "name": "Marco de correio", "terms": "Marco de Correio, Caixa Postal, Posto de Correio, caixa de correio, ctt," @@ -4804,6 +4884,10 @@ "name": "Estação de correios", "terms": "Central de Correio, CTT, C.T.T., CTTs, Correio de Portugal" }, + "amenity/prep_school": { + "name": "Escola de preparação para exames", + "terms": "teste prep, tutoring school, escola, escola de preparação" + }, "amenity/prison": { "name": "Prisão", "terms": "prison, prisão, prisional, presidiário, estabelecimento prisional" @@ -5557,10 +5641,6 @@ "building_point": { "name": "Edifício" }, - "camp_site/camp_pitch": { - "name": "Sítio para acampar", - "terms": "acampar, acampar ao ar livre," - }, "club": { "name": "Clube", "terms": "club, clube, aeromodelismo, radioamador, filatelia, xadrez, astronomia, automobilismo, associação, fã-clube, fã, templo maçônico, maçonaria, maçom, caça, motociclismo, moto clube, nudismo, fotografia, escoteiro, escotismo, hobby, futebol, desporto, atletismo, ginástica, basquetebol, voleibol, ténis, natação" @@ -5746,6 +5826,10 @@ "name": "Sapateiro", "terms": "Shoemaker, Sapato, Sapatos" }, + "craft/signmaker": { + "name": "Fabricante de reclames", + "terms": "signmaker, fabricante de reclames, reclame, reclame luminoso" + }, "craft/stonemason": { "name": "Pedreiro", "terms": "Stonemason, Rocha, Canteiro, Pedra, Pedras, Pedraria, Rocha, Rochas" @@ -6460,14 +6544,6 @@ "name": "Caserna", "terms": "caserna, dormitório militar" }, - "landuse/military/bunker": { - "name": "Búnquer militar", - "terms": "casamata, búnquer, bunker, bunker militar" - }, - "landuse/military/checkpoint": { - "name": "Posto de controlo militar", - "terms": "ponto de controlo militar, posto de controlo, ponto de controlo" - }, "landuse/military/danger_area": { "name": "Área perigosa", "terms": "área perigosa, perigo, perigosa, perigoso, interdito, interdição" @@ -6476,18 +6552,10 @@ "name": "Base naval militar", "terms": "base naval, porto militar, porto marítimo militar, porto de guerra, estação naval, ponto de apoio naval, arsenal" }, - "landuse/military/nuclear_explosion_site": { - "name": "Local de teste de armas nucleares", - "terms": "local de teste de arma nuclear, teste nuclear, testes nucleares" - }, "landuse/military/obstacle_course": { "name": "Percurso militar com obstáculos", "terms": "percurso militar de obstáculos, percurso militar, percurso de obstáculos militar, obstáculo, militar, treino militar, treino" }, - "landuse/military/office": { - "name": "Escritório militar", - "terms": "escritórios militares, centro de recrutamento militar, centro de inspeção militar, centro de inspecção militar, centro de inspeção, centro de inspecção" - }, "landuse/military/range": { "name": "Carreira de tiro militar", "terms": "campo de tiro militar, campo de tiros, carreira de tiros" @@ -6542,6 +6610,10 @@ "name": "Vinha", "terms": "Vinhas, Vinhedo, Vinhão, Vineyard, Uvas, Uva" }, + "landuse/winter_sports": { + "name": "Área de desportos de inverno", + "terms": "winter sports area, área de desportos de inverno, desporto de inverno, desportos de inverno" + }, "leisure": { "name": "Lazer" }, @@ -6585,10 +6657,18 @@ "name": "Escola de dança", "terms": "dança, dançar, bailado, bailarina, bailarino" }, + "leisure/disc_golf_course": { + "name": "Percurso de golfe de disco", + "terms": "disc golf course, disc golf, golfe de disco, golf de disco" + }, "leisure/dog_park": { "name": "Parque para cães", "terms": "Parque para Cães, Dog Park" }, + "leisure/escape_game": { + "name": "Sala de escape", + "terms": "escape room, escape game, sala de escape, quarto de escape, jogo de escape" + }, "leisure/firepit": { "name": "Local para fogueiras", "terms": "Firepit, Fogo controlado, Chama, Brasa, Fogueira" @@ -6745,6 +6825,10 @@ "name": "Pista de equitação", "terms": "Riding Arena, pista, equitação, hipismo, cavalos" }, + "leisure/pitch/field_hockey": { + "name": "Campo de hóquei em campo", + "terms": "field hockey pitch, campo de hóquei em campo, hóquei em campo, hóquei sobre a grama" + }, "leisure/pitch/horseshoes": { "name": "Ferradura", "terms": "horseshoes pit, jogo da ferradura, jogo de ferradura, ferradura, ferraduras, jogo com ferradura" @@ -7008,6 +7092,10 @@ "name": "Depósito de armazenamento", "terms": "storage tank, depósito, armazenagem, tanque" }, + "man_made/storage_tank/water": { + "name": "Depósito de água", + "terms": "water tank, depósito de água, contentor de água, tanque de água, depósito, cisterna, caixa-d'água, caixa d'água, caixa de água, castelo d'água, castelo de água" + }, "man_made/street_cabinet": { "name": "street cabinet, gabinete, caixa, caixa de distribuição, armário, armário de rua", "terms": "street cabinet, gabinete, caixa, caixa de distribuição, armário, distribuição de telecomunicações. distribuição de sinal de cabo, distribuição de sinal telefónico" @@ -7057,8 +7145,8 @@ "terms": "Wastewater Plant, E.T.A.R., ETAR, Resíduos, Estação de Tratamento de Resíduos, Estação de Tratamento de Águas Residuais" }, "man_made/water_tower": { - "name": "Reservatório elevado", - "terms": "Depósito de Água, Torre de Água, Water Tower" + "name": "Reservatório de água elevado", + "terms": "water tower, depósito de água, torre de água, castelo d'água, castelo de água, reservatório, depósito de água, depósito, cisterna" }, "man_made/water_well": { "name": "Poço de água", @@ -7092,6 +7180,26 @@ "name": "Poço de visita de telecomunicações", "terms": "Telecom Manhole, poço de visita, telecomunicações" }, + "military/bunker": { + "name": "Búnquer militar", + "terms": "military bunker, casamata, búnquer, bunker, bunker militar" + }, + "military/checkpoint": { + "name": "Posto de controlo militar", + "terms": "checkpoint, ponto de controlo militar, posto de controlo, ponto de controlo, controlo militar" + }, + "military/nuclear_explosion_site": { + "name": "Local de teste de armas nucleares", + "terms": "nuclear explosion site, local de teste de arma nuclear, teste nuclear, testes nucleares" + }, + "military/office": { + "name": "Escritório militar", + "terms": "military office, escritórios militares, centro de recrutamento militar, centro de inspeção militar, centro de inspecção militar, centro de inspeção, centro de inspecção" + }, + "military/trench": { + "name": "Trincheira militar", + "terms": "military trench, trincheira militar, trincheira, tranqueira" + }, "natural": { "name": "Natural" }, @@ -7282,6 +7390,10 @@ "name": "Organização sem fins lucrativos", "terms": "ONG" }, + "office/bail_bond_agent": { + "name": "Agente de fianças", + "terms": "bail bond agent, agente de fianças, fianças" + }, "office/charity": { "name": "Instituição de caridade", "terms": "Caridade, Filantropia, Solidariedade" @@ -7330,6 +7442,10 @@ "name": "Escritório financeiro privado", "terms": "financial office, escritório financeiro privado, escritório financeiro" }, + "office/financial_advisor": { + "name": "Conselheiro financeiro", + "terms": "financial advisor, conselheiro financeiro, aconselhamento financeiro" + }, "office/forestry": { "name": "Posto florestal", "terms": "Guarda Florestal" @@ -7592,6 +7708,10 @@ "name": "Ponto", "terms": "Ponto, Nó, POI" }, + "polling_station": { + "name": "Mesa de voto temporária", + "terms": "temporary polling place, mesa de voto, local de voto, votação, votar, eleições" + }, "power": { "name": "Energia" }, @@ -8325,6 +8445,10 @@ "name": "Loja de material médico", "terms": "Medical Supply Store, Artigos Hospitalares, Ortopedia, Ortopédico" }, + "shop/military_surplus": { + "name": "Loja de excedentes militares", + "terms": "military surplus store, loja de excedentes militares, loja de material militar excedente, loja de material militar fora de uso" + }, "shop/mobile_phone": { "name": "Loja de telemóveis", "terms": "Mobile Phone Store, Celular, Telemóveis, Telemóvel, Smartphone" @@ -8971,44 +9095,39 @@ } }, "imagery": { - "Bing": { - "description": "Imagens aéreas e de satélite.", - "name": "Imagens aéreas Bing" - }, - "DigitalGlobe-Premium": { + "AGIV": { "attribution": { - "text": "Termos e opinião" + "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen" }, - "description": "O DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto de mapas-base da DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com imagens mais nítidas ou de áreas personalizadas de interesse, resolução de 50 cm ou superior e atualizadas com mais frequência com atualizações contínuas.", - "name": "DigitalGlobe Premium" + "name": "AIV Flanders - imagens áreas mais recentes" }, - "DigitalGlobe-Premium-vintage": { + "AGIV10cm": { "attribution": { - "text": "Termos e Opinião" + "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen" }, - "description": "Limites das imagens aéreas e datas de captura. As etiquetas aparecem no nível de magnificação 13 e superiores.", - "name": "Imagens DigitalGlobe Premium antigas" + "name": "AIV Flanders 2013-2015 imagens aéreas 10cm" }, - "DigitalGlobe-Standard": { + "AGIVFlandersGRB": { "attribution": { - "text": "Termos e opinião" + "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen" }, - "description": "DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens selecionadas que cobre 86% da massa terrestre, com uma resolução de 30-60cm, se disponível, preenchida pelo Landsat. A idade média é de 2,31 anos, com algumas áreas a serem atualizadas duas vezes por ano.", - "name": "DigitalGlobe Standard" + "name": "AIV Flanders GRB" }, - "DigitalGlobe-Standard-vintage": { + "AIV_DHMV_II_HILL_25cm": { "attribution": { - "text": "Termos e Opinião" + "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen" }, - "description": "Limites das imagens aéreas e datas de captura. As etiquetas aparecem no nível de magnificação 13 e superiores.", - "name": "Imagens DigitalGlobe Standard antigaas" + "name": "AIV Digitaal Hoogtemodel Vlaanderen II, sombreamento de colinas multi-direcional 0,25 m" }, - "DigitalGlobe-Vivid": { + "AIV_DHMV_II_SVF_25cm": { "attribution": { - "text": "Termos e opinião" + "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen" }, - "description": "DigitalGlobe-Vivid é um mosaico de imagens aéreas com aparência ótima e atualidade para qualquer parte do mundo, com resolução de 50 cm ou superior e atualidade das imagens inferior a 20 meses no geral.", - "name": "Imagens aéreas DigitalGlobe Vivid" + "name": "AIV Digitaal Hoogtemodel Vlaanderen II, Skyview factor 0,25 m" + }, + "Bing": { + "description": "Imagens aéreas e de satélite.", + "name": "Imagens aéreas Bing" }, "EOXAT2018CLOUDLESS": { "attribution": { @@ -9045,6 +9164,20 @@ "description": "Imagens aéreas e de satélite.", "name": "Mapbox Satellite" }, + "Maxar-Premium": { + "attribution": { + "text": "Termos de utilização e comentários" + }, + "description": "O Maxar Premium é um mosaico composto pelo mapa base Maxar com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou área de imagens de interesse personalizada, com resolução de 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência.", + "name": "Maxar Premium Imagery (Beta)" + }, + "Maxar-Standard": { + "attribution": { + "text": "Termos de utilização e comentários" + }, + "description": "O Maxar Standard são imagens aéreas revistas que cobrem 86% da massa da Terra, com resolução de 30 a 60cm onde estiver disponível, com recuso alternativo ao Landsat. A idade média é de 2,31 anos com algumas áreas atualizadas 2 vezes por ano.", + "name": "Maxar Standard Imagery (Beta)" + }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, contribuidores OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -9105,6 +9238,10 @@ "description": "Amarelo = Dados do mapa de domínio público do Censo dos EUA. Vermelho = Dados não encontrados no OpenStreetMap", "name": "Estradas do TIGRE 2018" }, + "USDA-NAIP": { + "description": "O ano mais recente de DOQQs da National Agriculture Imagery Program (NAIP) para cada estado nos Estados Unidos contíguos.", + "name": "National Agriculture Imagery Program" + }, "US_Forest_Service_roads_overlay": { "description": "Estrada: cobertura verde = não classificada. cobertura castanha = trilho. Superfície: gravilha = preenchimento castanho claro, asfalto = preto, pavimentado = cinza, terra = branco, cimento = azul, erva = verde. Sazonal = barras brancas", "name": "Sobreposição Estradas Florestais E.U.A." @@ -9183,6 +9320,27 @@ "description": "Ortofotomapa fornecido por basemap.at. Sucessor de imagens da geoimage.at .", "name": "Ortofotomapa geoimage.at" }, + "basemap.at-overlay": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, + "description": "Camada com anotações fornecido por basemap.at.", + "name": "basemap.at - camada superior" + }, + "basemap.at-surface": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, + "description": "Camada de superfície fornecido por basemap.at.", + "name": "basemap.at - superfície" + }, + "basemap.at-terrain": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, + "description": "Camada de terreno fornecido por basemap.at.", + "name": "basemap.at - terreno" + }, "eufar-balaton": { "attribution": { "text": "EUFAR Balaton ortofotó 2010" @@ -10126,10 +10284,6 @@ "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Grand Junction, CO", "extendedDescription": "O objetivo deste grupo é apresentar o OpenStreetMap para a comunidade, desenvolver uma comunidade de cartógrafos, criar os geodados mais incríveis possíveis usando o método que pudermos e, finalmente, criar estratégias para obter esses dados na nossa comunidade. Imagine uma sinalização precisa de trilha! Imagine mais desenvolvimento de ciclovias! Imagine o que quiser, essa é a alegria do OpenStreetMap!" }, - "Maptime-Australia-Slack": { - "name": "Maptime Australia Slack", - "description": "Registe-se em {signupUrl}" - }, "talk-au": { "name": "Lista de Discussão Talk-au", "description": "Lugar para cartógrafos australianos para conversar"