X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/cbc3402ffde18e805f675459ef1ba45bc71f767f..84f6029ead0aef7a85b9690d7c6dec65782d94b1:/config/locales/gl.yml diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index bf6a8f804..f4cc1ed70 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -38,6 +38,8 @@ gl: client_application: create: Rexistrarse update: Actualizar + doorkeeper_application: + update: Actualizar redaction: create: Crear a redacción update: Gardar a redacción @@ -109,6 +111,11 @@ gl: latitude: Latitude longitude: Lonxitude language: Lingua + doorkeeper/application: + name: Nome + redirect_uri: Redirixir URIs + confidential: Aplicación confidencial? + scopes: Permisos friend: user: Usuario friend: Amizade @@ -151,6 +158,8 @@ gl: pass_crypt: Contrasinal pass_crypt_confirmation: Confirmar contrasinal help: + doorkeeper/application: + redirect_uri: Usar unha liña por URI trace: tagstring: separadas por comas user_block: @@ -506,11 +515,17 @@ gl: comments: has_commented_on: '%{display_name} deixou un comentario nas seguintes entradas de diario' + no_comments: Sen comentarios no diario post: Artigo when: Cando comment: Comentario newer_comments: Comentarios máis recentes older_comments: Comentarios máis vellos + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Aplicación rexistrada. friendships: make_friend: heading: Quere engadir a %{user} coma amizade? @@ -997,12 +1012,14 @@ gl: mountain_pass: "yes": Porto de montaña natural: + atoll: Atol bare_rock: Rocha núa bay: Badía beach: Praia cape: Cabo cave_entrance: Entrada de cova cliff: Cantil + coastline: Litoral crater: Cráter dune: Duna fell: Brañal @@ -1020,6 +1037,7 @@ gl: moor: Páramo mud: Lama peak: Cumio + peninsula: Península point: Punto reef: Arrecife ridge: Crista @@ -1067,6 +1085,7 @@ gl: "yes": Oficina place: allotments: Hortas + archipelago: Arquipélago city: Cidade city_block: Quinteiro country: País @@ -1590,11 +1609,35 @@ gl: olla %{url} e preme en "darse de baixa". unsubscribe_html: Para darse de baixa das actualizacións deste conxunto de modificacións, olla %{url} e preme en "darse de baixa". + confirmations: + confirm: + heading: Comproba o teu correo! + introduction_1: Enviámoslle un correo electrónico de confirmación. + introduction_2: Confirma a túa conta premendo na ligazón do correo electrónico + e poderás comezar a traballar nos mapas. + press confirm button: Preme sobre o botón de confirmación que aparece deseguido + para activar a túa conta. + button: Confirmar + success: Confirmouse a túa conta. Grazas por se rexistrar! + already active: Esta conta xa se confirmou. + unknown token: Ese código de confirmación caducou ou non existe. + reconfirm_html: Se quere que reenviemos o correo electrónico de confirmación, + prema aquí. + confirm_resend: + failure: Non se atopou o usuario "%{name}". + confirm_email: + heading: Confirmar a modificación do enderezo de correo electrónico + press confirm button: Preme sobre o botón de confirmación que aparece deseguido + para confirmar o teu novo enderezo de correo electrónico. + button: Confirmar + success: Confirmámosche a modificación do enderezo de correo electrónico! + failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase. + unknown_token: Ese código de confirmación caducou ou non existe. messages: inbox: title: Caixa de entrada my_inbox: A miña caixa de entrada - outbox: caixa de saída + my_outbox: Caixa de saída messages: Ten %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} mensaxe nova' @@ -1629,9 +1672,8 @@ gl: body: Non hai ningunha mensaxe con esa ID. outbox: title: Caixa de saída - my_inbox_html: A miña %{inbox_link} - inbox: caixa de entrada - outbox: caixa de saída + my_inbox: Caixa de entrada + my_outbox: Caixa de saída messages: one: Enviaches %{count} mensaxe other: Enviaches %{count} mensaxes @@ -1664,6 +1706,81 @@ gl: as_unread: Mensaxe marcada coma non lida destroy: destroyed: Mensaxe eliminada + passwords: + lost_password: + title: Contrasinal perdido + heading: Esqueceu o contrasinal? + email address: 'Enderezo de correo electrónico:' + new password button: Restabelecer o contrasinal + help_text: Escribe o enderezo de correo electrónico que empregaches para se + rexistrar. Enviarémosche unha ligazón que poderás empregar para restabelecer + o teu contrasinal. + notice email on way: Por desgraza perdeuno, pero hai en camiño unha mensaxe + de correo electrónico ca que o poderá restabelecelo axiña. + notice email cannot find: Non se puido atopar o enderezo de correo electrónico. + reset_password: + title: Restabelecer o contrasinal + heading: Restabelecer o contrasinal de %{user} + reset: Restabelecer o contrasinal + flash changed: Mudouse o teu contrasinal. + flash token bad: Non se atopou o pase. Quizabes tería que comprobar o enderezo + URL. + sessions: + new: + title: Rexistrarse + heading: Rexistro + email or username: 'Enderezo de correo electrónico ou nome de usuario:' + password: 'Contrasinal:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Lembrádeme + lost password link: Perdeches o teu contrasinal? + login_button: Iniciar a sesión + register now: Rexístrese agora + with username: 'Xa tes unha conta no OpenStreetMap? Accede ó sistema co teu + nome de usuario e contrasinal:' + with external: 'Ou ben, emprega un servizo de terceiros para acceder:' + new to osm: É novo no OpenStreetMap? + to make changes: Para facer as modificacións nos datos do OpenStreetMap, cómpre + ter unha conta. + create account minute: Crear unha conta. Tan só cústache un minuto. + no account: Non está rexistrado? + account not active: Sentímolo, a súa conta aínda non está activada.
Prema + na ligazón que hai no correo de confirmación da conta ou solicite + un novo correo de confirmación. + account is suspended: Sentímolo, a túa conta foi suspendida debido a actividades + sospeitosas.
Ponte en contacto co webmaster + se desexas debatelo. + auth failure: Sentímolo, non puido acceder ó sistema con eses datos. + openid_logo_alt: Acceder ó sistema cun OpenID + auth_providers: + openid: + title: Iniciar a sesión co OpenID + alt: Acceder ó sistema cun URL OpenID + google: + title: Acceder ó sistema co Google + alt: Acceder ó sistema cun OpenID de Google + facebook: + title: Iniciar a sesión co Facebook + alt: Iniciar a sesión cunha conta do Facebook + windowslive: + title: Iniciar a sesión co Windows Live + alt: Iniciar a sesión cunha conta do Windows Live + github: + title: Iniciar a sesión co GitHub + alt: Acceder cunha conta do GitHub + wikipedia: + title: Iniciar a sesión ca Wikipedia + alt: Iniciar a sesión cunha conta da Wikipedia + wordpress: + title: Iniciar a sesión co Wordpress + alt: Acceder ó sistema cun OpenID do Wordpress + aol: + title: Iniciar a sesión co AOL + alt: Acceder ó sistema cun OpenID do AOL + destroy: + title: Pechar a sesión + heading: Saír do OpenStreetMap + logout_button: Pechar a sesión shared: markdown_help: title_html: Analizado co kramdown @@ -2087,23 +2204,6 @@ gl: bicycle_shop: Tenda de bicicletas bicycle_parking: Aparcadoiro de bicicletas toilets: Servizos - richtext_area: - edit: Editar - preview: Vista previa - markdown_help: - title_html: Analizado co kramdown - headings: Cabeceiras - heading: Cabeceira - subheading: Subcabeceira - unordered: Listaxe sen ordear - ordered: Listaxe ordeada - first: Primeiro elemento - second: Segundo elemento - link: Ligazón - text: Texto - image: Imaxe - alt: Texto alternativo - url: URL welcome: title: Reciba a nosa benvida! introduction_html: Dámoslle a benvida ó OpenStreetMap, o mapa do mundo libre @@ -2223,7 +2323,6 @@ gl: more: máis trace_details: Ollar os detalles da pista view_map: Ollar o mapa - edit: editar edit_map: Editar o mapa public: PÚBLICO identifiable: IDENTIFICÁBEL @@ -2231,7 +2330,6 @@ gl: trackable: RASTREXÁBEL by: por in: en - map: mapa index: public_traces: Pistas GPS públicas my_traces: As miñas pistas GPS @@ -2242,8 +2340,9 @@ gl: nova pista ou obteña máis información sobre as pistas GPS na páxina da wiki. upload_trace: Subir unha pista - see_all_traces: Ollar tódalas pistas - see_my_traces: Ollar as miñas pistas + all_traces: Todas as pistas + traces_from: Pistas públicas de %{user} + remove_tag_filter: Eliminar etiqueta do filtro destroy: scheduled_for_deletion: Pista agardando a súa eliminación make_public: @@ -2302,6 +2401,14 @@ gl: flash: Revogou o pase de %{application} permissions: missing: Non permitiu á aplicación acceder a esta instalación + scopes: + read_prefs: Ler preferencias de usuario + write_prefs: Modificar preferencias de usuario + write_diary: Crear entradas de diario, comentarios e amizades + write_api: Modificar o mapa + read_gpx: Ler pistas GPS privadas + write_gpx: Subir pistas GPS + write_notes: Modificar notas oauth_clients: new: title: Rexistrar unha nova aplicación @@ -2343,83 +2450,44 @@ gl: flash: Actualizou de xeito correcto a información do cliente destroy: flash: Destruíu o rexistro da aplicación de cliente + oauth2_applications: + index: + title: As miñas aplicacións de cliente + oauth_2: OAuth 2 + new: Rexistrar unha nova aplicación + name: Nome + permissions: Permisos + application: + edit: Editar + delete: Eliminar + confirm_delete: Eliminar esta aplicación? + new: + title: Rexistrar unha nova aplicación + edit: + title: Editar a túa aplicación + show: + edit: Editar + delete: Eliminar + confirm_delete: Eliminar esta aplicación? + client_id: ID de cliente + client_secret: Cliente secreto + permissions: Permisos + redirect_uris: Redirixir URIs + not_found: + sorry: Desculpa, non foi atopada a aplicación. + oauth2_authorizations: + new: + title: Autorización requirida + authorize: Autorizar + deny: Rexeitar + error: + title: Ocorreu un erro + oauth2_authorized_applications: + index: + title: As miñas aplicacións autorizadas + application: Aplicación + permissions: Permisos users: - login: - title: Rexistrarse - heading: Rexistro - email or username: 'Enderezo de correo electrónico ou nome de usuario:' - password: 'Contrasinal:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Lembrádeme - lost password link: Perdeches o teu contrasinal? - login_button: Iniciar a sesión - register now: Rexístrese agora - with username: 'Xa tes unha conta no OpenStreetMap? Accede ó sistema co teu - nome de usuario e contrasinal:' - with external: 'Ou ben, emprega un servizo de terceiros para acceder:' - new to osm: É novo no OpenStreetMap? - to make changes: Para facer as modificacións nos datos do OpenStreetMap, cómpre - ter unha conta. - create account minute: Crear unha conta. Tan só cústache un minuto. - no account: Non está rexistrado? - account not active: Sentímolo, a súa conta aínda non está activada.
Prema - na ligazón que hai no correo de confirmación da conta ou solicite - un novo correo de confirmación. - account is suspended: Sentímolo, a túa conta foi suspendida debido a actividades - sospeitosas.
Ponte en contacto co webmaster - se desexas debatelo. - auth failure: Sentímolo, non puido acceder ó sistema con eses datos. - openid_logo_alt: Acceder ó sistema cun OpenID - auth_providers: - openid: - title: Iniciar a sesión co OpenID - alt: Acceder ó sistema cun URL OpenID - google: - title: Acceder ó sistema co Google - alt: Acceder ó sistema cun OpenID de Google - facebook: - title: Iniciar a sesión co Facebook - alt: Iniciar a sesión cunha conta do Facebook - windowslive: - title: Iniciar a sesión co Windows Live - alt: Iniciar a sesión cunha conta do Windows Live - github: - title: Iniciar a sesión co GitHub - alt: Acceder cunha conta do GitHub - wikipedia: - title: Iniciar a sesión ca Wikipedia - alt: Iniciar a sesión cunha conta da Wikipedia - yahoo: - title: Iniciar a sesión co Yahoo - alt: Acceder ó sistema cun OpenID do Yahoo - wordpress: - title: Iniciar a sesión co Wordpress - alt: Acceder ó sistema cun OpenID do Wordpress - aol: - title: Iniciar a sesión co AOL - alt: Acceder ó sistema cun OpenID do AOL - logout: - title: Pechar a sesión - heading: Saír do OpenStreetMap - logout_button: Pechar a sesión - lost_password: - title: Contrasinal perdido - heading: Esqueceu o contrasinal? - email address: 'Enderezo de correo electrónico:' - new password button: Restabelecer o contrasinal - help_text: Escribe o enderezo de correo electrónico que empregaches para se - rexistrar. Enviarémosche unha ligazón que poderás empregar para restabelecer - o teu contrasinal. - notice email on way: Por desgraza perdeuno, pero hai en camiño unha mensaxe - de correo electrónico ca que o poderá restabelecelo axiña. - notice email cannot find: Non se puido atopar o enderezo de correo electrónico. - reset_password: - title: Restabelecer o contrasinal - heading: Restabelecer o contrasinal de %{user} - reset: Restabelecer o contrasinal - flash changed: Mudouse o teu contrasinal. - flash token bad: Non se atopou o pase. Quizabes tería que comprobar o enderezo - URL. new: title: Rexistrarse no_auto_account_create: Por desgraza, arestora non podemos crear unha conta @@ -2443,9 +2511,6 @@ gl: aínda que hai algunhas ferramentas e servidores que aínda a solicitan. continue: Rexistrarse terms accepted: Grazas por aceptar os novos termos do contribuínte! - terms declined: Sentimos que decidise non aceptar os novos Termos do contribuínte. - Para obter máis información, vexa esta páxina da wiki. - terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Termos heading: Termos @@ -2474,6 +2539,9 @@ gl: france: Francia italy: Italia rest_of_world: Resto do mundo + terms_declined_flash: + terms_declined_link: esta páxina da wiki + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Non existe tal usuario heading: O usuario "%{user}" non existe @@ -2490,7 +2558,6 @@ gl: my profile: O meu perfil my settings: Os meus axustes my comments: Os meus comentarios - oauth settings: axustes OAuth blocks on me: Os meus bloqueos blocks by me: Bloqueos efectuados send message: Enviar unha mensaxe @@ -2609,33 +2676,6 @@ gl: correcto. Procura no teu correo electrónico unha mensaxe para confirmar o teu novo enderezo. flash update success: Información de usuario actualizada correctamente. - confirm: - heading: Comproba o teu correo! - introduction_1: Enviámoslle un correo electrónico de confirmación. - introduction_2: Confirma a túa conta premendo na ligazón do correo electrónico - e poderás comezar a traballar nos mapas. - press confirm button: Preme sobre o botón de confirmación que aparece deseguido - para activar a túa conta. - button: Confirmar - success: Confirmouse a túa conta. Grazas por se rexistrar! - already active: Esta conta xa se confirmou. - unknown token: Ese código de confirmación caducou ou non existe. - reconfirm_html: Se quere que reenviemos o correo electrónico de confirmación, - prema aquí. - confirm_resend: - success_html: Procura unha nota de confirmación que che enviamos a %{email} - e comezarás a crear mapas decontado.

Se empregas un sistema de - bloqueo de spam, asegúrate de incluír %{sender} na túa listaxe branca para - poder completar o proceso sen problemas. - failure: Non se atopou o usuario "%{name}". - confirm_email: - heading: Confirmar a modificación do enderezo de correo electrónico - press confirm button: Preme sobre o botón de confirmación que aparece deseguido - para confirmar o teu novo enderezo de correo electrónico. - button: Confirmar - success: Confirmámosche a modificación do enderezo de correo electrónico! - failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase. - unknown_token: Ese código de confirmación caducou ou non existe. set_home: flash success: Gardouse o domicilio go_public: @@ -2780,6 +2820,7 @@ gl: title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' created: Creado + duration: 'Duración:' status: Estado show: Amosar edit: Editar @@ -2809,6 +2850,7 @@ gl: title: Notas enviadas ou comentadas por %{user} heading: Notas de %{user} subheading_html: Notas enviadas ou comentadas por %{user} + no_notes: Sen notas id: ID creator: Creador description: Descrición