X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/cb87f02642d0097ebc067ca1f9371dde274a41e3..4a9846b078c6a82d312cd6f3b9cac536dec1c00a:/vendor/assets/iD/iD/locales/ru.json diff --git a/vendor/assets/iD/iD/locales/ru.json b/vendor/assets/iD/iD/locales/ru.json index a165ccf71..8315014a8 100644 --- a/vendor/assets/iD/iD/locales/ru.json +++ b/vendor/assets/iD/iD/locales/ru.json @@ -1,10 +1,15 @@ { "ru": { + "icons": { + "information": "инфо", + "remove": "удалить", + "undo": "отмена" + }, "modes": { "add_area": { - "title": "Область", + "title": "Полигон", "description": "Нанести на карту парки, здания, озёра и другие площадные объекты.", - "tail": "Щёлкните по карте, чтобы начать рисовать область: парк, озеро, здание и т. п." + "tail": "Щёлкните по карте, чтобы начать рисовать полигон: парк, озеро, здание и т. п." }, "add_line": { "title": "Линия", @@ -21,10 +26,13 @@ "description": "Двигать и масштабировать карту." }, "draw_area": { - "tail": "Щёлкните, чтобы добавить точки /узлы/ в полигон. Чтобы завершить полигон, щёлкните по начальной точке." + "tail": "Щёлкните, чтобы добавить точки в полигон. Чтобы завершить полигон, щёлкните по начальной точке." }, "draw_line": { "tail": "Щёлкните по линии, чтобы добавить в неё точки. Щелчок по другой линии соединит их, а двойной щелчок завершит рисование." + }, + "drag_node": { + "connected_to_hidden": "Невозможно отредактировать, имеется соединение со скрытым объектом." } }, "operations": { @@ -32,13 +40,13 @@ "annotation": { "point": "Добавлена точка.", "vertex": "В линию добавлена точка.", - "relation": "Добавлена связь." + "relation": "Добавлено отношние." } }, "start": { "annotation": { "line": "Начато рисование линии.", - "area": "Начато рисование области." + "area": "Начато рисование полигона." } }, "continue": { @@ -72,30 +80,30 @@ "line": "Линия превращена в окружность.", "area": "Полигон превращён в окружность." }, - "not_closed": "Объект нельзя превратить в окружность: он не замкнут.", + "not_closed": "Объект нельзя превратить в окружность: он не замкнут.", "too_large": "Объект нельзя превратить в окружность, поскольку большая его часть скрыта.", "connected_to_hidden": "Невозможно преобразовать в окружность, так как имеется соединение со скрытым объектом." }, "orthogonalize": { "title": "Спрямить углы", "description": { - "line": "Сделать углы линии прямыми.", - "area": "Сделать углы полигона прямыми." + "line": "Спрямить углы у линии.", + "area": "Спрямить углы у полигона." }, "key": "S", "annotation": { - "line": "Спрямлены углы линии.", - "area": "Спрямлены углы полигона." + "line": "У линии спрямлены углы.", + "area": "У полигона спрямлены." }, - "not_squarish": "Спрямить углы нельзя: объект не похож на прямоугольник.", + "not_squarish": "Спрямить углы нельзя: объект не похож на прямоугольник.", "too_large": "Углы объекта нельзя спрямить, поскольку большая его часть скрыта.", - "connected_to_hidden": "Угла объекта нельзя спрямить, так как имеется соединение со скрытым объектом." + "connected_to_hidden": "Углы объекта нельзя спрямить, так как имеется соединение со скрытым объектом." }, "straighten": { "title": "Выпрямить", "description": "Выпрямить эту линию.", "key": "S", - "annotation": "Выпрямить линию.", + "annotation": "Линия выпрямлена.", "too_bendy": "Эту линию нельзя выпрямить — она слишком изогнута.", "connected_to_hidden": "Эту линию нельзя выпрямить, так как имеется соединение со скрытым объектом." }, @@ -118,8 +126,8 @@ "multiple": "Эти объекты нельзя удалить, так как большая их часть скрыта." }, "incomplete_relation": { - "single": "Этот объект нельзя удалить, так как он загружен не полностью.", - "multiple": "Эти объекты нельзя удалить, так как они загружены не полностью." + "single": "Этот объект нельзя удалить, так как он загружен не полностью.", + "multiple": "Эти объекты нельзя удалить, так как они загружены не полностью." }, "part_of_relation": { "single": "Этот объект нельзя удалить, так как он — часть отношения. Сначала удалите объект из отношения.", @@ -142,13 +150,15 @@ "vertex": "Одна линия присоединена к другой.", "line": "Линия соединена с другой линией.", "area": "Линия присоединена к полигону." - } + }, + "relation": "Эти объекты нельзя соединить, потому что у них конфликтуют роли в отношении.", + "restriction": "Эти объекты нельзя соединить, потому что это повредит отношение \"{relation}\"." }, "disconnect": { "title": "Разъединить", - "description": "Разъединить эти линии.", + "description": "Разъединить эти линии/полигоны друг от друга.", "key": "D", - "annotation": "Разъединены линии/области.", + "annotation": "Разъединены линии/полигоны.", "not_connected": "Нет линий или полигонов для разъединения.", "connected_to_hidden": "Нельзя разъединить, так как имеется соединение со скрытым объектом.", "relation": "Нельзя разъединить, так как имеются соединения с участниками отношения." @@ -157,11 +167,11 @@ "title": "Объединить", "description": "Объединить эти объекты.", "key": "C", - "annotation": "Объединены {n} объектов.", + "annotation": "Объединено {n} объектов.", "not_eligible": "Эти объекты нельзя объединить.", "not_adjacent": "Эти объекты нельзя объединить, так как их конечные точки не соединены.", - "restriction": "Эти объекты нельзя объединить, так как минимум один участник – из отношения «{relation}».", - "incomplete_relation": "Эти объекты нельзя объединить, так как хотя бы один из них не был загружен целиком.", + "restriction": "Эти объекты нельзя объединить, так как хотя бы один из них — участник «{relation}» отношения.", + "incomplete_relation": "Эти объекты нельзя объединить, так как хотя бы один из них не был загружен целиком.", "conflicting_tags": "Эти объекты нельзя объединить, так как некоторые из их тегов содержат конфликтующие значения." }, "move": { @@ -179,8 +189,8 @@ "multiple": "Перемещены несколько объектов." }, "incomplete_relation": { - "single": "Этот объект нельзя переместить, так как он загружен не полностью.", - "multiple": "Эти объекты нельзя переместить, так как они загружены не полностью." + "single": "Этот объект нельзя переместить, так как он загружен не полностью.", + "multiple": "Эти объекты нельзя переместить, так как они загружены не полностью." }, "too_large": { "single": "Этот объект нельзя переместить, так как большая его часть скрыта.", @@ -241,13 +251,13 @@ }, "key": "R", "annotation": { - "line": "Повёрнута линия.", - "area": "Повёрнут полигон.", - "multiple": "Повернуты несколько объектов." + "line": "Линия повёрнута.", + "area": "Полигон повёрнут.", + "multiple": "Повёрнуто несколько объектов." }, "incomplete_relation": { - "single": "Этот объект нельзя повернуть, так как он загружен не полностью.", - "multiple": "Эти объекты нельзя повернуть, так как они загружены не полностью." + "single": "Этот объект нельзя повернуть, так как он загружен не полностью.", + "multiple": "Эти объекты нельзя повернуть, так как они загружены не полностью." }, "too_large": { "single": "Этот объект нельзя повернуть, так как большая его часть скрыта.", @@ -259,17 +269,17 @@ } }, "reverse": { - "title": "Развернуть", + "title": "Изменить направление", "description": "Сменить направление этой линии на противоположное.", "key": "V", - "annotation": "Линия развёрнута." + "annotation": "Направление линия изменено." }, "split": { "title": "Разрезать", "description": { - "line": "Разделить линию в этой точке.", - "area": "Разделить этот полигон надвое.", - "multiple": "Разделить линии/полигон в этой точке надвое." + "line": "Разрезать линию в этой точке.", + "area": "Разрезать этот полигон надвое.", + "multiple": "Разрезать линии/полигон в этой точке надвое." }, "key": "X", "annotation": { @@ -279,21 +289,51 @@ }, "not_eligible": "Линии нельзя резать на концах.", "multiple_ways": "Слишком много линий для разрезания.", - "connected_to_hidden": "Невозможно разделить, так как имеется соединение со скрытым объектом." + "connected_to_hidden": "Невозможно разрезать, так как имеется соединение со скрытым объектом." }, "restriction": { - "help": { - "select": "Щёлкните по сегменту дороги, ОТКУДА совершается манёвр.", - "toggle": "Щёлкните, чтобы добавить/удалить запрет поворота.", - "toggle_on": "Щёлкните, чтобы добавить запрет «{restriction}».", - "toggle_off": "Щёлкните, чтобы удалить запрет «{restriction}»." - }, "annotation": { - "create": "Добавлен запрет поворота", - "delete": "Удалён запрет поворота" + "create": "Добавлен запрет манёвра", + "delete": "Удалён запрет манёвра" } } }, + "restriction": { + "controls": { + "distance": "Расстояние", + "distance_up_to": "до {distance}", + "via": "Через", + "via_node_only": "только точку", + "via_up_to_one": "до 1 линии", + "via_up_to_two": "до 2 линий" + }, + "help": { + "indirect": "(косвенно)", + "turn": { + "no_left_turn": "ЗАПРЕТ левого поворота {indirect}", + "no_right_turn": "ЗАПРЕТ правого поворота {indirect}", + "no_u_turn": "ЗАПРЕТ разворота {indirect}", + "no_straight_on": "ЗАПРЕТ проезда прямо {indirect}", + "only_left_turn": "ТОЛЬКО левый поворот {indirect}", + "only_right_turn": "ТОЛЬКО правый поворот {indirect}", + "only_u_turn": "ТОЛЬКО разворот {indirect}", + "only_straight_on": "ТОЛЬКО прямо {indirect}", + "allowed_left_turn": "Левый поворот разрешен {indirect}", + "allowed_right_turn": "Правый поворот разрешен {indirect}", + "allowed_u_turn": "Разворот разрешен {indirect}", + "allowed_straight_on": "Проезд прямо разрешен {indirect}" + }, + "from": "ИЗ", + "via": "ЧЕРЕЗ", + "to": "В", + "from_name": "{from} {fromName}", + "from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}", + "via_names": "{via} {viaNames}", + "select_from": "Щёлкните для выбора {from} участка", + "select_from_name": "Щёлкните для выбора {from} {fromName}", + "toggle": "Щёлкните для \"{turn}\"" + } + }, "undo": { "tooltip": "Отмена: {action}", "nothing": "Отменять нечего." @@ -303,20 +343,21 @@ "nothing": "Повторять нечего." }, "tooltip_keyhint": "Горячая клавиша:", - "browser_notice": "Этот редактор поддерживает Firefox, Chrome, Safari, Opera и Internet Explorer 11 или выше. Обновите свой браузер или используйте Potlach 2 для редактирования карты.", + "browser_notice": "Этот редактор поддерживает Firefox, Chrome, Safari, Opera и Internet Explorer 11 или выше. Обновите свой браузер или используйте Potlach 2 для редактирования карты.", "translate": { "translate": "Перевести", "localized_translation_label": "Многоязычное название", "localized_translation_language": "Выберите язык", "localized_translation_name": "Название" }, + "zoom_in_edit": "Приблизьте для редактирования", "login": "войти", "logout": "выйти", "loading_auth": "Подключение к OpenStreetMap…", "report_a_bug": "Сообщить об ошибке", "help_translate": "Помочь перевести", "feature_info": { - "hidden_warning": "{count} скрытый объект", + "hidden_warning": "{count} скрытых объектов", "hidden_details": "Эти объекты сейчас скрыты: {details}" }, "status": { @@ -341,7 +382,7 @@ "about_changeset_comments": "О комментариях к пакетам правок", "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Good_changeset_comments", "google_warning": "Вы упомянули Google в этом комментарии. Не забывайте, что копирование из Google Карт строго запрещено.", - "google_warning_link": "https://www.openstreetmap.org/copyright/ru" + "google_warning_link": "https://www.openstreetmap.org/copyright" }, "contributors": { "list": "Отредактировано {users}", @@ -351,9 +392,9 @@ "key": "I", "background": { "key": "B", - "title": "Фоновый слой", + "title": "Фоновое изображение", "zoom": "Масштаб", - "vintage": "Старый", + "vintage": "Дата снимка", "source": "Источник", "description": "Описание", "resolution": "Разрешение", @@ -361,13 +402,14 @@ "unknown": "Неизвестно", "show_tiles": "Показать тайлы", "hide_tiles": "Спрятать тайлы", - "show_vintage": "Показать Vintage", - "hide_vintage": "Скрыть Vintage" + "show_vintage": "Показать дату снимков", + "hide_vintage": "Скрыть дату снимков" }, "history": { "key": "H", "title": "История", "selected": "выбрано {n}", + "no_history": "История отсутствует (новый объект)", "version": "Версия", "last_edit": "Последняя правка", "edited_by": "Отредактировано", @@ -385,7 +427,8 @@ "title": "Измерение", "selected": "выбрано {n}", "geometry": "Геометрия", - "closed": "закрыто", + "closed_line": "замкнутая линия", + "closed_area": "полигон", "center": "Центр", "perimeter": "Периметр", "length": "Длина", @@ -393,14 +436,15 @@ "centroid": "Центроид", "location": "Расположение", "metric": "Метрическая", - "imperial": "Имперская" + "imperial": "Имперская", + "node_count": "Количество точек" } }, "geometry": { "point": "точка", - "vertex": "вершина", + "vertex": "точка в составе линии", "line": "линия", - "area": "область", + "area": "полигон", "relation": "отношение" }, "geocoder": { @@ -456,31 +500,37 @@ "add_fields": "Добавить поле:" }, "background": { - "title": "Слой", - "description": "Настройка слоёв", + "title": "Фоновое изображение", + "description": "Настройки фонового изображения", "key": "B", - "percent_brightness": "яркость {opacity}%", + "backgrounds": "Фоновые изображения", "none": "Отключить", "best_imagery": "Наилучший источник космоснимков из известных для этой территории", - "switch": "Переключить обратно на эту подложку", + "switch": "Переключить обратно на это фоновое изображение", "custom": "Настраиваемый", - "custom_button": "Указать собственный слой", - "custom_prompt": "Введите URL шаблона плитки. Допустимые токены:\n - {zoom}/{z}, {x}, {y} for Z/X/Y tile scheme\n - {ty} для перевернутых Y координат в стиле TMS\n - {u} для схемы quadtile\n - {switch:a,b,c} для мультиплексирования DNS-серверов\n\nПример:\n{example}", - "fix_misalignment": "Установка смещения слоя", - "imagery_source_faq": "Кто предоставляет этот космоснимок?", + "custom_button": "Указать собственное фоновое изображение", + "custom_prompt": "Введите URL шаблона тайлов. Корректные токены:\n - {zoom} или {z}, {x}, {y} для Z/X/Y тайловой схемы\n - {-y} или {ty} для перевернутого TMS-стиля Y координат\n - {u} для quadtile схемы\n - {switch:a,b,c} для мультиплексирования DNS-сервера\n\nПример:\n{example}", + "overlays": "Накладываемые изображения", + "imagery_source_faq": "Сведения о подложке / Сообщить о проблеме", "reset": "сброс", - "offset": "Перетащите серую область ниже, чтобы отрегулировать смещение слоя, или введите значения смещения в метрах.", + "display_options": "Настройки отображения", + "brightness": "Яркость", + "contrast": "Контраст", + "saturation": "Насыщенность", + "sharpness": "Резкость", "minimap": { - "description": "Мини-карта", + "description": "Показать мини-карту", "tooltip": "Показать уменьшенную карту, чтобы помочь найти отображаемую в данный момент область.", "key": "/" - } + }, + "fix_misalignment": "Установка смещения слоя", + "offset": "Перетащите серую область ниже, чтобы отрегулировать смещение слоя, или введите значения смещения в метрах." }, "map_data": { "title": "Данные карты", "description": "Данные карты", "key": "F", - "data_layers": "Слой данных", + "data_layers": "Слои данных", "layers": { "osm": { "tooltip": "Картографические данные OpenStreetMap", @@ -489,20 +539,21 @@ }, "fill_area": "Заливать полигоны", "map_features": "Объекты на карте", - "autohidden": "Эти объекты были автоматически скрыты, чтобы не загромождать карту на экране. Чтобы их редактировать, приблизьте карту." + "autohidden": "Эти объекты были автоматически скрыты, чтобы не загромождать карту на экране. Чтобы их редактировать, приблизьте карту.", + "osmhidden": "Эти объекты были автоматически скрыты, потому что слой OpenStreetMap сейчас скрыт." }, "feature": { "points": { "description": "Точки", - "tooltip": "Объекты - POI" + "tooltip": "Точки интереса — POI" }, "traffic_roads": { "description": "Дороги", "tooltip": "Автомагистрали, улицы и т.д." }, "service_roads": { - "description": "Подъездные дорожки", - "tooltip": "Служебные проезды, проезды на стоянках, грунтовки и т.д." + "description": "Служебные проезды", + "tooltip": "Служебные проезды, проезды на парковке, грунтовки и т.д." }, "paths": { "description": "Пути", @@ -564,12 +615,13 @@ }, "save": { "title": "Сохранить", - "help": "Проверьте внесенные изменения и загрузите их в OpenStreetMaps, чтобы сделать их видимыми для других пользователей.", + "help": "Проверьте внесённые изменения и загрузите их в OpenStreetMaps, чтобы сделать их видимыми для других пользователей.", "no_changes": "Сохранять нечего.", "error": "Во время сохранения произошла ошибка", "status_code": "Получен ответ сервера с кодом {code}", "unknown_error_details": "Проверьте наличие подключения к Интернету.", "uploading": "Передать изменения на сервер OpenStreetMap...", + "conflict_progress": "Проверка на наличие конфликов: {num} из {total}", "unsaved_changes": "У вас есть несохранённые правки", "conflict": { "header": "Разрешение конфликтов правок", @@ -582,7 +634,7 @@ "delete": "Оставить удалённым", "download_changes": "Или скачать osmChange файл", "done": "Все конфликты устранены!", - "help": "Кто-то из участников OSM также изменил объекты, исправленные вами.\nПросмотрите каждый конфликт в списке ниже и решите, оставить ваши\nправки или принять правки другого участника.\n" + "help": "Кто-то из участников OSM изменил те же объекты, что изменили вы.\nПросмотрите каждый конфликт в списке ниже и решите, оставить ваши\nправки или принять правки другого участника.\n" } }, "merge_remote_changes": { @@ -595,15 +647,20 @@ } }, "success": { - "edited_osm": "Отредактировал OpenStreetMap!", "just_edited": "Вы только что отредактировали карту OpenStreetMap!", - "view_on_osm": "Посмотреть в OSM", - "facebook": "Поделиться на Facebook", - "twitter": "Поделиться через Twitter", - "google": "Поделиться через Google+", - "help_html": "Ваши изменения должны появиться на «Стандартном» слое в течение нескольких минут. Остальные слои и отдельные объекты могут занять больше времени.", + "thank_you": "Спасибо вам за то, что улучшаете карту.", + "thank_you_location": "Спасибо вам за то, что улучшаете карту в окрестностях {where}.", + "help_html": "Сделанные вами правки отобразятся в OpenStreetMap в течение нескольких минут. На другие карты они могут попасть не так быстро.", "help_link_text": "Подробности", - "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:FAQ#.D0.AF_.D0.BD.D0.B0.D0.BD.D1.91.D1.81_.D0.BD.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.BB.D1.8C.D0.BA.D0.BE_.D0.BE.D0.B1.D1.8A.D0.B5.D0.BA.D1.82.D0.BE.D0.B2_.D0.BD.D0.B0_.D0.BA.D0.B0.D1.80.D1.82.D1.83.2C_.D0.BD.D0.BE_.D0.BE.D0.BD.D0.B8_.D0.BD.D0.B5_.D0.BE.D1.82.D0.BE.D0.B1.D1.80.D0.B0.D0.B6.D0.B0.D1.8E.D1.82.D1.81.D1.8F._.D0.9F.D0.BE.D1.87.D0.B5.D0.BC.D1.83.3F" + "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:FAQ#.D0.AF_.D0.BD.D0.B0.D0.BD.D1.91.D1.81_.D0.BD.D0.B5.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.BB.D1.8C.D0.BA.D0.BE_.D0.BE.D0.B1.D1.8A.D0.B5.D0.BA.D1.82.D0.BE.D0.B2_.D0.BD.D0.B0_.D0.BA.D0.B0.D1.80.D1.82.D1.83.2C_.D0.BD.D0.BE_.D0.BE.D0.BD.D0.B8_.D0.BD.D0.B5_.D0.BE.D1.82.D0.BE.D0.B1.D1.80.D0.B0.D0.B6.D0.B0.D1.8E.D1.82.D1.81.D1.8F._.D0.9F.D0.BE.D1.87.D0.B5.D0.BC.D1.83.3F", + "view_on_osm": "Посмотреть изменения на OSM", + "changeset_id": "Ваш пакет правок #: {changeset_id}", + "like_osm": "Нравится OpenStreetMap? Объединяйтесь с другими:", + "more": "Показать больше", + "events": "События", + "languages": "Яызки: {languages}", + "missing": "Чего-нибудь не хватает в списке?", + "tell_us": "Сообщите нам!" }, "confirm": { "okay": "OK", @@ -612,7 +669,7 @@ "splash": { "welcome": "Вас приветствует iD — редактор карт OpenStreetMap", "text": "Редактор iD — простой, но мощный инструмент для редактирования лучшей в мире бесплатной открытой карты. Версия программы: {version}. Дополнительную информацию смотрите на {website}, об ошибках сообщайте на {github}.", - "walkthrough": "Запустить обучение", + "walkthrough": "Начать обучение", "start": "Редактировать" }, "source_switch": { @@ -638,10 +695,10 @@ "untagged_line": "Линия без тегов", "untagged_line_tooltip": "Выберите тип объекта, который описывает, чем является эта линия.", "untagged_area": "Полигон без тегов", - "untagged_area_tooltip": "Выберите тип объекта, который описывает, чем является эта область.", + "untagged_area_tooltip": "Выберите тип объекта, который описывает, чем является этот полигон.", "untagged_relation": "Отношение без тегов", "untagged_relation_tooltip": "Выберите тип объекта, который описывает, чем является это отношение.", - "many_deletions": "Вы удаляете {n} объектов. В результате они пропадут с карты, которую весь мир может видеть на openstreetmap.org. Уверены в своём решении?", + "many_deletions": "Вы удаялете {n} объектов: {p} точек, {l} линий, {a} полигонов, {r} отошений. Вы уверены, что хотите сделать это? Это приведёт к удалению их с карты, которые все видят на openstreetmap.org.", "tag_suggests_area": "Тег {tag} обычно ставится на полигоны, но это не полигон", "deprecated_tags": "Теги устарели: {tags}" }, @@ -668,18 +725,215 @@ "mapillary": { "view_on_mapillary": "Посмотреть это изображение на Mapillary" }, + "openstreetcam_images": { + "tooltip": "Уличные фото из OpenStreetCam", + "title": "Слой с фото (OpenStreetCam)" + }, + "openstreetcam": { + "view_on_openstreetcam": "Посмотреть это изображение на OpenStreetCam" + }, "help": { "title": "Справка", "key": "H", - "help": "# Справка\n\nЭто редактор [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/): общедоступной,\nсвободноредактируемой карты мира. Вы можете использовать этот редактор для добавления\nи обновления карты вашей местности, улучшая открытую и свободную карту мира и помогая, таким образом, всем.\n\nВаши правки увидит каждый пользователь карты OpenStreetMap. Для\nредактирования вам потребуется [войти в OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/login).\n\n[Редактор iD](http://ideditor.com/) — открытый совместный проект\nс [исходным кодом на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n", - "editing_saving": "# Редактирование и сохранение\n\nЭтот редактор создан в основном для онлайн-редактирования, и\nсейчас вы работаете с ним именно через сайт.\n\n### Выбор объектов\n\nЧтобы выбрать объект карты, например дорогу или точку\nинтереса, щёлкните по нему на карте. Выбранный объект будет\nпомечен выделением, откроется панель его свойств, а рядом с ним\nпоявится меню с действиями, которые вы можете над ним совершить.\n\nМожно выделить несколько объектов сразу, удерживая при щелчке\nклавишу Shift, или растягивая рамку выделения с нажатой кнопкой\nмыши. При этом, все точки внутри рамки будут выделены.\n\n### Сохранение правок\n\nКогда вы редактируете карту, например изменяете дороги, здания и\nместа, эти изменения хранятся на вашем компьютере, пока вы не\nсохраните их на сервере. Не бойтесь ошибиться — изменения\nможно откатить кнопкой «Отмена», а также снова повторить их\nкнопкой «Повтор».\n\nНажмите «Сохранить» для сохранения группы изменений — например,\nвы закончили редактировать один район города и хотите продолжить\nс другим. У вас будет возможность просмотреть ваши изменения, а\nредактор покажет предложения и предупреждения, если\nв изменённых данных что-то не так.\n\nЕсли всё верно, введите краткое описание ваших изменений и ещё\nраз нажмите «Сохранить» для отправки данных на [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/),\nгде они станут видны другим участникам для просмотра и\nдальнейшего улучшения карты.\n\nЕсли у вас не получается закончить с правками за один раз,\nокно редактора можно закрыть, и тогда при следующем запуске\nредактора (на том же компьютере и в том же браузере) программа\nпредложит восстановить вашу работу.\n\n### Использование редактора\n\nСписок доступных горячих клавиш можно получить нажатием `?`.\n", - "roads": "# Дороги\n\nВ этом редакторе вы можете создавать, изменять и удалять дороги.\nДороги бывают самых разных типов: тропы, шоссе, грунтовки, велодорожки\nи другие — любой участок местности, по которому есть какое-либо движение.\n\n### Выбор\n\nЩёлкните по дороге, чтобы выбрать её. Дорога подсветится контуром выделения,\nслева появится редактор свойств дороги. Щелчок правой кнопкой мыши на\nлинии дороги покажет меню действий.\n\n### Изменение\n\nИногда вам могут встретиться дороги, не совпадающие со слоем снимка или\nGPS-трека. Такие дороги можно отредактировать.\n\nЩёлкните по дороге, которую надо изменить. Линия дороги подсветится, и\nна ней появятся контрольные точки, которые можно перетащить на правильные\nместа. Если вы захотите сделать дорогу более детализированной, дважды\nщёлкните по линии для добавления в этом месте новой контрольной точки.\n\nЕсли в реальности дороги соединяются на перекрестке, а на карте не\nсоединены — перетащите одну из контрольных точек дороги на линию другой.\nПравильное соединение дорог очень важно для карты и навигаторов,\nпрокладывающих по ним маршрут.\n\nЧтобы передвинуть линию дороги целиком, выберите инструмент «Перемещение»\nили нажмите клавишу «M». Повторный щелчок мышью зафиксирует дорогу\nна новом месте.\n\n### Удаление\n\nЕсли дорога нарисована совсем неправильно — её не видно на спутниковом снимке,\nа в идеальном случае вы были сами на месте и убедились в её отсутствии — вы\nможете удалить дорогу с карты. Будьте очень осторожны, удаляя что-либо: как и\nдругие ваши правки, это затрагивает всех пользователей карты. Спутниковые снимки\nчасто бывают устаревшими, так что дорога может быть просто построена недавно.\n\nЧтобы удалить дорогу, выберите её щелчком мыши, затем щелкните\nпо значку мусорного ведра или нажмите клавишу Delete.\n\n### Создание\n\nНашли место, где в действительности есть дорога, а на карте её нет?\nНажмите кнопку «Линия» слева вверху окна редактора или клавишу `2`,\nчтобы начать рисовать линию.\n\nЩёлкните на карте в месте, где должна начинаться дорога. Если она ответвляется\nот уже нарисованной, можно начать рисование щелчком мыши в месте\nих пересечения.\n\nЗатем щёлкайте на карте вдоль траектории дороги согласно спутниковому снимку\nили GPS-треку. Если новая дорога пересекается с другой, обязательно щёлкните\nпо уже существующей, чтобы создать точку перекрёстка.\nЧтобы закончить рисование, сделайте двойной щелчок мышью или\nнажмите Enter на клавиатуре.\n", - "gps": "# GPS\n\nДанные GPS — наиболее достоверный источник данных для OpenStreetMap. Этот редактор\nподдерживает загрузку локальных файлов треков в формате .gpx с вашего компьютера.\nВы можете записывать такие треки с помощью приложений для смартфонов и GPS-устройств.\n\nБолее подробно о сборе данных GPS можно прочесть\nна странице [Mapping with a Smartphone, GPS or Paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nЧтобы воспользоваться GPX-треками при рисовании карты,\nперетащите файл трека прямо в окно редактора. Если трек\nуспешно загрузится, то он отобразится на карте в виде светло-фиолетовой\nлинии. В меню «Данные карты» можно выключить, включить или\nмасштабировать слой с треками.\n\nТрек при этом не будет загружен в базу OpenStreetMap, лучший\nспособ его использования — нарисовать новые объекты карты,\nосновываясь на данных трека; вы также можете [загрузить его на\nOpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create), чтобы\nим смогли воспользоваться другие.\n", - "imagery": "# Спутниковые снимки\n\nСнимки земной поверхности с воздуха — важный источник данных для картирования. В меню «Настройка слоёв» с левой стороны окна редактора доступно подключение слоёв спутниковых снимков, аэрофотосъёмки и других открытых источников изображений.\n\nПо умолчанию в редакторе подключён слой спутниковых снимков [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), но в разных местах земного шара могут быть доступны и другие источники слоёв. Для ряда районов некоторых стран, к примеру США, Франции и Дании, доступны изображения очень высокого качества.\n\nИногда спутниковые снимки сдвинуты относительно данных карты по вине поставщика снимков. Если вы видите множество дорог, не совпадающих со снимком, не начинайте передвигать их под снимок. Вместо этого нужно сдвинуть снимок для совпадения с существующими данными — для этого в меню «Настройка слоёв» есть кнопка «Исправить смещение».\n", - "addresses": "# Адреса\n\nАдреса — одна из самых важных составляющих карты.\n\nВ OpenStreetMap адреса хранятся в свойствах зданий и мест, расположенных вдоль улиц.\n\nАдресную информацию можно добавлять к полигонам зданий, а также к отдельным точкам. Лучший источник адресов — ваши собственные знания или данные, полученные после обхода местности. Как и в случае с другими данными, копирование адресов из коммерческих источников вроде Yandex, 2GIS, Google строго запрещено.\n", - "inspector": "# Использование редактора свойств\n\nРедактор свойств — это элемент интерфейса программы,\nнаходящийся в левой части окна, который позволяет отредактировать\nсвойства выбранного объекта.\n\n### Выбор типа объекта\n\nПосле того как вы добавили точку, линию или область, вы можете\nвыбрать, какой именно это тип объекта: шоссе, обычная дорога,\nсупермаркет или кафе. Редактор свойств показывает кнопки для\nвыбора наиболее часто используемых типов объектов, и можно\nвоспользоваться строкой поиска, чтобы найти другие типы.\n\nЩёлкните по значку «i» в нижнем правом углу кнопки типа\nобъекта, чтобы узнать о нём больше. Щёлкните по самой кнопке,\nчтобы выбрать этот тип.\n\n### Использование полей и редактирование тегов\n\nПосле того как вы выберете тип объекта или выделите объект, у\nкоторого тип уже проставлен, редактор свойств покажет поля\nописывающие его свойства, например название или адрес.\n\nНиже этих полей находится выпадающий список «Добавить поле»,\nс помощью которого можно добавить дополнительные свойства,\nнапример ссылку на статью в Википедии, информацию о\nдоступности для инвалидов и др.\n\nВ самом низу окна редактора свойств находится кнопка\n«Дополнительные теги», позволяющая добавить объекту произвольные\nтеги. О наиболее популярных комбинациях тегов можно узнать на странице [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/).\n\nИзменения в редакторе свойств применяются к объекту\nавтоматически. Как и другие изменения, их можно откатить кнопкой «Отмена».\n", - "buildings": "# Здания\n\nOpenStreetMap — крупнейшая в мире база данных о зданиях. Вы можете добавлять и изменять эти данные.\n\n### Выбор\n\nЧтобы выбрать здание, нужно щёлкнуть по его полигону. При этом здание\nбудет подсвечено, слева откроется редактор его свойств.\nЩелчок правой кнопкой мыши на линии полигона здания покажет меню действий.\n\n### Редактирование\n\nИногда здания неправильно размещены или имеют неверные свойства.\n\nЧтобы переместить здание целиком, выберите его и нажмите клавишу 'M'\nили щёлкните на инструменте «Перемещение» в меню действий.\nПеретащите здание мышью в нужное место и щёлкните, чтобы зафиксировать\nего на новом месте.\n\nЧтобы изменить форму здания, перетаскивайте точки его полигона на нужные места.\n\n### Создание\n\nОдно из основных противоречий в добавлении новых зданий\nв OpenStreetMap заключается в том, что их можно задавать как\nполигонами, так и точками. Стоит взять за правило такой подход:\nсамо здание по возможности рисуется полигоном, а находящиеся\nв этом здании компании, магазины и другие подобные объекты,\nпривязанные к зданиям, рисуются точками, находящимися внутри\nполигона здания.\n\nНарисуйте полигон здания с помощью кнопки «Область», находящейся\nслева вверху окна, затем закончите рисование либо нажатием клавиши\nEnter на клавиатуре, либо щёлкнув мышью на первой нарисованной\nточке здания.\n\n### Удаление\n\nЕсли здание нарисовано совсем неправильно — его нет на спутниковом\nснимке или вы лично, на месте убедились, что оно отсутствует — вы\nможете удалить его с карты. Будьте очень осторожны при удалении\nобъектов: ваши правки затрагивают всех пользователей OSM, а\nснимки часто бывают устаревшими. Возможно,\nэто здание построили недавно.\n\nЧтобы удалить здание, выделите его щелчком мыши, а затем нажмите на значок мусорного ведра в меню действий или клавишу Delete.\n", - "relations": "# Отношения\n\nОтношение — это специальный тип объекта в OpenStreetMap,\nкоторый объединяет другие объекты вместе. Например,\nдва распространённых типа отношений — *отношения маршрутов*, которые\nобъединяют вместе участки дорог, принадлежащих одной автостраде или шоссе,\nи *мультиполигоны*, которые группируют несколько линий в сложный полигон,\nописывающий область (например из нескольких островов или с дырами внутри).\n\nОбъекты, объединённые в отношение, называются участниками отношения.\nНа боковой панели вы можете увидеть, участником каких отношений является\nвыбранный объект; нажмите на отношение в этом списке,\nчтобы выделить его. Когда отношение выделено, вы можете увидеть всех\nего участников в списке на боковой панели и подсвеченными на карте.\n\nВ основном, редактор iD заботится о поддержке отношений сам,\nпока вы редактируете. Основной момент, на который стоит обратить внимание:\nесли вы удаляете отрезок дороги, чтобы перерисовать его с\nбольшей точностью, следует убедиться, что новый отрезок будет участником\nтех же отношений, что и начальный.\n\n## Редактирование отношений\n\nВот некоторые основы, если вы хотите редактировать отношения.\n\nЧтобы добавить объект в отношение, выделите объект, нажмите кнопку «+»\nв разделе «Все отношения» на боковой панели и выберите или напечатайте\nназвание отношения.\n\nЧтобы создать новое отношение, выберите первый объект, который будет\nучастником отношения, нажмите кнопку «+» в разделе «Все отношения» и\nвыберите «Новое отношение…».\n\nЧтобы удалить объект из отношения, выберите объект и нажмите кнопку\nс мусорной корзиной рядом с отношением, из которого вы хотите его удалить.\n\nИспользуя инструмент «Объединить», можно создать мультиполигон с отверстиями.\nНарисуйте две границы (внутреннюю и внешнюю) и, удерживая клавишу\nShift, щёлкните по каждой, чтобы они обе были выделены, после чего нажмите\nкнопку «Объединить эти линии» (+).\n" + "help": { + "title": "Справка", + "welcome": "Добро пожаловать в редактор iD для [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). С этим редактором вы можете обновлять OpenStreetMap прямо из вашего браузера.", + "open_data_h": "Открытые данные", + "open_data": "Правки, что вы делает на этой карте будут видны всем, кто использует OpenStreetMap. Ваши правки могут основываться на личных знаниях, исследовании на местности, или изображениях, сделанных с воздуха, или с уличных фотографий. Использовать коммерческие источники, такие как Google Карты, 2GIS, Яндекса Карт (ЯК: за исключением панорам) [строго запрещено](https://www.openstreetmap.org/copyright).", + "before_start_h": "Прежде чем начать", + "before_start": "Вам следует немного разобраться в OpenStreetMap и в этом редакторе перед тем как делать правки. iD содержит пошаговый учебник, чтобы обучить вас основам редактирование OpenStreetMap. Щёлкните \"Начать обучение\" на экране — это займет всего лишь 15 минут.", + "open_source_h": "Открытый исходный код", + "open_source": "Редактор iD — коллективный проект с открытым исходным кодом, используемая здесь версия {version}. Исходный код достпуен [на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).", + "open_source_help": "Вы можете помочь iD [переводя его](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) или [сообщая об ошибках](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)." + }, + "overview": { + "title": "Основное", + "navigation_h": "Перемещение по карте", + "navigation_drag": "Вы можете перетаскивать карту, удерживая нажатой {leftclick} левую кнопку мыши, передвигая саму мышь. Вы также можете использовать `↓`, `↑`, `←`, `→` клавиши со стрелками на клавиатуре.", + "navigation_zoom": "Вы можете приближать или отдалять при помощи прокурчивания колесика мышки или трекпада, или щёлкая по {plus} / {minus} кнопкам с краю от карты. Вы также можете использовать клавиши `+`, `-` на клавиатуре.", + "features_h": "Объекты на карте", + "features": "Мы используем слово *объекты* для описания вещей, которые отображаются на карте, такие как: дороги, здания или точки интереса (POI). Всё что угодно из реального мира может быть отражено в виде объекта в OpenStreetMap. Объекты карты представлены на карте при помощи *точек*, *линий* или *полигонов*.", + "nodes_ways": "В OpenStreetMap, точки иногда называют *узлами*, а линии и полигоны иногда называют *путями*." + }, + "editing": { + "title": "Редактирование и Сохранение", + "select_h": "Выбрать", + "select_left_click": "{leftclick} Щёлкните по объекту, чтобы выбрать его. Это подсветит объект и заставит его обводку пульсировать, боковая панель при этом отобразит подробности объекта, такие как его имя и адрес.", + "select_right_click": "{rightclick} Щелчок правой кнопкой на объекте отобразит меню редактирования, которое покажет доступные команды, такие как: разворот, перемещние и удаление.", + "multiselect_h": "Мультивыбор", + "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} щёлкните для выбора нескольких объектов одновременно. Это облегчит перемещение или удаление нескольких предметов.", + "multiselect_lasso": "Ещё один способ выбрать несколько объектов — удерживая клавишу `{shift}`, зажать {leftclick} левую кнопку мыши и перемещать курсор, чтобы обрисовать выделение при помощи лассо. Все точки внутри области лассо станут выделенными.", + "undo_redo_h": "Отмена и Повтор", + "undo_redo": "Ваши правки хранятся локально, в вашем браузере, пока вы не отрпавите их на сервер OpenStreetMap. Вы можете отменить правки, щёлкнув кнопку {undo} **Отмена**, и повторить — щёлкнув кнопку {redo} **Повтор**.", + "save_h": "Сохранить", + "save": "Щёлкните {save} **Сохранить**, чтобы закончить редактирование и отправить изменения в OpenStreetMap. Стоит не забывать сохранять свою работу регулярно!", + "save_validation": "На экране сохранения у вас будет возможность проверить то, что вы сделали. iD также проведёт некоторые простые проверки отсутствующей информации и может предоставить полезные подсказки и предупреждения, если что-то не так.", + "upload_h": "Передать на сервер", + "upload": "Перед отправкой измеений вам нужно ввести [комментарий к пакету правок](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Good_changeset_comments). Затем щёлкнуть **Сохранить** для отправки изменений в OpenStreetMap, где они объединятся с картой и будут видны всем.", + "backups_h": "Автоматические резервные копии", + "backups": "Если у вас не получается завершить правки в один присест, например ваш компьютер завис или вы закрыли вкладку в браузере, ваши правки останутся сохранёнными в хранилище вашего браузера. Вы можете вернуться позже (на том же браузере и компьютере), и iD предложит восстановить ваши труды.", + "keyboard_h": "Горячие клавиши", + "keyboard": "Вы можете посмотреть список горячих клавиш, нажав на клавишу `?`." + }, + "feature_editor": { + "title": "Редактор объектов", + "intro": "*Редактор объектов* находится сбоку от карты и позволяет вам видеть и редактировать всю информацию о выбранном объекте.", + "definitions": "Верхняя область отображает тип объекта. Средняя — содержит *поля*, отображающие аттрибуты объекта, такие как его название или адрес.", + "type_h": "Тип объекта", + "type": "Вы можете щёлкнуть по типу объекта, чтобы изменить тип у объекта на другой. Всё, что существует в реальном мире, может быть добавлено в OpenStreetMap, так что в списке тысячи типов объектов для выбора.", + "type_picker": "В списке типов отображаются наиболее распространённые типы объектов, такие как: парки, больницы, рестораны, дороги и здания. Вы можете использовать поиск, напечатав то, что хотите найти, в поле для поиска. Вы также можете щёлкнуть по иконке {inspect} **Инфо** рядом с типом объекта, чтобы узнать подробности о нём.", + "fields_h": "Поля", + "fields_all_fields": "Область \"Все поля\" содержит все детали объекта, которые можно отредактировать. В OpenStreetMap, все поля необязательные, и это нормально оставить их пустыми, если вы неуверенны.", + "fields_example": "У каждого типа объекта отображается свой набор полей. Например, у дорог отображается поле о дорожном покрытии и ограничении скорости, а у ресторанов могут отображаться поля о кухне, услугах и времени работы.", + "fields_add_field": "Вы можете щёлкнуть по выпадающему списку \"Добавить поле\", чтобы добавить ещё полей, таких как: описание, ссылка на Википедию, доступ маломобильным людям и многое другое.", + "tags_h": "Теги", + "tags_all_tags": "Ниже области с полями вы можете развернуть область \"Все теги\", чтобы отредактировать *теги* OpenStreetMap для выбранного объекта. Каждый тег состоит из *ключа* и его *значения* (тег — это ключ=значение) — элементов данных, определяющих объекты, хранящиеся в OpenStreetMap.", + "tags_resources": "Редактирование тегов объекта требует более серьёзного понимания OpenStreetMap. Вам следует ознакомиться с такими ресурсами как [OpenStreetMap вики](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) или [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/), чтобы узнать больше о применяемых в OpenStreetMap практиках тегирования." + }, + "points": { + "title": "Точки", + "intro": "*Точки* могут использоваться для отображения таких объектов как: магазины, рестораны и монументы. Они отмечают определенное местоположение и описывают, что находится в нём.", + "add_point_h": "Создание точек", + "add_point": "Чтобы добавить точку, щёлкинте по кнопку {point} **Точка** на панели инструментов вверху карту или нажмите клавишу `1` на клавиатуре. Это изменит курсор мыши на символ перекрестия.", + "add_point_finish": "Чтобы разместить новую точку на карте, поместите курсор мыши в место, где будет располагаться точка. Затем щёлкните левой кнопкой мыши {leftclick} или нажмите `Пробел`.", + "move_point_h": "Перемещение точек", + "move_point": "Чтобы переместить точку, поместите курсор мыши над точкой, зажмите левую кнопку мыши {leftclick} и перетащите точку на новое место.", + "delete_point_h": "Удаление точек", + "delete_point": "Нет ничего плохого в том, чтобы удалить объекты, которых не существует в реальном мире. Удаление объекта из OpenStreetMap удаляет его с общей карты, так что вам следует быть уверенным, действительно ли объекта больше не существует перед тем, как удалять его.", + "delete_point_command": "Чтобы удалить точку, щёлкните правой кнопкой {rightclick} по точке, чтобы выбрать её и отобразить меню редактирования. Затем используйте команду {delete} **Удалить**." + }, + "lines": { + "title": "Линии", + "intro": "*Линии* используются для отображения такие объектов как: автомобильные дороги, железные дорогие и реки. Линии должны быть нарисованы по центру объектов, которые они отражают.", + "add_line_h": "Создание линий", + "add_line": "Чтобы добавить линию, нажмите кнопку {line} **Линия** на панели инструментов вверху карты, или используйте сочетание клавиш `2`. Это изменит курсор мыши на символ перекрестия.", + "add_line_draw": "Теперь поместите курсор мыши туда, где линия должна начаться и щёлкните мышью {leftclick} или нажмите `Пробел`, чтобы разместить первую точку линии. Продолжайте добавлять точки, щёлкая мышью или нажимая `Пробел`. Во время рисования вы можете приближать или перемещаться по карте, чтобы добиться большей детальности.", + "add_line_finish": "Чтобы завершить линию, нажмите `{return}` или щёлкните ещё раз по последней точке.", + "modify_line_h": "Изменение линий", + "modify_line_dragnode": "Часто вы можете видеть, что форма линии неточна. Например, дорога не совпадает с тем, что видно на спутниковом снимке. Чтобы скорректровать форму линии для начала выберете линию, щёлкнув {leftclick} по ней. Точки на линии отобразятся как маленькие кружки. Их можно перетаскивать, чтобы сделать линию точнее.", + "modify_line_addnode": "Вы также можете создать новые точки на линии, или щёлкнув по ней дважды {leftclick}**x2**, или потянув за маленький треугольник посредине между точками.", + "connect_line_h": "Соединение линий", + "connect_line": "Связность дорожного графа — важно и необходимо для получения информации о возможности проехать по дороге.", + "connect_line_display": "Соединения дорог отображаются в виде серых кружков. Крайние точки линии отображаются более крупными белыми кружками, если они не соединены ни с чем другим.", + "connect_line_drag": "Чтобы соединить линию с другим объектом, перетащите одну из точек линии на другой объект, пока оба объекта не притянутся друг к другу. Совет: вы можете удерживать клавишу `{alt}`, чтобы предотвратить присоединение точек к другим объектам.", + "connect_line_tag": "Если вам известно, что в месте соединения есть светофор или пешеходный переход, вы можете обозначить их, выбрав точку соединения и используя редактор объектов для выбора подходящего типа объекта.", + "disconnect_line_h": "Разъединение линий", + "disconnect_line_command": "Чтобы отсоединить дорогу от другого объекта щёлкните правой кнопкой мыши {rightclick} на точку присоединения и выберите команду **Разъединить** {disconnect} в меню редактирования.", + "move_line_h": "Перемещение линий", + "move_line_command": "Для перемещения линии целиком щёлкните правой кнопкой {rightclick} на линию и выберетие команду **Переместить** {move} в меню редактирования. Затем переместите курсор и щёлкните левой кнопкой {leftclick}, чтобы разместить линию в новом месте.", + "move_line_connected": "Линии, присоединённые к другим объектам, останутся присоединёнными к ним, когда вы перемещаете линию на новое место. iD может предотвратить перемещение линии через другую присоединённую линию.", + "delete_line_h": "Удаление линий", + "delete_line": "Если линия полностью неверна, например дорога, не существующая в реальном мире, такую линию можно смело удалять. Но будьте осторожны, когда удаляете объекты: спутниковые снимки могут быть устарелые, и дорога, которая выглядит неправильной, может быть попросту построена недавно.", + "delete_line_command": "Чтобы удалить линию щёлкните правой кнопкой {rightclick} по линии, чтобы выбрать её и отобразить меню редактирования, затем выберите команду **Удалить** {delete}." + }, + "areas": { + "title": "Полигоны", + "intro": "*Полигоны* используются для отображения границ объектов, таких как: озёра, здания и жилые зоны. Полигоны следует отрисовывать по краю объекта, который они отражают, например, по основанию здания.", + "point_or_area_h": "Точки или полигоны?", + "point_or_area": "Существует множество объектов, которые можно описать и при помощи точек и при помощи полигонов. Здания следует отрисовывать при помощи полигона, если это возможно сделать. Кафе, офисы и прочие объекты внутри здания стоит отметить при помощи точек, расположенных внутри полигона здания.", + "add_area_h": "Добавление полигонов", + "add_area_command": "Чтобы добавить полигон щёлкните по кнопке {area} **Полигон** на панели инструментов вверху карты или нажмите клавишу `3`. Курсор приобретёт вид перекрестия.", + "add_area_draw": "Затем разместите курсор мыши на углу объекта и щёлкните левой кнопкой {leftclick} или нажмите `Пробел`, чтобы начать расставлять точки по периметру области. Продолжайте добавлять новые точки, щёлкая левой кнопкой или нажимая `Пробел`. Во время рисования, вы можете приближать или перемещать карту, чтобы добиться большей детализованности.", + "add_area_finish": "Чтобы завершить полигон, нажмите `{return}` или щёлкните ещё раз по первой или последней точке.", + "square_area_h": "Спрямление углов", + "square_area_command": "Многие полигоны, такие как здания, имеют прямые углы. Чтобы сделать углыми полигона прямыми щёлкните правой кнопкой {rightclick} по краю полигона и выберите команду **Спрямить углы** {orthogonalize} в меню редактирования.", + "modify_area_h": "Изменение полигонов", + "modify_area_dragnode": "Часто вы будете замечать полигоны, форма которых не верна. Например, здание не соответствует тому, что на спутниковом снимке. Чтобы скорректировать форму полигона сначала выделите его, щёлкнув по нему {leftclick}. Все точки, принадлежащие полигону, станут отражены небольшими кружчкми. Вы можете перетащить точки в более подходящие места.", + "modify_area_addnode": "Вы также можете создать новые точки в полигоне, щёлкнув дважды {leftclick}**x2** по краю полигона или потянув за маленький треугольник посредине между точками.", + "delete_area_h": "Удаление полигонов", + "delete_area": "Если полигон неверен полностью, например, здания больше не существует в реальном мире, такой полигон можно удалить. Но будьте осторожны, удаляя объекты — спутниковое изображение может быть устарелым, а здание, казавшееся неверным, недавно построено.", + "delete_area_command": "Чтобы удалить полигон, щёлкните правой кнопкой {rightclick} по полигону, чтобы выбрать его и отобразить меню редактирования, затем примените команду **Удалить** {delete}." + }, + "relations": { + "title": "Отношения", + "intro": "*Отношение* — это специальный тип объекта OpenStreetMap для объединения других объектов. Объекты, входящие в отношение, называются *участниками отношения*, а каждый из участников отношения может иметь *роль* в отношении.", + "edit_relation_h": "Редактирование отношений", + "edit_relation": "В нижней части редактора объектов вы можете раскрыть область \"Все отношения\", чтобы посмотреть, является ли выбранный объект участником какого-либо отношения. Вы можете щёлкнуть по отношению, чтобы выбрать и отредактировать его.", + "edit_relation_add": "Чтобы добавить объект к отношению, выберите объект, затем щёлкните по кнопке {plus} в разделе \"Все отношения\" редактора объектов. Вы можете выбрать из списка ближайщих к выбранному объекту отношений или же вариант \"Новое отношение...\".", + "edit_relation_delete": "Вы можете щёлкнуть по кнопке **Удалить** {delete}, чтобы удалить выбранный объект из отношения. Если из отношения удалить всех его участников, само отношение автоматически удалится.", + "maintain_relation_h": "Поддерживание отношений в порядке", + "maintain_relation": "В большинстве случаев iD будет поддерживать в порядке отношения автоматически, пока вы редактируете. Но вам стоит быть внимательным, когда вы заменяете объекты, которые могут быть участинками отношений. Например, вы удаляете участок дороги и рисуете его заново взамен удаленного, в таком случае вам следует добавить вновь отрисованный участок дороги к тем же отношениям, в которых числился удалённый (маршруты, ограничения на поворт и тому подобное).", + "relation_types_h": "Типы отношений", + "multipolygon_h": "Мультиполигоны", + "multipolygon": "Отношение типа *мультиполигон* — это объединение из одного и более *внешнего* объекта и одного и более внутреннего объекта. Внешние объекты определяют внешние границы мультиполигона, а внутренние объекты определяют под-области или дырки, вырезанные внутри мультиполигона.", + "multipolygon_create": "Чтобы создать мультиполигон, например здание с дыркой в нём, нарисуйте внешнюю границу как полигон, а внутреннюю границу как линию или как полигон с другим типом. Затем щёлкните `{shift}`+{leftclick}, чтобы выбрать сразу оба объекта, щёлкните правой кнопкой {rightclick} чтобы отобразить меню редактирования и выберите команду **Объединить** {merge}.", + "multipolygon_merge": "Объединение несколько линий или полигонов приведёт к созданию нового мультиполигона со всеми выделенными объектами в виде его участников. iD расставит роли inner и outer автоматически, основываясь на том, какой объект внутри какого.", + "turn_restriction_h": "Запрет манёвров", + "turn_restriction": "Отношение *запрет манёвра* — это группа из нескольких пересекающихся участков (сегментов) дорог. Запрет манёвров состоит из *from* участка, *via* точки пересечения дорог, и *to* участка дороги.", + "turn_restriction_field": "Чтобы отредактировать запрет манёвров, выберите точку, в которой пересекаются две и более автомобильные дороги. Редактор объектов отобразит особое поле \"Запрет манёвров\", содержащее модель перекрёстка.", + "turn_restriction_editing": "В поле \"Запрет манёвров\" щёлкните, чтобы выборать \"from\" дорогу, в модели отобразится, доступен ли манёвр или нет для любой из \"to\" дороги. Вы можете щёлкнуть по уконке манёвра, чтобы изменять состояние запрета между \"разрешено\" и \"запрещено\". iD автоматически создаст отношения и укажет в них роли from, via и to, основываясь на ваших действиях.", + "route_h": "Маршруты", + "route": "Отношение *маршрут* — группа из одного и более линейного объекта, образующих вместе маршрутную сеть, такую как: автобусный маршрут, железнодорожный маршрут или автомобильный маршрут.", + "route_add": "Чтобы добавить объект к отношению маршрута, выберите объект и прокрутите вниз до секции \"Все отношения\" в редакторе объектов, затем щёлкните по {plus} кнопке добавить, чтобы добавить выбранный объект к ближайшим существующим или новому отношению.", + "boundary_h": "Границы", + "boundary": "Отношение *граница* — это группа из одного и более линейного объекта, которые вместе образуют административную границу.", + "boundary_add": "Чтобы добавить объект к отношению границы, выберите объект и прокрутите вниз до секции \"Все отношения\" в редакторе объектов, затем щёлкните по {plus} кнопке добавить, чтобы добавить выбранный объект к ближайшим существующим или новому отношению." + }, + "imagery": { + "title": "Фоновые изображения", + "intro": "Фоновые изображения, отображаемые под картографическими данными, — важный источник для картографирования. Этими изображениями могут быть снимки с воздуха, собранные спутниками, самолетами или беспилотными летательными аппаратами, или это может быть отсканированная историческая карта или любой другой свободно распростаняемый источник информации.", + "sources_h": "Источники подложек", + "choosing": "Чтобы узнать, какие подложки доступны для редактирования, щёлкните на {layers} **Настройка фонового изображения** кнопку сбоку от карты.", + "sources": "По умолчанию фоновым изображением является слой спутниковых снимков из [Карт Bing](https://www.bing.com/maps/). В зависимости от того, где вы редактируете, могут быть доступны другие источники подложек. Некоторые из них могут оказаться новее или иметь более высокое разрешение, так что всегда полезно проверить и посмотреть, какая из подложек наиболее подходит для обрисовки.", + "offsets_h": "Настройка смещения подложки", + "offset": "Подложка часто имеет небольшой сдвиг (смещение) относительно объектов в реальности. Если вы видите множество дорог или зданий, сдвинутых относительно изображения с подложки, возможно это потому что изображение некорректно. В таком случае не сдвигайте отрисованные объекты под изображение с подложки. Вместо этого, убедитесь, что нет необходимости выставить смещение спутниковому снимку. Скорректировать фоновое изображение можно, раскрыв область \"Установка смещения слоя\" внизу панели настройки фоновых изображений.", + "offset_change": "Щёлкните на маленькие треугольники, чтобы скорректировать сдвиг подложики небольшими шагами, или зажмите левую кнопку мыши и перетаскивайте внутри серого квадрата, чтобы сдвинуть подложку до сопоставления с данными." + }, + "streetlevel": { + "title": "Панорамы улиц", + "intro": "Уличные панорамы полезны для картографирования дорожных знаков, бизнесов и других подробностей, которых не видно на спутниковых снимках и снимках с воздуха. Редактор iD поддерживает панорамы из [Mapillary](https://www.mapillary.com) и [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).", + "using_h": "Использование панорам улиц", + "using": "Для использования уличных панорам для картографирования щёлкните по панели {data} **Данные карты** сбоку от карты, чтобы включить или выключить слой с доступными фотографиями.", + "photos": "Когда включён, слой фото отображает линию вдоль череды фотографий. На крупных зумах видны круглые отметки в месте каждой фотографии, а на ещё более крупных зумах — индикатор в виде конуса, отображающий направление камеры во время съёмки.", + "viewer": "Когда вы щёлкните по местоположению фотографии, в нижнем углу карты откроется просмотрщик фотографий. Просмотрщик фотографий содержит элементы управления, чтобы перемещаться вперёд и назад по последовательности изображений. Он также отображает имя пользователя человека, сделавшего фото, дату фотографии и ссылку на фотографию на оригинальном веб-сайте." + }, + "gps": { + "title": "GPS треки", + "intro": "Собранные GPS треки — ценный источник данных для OpenStreetMap. Данные редактор поддерживает *.gpx*, *.geojson* и *.kml* файлы с вашего компьютера. Вы можете записывать GPS треки при помощи смартфона, спортивных часов или любого другого GPS устройства.", + "survey": "Об информации о тому, как проводить GPS разведку, прочтите [Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).", + "using_h": "Использование GPS треков", + "using": "Для использование GPS треков с целью картографирования перетащите файл с треком в окно редактора карты. Если файл подходящий, трек будет отображен на карте яркой фиолетовой линией. Щёлкните на панель {data} **Данные карты** сбоку от карты, чтобы выключить, выключить или приблизить ваши GPS данные.", + "tracing": "GPS трек не передаётся в OpenStreetMap. Лучший способ использовать его — это отрисовать по нему карту, используя его как подсказку для новых объектов, что вы добавляете.", + "upload": "Вы также можете [загрузить ваши GPS треки в OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create), чтобы и другие участники смогли ими пользоваться." + }, + "field": { + "restrictions": { + "title": "Помощь по запретам манёвров", + "about": { + "title": "Об этом", + "about": "Это поле позволяет вам исследовать и редактировать запреты манёвров. Здесь отображается модель выбранного перекрестка, включая ближайшие примыкающие дороги.", + "from_via_to": "Запрет манёвра всегда содержит: одну **ИЗ линию**, одну **В линию** и либо одну **ЧЕРЕЗ точку**, либо одну и более **ЧЕРЕЗ линию**.", + "maxdist": "Ползунок \"{distField}\" указывает, как далеко производится поиск дополнительных смежных дорог.", + "maxvia": "Ползунок \"{viaField}\" указывает, как много \"через линий\" может быть включено в поиск. (Совет: чем проще, тем лучше)" + }, + "inspecting": { + "title": "Исследование", + "about": "Наведите курсор на любой **ИЗ** участок, чтобы увидеть, имеет ли он запрет манёвров. Каждое возможное **В** направление будет отрисовано цветной тенью, отображающей существующий запрет.", + "from_shadow": "{fromShadow} **ИЗ участка**", + "allow_shadow": "{allowShadow} **В разрешено**", + "restrict_shadow": "{restrictShadow} **В запрещено**", + "only_shadow": "{onlyShadow} **В только**", + "restricted": "\"Запрещено\" означает, что там существует запрет манёвра. Например \"Запрет левого поворота\".", + "only": "\"Только\" означает, что транспортное средство может передвигаться только в указанном направлении. Например \"Только прямо\"." + }, + "modifying": { + "title": "Редактирование", + "about": "Для редактирования запрета манёвров сперва щёлкните по любому начальному **ИЗ** участку, чтобы выбрать его. Выбранный участок начнёт пульсировать, и все возможные **В** направления обозначатся символами поворотов.", + "indicators": "Затем щёлкниет по символову поворота, чтобы переключить его между \"Разрешено\", \"Запрещено\" и \"Только\".", + "allow_turn": "{allowTurn} **В разрешено**", + "restrict_turn": "{restrictTurn} **В запрещено**", + "only_turn": "{onlyTurn} **В только**" + }, + "tips": { + "title": "Советы", + "simple": "**Предпочтительно использовать простые запреты вместо сложных.**", + "simple_example": "Например, избегайте создания запрета с участником ЧЕРЕЗ в виде линии, если возможно использовать вместо неё точку.", + "indirect": "**Некоторые запреты отображаются с текстом \"(косвенно)\" и нарисованы светлее.**", + "indirect_example": "Эти запреты существуют из-за запретов поблизости. Например, запрет \"Только прямо\" косвенно подразумевает ограничение \"Разворот запрещён\" для всх других путей через перекрёсток.", + "indirect_noedit": "У вас не получится отредактировать косвенные запреты. Вместо этого отредактируйте прямой запрет поблизости." + } + } + } }, "intro": { "done": "выполнено", @@ -691,7 +945,7 @@ "district": "", "hamlet": "", "neighbourhood": "", - "postcode": "490", + "postcode": "127000", "province": "", "quarter": "", "state": "", @@ -736,7 +990,7 @@ "grant-avenue": "Авеню Гранта", "hoffman-pond": "пруд Хоффмана", "hoffman-street": "улица Хоффмана", - "hook-avenue": "Хук-авен", + "hook-avenue": "Хук-авеню", "jefferson-street": "улица Джефферсона", "kelsey-street": "улица Келси", "lafayette-park": "парк Лафейетт", @@ -744,8 +998,9 @@ "lincoln-avenue": "Линкольн-авеню", "lowrys-books": "Книги Лаури", "lynns-garage": "Гараж Линн", + "main-street-barbell": "Штанга Мейн-стрит", "main-street-cafe": "Кафе Мейн-стрит", - "main-street-fitness": "Финесс Мейн-стрит", + "main-street-fitness": "Фитнесс Мейн-стрит", "main-street": "Мейн-стрит", "maple-street": "Кленовая улица", "marina-park": "парк Причал", @@ -757,8 +1012,9 @@ "millard-street": "улица Милларда", "moore-street": "улица Мура", "morris-avenue": "авеню Морриса", - "mural-mall": "ТЦ Mural", + "mural-mall": "Тороговый центр Мурал", "paisanos-bar-and-grill": "Бар и гриль Пейзано", + "paisley-emporium": "Магазин тканей", "paparazzi-tattoo": "Тату-салон Папарацци", "pealer-street": "улица Пилера", "pine-street": "Сосновая улица", @@ -767,12 +1023,14 @@ "portage-river": "река Портаж", "preferred-insurance-services": "Страхование Preferred", "railroad-drive": "Железнодорожная улица", + "river-city-appliance": "Электроприборы Ривер Сити", "river-drive": "Речной переулок", "river-road": "Речное шоссе", "river-street": "Речная улица", "riverside-cemetery": "кладбище У реки", "riverwalk-trail": "тропа вдоль реки", "riviera-theatre": "театр Ривьера", + "rocky-river": "Каменистая река", "saint-joseph-river": "река Сен-Жозеф", "scidmore-park-petting-zoo": "контактный зоопарк Скидмор-парк", "scidmore-park": "Скидмор-парк", @@ -797,120 +1055,122 @@ "water-street": "Водная улица", "west-street": "Западная улица", "wheeler-street": "улица Уилер", + "william-towing": "Эвакуаторы Уильяма", "willow-drive": "Ивовый переулок", "wood-street": "Древняя улица" } }, "welcome": { "title": "Добро пожаловать", - "welcome": "Добро пожаловать! Это обучение поможем Вам познакомиться с основами редактирования карт в OpenStreetMap", + "welcome": "Добро пожаловать! Это обучение научит вас основам редактирования карт в OpenStreetMap.", "practice": "Все данные в течение этого обучения предназначены только для тренировки. Никакие изменения не будут сохранены.", "words": "В процессе обучения мы введём новые слова и термины. Все новые слова будут отмечены *курсивом*.", "mouse": "Вы можете редактировать карту на любом устройстве. Но для данного обучения у Вас должна быть мышка с двумя кнопками. **Если хотите подключить мышь, то сделайте это сейчас и нажмите OK.**", - "leftclick": "Когда в процессе обучения Вас попросят кликнуть или сделать двойной клик, мы имеем в виду нажать левую кнопку мыши. При использовании сенсорной панели (тачпада) это означает одиночное нажатие или касание одним пальцем. **Кликните {num} раз(а).**", - "rightclick": "Иногда мы попросим Вас нажать правую кнопку мыши. Это может быть кликнуть с зажатой клавишей Control или касание сенсорной панели двумя пальцами. Возможно у Вас на клавиатуре есть кнопка 'меню', которая работает как правый клик мышки. **Кликните правой кнопкой {num} раз(а).**", - "chapters": "Пока всё хорошо! Вы можете использовать кнопки ниже, чтобы в любой момент пропустить главы обучения или начать главу заново, если Вы столкнулись с проблемой. Начнём! **Кликните '{next}' чтобы продолжить.**" + "leftclick": "Когда в процессе обучения Вас попросят щёлкнуть или щёлкнуть дважды, мы имеем в виду нажать левую кнопку мыши. При использовании сенсорной панели (тачпада) это означает одиночное нажатие или касание одним пальцем. **Щёлкните {num} раз(а).**", + "rightclick": "Иногда мы попросим Вас нажать правую кнопку мыши. Это может означать щелчок с зажатой клавишей Control или касание сенсорной панели двумя пальцами. Возможно у Вас на клавиатуре есть кнопка 'Menu', которая работает как щелчок правой кнопкой мышки. **Щёлкните правой кнопкой {num} раз(а).**", + "chapters": "Пока всё хорошо! Вы можете использовать кнопки ниже, чтобы в любой момент пропустить главы обучения или начать главу заново, если Вы столкнулись с проблемой. Начнём! **Щёлкните '{next}' чтобы продолжить.**" }, "navigation": { "title": "Перемещение", - "drag": "Область рисования карты показывает данные OpenStreetMap поверх подложки.{br}Двигайте карту, нажав левую кнопку мыши и перетаскивая её. Кнопки клавиатуры со стрелочками тоже работают. **Попробуйте перетащить карту!**", + "drag": "Область для рисования карты показывает данные OpenStreetMap поверх фонового изображения.{br}Двигайте карту, нажав левую кнопку мыши и перетаскивая её. Кнопки клавиатуры со стрелочками тоже работают. **Попробуйте перетащить карту!**", "zoom": "Изменить масштаб можно колесом мыши или прокруткой на трекпеде, либо кнопкам {plus} и {minus}. **Попробуйте увеличить карту!**", - "features": "Мы используем слово *объект* для описания предметов, отображаемых на карте. Любой предмет реального мира может быть добавлен как объект на карте в OpenStreetMap.", - "points_lines_areas": "Объекты на карте создаются с помощью *точек, линий или областей.*", - "nodes_ways": "В OpenStreetMap, точки иногда называются *узлами*, а линии и области иногда называются *отрезками*.", - "click_townhall": "Любые объекты на карте могут быть выбраны щелчком на них. **Нажмите на точку чтобы выбрать ее.**", + "features": "Мы используем слово *объект* для описания предметов, отображаемых на карте. Всё что угодно из реального мира может быть отражено в виде объекта в OpenStreetMap.", + "points_lines_areas": "Объекты на карте создаются с помощью *точек, линий или полигонов.*", + "nodes_ways": "В OpenStreetMap, точки иногда называются *узлами*, а линии и полигоны иногда называются *отрезками*.", + "click_townhall": "Любые объекты на карте могут быть выбраны щелчком на них. **Нажмите на точку чтобы выбрать её.**", "selected_townhall": "Отлично! Теперь точка выделена. Выбранный объект выделяется пульсирующей обводкой.", - "editor_townhall": "Когда объект выбран, рядом с картой показывается *редактор объекта*.", - "preset_townhall": "В верхней части редактора объекта отображается тип объекта. Эта точка имеет тип {preset}.", + "editor_townhall": "Когда объект выбран, рядом с картой показывается *редактор объектов*.", + "preset_townhall": "В верхней части редактора объектов отображается тип объекта. Эта точка имеет тип {preset}.", "fields_townhall": "Средняя часть редактора объектов содержит *поля*, соответствующие свойствам объекта, таким как название и адрес.", - "close_townhall": "**Закройте редактор объекта с помощью клавиши Esc или нажмите кнопку {button} в верхнем углу.**", + "close_townhall": "**Закройте редактор объектов с помощью клавиши Esc или нажмите кнопку {button} в верхнем углу.**", "search_street": "Вы можете искать объекты на видимой части карты или во всём мире. **Попробуйте искать '{name}'.**", "choose_street": "**Выберите {name} из списка чтобы выбрать его.**", - "selected_street": "Отлично! Теперь выбрана {name}.", - "editor_street": "Поля, отображаемые для улицы, отличаются от полей показываемых для здания администрации.{br}Для выбранной улицы редактор объекта покажет поля, характерные для дорог: '{field1}' и '{field2}'. **Закройте редактор объекта нажав escape или кнопку {button}.**", - "play": "Попробуйте подвигать карту и щелкнуть на некоторых других объектах чтобы узнать, какие виды объектов могут быть добавлены на OpenStreetMap. **Когда вы будете готовы перейти к следующей главе, нажмите '{next}'.**" + "selected_street": "Отлично! Теперь {name} выбрана.", + "editor_street": "Поля, отображаемые для улицы, отличаются от полей показываемых для здания администрации.{br}Для выбранной улицы редактор объектов покажет поля, характерные для дорог: '{field1}' и '{field2}'. **Закройте редактор объектов, нажав escape или кнопку {button}.**", + "play": "Попробуйте подвигать карту и щёлкнуть на какие-нибудь другие объекты, чтобы узнать, какие виды объектов могут быть добавлены на OpenStreetMap. **Когда вы будете готовы перейти к следующей главе, нажмите '{next}'.**" }, "points": { "title": "Точки", - "add_point": "Точки можно использовать для отображения таких объектов, как магазины, рестораны и памятники.{br}Они отражают местоположение объекта и описывают его. **Нажмите кнопку {button} Точка, чтобы добавить новую точку.**", - "place_point": "Чтобы разместить точку на карте наведите курсор мыши в то место, где она должна располагаться, затем левый клик мыши или нажмите пробел. **Наведите указатель мышь на здание и нажмите левую кнопку или пробел.**", - "search_cafe": "Точками можно обозначать самые разные объекты.\nСейчас вы добавили точку для кафе. **Найдите «{preset}»**", + "add_point": "*Точки* можно использовать для отображения таких объектов как: магазины, рестораны и памятники.{br}Они отражают местоположение объекта и описывают его. **Нажмите кнопку {button} Точка, чтобы добавить новую точку.**", + "place_point": "Чтобы разместить точку на карте, наведите курсор мыши в то место, где она должна располагаться, затем нажмите левую кнопку мыши или пробел. **Наведите указатель мышь на здание и нажмите левую кнопку или пробел.**", + "search_cafe": "Точками можно обозначать самые разные объекты. Сейчас вы добавили точку для кафе. **Найдите «{preset}»**", "choose_cafe": "**Выберите {preset} из списка.**", - "feature_editor": "Вы пометили точку как кафе. Используя свойства объекта, можно добавить больше информации об этом кафе.", - "add_name": "В OpenStreetMap все поля необязательные и это нормально оставить поле пустым если вы не уверены в его значении.{br}Предположим, у вас есть местное знание об этом кафе и вы знаете его название. **Добавьте название этого кафе.**", - "add_close": "Редактор объекта запомнит все правки автоматически. **Когда вы добавили имя, нажмите Esc, Ввод, или кнопку {button} чтобы закрыть редактор объектов.**", + "feature_editor": "Вы пометили точку как кафе. Используя редактор объектов, можно добавить больше сведений об этом кафе.", + "add_name": "В OpenStreetMap все поля необязательные, и это нормально оставить поле пустым, если вы не уверены в его значении.{br}Предположим, у вас есть местное знание об этом кафе и вы знаете его название. **Добавьте название этого кафе.**", + "add_close": "Редактор объектов запомнит все правки автоматически. **Когда вы добавили имя, нажмите Esc, Ввод, или кнопку {button} чтобы закрыть редактор объектов.**", "reselect": "Часто точки уже нарисованы на карте, но неточно или с ошибками. Мы можем их поправить. **Нажмите на точку кафе, которые вы создали.**", "update": "Давайте добавим значений свойствам этого кафе. Заполните его название, укажите кухню или добавьте адрес. **Заполните свойства кафе.**", "update_close": "**Когда вы закончите обновлять кафе, нажмите Esc, Ввод, или кнопку {button} чтобы закрыть редактор объектов.**", - "rightclick": "Вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши по любому объекту, чтобы увидеть *меню редактирования*, в котором показан список операций редактирования, которые могут быть выполнены. ** Щелкните правой кнопкой мыши, чтобы выбрать созданную вами точку и показать меню редактирования. **", - "delete": "Не бойтесь удалять объекты, которых нет в реальном мире.{br}Удаление объекта с OpenStreetMap удаляет его с карты, которой все пользуются, поэтому вы должны убедиться, что объект действительно исчез, прежде чем удалить его. ** Нажмите кнопку {button}, чтобы удалить точку. **", + "rightclick": "Вы можете щёлкнуть правой кнопкой мыши по любому объекту, чтобы увидеть *меню редактирования*, в котором показан список операций редактирования, которые могут быть выполнены. **Щёлкните правой кнопкой мыши, чтобы выбрать созданную вами точку и показать меню редактирования.**", + "delete": "Не бойтесь удалять объекты, которых нет в реальном мире.{br}Удаление объекта с OpenStreetMap удаляет его с карты, которой все пользуются, поэтому вы должны убедиться, что объект действительно исчез, прежде чем удалить его. **Нажмите кнопку {button}, чтобы удалить точку.**", "undo": "Вы всегда можете отменить все изменения перед сохранением Ваших правок в OpenStreetMap. **Нажмите кнопку {button} для отмены удаления точки **.", - "play": "Теперь, когда вы знаете, как добавлять и править точки, попробуйте попрактиковаться и создать еще немного точек! **Когда вы будете готовы перейти к следующей главе, нажмите '{next}'.**" + "play": "Теперь, когда вы знаете, как добавлять и править точки, попробуйте попрактиковаться и создать ещё немного точек! **Когда вы будете готовы перейти к следующей главе, нажмите '{next}'.**" }, "areas": { - "title": "Области", - "add_playground": "*Области* используются для обозначения таких объектов, как реки, здания и жилые сектора.{br}Их также можно применять для более детального отображения объектов, которые обычно указываются точками. **Нажмите кнопку полигона {button} для создания новой области.**", - "start_playground": "Давайте добавим игровую площадку на карту в виде области. Область рисуется размещением точек по периметру объекта. **Щелкните мышью или нажмите пробел для размещения первой точки на одном из углов площадки.**", - "continue_playground": "Продолжайте обводить область, размещая узлы вдоль краёв детской площадки. Будет отлично, если вы присоедините область к уже нарисованным дорожкам.{br}Совет: вы можете держать клавишу '{alt}', чтобы предотвратить привязку к другим элементам. **Продолжайте обводить область детской площадки.**", - "finish_playground": "Завершите обводку, нажав enter или щёлкнув на первом или последнем узле. **Завершите обводку области детской площадки.**", + "title": "Полигоны", + "add_playground": "*Полигоны* используются для отображения границ объектов, таких как: озёра, здания и жилые зоны.{br}Их также можно применять для более детального отображения объектов, которые обычно указываются точками. **Нажмите кнопку Полигон {button} для создания нового полигона.**", + "start_playground": "Давайте добавим игровую площадку на карту в виде полигона. Полигон рисуется размещением *точек* по периметру объекта. **Щёлкните мышью или нажмите пробел для размещения первой точки на одном из углов площадки.**", + "continue_playground": "Продолжайте обводить полигон, размещая узлы вдоль краёв детской площадки. Это ничего, если вы соедините полигон к уже нарисованным пешеходным дорожкам.{br}Совет: вы можете держать клавишу '{alt}', чтобы предотвратить привязку к другим элементам. **Продолжайте обводить полигон детской площадки.**", + "finish_playground": "Завершите полигон, нажав enter или щёлкнув на первом или последнем узле. **Завершите обводку полигона детской площадки.**", "search_playground": "**Искать '{preset}'.**", "choose_playground": "**Выберите {preset} из списка.**", "add_field": "Эта детская площадка не имеет официального названия, поэтому мы не будем добавлять ничего в поле Название.{br}Вместо этого давайте добавим больше подробностей об этой детской площадке в поле Описание. **Откройте список «Добавить поле».**", "choose_field": "**Выберите {field} из списка.**", "retry_add_field": "Вы не выбрали поле {field}. Попробуйте снова.", - "describe_playground": "**Добавьте описание и нажмите кнопку {button}, чтобы завершить редактирование объекта.**", - "play": "Отличная работа! Попробуйте подвигать карту и щелкнуть на некоторых других объектах чтобы узнать, какие виды объектов могут быть добавлены на OpenStreetMap. **Когда вы будете готовы перейти к следующей главе, нажмите '{next}'.**" + "describe_playground": "**Добавьте описание и нажмите кнопку {button}, чтобы закрыть редактор объектов.**", + "play": "Отличная работа! Попробуйте нарисовать ещё полигонов, чтобы узнать, какие типы полигонов могут быть добавлены на OpenStreetMap. **Когда вы будете готовы перейти к следующей главе, нажмите '{next}'.**" }, "lines": { "title": "Линии", - "add_line": "*Линии* используются для обозначения таких объектов как дороги, железные дороги и реки. **Нажми {button} кнопку Линия и добавь новую линию.**", + "add_line": "*Линии* используются для обозначения таких объектов как дороги, железные дороги и реки. **Нажми {button} кнопку Линия, чтобы добавить новую линию.**", "start_line": "Вот дорога, которая не нарисована. Давайте добавим её!{br}В OpenStreetMap линии должны быть нарисованы по центру дороги. Вы можете перетаскивать и масштабировать карту во время рисования, если это необходимо. **Начните новую линию, щёлкнув по верхнему концу этой отсутствующей дороги.**", - "intersect": "Кликните или нажмите пробел для добавления сегментов к линии.{br}Дороги, и многие другие типы линий являются частью более крупной сети. Важно, чтобы эти линии были соединены в правильном порядке для работы приложений навигации. **Кликните на {name} для создания точки пересечения двух линий.**", + "intersect": "Щёлкните или нажмите пробел для добавления сегментов к линии.{br}Дороги, и многие другие типы линий являются частью более крупной сети. Важно, чтобы эти линии были соединены в правильном порядке для работы приложений навигации. **Щёлкните на {name} для создания точки пересечения двух линий.**", "retry_intersect": "Эта дорога должна пересекаться с {name}. Попробуй ещё раз!", - "continue_line": "Продолжайте рисовать линию для новой дороги. Помните, что Вы можете при необходимости перетаскивать и зуммировать карту.{br}Когда закончите рисовать, кликните на последнем сегменте снова. **Завершить рисование дороги.**", + "continue_line": "Продолжайте рисовать линию для новой дороги. Помните, что Вы можете при необходимости перетаскивать и изменять масштаб карты.{br}Когда закончите рисовать, щёлкните на последнем сегменте снова. **Завершить рисование дороги.**", "choose_category_road": "**Выберите {category} из списка.**", "choose_preset_residential": "Существует много различных типов дорог, но в данном случае это дорога вдоль жилых зон. **Выберите тип дороги «{preset}»**", "retry_preset_residential": "Вы не выбрали тип {preset}. **Щёлкните здесь, чтобы выбрать заново.**", - "name_road": "**Дайте этой дороге название, затем нажмите escape, enter или щёлкните кнопку {button}, чтобы закрыть редактор свойств.**", + "name_road": "**Дайте этой дороге название, затем нажмите escape, enter или щёлкните кнопку {button}, чтобы закрыть редактор объектов.**", "did_name_road": "Замечательно! Теперь мы изучим как изменить форму линии.", "update_line": "Иногда вам потребуется изменить форму существующей линии. Вот эта дорога явно выглядит не совсем правильно.", - "add_node": "Мы можем добавить сегментов к этой линии для улучшения ее формы. Один из способов добавить сегмент это двойной клик по линии там, где вы хотите разместить начало нового сегмента. **Двойной клик по линии для создания нового сегмента.**", - "start_drag_endpoint": "Когда линия выделена, можно перетаскивать любой ее сегмент, кликнув и удерживая левую кнопку мыши. **Перетащите конечную точку к месту, где эти дороги должны пересекаться.**", + "add_node": "Мы можем ещё добавить точек к этой линии, чтобы улучшить её форму. Один из способов добавить точку — это двойной щелчок по линии там, где вы хотите её добавить. **Двойной щелчок по линии, чтобы добавить новую точку.**", + "start_drag_endpoint": "Когда линия выделена, можно перетаскивать любую её точку, щёлкнув и удерживая левую кнопку мыши. **Перетащите конечную точку к месту, где эти дороги должны пересекаться.**", "finish_drag_endpoint": "Вот неплохое место. **Отпустите левую кнопку мыши чтобы завершить перемещение.**", - "start_drag_midpoint": "Маленькие треугольники нарисованы по центру сегментов. Другой способ создать новый сегмент - это перетащить точку по центру сегмента на новую позицию. ** Перетащите треугольник в середине сегмента для создания нового сегмента вдоль изгиба дороги.**", - "continue_drag_midpoint": "Линия выглядит намного лучше! Продолжайте уточнять линию двойным кликом или перетаскиванием серединным точек, пока кривая не совпадет с формой дороги. **Когда вы будете удовлетворены формой линии, нажмите ОК**", - "delete_lines": "Удалять линии дорог, которых не существуют в реальным мире — нормально. Здесь вы видите пример того, что город планировал {street}, но так и не построил. Мы можем улучшить эту часть карты, удалив лишние линии.", - "rightclick_intersection": "Последняя построенная улица — {street1}, поэтому мы *разделим* {street2} в точке пересечения и удалим линни сверху. **Нажмите правой кнопкой на точке пересечения.**", - "split_intersection": "**Щелкните кнопку {button} чтобы разделить {street}.**", - "retry_split": "Вы не щелкнули кнопку «Разделить». Попробуйте снова.", - "did_split_multi": "Отличная работа! {street1} теперь разделена на две части. Верхнюю часть можно удалить. **Щелкните на верхней части {street2} чтобы выделить ее.**", - "did_split_single": "**Щелкните на верхней части {street2} чтобы выделить ее.**", + "start_drag_midpoint": "Маленькие треугольники нарисованы *посредине* между точками. Другой способ создать новую точку — это перетащить точку посредине сегмента на новую позицию. **Перетащите треугольник посредине сегмента для создания новой точки вдоль изгиба дороги.**", + "continue_drag_midpoint": "Линия выглядит намного лучше! Продолжайте уточнять линию двойным щелчком или перетаскиванием серединных точек, пока кривая не совпадёт с формой дороги. **Когда вы будете удовлетворены формой линии, нажмите ОК**", + "delete_lines": "Удалять линии дорог, которых не существуют в реальным мире — нормально.{br}Здесь вы видите пример того, что город планировал {street}, но так и не построил. Мы можем улучшить эту часть карты, удалив лишние линии.", + "rightclick_intersection": "Последняя построенная улица — {street1}, поэтому мы *разрежем* {street2} в точке пересечения и удалим всё сверху от неё. **Нажмите правой кнопкой на точке пересечения.**", + "split_intersection": "**Щёлкните кнопку {button} чтобы разрезать {street}.**", + "retry_split": "Вы не щёлкнули кнопку «Разрезать». Попробуйте снова.", + "did_split_multi": "Отличная работа! {street1} теперь разрезана на две части. Верхнюю часть можно удалить. **Щёлкните на верхней части {street2}, чтобы выделить её.**", + "did_split_single": "**Щёлкните на верхней части {street2} чтобы выделить её.**", "multi_select": "Линия {selected} теперь выбрана. Давайте выделим ещё и {other1}. Вы можете выделять несколько линий щелчком с нажатой клавишей Shift. **Нажмите Shift и щёлкните на {other2}.**", - "multi_rightclick": "Хорошо. Теперь выделены обе линии, которые нужно удалить. **Нажмите правой кнопкой мыши на любой из этих линий, чтобы перейти к меню редактирования объекта.**", + "multi_rightclick": "Хорошо! Теперь выделены обе линии, которые нужно удалить. **Нажмите правой кнопкой мыши на любой из этих линий, чтобы перейти к меню редактирования объекта.**", "multi_delete": "**Щёлкните по кнопке {button} чтобы удалить эти линии.**", - "retry_delete": "Вы не щелкнули кнопку «Удалить». Попробуйте снова.", + "retry_delete": "Вы не щёлкнули кнопку «Удалить». Попробуйте снова.", "play": "Великолепно! Используя полученные навыки, потренируйтесь в редактировании других линий. **Когда будете готовы перейти к следующей главе, нажмите '{next}'.**" }, "buildings": { "title": "Здания", - "add_building": "OpenStreetMap — крупнейшая в мире база данных о зданиях.{br}Вы можете добавить ещё не внесенные здания. **Нажмите кнопку {button} Область, чтобы добавить новую область**", - "start_building": "Давайте обведём контур этого дома, чтобы добавить его на карту.{br}Здания нужно обводить по фундаменту с максимальной точностью. **Щелкните или нажмите пробел на одном из углов здания, чтобы создать первую точку.**", - "continue_building": "Добавьте точки на остальные углы дома. Можете увеличить изображение, чтобы видеть больше деталей.{br}Нажмите пробел или еще раз щёлкните на первой или последней точке контура чтобы завершить здание. **Завершите рисование здания.**", + "add_building": "OpenStreetMap — крупнейшая в мире база данных о зданиях.{br}Вы можете добавить ещё не внесённые здания. **Нажмите кнопку {button} Полигон, чтобы добавить новый полигон**", + "start_building": "Давайте обведём контур этого дома, чтобы добавить его на карту.{br}Здания нужно обводить по фундаменту с максимальной точностью. **Щёлкните или нажмите пробел на одном из углов здания, чтобы создать первую точку.**", + "continue_building": "Добавьте точки на остальные углы дома. Можете увеличить изображение, чтобы видеть больше деталей.{br}Нажмите пробел или ещё раз щёлкните на первой или последней точке контура чтобы завершить здание. **Завершите рисование здания.**", "retry_building": "Похоже, что Вы отметили не все углы здания. Попробуйте ещё раз!", "choose_category_building": "**Выберите {category} из списка.**", "choose_preset_house": "Существует много типов зданий, но этот дом точно частный жилой.{br}Если Вы точно не знаете тип дома, можно выбирать *Здание без конкретного типа*. **Выберите тип {preset}.**", - "close": "**Нажмите Esc или кнопку {button} , чтобы закрыть редактор свойств.**", + "close": "**Нажмите Esc или кнопку {button} , чтобы закрыть редактор объектов.**", "rightclick_building": "**Нажмите правой кнопкой мыши на добавленном здании, чтобы перейти к меню редактирования объекта.**", - "square_building": "Дом, который вы только что добавили, будет выглядеть еще лучше с идеально прямыми углами. **Нажмите кнопку {button} чтобы спрямить форму здания.**", - "retry_square": "Вы не щелкнули кнопку «Спрямить углы». Попробуйте снова.", - "done_square": "Видите как углы здания передвинулись на другое место? Давайте освоим еще один полезный приём.", - "add_tank": "Теперь мы обрисуем этот круглый резервуар. **Нажмите {button} кнопку «Область» чтобы добавить новую область.**", - "start_tank": "Не волнуйтесь, не придётся рисовать идеальный круг. Просто нарисуйте область с точками на контуре резервуара. **Щёлкните или нажмите пробел на контуре резервуара, чтобы создать первую точку.**", - "continue_tank": "Добавьте еще несколько точек на контуре. Нарисованные точки образуют круглую область.{br}Нажмите Enter или щёлкните ещё раз на первой или последней точке, чтобы закончить рисование. **Завершите обведение резервуара.**", + "square_building": "Дом, который вы только что добавили, будет выглядеть ещё лучше с идеально прямыми углами. **Нажмите кнопку {button} чтобы спрямить форму здания.**", + "retry_square": "Вы не щёлкнули кнопку «Спрямить углы». Попробуйте снова.", + "done_square": "Видите, как углы здания передвинулись на другое место? Давайте освоим ещё один полезный приём.", + "add_tank": "Теперь мы обрисуем этот круглый резервуар. **Нажмите {button} кнопку «Полигон» чтобы добавить новый полигон.**", + "start_tank": "Не волнуйтесь, не придётся рисовать идеальный круг. Просто нарисуйте полигон с точками, касающимися края резервуара. **Щёлкните или нажмите пробел на контуре резервуара, чтобы создать первую точку.**", + "continue_tank": "Добавьте ещё несколько точек на контуре. Круг будет создан снаружи обрисованных точек.{br}Нажмите Enter или щёлкните ещё раз на первой или последней точке, чтобы закончить рисование. **Завершите обведение резервуара.**", "search_tank": "**Искать '{preset}'.**", "choose_tank": "**Выберите {preset} из списка**", + "rightclick_tank": "**Нажмите правой кнопкой мыши на добавленном резервуаре, чтобы перейти к меню редактирования объекта.**", "circle_tank": "**Нажмите кнопку {button}, чтобы сделать резервуар круглым.**", - "retry_circle": "Вы не щелкнули кнопку «Скруглить». Попробуйте снова.", + "retry_circle": "Вы не щёлкнули кнопку «Скруглить». Попробуйте снова.", "play": "Замечательно! Потренируйтесь обводить ещё несколько зданий, и попробуйте другие команды в меню редактирования. **Нажмите '{next}' когда будете готовы перейти к следующей главе.**" }, "startediting": { @@ -947,7 +1207,7 @@ "space": "Пробел" }, "gesture": { - "drag": "drag" + "drag": "перетаскивание" }, "or": "-или-", "browsing": { @@ -966,8 +1226,8 @@ }, "display_options": { "title": "Настройки отображения", - "background": "Показать настройки фоновых слоёв", - "background_switch": "Вернуть предыдущий фоновый слой", + "background": "Показать настройки фонового изображения", + "background_switch": "Вернуть предыдущее фоновое изображение", "map_data": "Показать настройки данных карты", "fullscreen": "Перейти в полноэкранный режим", "wireframe": "Переключить режим заливки полигонов", @@ -977,7 +1237,8 @@ "title": "Выделение объектов", "select_one": "Выделить отдельный объект", "select_multi": "Выделить несколько объектов", - "lasso": "Нарисовать область для выделения объектов" + "lasso": "Нарисовать область для выделения объектов", + "search": "Найти объекты, соответствующие поисковому запросу" }, "with_selected": { "title": "Для выделенных объектов", @@ -998,22 +1259,22 @@ "title": "Рисование", "add_point": "Режим “Нанести точку”", "add_line": "Режим “Нанести линию”", - "add_area": "Режим “Нанести область”", + "add_area": "Режим “Добавить полигон”", "place_point": "Добавить точку", "disable_snap": "При удержании отключает режим прилипания точек", - "stop_line": "Завершить линию или область" + "stop_line": "Завершить линию или полигон" }, "operations": { "title": "Действия", - "continue_line": "Продолжить линию", + "continue_line": "Продолжить линию в выделенной точке", "merge": "Объединить выделенные объекты", "disconnect": "Отсоединить объект в выделенной точке", - "split": "Разделить линию в выделенной точке", + "split": "Разрезать линию в выделенной точке", "reverse": "Изменить направление линии", "move": "Переместить выделенные объекты", "rotate": "Повернуть выделенные объекты", - "orthogonalize": "Выпрямить линию / Сделать область прямоугольной", - "circularize": "Сделать замкнутую линию или область кругом", + "orthogonalize": "Выпрямить линию / Спрямить углы полигону", + "circularize": "Сделать замкнутую линию или полигон кругом", "reflect_long": "Отразить объекты по их длинной оси. ", "reflect_short": "Отразить объекты по их короткой оси. ", "delete": "Удалить выделенные объекты" @@ -1032,13 +1293,35 @@ "info": { "title": "Информация", "all": "Переключить все панели информации", - "background": "Переключить панель фона", + "background": "Переключить панель фоновых изображений", "history": "Переключить панель истории", "location": "Переключить панель расположения", "measurement": "Переключить панель измерений" } } }, + "units": { + "feet": "{quantity} фт", + "miles": "{quantity} ми", + "square_feet": "{quantity} кв фт", + "square_miles": "{quantity} кв ми", + "acres": "{quantity} ак", + "meters": "{quantity} м", + "kilometers": "{quantity} км", + "square_meters": "{quantity} м²", + "square_kilometers": "{quantity} км²", + "hectares": "{quantity} га", + "area_pair": "{area1} ({area2})", + "arcdegrees": "{quantity}°", + "arcminutes": "{quantity}′", + "arcseconds": "{quantity}″", + "north": "С", + "south": "Ю", + "east": "В", + "west": "З", + "coordinate": "{coordinate}{direction}", + "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}" + }, "presets": { "categories": { "category-barrier": { @@ -1048,7 +1331,7 @@ "name": "Здания" }, "category-golf": { - "name": "Гольф объекты" + "name": "Гольф-объекты" }, "category-landuse": { "name": "Объекты землепользования" @@ -1069,7 +1352,7 @@ "name": "Железнодорожные объекты" }, "category-restriction": { - "name": "Объекты запретов" + "name": "Запреты" }, "category-road": { "name": "Дорожные объекты" @@ -1078,10 +1361,10 @@ "name": "Объекты маршрутов" }, "category-water-area": { - "name": "Водные объекты" + "name": "Водные площадные объекты" }, "category-water-line": { - "name": "Водные объекты" + "name": "Водные линейные объекты" } }, "fields": { @@ -1127,7 +1410,7 @@ } }, "access_simple": { - "label": "Общий доступ" + "label": "Доступ для всех" }, "address": { "label": "Адресная информация", @@ -1146,7 +1429,7 @@ "floor": "Этаж", "hamlet": "Деревушка", "housename": "Имя дома (британская адресация)", - "housenumber": "Номер", + "housenumber": "123", "housenumber!jp": "Дом №/Участок №", "neighbourhood": "Микрорайон", "neighbourhood!jp": "Тёмэ/Адза/Коадза", @@ -1207,6 +1490,9 @@ "aeroway": { "label": "Тип" }, + "agrarian": { + "label": "Товары" + }, "amenity": { "label": "Тип" }, @@ -1229,7 +1515,7 @@ "label": "Тип произведения искусства" }, "atm": { - "label": "Банкомат АТМ" + "label": "Банкомат" }, "backrest": { "label": "Спинка" @@ -1284,6 +1570,9 @@ "brand": { "label": "Бренд" }, + "brewery": { + "label": "Бренд пивоварни" + }, "bridge": { "label": "Тип моста", "placeholder": "По умолчанию" @@ -1298,6 +1587,7 @@ "label": "Тип" }, "cables": { + "label": "Кабели", "placeholder": "1, 2, 3…" }, "camera/direction": { @@ -1319,37 +1609,9 @@ "label": "Вместимость", "placeholder": "50, 100, 200…" }, - "cardinal_direction": { - "label": "Направление", - "options": { - "E": "Восток", - "ENE": "Восток-северо-восток", - "ESE": "Восток-юго-восток", - "N": "Север", - "NE": "Северо-восток", - "NNE": "Северо-северо-восток", - "NNW": "Северо-северо-запад", - "NW": "Северо-запад", - "S": "Юг", - "SE": "Юго-восток", - "SSE": "Юго-юго-восток", - "SSW": "Юго-юго-запад", - "SW": "Юго-запад", - "W": "Запад", - "WNW": "Запад-северо-запад", - "WSW": "Запад-юго-запад" - } - }, "castle_type": { "label": "Тип" }, - "clock_direction": { - "label": "Направление", - "options": { - "anticlockwise": "Против часовой стрелки", - "clockwise": "По часовой стрелке" - } - }, "clothes": { "label": "Одежда" }, @@ -1370,7 +1632,7 @@ "label": "Тип" }, "contact/webcam": { - "label": "Адрес камеры", + "label": "URL-адрес камеры", "placeholder": "http://example.com/" }, "content": { @@ -1380,7 +1642,7 @@ "label": "Страна" }, "covered": { - "label": "Крытое" + "label": "Крытое(-ая)" }, "craft": { "label": "Тип мастерской" @@ -1388,6 +1650,7 @@ "crane/type": { "label": "Тип крана", "options": { + "floor-mounted_crane": "Закреплённый к полу кран", "portal_crane": "Портальный кран" } }, @@ -1411,34 +1674,34 @@ "label": "Сеть" }, "cycleway": { - "label": "Велосипедные дорожки", + "label": "Велосипедные полосы", "options": { "lane": { - "description": "Велосипедная дорожка отделена от проезжей части разметкой", - "title": "Обычная велосипедная дорожка" + "description": "Велосипедная полоса, отделённая от проезжей части разметкой", + "title": "Обычная велосипедная полоса" }, "none": { - "description": "Нет велосипедной дорожки", + "description": "Нет велосипедной полосы", "title": "Ничего" }, "opposite": { - "description": "Велосипедная дорожка, идущая в обоих направлениях по улице с односторонним движением", - "title": "Велосипедная дорожка, идущая в направлении, противоположном автомобильному, по улице с односторонним движением" + "description": "Велосипедная полоса, идущая в обоих направлениях по улице с односторонним движением", + "title": "Велосипедная полоса, идущая в направлении, противоположном автомобильному, по улице с односторонним движением" }, "opposite_lane": { - "description": "Велосипедная дорожка идущая в направлении, противоположном автомобильному движению", - "title": "Велосипедная дорожка, идущая в направлении, противоположном автомобильному движению" + "description": "Велосипедная полоса, идущая в направлении, противоположном автомобильному движению", + "title": "Велосипедная полоса, идущая в направлении, противоположном автомобильному движению" }, "share_busway": { - "description": "Велосипедная дорожка совмещена с выделенной полосой для общественного транспорта", - "title": "Велосипедная полоса совмещена с автобусной" + "description": "Велосипедная полоса, совмещённая с выделенной полосой для общественного транспорта", + "title": "Велосипедная полоса, совмещённая с выделенной полосой для общественного транспорта" }, "shared_lane": { - "description": "Велосипедная дорожка, не отделённая от проезжей части", - "title": "Велосипедная дорожка, совмещённая с автомобильным трафиком" + "description": "Велосипедная полоса, не отделённая от проезжей части", + "title": "Велосипедная полоса, совмещённая с автомобильным трафиком" }, "track": { - "description": "Велосипедная дорожка, отделённая от автомобильного трафика физическим барьером", + "description": "Велосипедная полоса, отделённая от автомобильного трафика физическим барьером", "title": "Велосипедный дорожка" } }, @@ -1448,6 +1711,9 @@ "cycleway:right": "Правая сторона" } }, + "dance/style": { + "label": "Танцевальные стили" + }, "date": { "label": "Дата" }, @@ -1464,14 +1730,61 @@ "label": "Описание" }, "devices": { + "label": "Устройства", "placeholder": "1, 2, 3…" }, "diaper": { "label": "Доступно пеленание" }, + "direction": { + "label": "Направление (градусы по часовой)", + "placeholder": "45, 90, 180, 270" + }, + "direction_cardinal": { + "label": "Направление", + "options": { + "E": "Восток", + "ENE": "Востоко-северо-восток", + "ESE": "Востоко-юго-восток", + "N": "Север", + "NE": "Северо-восток", + "NNE": "Северо-северо-восток", + "NNW": "Северо-северо-запад", + "NW": "Северо-запад", + "S": "Юг", + "SE": "Юго-восток", + "SSE": "Юго-юго-восток", + "SSW": "Юго-юго-запад", + "SW": "Юго-запад", + "W": "Запад", + "WNW": "Западо-северо-запад", + "WSW": "Западо-юго-запад" + } + }, + "direction_clock": { + "label": "Направление", + "options": { + "anticlockwise": "Против часовой", + "clockwise": "По часовой" + } + }, + "direction_vertex": { + "label": "Направление", + "options": { + "backward": "Обратное", + "both": "Оба / Все", + "forward": "Прямое" + } + }, + "dispensing": { + "label": "Лекарства по рецепту" + }, "display": { "label": "Циферблат" }, + "distance": { + "label": "Расстояние" + }, "dock": { "label": "Тип" }, @@ -1512,12 +1825,15 @@ "except": { "label": "Не действует для" }, + "faces": { + "label": "Количество сторон" + }, "fax": { "label": "Факс", "placeholder": "+7 495 1234567" }, "fee": { - "label": "Есть оплата" + "label": "Платная (-ый)" }, "fence_type": { "label": "Тип" @@ -1527,7 +1843,7 @@ "options": { "green": "Газон", "lane": "на проезжей части", - "parking_lot": "на стоянке", + "parking_lot": "на парковке", "sidewalk": "на тротуаре" } }, @@ -1598,7 +1914,7 @@ "label": "Поручни" }, "hashtags": { - "label": "Предлагаемые хештеги", + "label": "Предлагаемые хэштеги", "placeholder": "#пример" }, "healthcare": { @@ -1623,6 +1939,39 @@ "label": "Число колец", "placeholder": "1, 2, 4…" }, + "horse_dressage": { + "label": "Выездка (дрессура)", + "options": { + "equestrian": "Да", + "undefined": "Нет" + } + }, + "horse_riding": { + "label": "Верховая езда", + "options": { + "horse_riding": "Да", + "undefined": "Нет" + } + }, + "horse_scale": { + "label": "Сложность для верховой езды", + "options": { + "common": "Легая. Отсутствуют проблемы или сложности.", + "critical": "На грани: Проходимо только для опытных наездников и лошадей. Серьёзные препятствия. Мосты следуют хорошенько изучить.", + "dangerous": "Опасно: Проходимо только очень опытными наездниками и лошадьми и только в хорошую погоду. Необходимость спешиваться.", + "demanding": "Будьте внимательны: неровная дорога, иногда сложные участки", + "difficult": "Сложно: узкий путь. Встречаются препятствия, которые необходимо перепрыгнуть.", + "impossible": "Непроходимо: Путь или мость не проходим для лошадей. Слишком узок, недостаточно прочен, встречаются лестницы. Опасно для жизни." + }, + "placeholder": "Сложность, опасность..." + }, + "horse_stables": { + "label": "Конюшня", + "options": { + "stables": "Да", + "undefined": "Нет" + } + }, "iata": { "label": "IATA" }, @@ -1642,6 +1991,9 @@ "indoor": { "label": "План помещения" }, + "industrial": { + "label": "Тип" + }, "information": { "label": "Тип" }, @@ -1649,7 +2001,7 @@ "label": "Надпись" }, "intermittent": { - "label": "Прерывистый" + "label": "Пересыхающий" }, "internet_access": { "label": "Доступ в Интернет", @@ -1670,6 +2022,9 @@ "kerb": { "label": "Бордюр" }, + "label": { + "label": "Метка" + }, "lamp_type": { "label": "Тип" }, @@ -1759,6 +2114,10 @@ "label": "Ограничение скорости", "placeholder": "40, 50, 60…" }, + "maxspeed/advisory": { + "label": "Рекомендуемая скорость", + "placeholder": "40, 50, 60..." + }, "maxstay": { "label": "Максимальное время остановки" }, @@ -1768,19 +2127,18 @@ "memorial": { "label": "Тип памятника" }, - "milestone_position": { - "label": "Положение километрового столба", - "placeholder": "Расстояние с точностью до одного знака (123.4)" + "monitoring_multi": { + "label": "Наблюдение" }, "mtb/scale": { "label": "Сложность трассы для горного велосипеда", "options": { "0": "0: Укатанный гравий/утоптанная земля, без препятствий, широкие повороты", "1": "1. Местами сыпучее покрытие, небольшие препятствия, широкие повороты", - "2": "2. Много сыпучки , большие препятствия, легкие крутые повороты", + "2": "2. Много сыпучего покрытия, большие препятствия, легкие крутые повороты", "3": "3. Скользкая поверхность, большие препятствия, узкие крутые повороты", - "4": "4. Сплошная сыпучка или валуны, опасные крутые повороты", - "5": "5. Максимальная сложность, каменные поля, оползни", + "4": "4. Сыпучая поверхность или валуны, опасные крутые повороты", + "5": "5. Максимальная сложность, поля камней, оползни", "6": "6. Не пригодно для езды кроме самых лучших маунтинбайкеров" }, "placeholder": "0, 1, 2, 3…" @@ -1860,7 +2218,9 @@ "oneway": { "label": "Одностороннее движение", "options": { + "alternating": "Часто меняется", "no": "Нет", + "reversible": "Меняющееся", "undefined": "Предполагается «нет»", "yes": "Да" } @@ -1868,7 +2228,9 @@ "oneway_yes": { "label": "Одностороннее движение", "options": { + "alternating": "Часто меняется", "no": "Нет", + "reversible": "Меняющееся", "undefined": "Предполагается «да»", "yes": "Да" } @@ -1886,24 +2248,17 @@ "label": "Паровое поле", "placeholder": "3, 4, 5…" }, - "parallel_direction": { - "label": "Направление", - "options": { - "backward": "Обратное", - "forward": "Прямое" - } - }, "park_ride": { "label": "Перехватывающая парковка" }, "parking": { "label": "Тип", "options": { - "carports": "Автомобильный навес", + "carports": "Навес", "garage_boxes": "Одноярусные гаражи", - "lane": "Полоса вдоль дороги", + "lane": "Уличная парковка", "multi-storey": "Многоярусная", - "sheds": "Сараи рядом с домом", + "sheds": "Козырёк", "surface": "Наземная", "underground": "Подземная" } @@ -1926,7 +2281,7 @@ "easy": "Простейшая (зелёный круг)", "expert": "Для экспертов (двойной чёрный ромб)", "extreme": "Экстремальный (нужно снаряжение для скалолазания)", - "freeride": "Фрирайд", + "freeride": "Фрирайд (вне трасс)", "intermediate": "Средняя (синий квадрат)", "novice": "Для начинающих (учебная)" }, @@ -1967,6 +2322,15 @@ "label": "Выходная электрическая мощность", "placeholder": "500 МВт, 1000 МВт, 2000 МВт ..." }, + "playground/baby": { + "label": "Сидение для младенцев" + }, + "playground/max_age": { + "label": "Максимальный возраст" + }, + "playground/min_age": { + "label": "Минимальный возраст" + }, "population": { "label": "Население" }, @@ -1985,18 +2349,29 @@ "railway": { "label": "Тип" }, + "railway/position": { + "label": "Положение километрового столба", + "placeholder": "Расстояние с точностью до одного знака (123.4)" + }, + "railway/signal/direction": { + "label": "Направление", + "options": { + "backward": "Обратное", + "both": "Оба / Все", + "forward": "Прямое" + } + }, "rating": { "label": "Трансформаторная мощность" }, "recycling_accepts": { "label": "Принимает" }, - "recycling_type": { - "label": "Тип приёма отходов на переработку", - "options": { - "centre": "Пункт приёма отходов для переработки", - "container": "Контейнер для приема отходов на переработку" - } + "ref": { + "label": "Номер / идентификатор" + }, + "ref/isil": { + "label": "ISIL код" }, "ref_aeroway_gate": { "label": "Номер ворот" @@ -2018,11 +2393,16 @@ "label": "Номер маршрута" }, "ref_runway": { - "label": "Номер полосы" + "label": "Номер полосы", + "placeholder": "например 01L/19R" }, "ref_stop_position": { "label": "Номер остановки" }, + "ref_taxiway": { + "label": "Наименование рулёжной дорожки", + "placeholder": "например А5" + }, "relation": { "label": "Тип отношения" }, @@ -2084,13 +2464,13 @@ "label": "Тип подъездной дороги", "options": { "crossover": "Стрелочный съезд", - "siding": "Запасной путь", - "spur": "Ответвление пути", + "siding": "Боковой путь", + "spur": "Подъездной путь", "yard": "Ж/Д пути на сортировочной станции" } }, "service_times": { - "label": "Время службы" + "label": "Время обслуживания" }, "shelter": { "label": "Укрытие от непогоды" @@ -2182,7 +2562,8 @@ "label": "Тип тоннеля", "options": { "tunnel": "Туннель, арка в доме" - } + }, + "placeholder": "Неизвестный" }, "studio": { "label": "Тип" @@ -2194,13 +2575,13 @@ "label": "Тип" }, "supervised": { - "label": "Наблюдение" + "label": "Охраняемая(-ый)" }, "support": { "label": "Находится на" }, "surface": { - "label": "Покрытие" + "label": "Дорожное покрытие" }, "surveillance": { "label": "Тип наблюдения" @@ -2219,7 +2600,10 @@ "switch": { "label": "Тип", "options": { - "earthing": "Заземление" + "circuit_breaker": "Автоматический выключатель", + "disconnector": "Разъединитель", + "earthing": "Заземление", + "mechanical": "Механическое" } }, "tactile_paving": { @@ -2282,6 +2666,14 @@ "traffic_signals": { "label": "Тип" }, + "traffic_signals/direction": { + "label": "Направление", + "options": { + "backward": "Назад", + "both": "В обе/во все стороны", + "forward": "Вперёд" + } + }, "trail_visibility": { "label": "Видимость пути", "options": { @@ -2314,8 +2706,19 @@ "label": "Тип тоннеля", "placeholder": "По умолчанию" }, + "usage_rail": { + "label": "Тип использования", + "options": { + "branch": "Ветка", + "industrial": "Промышленное", + "main": "Основное", + "military": "Военное", + "test": "Тестовое", + "tourism": "Туризм" + } + }, "vending": { - "label": "Тип товаров" + "label": "Тип автомата" }, "visibility": { "label": "Видимость", @@ -2337,7 +2740,8 @@ "label": "Тип вулкана", "options": { "scoria": "Шлаковый", - "shield": "Щитовидный" + "shield": "Щитовидный", + "stratovolcano": "Стратовулкан" } }, "voltage": { @@ -2374,6 +2778,9 @@ "wheelchair": { "label": "Доступность для инвалидных колясок" }, + "wholesale": { + "label": "Вид продукции" + }, "width": { "label": "Ширина (метры)" }, @@ -2387,7 +2794,10 @@ "windings/configuration": { "label": "Конфигурация обмоток", "options": { + "delta": "\"Треугольник\"", "open": "Открытый", + "open-delta": "\"Незамкнутый треугольник\"", + "star": "\"Звезда\"", "zigzag": "Зиг Заг" } } @@ -2395,11 +2805,15 @@ "presets": { "address": { "name": "Адрес", - "terms": "адрес" + "terms": "адрес, адресная информация, адреска" }, "advertising/billboard": { "name": "Рекламный щит", - "terms": "реклама,объявление,щит,бігборд,борд,информация" + "terms": "реклама,объявление,щит,билборд,информация,транспорант,постер,растяжка" + }, + "advertising/column": { + "name": "Афишная тумба Морриса", + "terms": "тумба моририса, колонна, рекламная, реклама, афиша" }, "aerialway": { "name": "Подъёмник" @@ -2428,6 +2842,9 @@ "name": "Ковёр-лифт", "terms": "ленточный подъёмник, конвейерный подъёмник" }, + "aerialway/mixed_lift": { + "name": "Смешанный подъёмник" + }, "aerialway/platter": { "name": "Тарельчатый подъёмник", "terms": "тарельчатый подъёмник, тарелочный подъёмник" @@ -2441,8 +2858,7 @@ "terms": "бугельный подъёмник" }, "aerialway/station": { - "name": "Терминал канатной дороги", - "terms": "канат, дорога, станция, транспорт, общественный" + "name": "Терминал канатной дороги" }, "aerialway/t-bar": { "name": "Анкерный подъёмник", @@ -2453,7 +2869,7 @@ }, "aeroway/aerodrome": { "name": "Аэропорт", - "terms": "Аэропорт" + "terms": "аэропорт, аэровокзал" }, "aeroway/apron": { "name": "Перрон", @@ -2483,20 +2899,24 @@ "name": "Терминал аэропорта", "terms": "Терминал аэропорта" }, + "allotments/plot": { + "name": "Садовый участок", + "terms": "огород, садовый участок" + }, "amenity": { "name": "Инфраструктура" }, "amenity/animal_boarding": { "name": "Передержка животных", - "terms": "передержка домашних животных, зоогостиница" + "terms": "содержание домашних животных, зоогостиница, гостиница для животных, присмотр за животными" }, "amenity/animal_breeding": { "name": "Питомник", - "terms": "Учреждение по выращиванию животных" + "terms": "выращивание животных" }, "amenity/animal_shelter": { "name": "Приют для животных", - "terms": "Приют для безнадзорных животных" + "terms": "приют для животных, зооприют" }, "amenity/arts_centre": { "name": "Центр Искусств", @@ -2511,7 +2931,7 @@ "terms": "Банк" }, "amenity/bar": { - "name": "Бар / рюмочная", + "name": "Бар", "terms": "Бар, рюмочная" }, "amenity/bbq": { @@ -2520,7 +2940,7 @@ }, "amenity/bench": { "name": "Скамейка", - "terms": "Скамейка, лавочка, лавка" + "terms": "Скамейка, лавочка, лавка,скамья,стул" }, "amenity/bicycle_parking": { "name": "Велопарковка", @@ -2536,7 +2956,7 @@ }, "amenity/biergarten": { "name": "Пивной сад (Бавария)", - "terms": "ресторан-пивоварня" + "terms": "ресторан-пивоварня, пивной сад,биргарден,биргартен" }, "amenity/boat_rental": { "name": "Аренда Лодок", @@ -2544,16 +2964,18 @@ }, "amenity/bureau_de_change": { "name": "Пункт обмена валюты", - "terms": "валюта, обмен, деньги, курс, банк, пункт, доллар, евро, рубль, меняла. кантор" + "terms": "валюта, обмен, деньги, курс, банк, пункт, доллар, евро, рубль" }, "amenity/bus_station": { - "name": "Автобусная станция (вокзал)", - "terms": "автобусная станция, автовокзал, вокзал" + "name": "Автобусная станция/терминал" }, "amenity/cafe": { "name": "Кафе", "terms": "Кафе" }, + "amenity/car_pooling": { + "name": "Карпулинг" + }, "amenity/car_rental": { "name": "Аренда автомобилей", "terms": "Аренда автомобилей, автопрокат" @@ -2568,11 +2990,11 @@ }, "amenity/casino": { "name": "Казино", - "terms": "казино" + "terms": "казино, рулетка" }, "amenity/charging_station": { - "name": "Станция для зарядки", - "terms": "станция зарядки, станция для подзарядки, станция подзарядки, станция для зарядки электромобилей, станция зарядки электромобилей, станция для подзарядки электромобилей, станция подзарядки электромобилей, " + "name": "Станция зарядки", + "terms": "станция зарядки, станция для подзарядки, станция подзарядки, станция для зарядки электромобилей, станция зарядки электромобилей, станция для подзарядки электромобилей, станция подзарядки электромобилей, зарядная станция" }, "amenity/childcare": { "name": "Детская комната", @@ -2583,8 +3005,16 @@ "terms": "кинотеатр, кино, кинозал, киноплекс, моноэкран, миниплекс, мультиплекс, мегаплекс" }, "amenity/clinic": { - "name": "Поликлиника", - "terms": "клиника, поликлиника, больница" + "name": "Клиника", + "terms": "клиника, поликлиника, медицина, лечение, срочная помощь" + }, + "amenity/clinic/abortion": { + "name": "Клиника прерывания беременности", + "terms": "прерывание беременности, аборт" + }, + "amenity/clinic/fertility": { + "name": "Клиника планирования семьи", + "terms": "центр планирования семьи, клиника планирования семьи, репродуктивная клиника, клиника лечения бесплодия" }, "amenity/clock": { "name": "Часы", @@ -2614,20 +3044,20 @@ "terms": "крематорий,захоронение,услуги,церемония,мертвец,покойник,кладбище,обряд,служба,прах,колумбарий" }, "amenity/dentist": { - "name": "Дантист", - "terms": "стоматолог, дантист, зубной врач" + "name": "Стоматология", + "terms": "стоматолог, стоматология, дантист, зубной врач" }, "amenity/doctors": { - "name": "Врачи", - "terms": "врач, доктор,фельдшер,медик" + "name": "Кабинет врача", + "terms": "врач, доктор,фельдшер,медик, небольшая клиника, клиника, медпункт, медицинский кабинет, здравпункт" }, "amenity/dojo": { "name": "Додзё / Школа боевых искусств", "terms": "Додзё, Школа боевых искусств, Боевые искусства, Школа" }, "amenity/drinking_water": { - "name": "Кранчик с питьевой водой", - "terms": "Питьевая вода" + "name": "Питьевая вода", + "terms": "Питьевая вода, колонка, кран, колодец, ключ, родник" }, "amenity/driving_school": { "name": "Автошкола", @@ -2635,15 +3065,14 @@ }, "amenity/embassy": { "name": "Посольство", - "terms": "посольство" + "terms": "посольство, консульство" }, "amenity/fast_food": { "name": "Фаст-фуд", - "terms": "фастфуд, фаст-фуд, быстрое питание, ресторан быстрого питания, столовая" + "terms": "фастфуд, фаст-фуд, быстрое питание, ресторан быстрого питания, столовая, бистро, кафетерий" }, "amenity/ferry_terminal": { - "name": "Паромный терминал", - "terms": "паром, пристань" + "name": "Пристань/терминал для парома" }, "amenity/fire_station": { "name": "Пожарная часть", @@ -2651,7 +3080,7 @@ }, "amenity/food_court": { "name": "Ресторанный дворик", - "terms": "фудкорт,забегаловка,кафе,быстро,еда,центр,торговый,развлекательный,кино, отдых,досуг,ресторан,суши,пицца,кофе,напитки,пирожные" + "terms": "фудкорт, ресторанный дворик" }, "amenity/fountain": { "name": "Фонтан", @@ -2663,7 +3092,7 @@ }, "amenity/grave_yard": { "name": "Небольшие захоронения при местах служения (церквях и т.п.)", - "terms": "кладбище, кладбище животных" + "terms": "кладбище, кладбище животных, погост, могильник" }, "amenity/grit_bin": { "name": "Ящик с песком и солью (зимой)", @@ -2674,11 +3103,12 @@ "terms": "больница, госпиталь, стационар" }, "amenity/hunting_stand": { - "name": "Охотничья вышка" + "name": "Охотничья вышка", + "terms": "засидка, охотничья вышка" }, "amenity/ice_cream": { - "name": "Кафе-мороженое", - "terms": "мороженое, замороженный йогурт" + "name": "Прилавок с мороженным", + "terms": "мороженое, замороженный йогурт, прилавок" }, "amenity/internet_cafe": { "name": "Интернет-кафе", @@ -2692,14 +3122,24 @@ "name": "Библиотека", "terms": "библиотека" }, + "amenity/love_hotel": { + "terms": "отель любви, отель на одну ночь, отель, на ночь, суточно, посуточно, ночь" + }, "amenity/marketplace": { "name": "Рынок", "terms": "Рынок" }, + "amenity/monastery": { + "name": "Монастырь" + }, "amenity/motorcycle_parking": { - "name": "Стоянка для мотоциклов", + "name": "Парковка для мотоциклов", "terms": "мотопарковка, мотопаркинг, парковка для мотоциклов, паркинг для мотоциклов, мотостоянка" }, + "amenity/music_school": { + "name": "Музыкальная школа", + "terms": "Музыкальная школа, школа музыки" + }, "amenity/nightclub": { "name": "Ночной клуб", "terms": "дискотека, клубешник, гадюшник, клуб" @@ -2712,15 +3152,16 @@ "terms": "парковка, паркинг, автостоянка, автомобильная парковка" }, "amenity/parking_entrance": { - "name": "Въезд/Выезд с автостоянки", + "name": "Въезд/Выезд с автопарковки", "terms": "стоянка, въезд, выезд, автомобиль, машина, парковка, паркинг" }, "amenity/parking_space": { - "name": "Отдельное парковочное место на стоянке", + "name": "Отдельное парковочное место на парковке", "terms": "парковочное место, отдельное парковочное место на стоянке" }, "amenity/pavilion": { - "name": "Павильон" + "name": "Павильон", + "terms": "павильон, киоск" }, "amenity/pharmacy": { "name": "Аптека", @@ -2738,6 +3179,10 @@ "name": "Церковь", "terms": "храм, часовня, молельня, дом божий, капелла, церковь, кафедрарий, место поклонения, культовое сооружение, святое место, мечеть, собор, синагога" }, + "amenity/place_of_worship/hindu": { + "name": "Индуистский храм", + "terms": "индуистский храм, мандир" + }, "amenity/place_of_worship/jewish": { "name": "Синагога", "terms": "синагога" @@ -2746,6 +3191,17 @@ "name": "Мечеть", "terms": "мечеть" }, + "amenity/place_of_worship/shinto": { + "name": "Дзиндзя" + }, + "amenity/place_of_worship/sikh": { + "name": "Гурдвара", + "terms": "сикхский храм, гурдвара" + }, + "amenity/place_of_worship/taoist": { + "name": "Даосский храм", + "terms": "даосский храм" + }, "amenity/planetarium": { "name": "Планетарий", "terms": "астрономия, обсерватория, планетарий" @@ -2767,8 +3223,8 @@ "terms": "тюрьма, следственный изолятор, исправительная колония, СИЗО" }, "amenity/pub": { - "name": "Паб / ресторан", - "terms": "Паб" + "name": "Паб", + "terms": "Паб, пивно ресторан, гастропаб, ресторан, пиво, публичный дом" }, "amenity/public_bath": { "name": "Общественная баня", @@ -2783,8 +3239,8 @@ "terms": "лес, лесник, лесничество" }, "amenity/recycling": { - "name": "Приём на переработку мусора", - "terms": "Переработка мусора, Мусоропереработка, Утилизация мусора, Переработка отходов, Утилизация отходов, вторсырье, вторичное сырье" + "name": "Контейнер для приёма вторично перерабатываемых отходов", + "terms": "отдоходы, мусор, вторичная переработка, вторичное сырьё, вторсырьё" }, "amenity/recycling_centre": { "name": "Пункт приёма отходов для переработки", @@ -2798,16 +3254,28 @@ "terms": "Ресторан" }, "amenity/sanitary_dump_station": { - "name": "Ассенизационная сливная станция" + "name": "Слив для туалета трейлеров", + "terms": "слив для туалета, утилизация туалета трейлера" }, "amenity/school": { "name": "Школа", "terms": "школа, лицей, гимназия, СОШ" }, + "amenity/scrapyard": { + "name": "Склад металлолома/свалка" + }, "amenity/shelter": { "name": "Укрытие от непогоды", "terms": "Укрытие, Навес, Защита от непогоды, Беседка" }, + "amenity/shower": { + "name": "Душ", + "terms": "душ, душевая кабина, душевая кабинка, душевая" + }, + "amenity/smoking_area": { + "name": "Место для курения", + "terms": "место для курения, зона для курения" + }, "amenity/social_facility": { "name": "Социальное учреждение", "terms": "соцуслуги, услуги, организация, учреждение, удобства, социальные, дом престарелых, дом инвалидов, детдом, детский дом" @@ -2825,14 +3293,15 @@ "terms": "жильё, приют, бездомный, нужда, помощь" }, "amenity/social_facility/nursing_home": { - "name": "Дом престарелых (устаревший тег)" + "name": "Дом престарелых (устаревший тег)", + "terms": "дом престарелых, дом инвалидов" }, "amenity/studio": { "name": "Студия", "terms": "студия, киностудия, художественная студия, радиостудия" }, "amenity/swimming_pool": { - "name": "Бассейн" + "name": "Бассейн (устаревший тег)" }, "amenity/taxi": { "name": "Стоянка такси", @@ -2863,41 +3332,69 @@ "terms": "Автомат по продаже товаров" }, "amenity/vending_machine/cigarettes": { - "name": "Автомат по продаже сигарет.", + "name": "Автомат по продаже сигарет", "terms": "Автомат по продаже сигарет" }, + "amenity/vending_machine/coffee": { + "name": "Кофе" + }, "amenity/vending_machine/condoms": { - "name": "Автомат по продаже презервативов.", + "name": "Автомат по продаже презервативов", "terms": "Автомат по продаже презервативов" }, "amenity/vending_machine/drinks": { "name": "Автомат по продаже напитков", - "terms": "газировка, напитки" + "terms": "газировка, напитки, вода" + }, + "amenity/vending_machine/electronics": { + "name": "Электронные устройства" + }, + "amenity/vending_machine/elongated_coin": { + "name": "Удлинённая монета" }, "amenity/vending_machine/excrement_bags": { "name": "Автомат по продаже мешков для экскрементов", "terms": "экскременты, животные" }, + "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": { + "name": "Автомат для продажи средств женской гигиены" + }, + "amenity/vending_machine/food": { + "name": "Продукты питания", + "terms": "Продуктовый автомат, автомат с закусками" + }, + "amenity/vending_machine/fuel": { + "name": "Заправка", + "terms": "азс, бензин, дизель, автозаправка, газ, пропан, бутан" + }, + "amenity/vending_machine/ice_cream": { + "name": "Мороженое" + }, "amenity/vending_machine/news_papers": { - "name": "Автомат по продаже газет" + "name": "Автомат по продаже газет (ошибочный тег)" }, "amenity/vending_machine/newspapers": { "name": "Автомат по продаже газет", "terms": "Автомат по продаже газет,Автомат по продаже прессы,Автоматический газетный киоск" }, "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": { - "name": "Автомат для входящих почтовых посылок" + "name": "Автомат для входящих почтовых посылок", + "terms": "автомат посылок, почтомат, почтовый автомат" }, "amenity/vending_machine/parking_tickets": { "name": "Автомат по продаже парковочных билетов", "terms": "паркомат" }, "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": { - "name": "Автомат по продаже транзитных билетов" + "name": "Автомат по продаже проездных билетов" + }, + "amenity/vending_machine/stamps": { + "name": "Почтовый автомат", + "terms": "письма, почта, марки" }, "amenity/vending_machine/sweets": { "name": "Автомат по продаже батончиков", - "terms": "Автомат по прожае снеков, торговый автомат" + "terms": "Автомат продажи, торговый автомат" }, "amenity/veterinary": { "name": "Ветеринар", @@ -2911,7 +3408,7 @@ "terms": "мусорная корзина, урна, мусорка" }, "amenity/waste_disposal": { - "name": "Мусорные баки", + "name": "Мусорный бак", "terms": "мусор, мусорная площадка, помойка" }, "amenity/waste_transfer_station": { @@ -2919,20 +3416,24 @@ "terms": "КНС" }, "amenity/water_point": { - "name": "Резервуар с питьевой водой" + "name": "Питьевая вода для трейлера", + "terms": "резервуар для трейлера, питьевая вода для трейлера, вода для трейлера" }, "amenity/watering_place": { "name": "Водопой для животных", "terms": "Поилка" }, "area": { - "name": "Область", - "terms": "Область" + "name": "Полигон", + "terms": "Полигон, область" }, "area/highway": { "name": "Дорожное покрытие", "terms": "дорожное покрытие" }, + "attraction/amusement_ride": { + "name": "Аттракцион в парке развлечений" + }, "attraction/animal": { "name": "Животные", "terms": "зоопарк, лев, тигр, обезьяна" @@ -2952,12 +3453,32 @@ "name": "Карусель", "terms": "Карусель, Колесо обозрения, Аттракционы" }, + "attraction/dark_ride": { + "name": "Комната страха" + }, + "attraction/drop_tower": { + "name": "Аттракцион \"Свободное падение\"" + }, + "attraction/maze": { + "name": "Лабиринт", + "terms": "аттракцион, головоломка, загадка, лабиринт" + }, "attraction/pirate_ship": { "name": "Пиратский корабль" }, + "attraction/river_rafting": { + "name": "Сплав по реке" + }, + "attraction/roller_coaster": { + "name": "Американские горки" + }, "attraction/train": { "name": "Аттракцион \"туристический поезд\"" }, + "attraction/water_slide": { + "name": "Водная горка", + "terms": "водная горка" + }, "barrier": { "name": "Преграда", "terms": "препятствие, преграда, барьер, заграждение" @@ -2967,8 +3488,8 @@ "terms": "Блок, преграда, барьер" }, "barrier/bollard": { - "name": "Барьер", - "terms": "Столб, столбик, преграда, барьер, выдвижная преграда, съемный барьер" + "name": "Боллард (столбик, сфера, тумба)", + "terms": "Столб, столбик, преграда, барьер, выдвижная преграда, съемный барьер, сфера, полусфера, полу-сфера, боллард, тумба" }, "barrier/border_control": { "name": "Пограничный пропускной пункт", @@ -2991,7 +3512,7 @@ "terms": "Траншея" }, "barrier/entrance": { - "name": "Беспрепятственный проход / лаз" + "name": "Проход в преграде / вход" }, "barrier/fence": { "name": "Забор", @@ -3005,6 +3526,10 @@ "name": "Живая изгородь", "terms": "Живая изгородь, Зелёное ограждение, барьер" }, + "barrier/kerb": { + "name": "Бордюр", + "terms": "бордюр, поребрик" + }, "barrier/kissing_gate": { "name": "Преграда для животных", "terms": "Ворота с защитой от животных, Преграда для животных" @@ -3018,8 +3543,8 @@ "terms": "Подпорная стена, укрепляющая стена" }, "barrier/stile": { - "name": "Турникет", - "terms": "Турникет, барьер" + "name": "Перелаз", + "terms": "ступеньки, лестница, лаз, узкиий лаз" }, "barrier/toll_booth": { "name": "Пункт оплаты проезда", @@ -3045,6 +3570,13 @@ "name": "Амбар", "terms": "амбар, хранилище, склад, зерно, лабаз" }, + "building/boathouse": { + "name": "Здание для хранения лодок", + "terms": "лодочный док, лодочный сарай, навес для лодок" + }, + "building/bungalow": { + "name": "Бунгало" + }, "building/bunker": { "name": "Бункер" }, @@ -3064,6 +3596,9 @@ "name": "Церковь", "terms": "храм, церковь" }, + "building/civic": { + "name": "Общественное здание" + }, "building/college": { "name": "Здание колледжа", "terms": "пту, техникум, колледж" @@ -3077,22 +3612,29 @@ "terms": "стройка, строительство, сооружение" }, "building/detached": { - "name": "Частный жилой дом" + "name": "Отдельно стоящий частный жилой дом", + "terms": "Частный дом, отдельный дом" }, "building/dormitory": { "name": "Студенческое общежитие", "terms": "Общага, общежитие" }, "building/entrance": { - "name": "Вход/выход" + "name": "Вход/выход (устаревший тег)" + }, + "building/farm": { + "name": "Жилое здание на ферме" + }, + "building/farm_auxiliary": { + "name": "Нежилое здание на ферме" }, "building/garage": { - "name": "Один гараж", + "name": "Гараж", "terms": "гараж, ракушка" }, "building/garages": { - "name": "Здания гаражей", - "terms": "Гаражи, гараж, ракушки" + "name": "Гаражи", + "terms": "Гаражи, ракушки" }, "building/greenhouse": { "name": "Теплица", @@ -3122,6 +3664,10 @@ "name": "Здание детского сада / ясель", "terms": "детский сад, дошкольный сад, ясли" }, + "building/mosque": { + "name": "Здание мечети", + "terms": "Здание мечети, мечеть" + }, "building/public": { "name": "Общественное здание", "terms": "общественный центр, здание, клуб, общество" @@ -3138,12 +3684,21 @@ "name": "Здание-крыша / козырёк", "terms": "крыша, кровля, козырёк, укрытие" }, + "building/ruins": { + "name": "Руины здания", + "terms": "Руины здания, разрушенное здание" + }, "building/school": { "name": "Здание школы", "terms": "Здание школы, Школа" }, "building/semidetached_house": { - "name": "Сблокированный дом" + "name": "Сблокированный дом (устаревший тег)", + "terms": "сблокированный дом, парный дом, спаренный дом, сдвоенный дом" + }, + "building/service": { + "name": "Служебное здание", + "terms": "сарай, будка" }, "building/shed": { "name": "Сарай", @@ -3153,17 +3708,27 @@ "name": "Конюшня", "terms": "Конюшня, Хлев, Стойло" }, + "building/stadium": { + "name": "Здание стадиона", + "terms": "Здание стадиона, стадион" + }, "building/static_caravan": { "name": "Стационарный дом на колёсах", "terms": "дом на колёсах" }, + "building/temple": { + "name": "Здание храма" + }, "building/terrace": { - "name": "Блокированные дома", + "name": "Ряд из примыкающих домов", "terms": "рядный дом" }, "building/train_station": { "name": "Железнодорожный вокзал" }, + "building/transportation": { + "name": "Здание транспортного терминала/вокзал" + }, "building/university": { "name": "Здание университета, института ", "terms": "Здание университета, универ, здание института, институт, вуз, здание вуза" @@ -3172,8 +3737,16 @@ "name": "Склад", "terms": " склад, складское помещение, товарный склад, пакгауз, хранилище" }, + "camp_site/camp_pitch": { + "name": "Поляна для кемпинга", + "terms": "тент, палатка, кемпинг" + }, + "circular": { + "name": "Круговое движение со въездами разного приоритета" + }, "club": { - "name": "Клуб" + "name": "Клуб", + "terms": "Клуб по интересам, фан-клуб, кружок" }, "craft": { "name": "Мастерская", @@ -3184,11 +3757,11 @@ "terms": "корзинщик" }, "craft/beekeeper": { - "name": "Мастерская пчеловода", + "name": "Пасечник", "terms": "пчеловод, пасечник" }, "craft/blacksmith": { - "name": "Кузница", + "name": "Кузнец", "terms": "ковка, кузнец, кузница, кузня" }, "craft/boatbuilder": { @@ -3200,11 +3773,11 @@ "terms": "переплётчик" }, "craft/brewery": { - "name": "Пивоваренный завод", + "name": "Небольшая независимая пивоварня", "terms": "Пивоварня" }, "craft/carpenter": { - "name": "Мастерская плотника", + "name": "Плотник", "terms": "плотник, столяр" }, "craft/carpet_layer": { @@ -3215,12 +3788,20 @@ "name": "Организация банкетов", "terms": "поставки, еда, банкет, обслуживание, кейтеринг " }, + "craft/chimney_sweeper": { + "name": "Трубочист", + "terms": "трубочист" + }, "craft/clockmaker": { - "name": "Мастерская часовщика", + "name": "Часовщик", "terms": "часовщик" }, "craft/confectionery": { - "name": "Кондитерская" + "name": "Кондитер", + "terms": "изготовление конфет, кондитер" + }, + "craft/distillery": { + "name": "Завод крепких алкогольных напитков" }, "craft/dressmaker": { "name": "Портной", @@ -3231,7 +3812,8 @@ "terms": "электрик" }, "craft/electronics_repair": { - "name": "Мастерская по ремонту электроники" + "name": "Ремонт электроники", + "terms": "ремонт компьютеров, ремонт телефонов, ремонт ноутбуков" }, "craft/gardener": { "name": "Ландшафтный дизайнер или садовник", @@ -3250,21 +3832,21 @@ "terms": "отопление, вентиляция, кондиционирование, воздух" }, "craft/insulator": { - "name": "Утеплитель", + "name": "Мастерская теплоизоляции", "terms": "утеплитель, изоляция, здание, тепло" }, "craft/jeweler": { - "name": "Мастерская ювелира" + "name": "Ювелир" }, "craft/key_cutter": { - "name": "Изготовление ключей", - "terms": "ключ, изготовление, мастер" + "name": "Изготовление дубликатов ключей", + "terms": "ключ, изготовление, дубликат" }, "craft/locksmith": { - "name": "Изготовление замков и ключе" + "name": "Мастер по работе с замками и ключами" }, "craft/metal_construction": { - "name": "Металлоконструкции", + "name": "Металлоработы", "terms": "металл, строительство, конструкции" }, "craft/optician": { @@ -3275,11 +3857,11 @@ "terms": "маляр, художник, краска, декоратор" }, "craft/photographer": { - "name": "Мастерская фотографа", + "name": "Фотограф", "terms": "фотограф, фото оператор" }, "craft/photographic_laboratory": { - "name": "Печать фото / проявка", + "name": "Фотолаборатория", "terms": "фото, заказ, печать, свадьба, событие, документы, проявка" }, "craft/plasterer": { @@ -3318,9 +3900,13 @@ "name": "Изготовление или продажа строительных лесов", "terms": "такелаж, груз, строительные леса, блок, трос" }, + "craft/sculptor": { + "name": "Скульптор", + "terms": "скульптор, ваятель" + }, "craft/shoemaker": { - "name": "Мастерская сапожника", - "terms": "сапожник, башмачник" + "name": "Сапожник", + "terms": "сапожник, башмачник, мастерская сапожника, ремонт обуви" }, "craft/stonemason": { "name": "Каменщик", @@ -3342,7 +3928,7 @@ "terms": "драпировщики, обойщик, мебель" }, "craft/watchmaker": { - "name": "Мастерская часовщика", + "name": "Часовщик", "terms": "часовщик, ремонт часов" }, "craft/window_construction": { @@ -3358,7 +3944,7 @@ "terms": "насыпь" }, "emergency/ambulance_station": { - "name": "Станция Скорой Помощи", + "name": "Станция скорой помощи", "terms": "Пункт Скорой Помощи, Амбулатория, Пункт Первой Помощи" }, "emergency/defibrillator": { @@ -3390,6 +3976,9 @@ "emergency/private": { "name": "Доступ экстренных служб по пропускам" }, + "emergency/water_tank": { + "name": "Пожарный бассейн/резервуар" + }, "emergency/yes": { "name": "Доступ экстренных служб разрешён" }, @@ -3398,16 +3987,22 @@ "terms": "вход, выход" }, "footway/crossing": { - "name": "Пешеходный переход", + "name": "Пешеходный переход (линия)", "terms": "перекресток, переезд, пересечение, скрещение" }, + "footway/crossing-raised": { + "name": "Приподнятый пешеходный переход (линия)" + }, "footway/crosswalk": { - "name": "Пешеходный переход", + "name": "Пешеходный переход (зебра, британский тег)", "terms": "переход, пешеходный переход, зебра, светофор" }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "Приподнятый пешеходный переход (зебра, британский тег)" + }, "footway/sidewalk": { "name": "Тротуар", - "terms": "Тротуар, Тротуарчик, Пешеходная обочина" + "terms": "Тротуар" }, "ford": { "name": "Брод", @@ -3450,7 +4045,16 @@ "name": "Водная преграда" }, "healthcare": { - "name": "Здравоохранение" + "name": "Медицинские учреждения" + }, + "healthcare/alternative": { + "name": "Альтернативная медицина" + }, + "healthcare/alternative/chiropractic": { + "name": "Хиропрактика" + }, + "healthcare/audiologist": { + "name": "Аудиолог" }, "healthcare/birthing_center": { "name": "Роддом", @@ -3462,6 +4066,34 @@ "healthcare/hospice": { "name": "Хоспис" }, + "healthcare/laboratory": { + "name": "Медицинская лаборатория", + "terms": "лаборатория, анализы, медицина, кровь, моча" + }, + "healthcare/midwife": { + "name": "Акушерство" + }, + "healthcare/occupational_therapist": { + "name": "Эрготерапист" + }, + "healthcare/optometrist": { + "name": "Оптометрист" + }, + "healthcare/physiotherapist": { + "name": "Физиотерапевт" + }, + "healthcare/podiatrist": { + "name": "Подиатр" + }, + "healthcare/psychotherapist": { + "name": "Психотерапевт" + }, + "healthcare/rehabilitation": { + "name": "Реабилитационный центр" + }, + "healthcare/speech_therapist": { + "name": "Логопед" + }, "highway": { "name": "Дорога" }, @@ -3469,9 +4101,12 @@ "name": "Конная тропа", "terms": "Конная тропа, Дорога для верховой езды, Дорога для конной езды" }, + "highway/bus_guideway": { + "name": "Направляемый автобус", + "terms": "шпурбус" + }, "highway/bus_stop": { - "name": "Автобусная остановка", - "terms": "остановка, остановка общественного транспорта, автобусная остановка" + "name": "Автобусная платформа" }, "highway/corridor": { "name": "Внутренний коридор", @@ -3481,13 +4116,19 @@ "name": "Пешеходный переход", "terms": "перекресток, переезд, пересечение, скрещение" }, + "highway/crossing-raised": { + "name": "Приподнятый пешеходный переход" + }, "highway/crosswalk": { - "name": "Пешеходный переход (зебра)", + "name": "Пешеходный переход (британский тег)", "terms": "переход, пешеходный переход, зебра, светофор" }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "Приподнятый пешеходный переход (зебра, британский тег)" + }, "highway/cycleway": { "name": "Велодорожка", - "terms": "велодорожка, велосипедная дорожка" + "terms": "велодорожка, велосипедная дорожка, велопешеходная дорожка" }, "highway/elevator": { "name": "Лифт" @@ -3500,7 +4141,7 @@ "name": "Знак \"Уступи дорогу\"" }, "highway/living_street": { - "name": "Жилая улица (только со знаком 5.21 или 5.22)", + "name": "Жилая улица (со знаком 5.21 или 5.22)", "terms": "Жилая улица, Улица в жилой застройке, Жилая зона" }, "highway/mini_roundabout": { @@ -3512,16 +4153,26 @@ "terms": "Автомагистраль, Скоростная автострада, Скоростное шоссе, Автобан, Скоростная автодорога, Хайвэй, Скоростна автотрасса" }, "highway/motorway_junction": { - "name": "Развязка / съезд", - "terms": "развязка, съезд" + "name": "Магистральная развязка / съезд", + "terms": "магистральная развязка, съезд" }, "highway/motorway_link": { "name": "Съезд с автомагистрали", "terms": "Съезд с автомагистрали, Съезд со скоростной автострады, Съезд со скоростного шоссе, Съезд с автобана, Съезд со скоростной автодороги, Съезд с хайвэя, Съезд со скоростной автотрассы" }, + "highway/passing_place": { + "name": "Место разъезда", + "terms": "разъезд, разъехаться, карман, узкая дорога, уширение" + }, "highway/path": { "name": "Тропа", - "terms": "Тропа, Тропинка, Тропка" + "terms": "Тропа, Тропинка, Тропка, пешеходная дорога для немоторизованного траспорта" + }, + "highway/pedestrian_area": { + "name": "Пешеходная зона" + }, + "highway/pedestrian_line": { + "name": "Пешеходная улица" }, "highway/primary": { "name": "Дорога регионального значения", @@ -3532,18 +4183,18 @@ "terms": "съезд" }, "highway/raceway": { - "name": "Гоночный трек, трасса для гонок" + "name": "Гоночный авто- мото- трек", + "terms": "мототрек, гоночный трек, мотогонки, автогонки, автотрек" }, "highway/residential": { - "name": "Дорога вдоль жилых зон", - "terms": "Улица, Жилая улица" + "name": "Дорога вдоль жилых зон" }, "highway/rest_area": { "name": "Зона отдыха без инфраструктуры", "terms": "привал, стоянка" }, "highway/road": { - "name": "Неизвестный тип дороги. Тропа? Дорога? Ступеньки? Ворота есть? Шлагбаумы? Частная дорога?", + "name": "Неизвестный тип дороги", "terms": "неизвестная, Неизвестный тип дороги" }, "highway/secondary": { @@ -3555,54 +4206,55 @@ "terms": "съезд, съезд с важной дороги" }, "highway/service": { - "name": "Проезд", + "name": "Служебная дорога", "terms": "Проезд, Автопроезд" }, "highway/service/alley": { - "name": "Служебный проезд", + "name": "Дорога на задворках", "terms": "Служебный проезд, Сервисный проезд, Второстепенный проезд" }, "highway/service/drive-through": { - "name": "Сервис не выходя из машины", + "name": "Проезд для обслуживания, не выходя из машины", "terms": "Сервис не выходя из машины, Обслуживание не выходя из машины" }, "highway/service/driveway": { - "name": "Подъездная дорожка", + "name": "Подъездная дорога", "terms": "Подъездная дорога, Подъезд к чему-либо" }, "highway/service/emergency_access": { - "name": "Неотложная помощь", + "name": "Проезд для экстренных служб", "terms": "Эвакуационный выход, Аварийный выход" }, "highway/service/parking_aisle": { - "name": "Парковочный проезд", - "terms": "парковочный проезд" + "name": "Между рядами парковки", + "terms": "парковочный проезд, проезд на парковке" }, "highway/services": { "name": "Места для починки автомобиля и отдыха водителей", "terms": "зона обслуживания, сервис" }, "highway/speed_camera": { - "name": "Камера для замера скорости" + "name": "Камера для замера скорости", + "terms": "камера, радар" }, "highway/steps": { "name": "Лестница", - "terms": "лестница, ступени, ступеньки" + "terms": "лестница, ступени, ступеньки, лесенка" }, "highway/stop": { - "name": "Знак Стоп", + "name": "Знак \"Стоп\"", "terms": "Движение без остановки запрещено, знак стоп" }, "highway/street_lamp": { "name": "Уличный фонарь", - "terms": "фонарь" + "terms": "фонарь, лампа, освещение" }, "highway/tertiary": { "name": "Местная дорога", "terms": "дорога" }, "highway/tertiary_link": { - "name": "Съезд", + "name": "Съезд с местной дороги", "terms": "съезд" }, "highway/track": { @@ -3610,7 +4262,8 @@ "terms": "полевая, грунтовка, сельскохозяйственная" }, "highway/traffic_mirror": { - "name": "Дорожное зеркало" + "name": "Дорожное зеркало", + "terms": "зеркало, дорожный экран" }, "highway/traffic_signals": { "name": "Светофор", @@ -3675,14 +4328,15 @@ "terms": "Придорожная часовня" }, "junction": { - "name": "Перекрёсток" + "name": "Перекрёсток", + "terms": "перекресток, перекрёсток" }, "landuse": { "name": "Землепользование" }, "landuse/allotments": { "name": "Садовые участки", - "terms": "Участки садов и огородов, Сады и огороды, СОТ, СНТ, Дачи" + "terms": "Участки садов и огородов, Сады и огороды, СОТ, СНТ, Дачи, огороды" }, "landuse/aquaculture": { "name": "Аквакультура", @@ -3692,6 +4346,10 @@ "name": "Хранилище сточных вод", "terms": "Бассейн, Искусственный водоём, Копаный пруд" }, + "landuse/brownfield": { + "name": "Снос/расчистка территории под строительство", + "terms": "стройка, строительство, снос, расчистка, зачистка, застройка" + }, "landuse/cemetery": { "name": "Кладбище", "terms": "кладбище" @@ -3706,10 +4364,10 @@ }, "landuse/construction": { "name": "Стройплощадка", - "terms": "стройка, строительство" + "terms": "стройка, строительство, строительная площадка" }, "landuse/farm": { - "name": "Сельскохозяйственные угодья" + "name": "Сельскохозяйственные угодья (устаревший тег)" }, "landuse/farmland": { "name": "Сельскохозяйственные угодья", @@ -3720,30 +4378,41 @@ "terms": "ферма, сельхоз, совхоз" }, "landuse/forest": { - "name": "Обслуживаемый лес / деревья.", + "name": "Обслуживаемый лес / деревья", "terms": "лес, лесной массив" }, "landuse/garages": { - "name": "Территория гаражей", - "terms": "ГСК" + "name": "Территория гаражей" }, "landuse/grass": { "name": "Газон", "terms": "Газон, Искусственный газон, Земля используемая под газон" }, + "landuse/greenfield": { + "name": "Территория под первичную застройку" + }, + "landuse/greenhouse_horticulture": { + "name": "Земля для выращивания растений в теплицах" + }, "landuse/harbour": { "name": "Порт" }, "landuse/industrial": { "name": "Промышленная зона", - "terms": "промзона, завод" + "terms": "промзона, завод, склад, складские территории, депо, фабрика" + }, + "landuse/industrial/scrap_yard": { + "name": "Склад металлолома/свалка" + }, + "landuse/industrial/slaughterhouse": { + "name": "Скотобойня" }, "landuse/landfill": { "name": "Свалка", - "terms": "свалка, отходы" + "terms": "свалка, отходы, полигон бытовых отходов" }, "landuse/meadow": { - "name": "Луг (пастбище, сенокосный луг)", + "name": "Cенокосный луг (пастбище)", "terms": "луг, пашня, пастбище, сенокосный луг" }, "landuse/military": { @@ -3782,7 +4451,8 @@ "terms": "Военные административные здания" }, "landuse/military/range": { - "name": "Военный полигон" + "name": "Военный полигон", + "terms": "стрельбище, стрелковый полигон" }, "landuse/military/training_area": { "name": "Испытательный военный полигон", @@ -3808,12 +4478,15 @@ "name": "Зона отдыха", "terms": "Рекреационная зона, площадка для отдыха" }, + "landuse/religious": { + "name": "Религиозная территория" + }, "landuse/residential": { - "name": "Жилая зона", + "name": "Жилая территория", "terms": "квартал" }, "landuse/retail": { - "name": "Торговая зона", + "name": "Торговая территория", "terms": "розничная торговля, ряды, базар" }, "landuse/vineyard": { @@ -3825,8 +4498,15 @@ "terms": "Территории для отдыха" }, "leisure/adult_gaming_centre": { + "name": "Игровые автоматы (азартные, на деньги)" + }, + "leisure/amusement_arcade": { "name": "Игровые автоматы" }, + "leisure/beach_resort": { + "name": "Пляжный курорт", + "terms": "пляж, курорт" + }, "leisure/bird_hide": { "name": "Пункт наблюдения за птицами" }, @@ -3842,8 +4522,11 @@ "name": "Танцевальный зал", "terms": "Танцевальная студия, танцевальная школа, танцевальная площадка" }, + "leisure/dancing_school": { + "name": "Школа танцев" + }, "leisure/dog_park": { - "name": "Площадка для Выгула Собак", + "name": "Площадка для выгула собак", "terms": "собачья площадка" }, "leisure/firepit": { @@ -3851,7 +4534,7 @@ "terms": "огонь, яма, очаг" }, "leisure/fitness_centre": { - "name": "Спортзал, фитнес центр", + "name": "Спортзал, фитнес-центр", "terms": "спорт, фитнес" }, "leisure/fitness_centre/yoga": { @@ -3859,9 +4542,35 @@ "terms": "Йога" }, "leisure/fitness_station": { - "name": "Спортплощадка - тренажёры, турник, брусья", + "name": "Спортплощадка — тренажёры, турник, брусья", "terms": "спортплощадка, турники, брусья, спортивная площадка, площадка для фитнеса, фитнес станция, воркаут, workout, тренажёр, тренажерная площадка" }, + "leisure/fitness_station/balance_beam": { + "name": "Бревно для балансирования" + }, + "leisure/fitness_station/horizontal_bar": { + "name": "Перекладина", + "terms": "турник, подтягивания" + }, + "leisure/fitness_station/hyperextension": { + "name": "Тренажер для гиперэкстензии" + }, + "leisure/fitness_station/parallel_bars": { + "name": "Брусья" + }, + "leisure/fitness_station/push-up": { + "name": "Тренажер для отжиманий" + }, + "leisure/fitness_station/rings": { + "name": "Атлетические кольца" + }, + "leisure/fitness_station/sign": { + "name": "Информационный знак об упражнения" + }, + "leisure/fitness_station/sit-up": { + "name": "Тренажер для скручивания на пресс", + "terms": "пресс, подъемы, скручивания" + }, "leisure/garden": { "name": "Сад", "terms": "Парк, Сквер" @@ -3870,6 +4579,10 @@ "name": "Площадка для гольфа", "terms": "Поле для гольфа, Гольфполе" }, + "leisure/hackerspace": { + "name": "Хакерспейс", + "terms": "хакспейс" + }, "leisure/horse_riding": { "name": "Площадка для верховой езды" }, @@ -3878,7 +4591,7 @@ "terms": "каток, лед, коньки, фигурное катание" }, "leisure/marina": { - "name": "Яхтклуб", + "name": "Стоянка для яхт", "terms": "Марина, Стоянка для яхт" }, "leisure/miniature_golf": { @@ -3888,9 +4601,13 @@ "name": "Заповедник", "terms": "заказник" }, + "leisure/outdoor_seating": { + "name": "Столики на улице (площадка)", + "terms": "на улице, кафе на улице, стол, столики, уличное" + }, "leisure/park": { "name": "Парк отдыха", - "terms": "парк" + "terms": "парк, рекреация, место для отдыха" }, "leisure/picnic_table": { "name": "Стол для пикника", @@ -3915,8 +4632,13 @@ "leisure/pitch/beachvolleyball": { "name": "Площадка для пляжного волейбола" }, + "leisure/pitch/boules": { + "name": "Бочче/Петанк", + "terms": "петанк, боулинг, бочче" + }, "leisure/pitch/bowls": { - "name": "Площадка для боулинга" + "name": "Площадка для игры в боулз", + "terms": "боулз, боулинг, шары" }, "leisure/pitch/cricket": { "name": "Поля для крикета" @@ -3941,7 +4663,8 @@ "terms": "футбольное поле" }, "leisure/pitch/table_tennis": { - "name": "Настольный тенис" + "name": "Площадка для пинг-понга", + "terms": "пинг-понг, настольный теннис" }, "leisure/pitch/tennis": { "name": "Теннисный корт", @@ -3972,23 +4695,24 @@ "terms": "Стапель" }, "leisure/sports_centre": { - "name": "Спортивный Комплекс", + "name": "Спортивный центр/комплекс", "terms": "спорткомплекс, спортивный центр, спортивный комплекс" }, "leisure/sports_centre/swimming": { - "name": "Бассейн", + "name": "Бассейн (спортивный центр)", "terms": "Плавательный бассейн" }, "leisure/stadium": { - "name": "Стадион с трибунами", + "name": "Стадион (территория)", "terms": "спортивная арена" }, "leisure/swimming_pool": { - "name": "Бассейн", + "name": "Бассейн (его водная поверхность)", "terms": "плавательный бассейн, плавательный бассеин" }, "leisure/track": { - "name": "Гоночный трек (не автоспорт)" + "name": "Гоночный трек (не автоспорт)", + "terms": "бег, велосипед, собачьи бега, лошадиные бега" }, "leisure/water_park": { "name": "Аквапарк", @@ -3999,19 +4723,23 @@ "terms": "Линия" }, "man_made": { - "name": "Сооружения", + "name": "Рукотворное", "terms": "рукотворное" }, "man_made/adit": { "name": "Штольня", "terms": "штольня" }, + "man_made/antenna": { + "name": "Антенна" + }, "man_made/breakwater": { "name": "Волнорез", "terms": "Мол, Оградительное гидросооружение" }, "man_made/bridge": { - "name": "Мост" + "name": "Контур моста", + "terms": "мост" }, "man_made/chimney": { "name": "Дымовая труба", @@ -4030,7 +4758,7 @@ }, "man_made/flagpole": { "name": "Флагшток", - "terms": "флагшток" + "terms": "флагшток, флаг, знамя, герб" }, "man_made/gasometer": { "name": "Газгольдер", @@ -4047,10 +4775,18 @@ "man_made/mast": { "name": "Мачта" }, + "man_made/monitoring_station": { + "name": "Станция наблюдения/контроля", + "terms": "Станция мониторинга, контроля, наблюдения" + }, "man_made/observation": { "name": "Смотровая башня", "terms": "Смотровая башня, Обзорная башня" }, + "man_made/observatory": { + "name": "Обсерватория", + "terms": "астрономия, небо, звезды, наблюдение, телескоп" + }, "man_made/petroleum_well": { "name": "Нефтяная скважина", "terms": "скважина, нефть" @@ -4075,11 +4811,12 @@ "terms": "контейнер, танк, танкер" }, "man_made/surveillance": { - "name": "Камера наблюдения", - "terms": "Система наблюдения" + "name": "Система наблюдения", + "terms": "камера наблюдения, охранные системы" }, "man_made/surveillance_camera": { - "name": "Камера наблюдения" + "name": "Камера наблюдения", + "terms": "cctv, охрана" }, "man_made/survey_point": { "name": "Тригонометрический пункт", @@ -4116,7 +4853,8 @@ "terms": "Фабрика" }, "manhole": { - "name": "Люк" + "name": "Люк", + "terms": "крышка люка" }, "manhole/drain": { "name": "Дренажный колодец" @@ -4160,12 +4898,16 @@ "terms": "ледник" }, "natural/grassland": { - "name": "Трава", - "terms": "Травяной луг, Луговина, Лужок, Выкос, Перелесье" + "name": "Луг", + "terms": "Травяной луг, Луговина, Лужок, Выкос, Перелесье, травяной покров, травянистый поуров" }, "natural/heath": { "name": "Вересковая пустошь", - "terms": "Вереск" + "terms": "Вереск, пустошь" + }, + "natural/mud": { + "name": "Грязь", + "terms": "вода с землей, земля" }, "natural/peak": { "name": "Вершина", @@ -4226,7 +4968,7 @@ "terms": "болото, заболоченная территория" }, "natural/wood": { - "name": "Лес / деревья - предпочитаемый", + "name": "Лес / деревья — предпочитаемый", "terms": "Лес, Деревья, Роща, Чаща" }, "noexit/yes": { @@ -4236,16 +4978,35 @@ "name": "Офисы", "terms": "Офисы, Офис, Контора, Канцелярия" }, + "office/accountant": { + "name": "Бухгалтер", + "terms": "бухгалтер, бухгалтерия" + }, "office/administrative": { - "name": "Местная администрация и надзирающие органы", - "terms": "канцелярия, офис" + "name": "Местная администрация и надзирающие органы" + }, + "office/adoption_agency": { + "name": "Агенство по усыновлению" }, "office/advertising_agency": { - "name": "Рекламное агенство" + "name": "Рекламное агенство", + "terms": "реклама, рекламное агенство" + }, + "office/architect": { + "name": "Архитектурное бюро", + "terms": "архитектор" + }, + "office/association": { + "name": "Ассоциация (союз)", + "terms": "НКО, некоммерческая организация, добровольное объединение" + }, + "office/charity": { + "name": "Благотворительная организация", + "terms": "благотворительность, благотворительный фонд" }, "office/company": { - "name": "Офис компании или организации", - "terms": "Частная компания, Фирма, Организация" + "name": "Частная компания", + "terms": "компания, фирма, офис" }, "office/coworking": { "name": "Коворкинг" @@ -4256,7 +5017,10 @@ }, "office/employment_agency": { "name": "Кадровое агентство", - "terms": "Центр занятости, Биржа труда, Агентство по трудоустройству" + "terms": "Центр занятости, Биржа труда, Агентство по трудоустройству, агенство по найму" + }, + "office/energy_supplier": { + "name": "Поставщик топлива" }, "office/estate_agent": { "name": "Агентство недвижимости", @@ -4266,6 +5030,12 @@ "name": "Финансовая организация", "terms": "финансовая организация" }, + "office/forestry": { + "name": "Лесоводство" + }, + "office/foundation": { + "name": "Фонд" + }, "office/government": { "name": "Государственное учреждение", "terms": "финансы, отделение, банк, департамент" @@ -4274,12 +5044,21 @@ "name": "ЗАГС / регистраторы смерти и браков", "terms": "ЗАГС" }, + "office/government/tax": { + "name": "Налоговая", + "terms": "налоги, налоговая инспекция" + }, + "office/guide": { + "name": "Туристические гиды", + "terms": "экскурсии, экскурсовод, гид" + }, "office/insurance": { "name": "Страховая компания", "terms": "Страховой агент, Страхование, Автострахование, Полис, ОМС, КАСКО, ОСАГО, Страховка," }, "office/it": { - "name": "Офис IT компании" + "name": "Офис IT-компании", + "terms": "информационные технологии" }, "office/lawyer": { "name": "Юридические услуги", @@ -4288,6 +5067,10 @@ "office/lawyer/notary": { "name": "Нотариус" }, + "office/moving_company": { + "name": "Помощь при переезде", + "terms": "Перевозка, переезд" + }, "office/newspaper": { "name": "Редакция газеты" }, @@ -4296,7 +5079,8 @@ "terms": "Общественное движение, НКО, Неправительственная организация, Некоммерческая организация, Общественный фонд, Общественное учреждение," }, "office/notary": { - "name": "Нотариус" + "name": "Нотариус", + "terms": "нотариус, нотариальное бюро, нотариальные услуги" }, "office/physician": { "name": "Врач" @@ -4309,16 +5093,34 @@ "name": "Частный сыщик", "terms": "Частный сыщик" }, + "office/quango": { + "name": "Полу-независимая некоммерческая организация", + "terms": "Полу-независимая НКО, НКО, некоммерческая организация" + }, "office/research": { "name": "Научно-исследовательская организация", "terms": "Научно-исследовательская организация, Научно-исследовательский институт, Центр передовых исследований и разработки, нии" }, + "office/surveyor": { + "name": "Организация оценки и статистики", + "terms": "опросы, оценка, статистика, замеры" + }, + "office/tax_advisor": { + "name": "Офис консультанта по налогам", + "terms": "налоговый консультант" + }, "office/telecommunication": { "name": "Офис телекоммуникационной компании", "terms": "Телеком" }, + "office/therapist": { + "name": "Офис терапевта" + }, "office/travel_agent": { - "name": "Турагентство" + "name": "Турагентство (устаревший тег)" + }, + "office/water_utility": { + "name": "Офис водопроводной компании" }, "piste": { "name": "Трек/Лыжная трасса", @@ -4340,20 +5142,28 @@ }, "place/island": { "name": "Остров", - "terms": "остров" + "terms": "Остров, большой остров" + }, + "place/islet": { + "name": "Островок", + "terms": "Островок, маленький остров, небольшой остров" }, "place/isolated_dwelling": { - "name": "Изолированное жильё", + "name": "Хутор", "terms": "Хутор, Заимка" }, "place/locality": { - "name": "Местность", + "name": "Урочище, местность", "terms": "Урочище, Заброшенное поселение" }, "place/neighbourhood": { "name": "Исторический район со сложившимся именем", "terms": "местность, район" }, + "place/plot": { + "name": "Земельный участок", + "terms": "участок, частная земля, частная собственность" + }, "place/quarter": { "name": "Подрайон / квартал" }, @@ -4371,6 +5181,52 @@ "name": "Село (более 300 жителей)", "terms": "Село, Станица, Поселение, Посёлок городского типа" }, + "playground/balance_beam": { + "name": "Бревно для балансирования (детская площадка)" + }, + "playground/basket_spinner": { + "name": "Корзина-крутилка" + }, + "playground/basket_swing": { + "name": "Корзина-качели" + }, + "playground/climbing_frame": { + "name": "Паутинка", + "terms": "конструкция для лазанья" + }, + "playground/cushion": { + "name": "Надувной батут" + }, + "playground/horizontal_bar": { + "name": "Перекладина (детская площадка)", + "terms": "турник" + }, + "playground/rocker": { + "name": "Пружинка" + }, + "playground/roundabout": { + "name": "Карусель" + }, + "playground/sandpit": { + "name": "Песочница" + }, + "playground/seesaw": { + "name": "Качели-качалка", + "terms": "качели, качалка" + }, + "playground/slide": { + "name": "Горка" + }, + "playground/structure": { + "name": "Составная конструкция", + "terms": "Составная игровая конструкция, игровая конструкция" + }, + "playground/swing": { + "name": "Качели (подвесные)" + }, + "playground/zipwire": { + "name": "Зиплайн" + }, "point": { "name": "Точка", "terms": "точка" @@ -4411,21 +5267,150 @@ "name": "Подстанция", "terms": "подстанция, электроподстанция, транформаторная" }, + "power/switch": { + "name": "Электрический выключатель", + "terms": "рубильник, разъединитель" + }, "power/tower": { "name": "Опора ЛЭП", - "terms": "Опора ЛЭП, Опора линии электропередачи" + "terms": "Опора ЛЭП, Опора линии электропередачи, башня" }, "power/transformer": { "name": "Отдельный трансформатор", "terms": "трансформатор" }, + "public_transport/linear_platform": { + "name": "Платформа", + "terms": "платформа, место ожидания транспорта, общественный транспорт" + }, + "public_transport/linear_platform_aerialway": { + "name": "Платформа канатной дороги" + }, + "public_transport/linear_platform_bus": { + "name": "Автобусная платформа" + }, + "public_transport/linear_platform_ferry": { + "name": "Пристань для парома", + "terms": "пристань, причал, пирс, паром, платформа, общественный транспорт" + }, + "public_transport/linear_platform_light_rail": { + "name": "Платформа легкорельсового транспорта" + }, + "public_transport/linear_platform_monorail": { + "name": "Платформа монорельса" + }, + "public_transport/linear_platform_subway": { + "name": "Платформа метро" + }, + "public_transport/linear_platform_train": { + "name": "Железнодорожная платформа" + }, + "public_transport/linear_platform_tram": { + "name": "Трамвайная платформа" + }, + "public_transport/linear_platform_trolleybus": { + "name": "Троллейбусная платформа" + }, "public_transport/platform": { - "name": "Платформа / место ожидания", - "terms": "Платформа, Остановка, Посадочная платформа, Место посадки и высадки пассажиров, очередь" + "name": "Платформа" + }, + "public_transport/platform_aerialway": { + "name": "Платформа канатной дороги" + }, + "public_transport/platform_bus": { + "name": "Автобусная платформа" + }, + "public_transport/platform_ferry": { + "name": "Пристань для парома", + "terms": "пристань, причал, пирс, паром, платформа, общественный транспорт" + }, + "public_transport/platform_light_rail": { + "name": "Платформа легкорельсового транспорта" + }, + "public_transport/platform_monorail": { + "name": "Платформа монорельса" + }, + "public_transport/platform_subway": { + "name": "Платформа метро" + }, + "public_transport/platform_train": { + "name": "Железнодорожная платформа" + }, + "public_transport/platform_tram": { + "name": "Трамвайная платформа" + }, + "public_transport/platform_trolleybus": { + "name": "Троллейбусная платформа" + }, + "public_transport/station": { + "name": "Транспортная станция" + }, + "public_transport/station_aerialway": { + "name": "Станция канатной дороги" + }, + "public_transport/station_bus": { + "name": "Автобусная станция/терминал" + }, + "public_transport/station_ferry": { + "name": "Пристань/терминал для парома", + "terms": "пристань, причал, пирс, паром, платформа, общественный транспорт" + }, + "public_transport/station_light_rail": { + "name": "Станция легкорельсового транспорта" + }, + "public_transport/station_monorail": { + "name": "Станция монорельса" + }, + "public_transport/station_subway": { + "name": "Станция метро", + "terms": "метро, станция метро, станция подземной дороги" + }, + "public_transport/station_train": { + "name": "Железнодорожная станция" + }, + "public_transport/station_train_halt": { + "name": "Остановочный пункт (маленькая станция)" + }, + "public_transport/station_tram": { + "name": "Трамвайная станция" + }, + "public_transport/station_trolleybus": { + "name": "Троллейбусная станция/терминал" + }, + "public_transport/stop_area": { + "name": "Транспортный хаб/место пересадки", + "terms": "хаб, общественный транспорт, место пересадки, место отсанвоки" }, "public_transport/stop_position": { "name": "Место остановки транспорта", - "terms": "остановка" + "terms": "место остановки, общественный транспорт" + }, + "public_transport/stop_position_aerialway": { + "name": "Место остановки канатной дороги" + }, + "public_transport/stop_position_bus": { + "name": "Место остановки автобуса" + }, + "public_transport/stop_position_ferry": { + "name": "Место остановки парома" + }, + "public_transport/stop_position_light_rail": { + "name": "Место остановки легкорельсового транспорта" + }, + "public_transport/stop_position_monorail": { + "name": "Место остановки монорельса" + }, + "public_transport/stop_position_subway": { + "name": "Место остановки метро" + }, + "public_transport/stop_position_train": { + "name": "Место остановки ж/д транспорта" + }, + "public_transport/stop_position_tram": { + "name": "Место остановки трамвая" + }, + "public_transport/stop_position_trolleybus": { + "name": "Место остановки троллейбуса" }, "railway": { "name": "Железная дорога" @@ -4452,12 +5437,20 @@ "terms": "фуникулёр, канатная дорога" }, "railway/halt": { - "name": "Железнодорожный остановочный пункт", - "terms": "Железнодорожная станция, ЖД станция" + "name": "Остановочный пункт (маленькая станция)" }, "railway/level_crossing": { "name": "Железнодорожный переезд" }, + "railway/light_rail": { + "name": "Легкорельсовый транспорт" + }, + "railway/milestone": { + "name": "Километровый железнодорожный столбик" + }, + "railway/miniature": { + "name": "Мини-железная дорога" + }, "railway/monorail": { "name": "Монорельс", "terms": "монорельсовая железная дорога, монорельс" @@ -4467,8 +5460,7 @@ "terms": "узкоколейная железная дорога, узкоколейка, узкоколейная ЖД" }, "railway/platform": { - "name": "Железнодорожная платформа", - "terms": "железнодорожная платформа, ж/д платформа" + "name": "Железнодорожная платформа" }, "railway/rail": { "name": "Рельсовый путь", @@ -4478,12 +5470,11 @@ "name": "Железнодорожная сигнализация" }, "railway/station": { - "name": "Железнодорожная станция", - "terms": "железнодорожная станция, ж/д станция, вокзал" + "name": "Железнодорожная станция" }, "railway/subway": { "name": "Метро", - "terms": "Метро, Подземка, " + "terms": "Метро, Подземка, Метрополитен" }, "railway/subway_entrance": { "name": "Вход в метро", @@ -4492,13 +5483,16 @@ "railway/switch": { "name": "Железнодорожная стрелка" }, + "railway/train_wash": { + "name": "Мойка для поездов/вагонов", + "terms": "мойка вагонов, мойка поездов" + }, "railway/tram": { "name": "Трамвайные пути", "terms": "трамвай" }, "railway/tram_stop": { - "name": "Остановка трамвая", - "terms": "трамвай,остановка,маршрут,транспорт,общественный,рельсы" + "name": "Место остановки трамвая" }, "relation": { "name": "Отношение", @@ -4515,6 +5509,9 @@ "name": "Неопределённый магазин", "terms": "Магазин, Торговая лавка, Точка продаж" }, + "shop/agrarian": { + "name": "Сельскохозяйственный магазин" + }, "shop/alcohol": { "name": "Алкогольный магазин", "terms": "Вино-водочный магазин, горилка, пиво, пивной" @@ -4532,7 +5529,7 @@ }, "shop/art": { "name": "Магазин произведений искусства", - "terms": "арт, арт-галлерея" + "terms": "арт, арт-галерея, магазин картин" }, "shop/baby_goods": { "name": "Магазин детских товаров", @@ -4543,8 +5540,8 @@ "terms": "сумка, саквояж, багаж, тележка" }, "shop/bakery": { - "name": "Хлебный", - "terms": "Булочная, Хлебный магазин" + "name": "Булочная", + "terms": "булочная, хлебный магазин, пекарня" }, "shop/bathroom_furnishing": { "name": "Магазин продающий мебель для ванных комнат", @@ -4555,7 +5552,8 @@ "terms": "салон красоты, маникюрный салон, солярий, массаж, спа" }, "shop/beauty/nails": { - "name": "Маникюрный салон" + "name": "Маникюрный салон", + "terms": "маникюр, педикюр, маникюрный салон" }, "shop/beauty/tanning": { "name": "Солярий" @@ -4582,11 +5580,11 @@ }, "shop/boutique": { "name": "Бутик", - "terms": "Бутик, Фирменный магазин" + "terms": "Бутик, магазин изысканных товаров, премиум класс, модные товары" }, "shop/butcher": { "name": "Мясной", - "terms": "мясной, мясная лавка, мясник" + "terms": "мясной, мясная лавка, мясник, колбасы, фарш, вырезка, стейки" }, "shop/candles": { "name": "Свечной магазин", @@ -4625,12 +5623,12 @@ "terms": "шоколад" }, "shop/clothes": { - "name": "Одежда", - "terms": "магазин одежды" + "name": "Магазин одежды", + "terms": "одежда" }, "shop/coffee": { "name": "Магазин кофе", - "terms": "Кофейня" + "terms": "кофе, кофейные аксессуары, кофейная техника, кофейное оборудование" }, "shop/computer": { "name": "Компьютерный магазин", @@ -4638,11 +5636,11 @@ }, "shop/confectionery": { "name": "Кондитерская", - "terms": "кондитерская" + "terms": "кондитерская, пирожные, торты, конфеты" }, "shop/convenience": { "name": "Магазин у дома", - "terms": "Продуктовый магазин, Магазин шаговой доступности" + "terms": "Продуктовый магазин, Магазин шаговой доступности,небольшой магазин" }, "shop/copyshop": { "name": "Магазин копирования, печати", @@ -4669,12 +5667,12 @@ "terms": "деликатесы" }, "shop/department_store": { - "name": "Молл", - "terms": "молл, торговый центр, дом быта" + "name": "Универсальный магазин (с отделами)", + "terms": "дом быта, универсальный магазин, универсам" }, "shop/doityourself": { - "name": "Магазин «Сделай сам»", - "terms": "Магазин «Сделай Сам», Всё для ремонта" + "name": "Строительный гипермаркет", + "terms": "Всё для ремонта, гипермакерт, стройка, леруа-мерлен" }, "shop/dry_cleaning": { "name": "Химчистка", @@ -4686,7 +5684,7 @@ }, "shop/electronics": { "name": "Магазин бытовой электроники", - "terms": "Магазин бытовой электроники" + "terms": "Магазин бытовой электроники, телевизор, тв, радио, холодильник, электроника, кабели, духовка, печь, бытовая техника, электроника" }, "shop/erotic": { "name": "Секс-шоп", @@ -4709,7 +5707,7 @@ }, "shop/florist": { "name": "Цветочный магазин", - "terms": "Цветочный магазин" + "terms": "Цветочный магазин, цветы, букет" }, "shop/frame": { "name": "Магазин рамок для фотографий и картин", @@ -4720,7 +5718,7 @@ "terms": "Бюро похоронных услуг, кремация, ритуальные услуги" }, "shop/furnace": { - "name": "Магазин систем отопления" + "name": "Магазин систем отопления (устаревший тег)" }, "shop/furniture": { "name": "Мебельный магазин", @@ -4744,11 +5742,15 @@ }, "shop/hairdresser": { "name": "Парикмахерская", - "terms": "Парикмахерская, Парикмахер, Парикмахерский салон, Стилист" + "terms": "Парикмахерская, Парикмахер, Парикмахерский салон, Стилист, барбершоп" }, "shop/hardware": { - "name": "Магазин крепежа, винтов и крючков", - "terms": "винты, шурупы, гвозди, крючки, крепёж" + "name": "Хозяйственный магазин", + "terms": "винты, шурупы, гвозди, крючки, крепёж, инструмент, материалы, хозяйственный, строительный" + }, + "shop/health_food": { + "name": "Магазин здорового питания", + "terms": "здоровая еда, здоровая пища, органические продукты, чистая продукция" }, "shop/hearing_aids": { "name": "Магазин по продаже слуховых аппаратов", @@ -4763,23 +5765,24 @@ "terms": "Техника Hi-fi, Акустика Hi-fi, домашний кинотеатр" }, "shop/houseware": { - "name": "Магазин посуды, столовых приборов" + "name": "Магазин посуды, домашней утвари", + "terms": "посуда, утварь, обиход, предметы интерьера, декоративные вещи" }, "shop/interior_decoration": { - "name": "Магазин дизайнера интерьеров", + "name": "Магазин предметов интерьера", "terms": "интерьер" }, "shop/jewelry": { "name": "Ювелирный магазин", - "terms": "ювелир" + "terms": "ювелирные товары, драгоценности, обручальные кольца" }, "shop/kiosk": { - "name": "Киоск (устаревший тег)", - "terms": "Ларек, магазин" + "name": "Магазин в виде киоска", + "terms": "киоск, павильон" }, "shop/kitchen": { - "name": "Кухонная студия", - "terms": "кухонная фурнитура, установка кухонь, кухни на заказ, планировка кухни, кухни" + "name": "Магазин кухонь", + "terms": "кухонная фурнитура, установка кухонь, кухни на заказ, планировка кухни, кухни, Кухонная студия" }, "shop/laundry": { "name": "Прачечная", @@ -4794,8 +5797,8 @@ "terms": "ключи, изготовление ключей" }, "shop/lottery": { - "name": "Лотерея ", - "terms": "розыгрыш, выйграш, " + "name": "Продажа лотерейных билетов", + "terms": "лотерея, билеты, бинго, лото" }, "shop/mall": { "name": "Торговый центр", @@ -4806,11 +5809,11 @@ "terms": "массаж, массажный" }, "shop/medical_supply": { - "name": "Медтехника", + "name": "Медицинские принадлежности", "terms": "магазин, медицина, техника, оборудование, препараты, медицинские принадлежности" }, "shop/mobile_phone": { - "name": "Магазин телефонов и аксессуаров", + "name": "Магазин мобильных телефонов и аксессуаров", "terms": "Салон сотовой связи, Продажа сотовых телефонов" }, "shop/money_lender": { @@ -4823,15 +5826,15 @@ }, "shop/music": { "name": "Музыкальный магазин", - "terms": "Музыкальный магазин, Аудио салон" + "terms": "Музыкальный магазин, Аудио салон, винил, компакт диски, аудио диски, постеры, журналы" }, "shop/musical_instrument": { "name": "Магазин музыкальных инструментов", "terms": "гитары, барабаны, пианино, ноты, струны, песенники" }, "shop/newsagent": { - "name": "Магазин предлагающий в основном газеты и журналы", - "terms": "газеты, журналы" + "name": "Газеты/пресса/журналы", + "terms": "газеты, журналы, пресса, сопутствующие товары, киоск, лоток, стенд" }, "shop/nutrition_supplements": { "name": "Магазин пищевых добавок" @@ -4853,7 +5856,7 @@ "terms": "лаки, краски" }, "shop/pastry": { - "name": "Булочная", + "name": "Пироги", "terms": "Выпечка, штрудели, бисквиты, пирожки, пироги" }, "shop/pawnbroker": { @@ -4861,14 +5864,18 @@ "terms": "ломбард" }, "shop/perfumery": { - "name": "Парфюмерия" + "name": "Парфюмерный" }, "shop/pet": { "name": "Зоомагазин", "terms": "зоомагазин, для животных" }, + "shop/pet_grooming": { + "name": "Парикмахерская для животных", + "terms": "зоосалон, салон красоты для животных, собак, кошек, стрижка, уход, мытьё" + }, "shop/photo": { - "name": "Магазин фототоваров и фотоуслуг", + "name": "Фототовары", "terms": "Фототовары, Фототехника, фото на паспорт, паспорт, фото" }, "shop/pyrotechnics": { @@ -4884,16 +5891,16 @@ "terms": "иконы, ларёк" }, "shop/scuba_diving": { - "name": "Магазин подводного плавания", - "terms": "маски, акваланги, кислород" + "name": "Магазин подводного снаряжения", + "terms": "маски, акваланги, кислород, подводное плаванье, снаряжение, оборудование" }, "shop/seafood": { "name": "Магазин морепродуктов", - "terms": "Морепродукты, Суши, Рыба, Рыбный" + "terms": "Морепродукты, Рыба, Рыбный" }, "shop/second_hand": { "name": "Магазин секонд хенда", - "terms": "секондхенд, секонд хенд, секонд" + "terms": "секондхенд, секонд хенд, секонд, комиссионный" }, "shop/shoes": { "name": "Обувной", @@ -4904,7 +5911,7 @@ "terms": "магазин спорттоваров, Спорттовары, Спортивные товары" }, "shop/stationery": { - "name": "Канцелярский магазин", + "name": "Канцелярские товары", "terms": "Канцелярский магазин, Канцтовары" }, "shop/storage_rental": { @@ -4912,7 +5919,7 @@ }, "shop/supermarket": { "name": "Супермаркет", - "terms": "гипермаркет" + "terms": "гипермаркет, сумермаркет" }, "shop/tailor": { "name": "Портной", @@ -4930,6 +5937,9 @@ "name": "Билетная касса", "terms": "концертные билеты, билетная касса, проездные билеты" }, + "shop/tiles": { + "name": "Магазин плитки" + }, "shop/tobacco": { "name": "Табачный магазин", "terms": "сигареты, сигары, табак, трубки, табачный магазин" @@ -4938,6 +5948,9 @@ "name": "Игрушки", "terms": "магазин игрушек" }, + "shop/trade": { + "name": "Оптовая база" + }, "shop/travel_agency": { "name": "Бюро путешествий", "terms": "Турагенство" @@ -4947,7 +5960,7 @@ "terms": "Шины, Покрышки, Автопокрышки, Автошины" }, "shop/vacant": { - "name": "Закрытый магазин" + "name": "Помещение под открытие магазина" }, "shop/vacuum_cleaner": { "name": "Магазин по продаже пылесосов", @@ -4973,11 +5986,14 @@ "terms": "спорт, товары, плавание, очки, костюм, купальник, плавки, ласты" }, "shop/weapons": { - "name": "Магазин оружия", + "name": "Оружейный магазин", "terms": "магазин оружия, оружейный магазин" }, + "shop/wholesale": { + "name": "Оптовый магазин" + }, "shop/window_blind": { - "name": "Магазин продающий шторы, жалюзи", + "name": "Магазин жалюзей", "terms": "шторы, жалюзи" }, "shop/wine": { @@ -5011,12 +6027,16 @@ "terms": "кемпинг, туристический приют" }, "tourism/caravan_site": { - "name": "Стоянка автодомов", - "terms": "караван-парк" + "name": "Стоянка трейлеров", + "terms": "караван-парк, стоянка автодомов, стоянка трейлеров" + }, + "tourism/chalet": { + "name": "Коттедж под аренду", + "terms": "Дом на выходные, арендуемая дача" }, "tourism/gallery": { - "name": "Картинная галерея", - "terms": "Галерея искусств" + "name": "Художественная галерея", + "terms": "галерея искусств, картинная галерея, выставочный центр, художественный музей" }, "tourism/guest_house": { "name": "Гостевой дом", @@ -5043,14 +6063,16 @@ "terms": "указатель" }, "tourism/information/map": { - "name": "Карта" + "name": "Карта", + "terms": "стенд с картой" }, "tourism/information/office": { - "name": "Туристский информационный центр " + "name": "Туристский информационный центр ", + "terms": "туринформация, информационный центр" }, "tourism/motel": { "name": "Мотель", - "terms": "мотель" + "terms": "мотель, автодорожный отель, придорожный отель" }, "tourism/museum": { "name": "Музей", @@ -5062,11 +6084,15 @@ }, "tourism/theme_park": { "name": "Парк развлечений", - "terms": "тема, парк, отдых, развлечения, тематический парк, парк аттракционов, аттракционы" + "terms": "парк, отдых, развлечения, тематический парк, парк аттракционов, аттракционы" + }, + "tourism/trail_riding_station": { + "name": "Временное жильё для лошадей и наездников", + "terms": "верховая езда, проживание, жилье, лошадиный, лошадь, кони, конный" }, "tourism/viewpoint": { "name": "Обзорная точка", - "terms": "площадка, обозрение, точка обзора, смотровая площадка" + "terms": "площадка, обозрение, точка обзора, смотровая площадка, хороший вид" }, "tourism/wilderness_hut": { "name": "Охотничий домик", @@ -5074,39 +6100,47 @@ }, "tourism/zoo": { "name": "Зоопарк", - "terms": "зоопарк" + "terms": "зоопарк, зоосад" }, "traffic_calming": { - "name": "Дорожное препятствие" + "name": "Элемент успокоения движения", + "terms": "искусственная неровность, лежачий полицейский, шумовые полосы" }, "traffic_calming/bump": { - "name": "Лежачий полицейский", - "terms": "полицейский, лежачий" + "name": "Искусственная неровность", + "terms": "полицейский, лежачий, искусственная неровность" }, "traffic_calming/chicane": { - "name": "Мошенничество на дорогах" + "name": "Шикана", + "terms": "искусственные повороты" }, "traffic_calming/choker": { - "name": "Ухудшенный траффик" + "name": "Заужение дороги", + "terms": "сужение дороги" }, "traffic_calming/cushion": { - "name": "Снизить скорость" + "name": "Искусственная неровность с разрывами", + "terms": "лежачий полицейский с разрывами" }, "traffic_calming/dip": { - "name": "Уклон" + "name": "Выемка в дороге" }, "traffic_calming/hump": { - "name": "Широкий лежачий полицейский ", + "name": "Широкая искусственная неровность", "terms": "широкий лежачий полицейский " }, "traffic_calming/island": { - "name": "Островок безопасности", - "terms": "островок безопасности" + "name": "Островок между проезжими частями", + "terms": "остров безопасности" }, "traffic_calming/rumble_strip": { - "name": "Стиральная доска", + "name": "Шумовые полосы", "terms": "стиральная доска" }, + "traffic_calming/table": { + "name": "Широкая искусственная неровность с плоским верхом", + "terms": "приподнятый пешеходный переход" + }, "type/boundary": { "name": "Граница", "terms": "Граница" @@ -5120,7 +6154,7 @@ }, "type/restriction": { "name": "Ограничение манёвра", - "terms": "Ограничение, Ограничение направлений движения, Ограничение манёвра, Запрет на поворот, Запрет поворота" + "terms": "ограничение, ограничение направлений движения, ограничение манёвра, запрет на поворот, запрет поворота, манёвра" }, "type/restriction/no_left_turn": { "name": "Поворот налево запрещён (3.18.2)", @@ -5132,23 +6166,23 @@ }, "type/restriction/no_straight_on": { "name": "Движение направо или налево (4.1.4)", - "terms": "Движение прямо запрещено, Движение прямо или направо, 4.1.4" + "terms": "движение прямо запрещено, движение налево или направо, 4.1.4" }, "type/restriction/no_u_turn": { "name": "Разворот запрещён (3.19)", "terms": "Разворот запрещён, Без разворотов, Запрещён разворот" }, "type/restriction/only_left_turn": { - "name": "Движение налево (4.1.3)", - "terms": "Только поворот налево, Движение налево, 4.1.3" + "name": "Только поворот налево" }, "type/restriction/only_right_turn": { - "name": "Движение направо (4.1.2)", - "terms": "Только поворот направо, Движение направо, 4.1.2" + "name": "Только поворот направо" }, "type/restriction/only_straight_on": { - "name": "Движение прямо (4.1.1)", - "terms": "Движение прямо, повороты запрещены, только прямо, запрет поворотов, 4.1.1" + "name": "Только прямо" + }, + "type/restriction/only_u_turn": { + "name": "Только разворот" }, "type/route": { "name": "Маршрут", @@ -5163,8 +6197,8 @@ "terms": "Автобусный маршрут" }, "type/route/detour": { - "name": "Объезд", - "terms": "объезд" + "name": "Объездной маршрут", + "terms": "объезд, маршрут объезда, объездная дорога, объездной маршрут" }, "type/route/ferry": { "name": "Паромный маршрут", @@ -5175,17 +6209,23 @@ "terms": "Пеший маршрут, Пешеходный маршрут" }, "type/route/hiking": { - "name": "Пешеходный Маршрут", + "name": "Маршрут пешего туризма", "terms": "туризм, туристическая прогулка, маршрут" }, "type/route/horse": { "name": "Конно-верховой маршрут", "terms": "Маршрут верхом" }, + "type/route/light_rail": { + "name": "Маршрут легкорельсового транспорта" + }, "type/route/pipeline": { "name": "Трубопроводный маршрут", "terms": "трубопровод" }, + "type/route/piste": { + "name": "Лыжный маршрут" + }, "type/route/power": { "name": "Маршрут электроэнергии", "terms": "электропередачи, электроэнергетика" @@ -5194,6 +6234,9 @@ "name": "Дорожный маршрут", "terms": "автомобильный маршрут, " }, + "type/route/subway": { + "name": "Маршрут метро" + }, "type/route/train": { "name": "Железнодорожный маршрут", "terms": "железнодорожный маршрут" @@ -5203,13 +6246,15 @@ "terms": "Трамвайный маршрут" }, "type/route_master": { - "name": "Транспортный маршрут", - "terms": "транспортный маршрут" + "name": "Мастер-маршрут" }, "type/site": { "name": "Место", "terms": "место, местность" }, + "type/waterway": { + "name": "Водный путь" + }, "vertex": { "name": "Другой объект", "terms": "точка" @@ -5230,8 +6275,8 @@ "terms": "дамба, плотина" }, "waterway/ditch": { - "name": "Оросительная канава", - "terms": "канава, ров" + "name": "Сточная канава", + "terms": "канава, ров, сточные воды, орошение" }, "waterway/dock": { "name": "Плавучий док/сухой док", @@ -5239,7 +6284,7 @@ }, "waterway/drain": { "name": "Дренажный канал", - "terms": "Канава, Дождевая канава" + "terms": "Канава, Дождевая канава, сточный канал, водоотводный канал" }, "waterway/fuel": { "name": "АЗС для водного транспорта", @@ -5250,7 +6295,7 @@ "terms": "река" }, "waterway/riverbank": { - "name": "Поверхность реки", + "name": "Берег реки", "terms": "Урез берега реки" }, "waterway/sanitary_dump_station": { @@ -5265,8 +6310,7 @@ "name": "Пересыхающий ручей" }, "waterway/water_point": { - "name": "Морская питьевая вода", - "terms": "Морская питьевая вода" + "name": "Место для пополнения запасов воды для лодок" }, "waterway/waterfall": { "name": "Водопад", @@ -5293,7 +6337,9 @@ "DigitalGlobe-Premium-vintage": { "attribution": { "text": "Условия и обратная связь" - } + }, + "description": "Границы подложек и даты съемки. Надписи появляются на 13 зуме и выше.", + "name": "Премиум снимки DigitalGlobe (Vintage)." }, "DigitalGlobe-Standard": { "attribution": { @@ -5305,7 +6351,9 @@ "DigitalGlobe-Standard-vintage": { "attribution": { "text": "Условия и обратная связь" - } + }, + "description": "Границы подложек и даты съемки. Надписи появляются на 13 зуме и выше.", + "name": "Стандартные снимки DigitalGlobe (Vintage)" }, "EsriWorldImagery": { "attribution": { @@ -5314,6 +6362,13 @@ "description": "Всемирные снимки Esri", "name": "Всемирные снимки Esri" }, + "EsriWorldImageryClarity": { + "attribution": { + "text": "Условия и обратная связь" + }, + "description": "Архивная подложка Esri, может быть чище и аккуратнее чем не-архивная.", + "name": "Всемирные снимки Esri (Clarity)" + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "© Участники OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -5350,7 +6405,7 @@ "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, участники OpenStreetMap, CC-BY-SA" }, - "name": "OSM Inspector: Область" + "name": "OSM Inspector: Полигон" }, "OSM_Inspector-Places": { "attribution": { @@ -5370,33 +6425,44 @@ }, "name": "OSM Inspector: Теги" }, + "US-TIGER-Roads-2012": { + "name": "TIGER дороги 2012" + }, + "US-TIGER-Roads-2014": { + "description": "На зумах 16+ — общедостпуные картографические данные от US Census. На меньших зумах — только изменения с 2006 за вычетом изменений, включённых в OpenStreetMap", + "name": "TIGER дороги 2014" + }, + "US-TIGER-Roads-2017": { + "description": "Жёлтым = общедоступные картографические данные от US Census. Красным = данные, отсутствующие в OpenStreetMap", + "name": "TIGER дороги 2017" + }, "Waymarked_Trails-Cycling": { "attribution": { - "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, данные карты: участники OpenStreetMap, ODbL 1.0" + "text": "© waymarkedtrails.org, участники OpenStreetMap, CC by-SA 3.0" }, "name": "Путевые маршруты: Велосипед" }, "Waymarked_Trails-Hiking": { "attribution": { - "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, данные карты: участники OpenStreetMap, ODbL 1.0" + "text": "© waymarkedtrails.org, участники OpenStreetMap, CC by-SA 3.0" }, "name": "Путевые маршруты: Пеший туризм" }, "Waymarked_Trails-MTB": { "attribution": { - "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, данные карты: участники OpenStreetMap, ODbL 1.0" + "text": "© waymarkedtrails.org, участники OpenStreetMap, CC by-SA 3.0" }, "name": "Путевые маршруты: Горный велосипед" }, "Waymarked_Trails-Skating": { "attribution": { - "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, данные карты: участники OpenStreetMap, ODbL 1.0" + "text": "© waymarkedtrails.org, участники OpenStreetMap, CC by-SA 3.0" }, "name": "Путевые маршруты: Коньки" }, "Waymarked_Trails-Winter_Sports": { "attribution": { - "text": "© Michael Spreng, CC by-SA 3.0, данные карты: участники OpenStreetMap, ODbL 1.0" + "text": "© waymarkedtrails.org, участники OpenStreetMap, CC by-SA 3.0" }, "name": "Путевые маршруты: Зимние виды спорта" }, @@ -5460,13 +6526,13 @@ }, "skobbler": { "attribution": { - "text": "© Плитки карты: skobbler, данные карты: участники OpenStreetMap, ODbL 1.0" + "text": "© Тайлы: skobbler Картографические данные: участники OpenStreetMap" }, "name": "skobbler" }, "stamen-terrain-background": { "attribution": { - "text": "Плитки карты: Stamen Design, по CC BY 3.0" + "text": "Тайлы: Stamen Design, под CC BY 3.0. Данные: OpenStreetMap, под ODbL" }, "name": "Stamen Ландшафт" }, @@ -5482,6 +6548,39 @@ }, "name": "Thunderforest Ландшафт" } + }, + "community": { + "OSM-RU-forum": { + "name": "Форум русскоязычного сообщества OSM", + "description": "Дискуссии, вопросы, голосования, проблемы и их решения — вам сюда." + }, + "OSM-RU-telegram": { + "name": "Telegram-чат русскоязычного сообщества OSM", + "description": "Участники рады ответить на любой вопрос, связанный с использованием или рисованием карт, и готовы обсудить любую релевантную новость. Да, мы любим аниме и умеем устанавливать KDE на FreeBSD." + }, + "Bay-Area-OpenStreetMappers": { + "description": "Улучшить перевод OpenStreetMap в Bay Area" + }, + "OSM-Chattanooga": { + "name": "OSM Chattanooga", + "description": "Группа пользователей OpenStreetMap в Chattanooga" + }, + "OSM-Portland": { + "name": "OpenStreetMap Portland", + "description": "Мапперы и пользователи OpenStreetMap в Portland area" + }, + "OSM-US-Slack": { + "name": "Slack OpenStreetMap US", + "description": "Приглашаются все! Регистрация на {signupUrl}" + }, + "Maptime-Australia-Slack": { + "name": "Slack \"Maptime Australia\"", + "description": "Регистрация на {signupUrl}" + }, + "OSM-Reddit": { + "name": "OpenStreetMap на Reddit", + "description": "/r/openstreetmap/ — прекрасное место, чтобы узнать что-нибудь про OpenStreetMap. Задавайте любые вопросы!" + } } } } \ No newline at end of file