X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/cda5009e17558f77838b2de4d5f749b7e3dceacf..9abcdb68862d237bc71e4d74448d69d6275159cd:/config/locales/nn.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml index c27aeefcf..8b6bcaceb 100644 --- a/config/locales/nn.yml +++ b/config/locales/nn.yml @@ -1,51 +1,28 @@ # Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: Bjorni # Author: Dittaeva # Author: Eirik # Author: Gnonthgol # Author: Gunnernett # Author: Harald Khan +# Author: Macofe # Author: Nemo bis # Author: Nghtwlkr # Author: Njardarlogar # Author: Pladask -nn: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Brødtekst - diary_entry: - language: SprÃ¥k - latitude: Breiddegrad - longitude: Lengdegrad - title: Tittel - user: Brukar - friend: - friend: Ven - user: Brukar - message: - body: Brødtekst - recipient: Mottakar - sender: Sendar - title: Tittel - trace: - description: Skildring - latitude: Breiddegrad - longitude: Lengdegrad - name: Namn - public: Offentleg - size: Storleik - user: Brukar - visible: Synleg - user: - active: Aktive - description: Skildring - display_name: Visningsnamn - email: E-post - languages: SprÃ¥k - pass_crypt: Passord - models: +# Author: Ruila +# Author: 6400 +--- +nn: + html: + dir: ltr + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' + activerecord: + models: acl: Tilgangskontrolliste changeset: Endringssett changeset_tag: Endringssettmerkelapp @@ -79,396 +56,327 @@ nn: way: Veg way_node: Vegnode way_tag: Vegmerkelapp - application: - require_cookies: - cookies_needed: Du ser ut til Ã¥ ha deaktivert informasjonskapsler. Aktivar informasjonskapsler i nettleseren din før du held fram. - require_moderator: - not_a_moderator: Du mÃ¥ vere ein moderator for Ã¥ utføre den handlinga. - setup_user_auth: - blocked: Tilgjenget ditt til API-eit er blokkert. Logg inn pÃ¥ nettstaden for Ã¥ finne ut meir. - need_to_see_terms: Tilgjenget ditt til API-eit er mellombels stoppa. Logg inn pÃ¥ nettsiden for Ã¥ lese bidragsytervilkÃ¥rene. Du treng ikkje godta vilkÃ¥ra, men du mÃ¥ lese dei. - browse: - changeset: - changeset: "Endringssett: %{id}" + attributes: + diary_comment: + body: Brødtekst + diary_entry: + user: Brukar + title: 'Emne:' + latitude: Breiddegrad + longitude: Lengdegrad + language: SprÃ¥k + friend: + user: Brukar + friend: Ven + trace: + user: Brukar + visible: Synleg + name: Namn + size: Storleik + latitude: Breiddegrad + longitude: Lengdegrad + public: Offentleg + description: Skildring + message: + sender: Sendar + title: Emne + body: Brødtekst + recipient: Mottakar + user: + email: E-post + active: Aktive + display_name: Visningsnamn + description: Skildring + languages: SprÃ¥k + pass_crypt: Passord + printable_name: + with_version: '%{id}, v%{version}' + editor: + default: Standard (noverande %{name}) + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (rediger i nettlesaren) + id: + name: ID + description: iD (redigering i nettlesaren) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (rediger i nettleseran) + remote: + name: Lokalt installert program + description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor) + browse: + created: Oppretta + closed: Attlaten + created_html: Oppretta for %{time} sidan + closed_html: Stengt %{time} sidan + created_by_html: Oppretta for %{time} sidan av %{user} + deleted_by_html: Sletta for %{time} sidan av %{user} + edited_by_html: Redigert for %{time} sidan av %{user} + closed_by_html: Stengt for %{time} sidan by %{user} + version: 'Versjon:' + anonymous: anonym + no_comment: (ingen kommentar) + part_of: Del av + download_xml: Last ned XML + view_history: Vis historikk + view_details: Vis detaljar + location: 'Plassering:' + changeset: + title: Endringssett %{id} + belongs_to: Skapar + node: Punkt (%{count}) + node_paginated: Punkt (%{x}-%{y} av %{count}) + way: Strekningar (%{count}) + way_paginated: Strekningar (%{x}-%{y} av %{count}) + comment: Kommentarar (%{count}) changesetxml: XML for endringssett - feed: - title: Endringssett %{id} - title_comment: "Endringssett: %{id} - %{comment}" osmchangexml: osmChange XML - title: Endringssett - changeset_details: - belongs_to: "Tilhøyrer:" - bounding_box: "Avgrensingsboks:" - box: boks - closed_at: "Lukka:" - created_at: "Oppretta:" - has_nodes: - one: "Har følgjande %{count} node:" - other: "Har følgjande %{count} nodar:" - has_relations: - one: "Har følgjande %{count} relasjon:" - other: "Har følgjande %{count} relasjonar:" - has_ways: - one: "Har følgjande %{count} veg:" - other: "Har følgjande %{count} vegar:" - no_bounding_box: Ingen avgrensingsboks er lagra for dette endringssettet. - show_area_box: Vis boks for omrÃ¥de - common_details: - changeset_comment: "Kommentar:" - deleted_at: "Sletta:" - deleted_by: "Sletta av:" - edited_at: "Redigert:" - edited_by: "Redigert av:" - in_changeset: "I endringssett:" - version: "Versjon:" - containing_relation: + feed: + title: Endringssett %{id} + title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}' + join_discussion: Logg inn for Ã¥ vere med i diskusjonen + discussion: Ordskifte + node: + title: 'Punkt: %{name}' + history_title: 'Punkthistorikk: %{name}' + way: + title: 'Strekning: %{name}' + history_title: 'Strekningshistorikk: %{name}' + nodes: Punkt + also_part_of: + one: delstrekning %{related_ways} + other: delstrekningar %{related_ways} + relation: + members: Medlemmar + relation_member: + entry: '%{type} %{name}' + entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' + type: + node: Punkt + way: Veg + relation: Relasjon + containing_relation: entry: Relasjon %{relation_name} entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) - map: - deleted: Sletta - edit: - area: Rediger omrÃ¥de - node: Rediger node - relation: Rediger relasjon - way: Rediger rute - larger: - area: Vis omrÃ¥de pÃ¥ større kart - node: Vis node pÃ¥ større kart - relation: Vis relasjon pÃ¥ større kart - way: Vis veg pÃ¥ større kart - loading: Lastar... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Neste endringssett - next_node_tooltip: Neste node - next_relation_tooltip: Neste relasjon - next_way_tooltip: Neste veg - prev_changeset_tooltip: Forrige endringssett - prev_node_tooltip: Forrige node - prev_relation_tooltip: Forrige relasjon - prev_way_tooltip: Forrige veg - paging: - all: - next: "%{id} »" - prev: « %{id} - user: - next: "%{id} »" - prev: « %{id} - user: - name_changeset_tooltip: Vis redigeringar av %{user} - next_changeset_tooltip: Neste redigering av %{user} - prev_changeset_tooltip: Forrige redigering av %{user} - node: - download_xml: Last ned XML - edit: Rediger node - node: Node - node_title: "Node: %{node_name}" - view_history: SjÃ¥ historikken - node_details: - coordinates: "Koordinatar:" - part_of: "Del av:" - node_history: - download_xml: Last ned XML - node_history: Nodehistorik - node_history_title: "Nodehistorikk: %{node_name}" - view_details: Vis detaljar - not_found: - sorry: Klarte ikkje finne %{type}-ein med ID %{id}. - type: - changeset: endringssett + not_found: + sorry: Beklagar, klarte ikkje Ã¥ finne %{type}-en med ID %{id}. + type: node: node + way: veg relation: relasjon + changeset: endringssett + note: merknad + timeout: + sorry: Beklagar, data for %{type} med id %{id} tok for lang tid Ã¥ hente. + type: + node: punkt way: veg - paging_nav: - of: av - showing_page: side - redacted: - message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den er blitt maskert. SjÃ¥ %{redaction_link} for detaljar. + relation: relasjon + changeset: endringssett + note: merknad + redacted: redaction: Maskering %{id} - type: - node: noden - relation: relasjonen + message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den + er blitt maskert. SjÃ¥ %{redaction_link} for detaljar. + type: + node: punkt way: vegen - relation: - download_xml: Last ned XML - relation: Relasjon - relation_title: "Relasjon: %{relation_name}" - view_history: SjÃ¥ historikken - relation_details: - members: "Medlemmar:" - part_of: "Del av:" - relation_history: - download_xml: Last ned XML - relation_history: Relasjonshistorikk - relation_history_title: "Relasjonshistorikk: %{relation_name}" - view_details: Vis detaljar - relation_member: - entry: "%{type} %{name}" - entry_role: "%{type} %{name} som %{role}" - type: - node: Node - relation: Relasjon - way: Veg - start_rjs: - data_frame_title: Data - data_layer_name: Kartdata - details: Detaljar - edited_by_user_at_timestamp: Redigert av %{user}, %{timestamp} - hide_areas: Skjul omrÃ¥der - history_for_feature: Historikk for %{feature} + relation: relasjonen + start_rjs: load_data: Last inn data - loaded_an_area_with_num_features: Dette omrÃ¥det inneheld %{num_features} objekt. Nokre nettlesarar kan ikkje handtere sÃ¥ mykje data. For Ã¥ ikkje risikere at nettlesaren lÃ¥sar seg bør du halde deg til under %{max_features} objekt. Om du er sikker pÃ¥ at du vil sjÃ¥ informasjonen kan du klikke pÃ¥ knappen nedanfor. loading: Lastar... - manually_select: Vel eit anna omrÃ¥de manuelt - object_list: - api: Hent dette omrÃ¥det frÃ¥ API-et - back: Tilbake til objektlista - details: Detaljar - heading: Objektliste - history: - type: - node: Node %{id} - way: Veg %{id} - selected: - type: - node: Node %{id} - way: Veg %{id} - type: - node: Node - way: Veg - private_user: privat brukar - show_areas: Vis omrÃ¥der - show_history: Vis historikk - unable_to_load_size: "Klarte ikkje laste inn: Avgrensingsboks med storleik %{bbox_size} er for stor (mÃ¥ vere mindre enn %{max_bbox_size})" - view_data: Vis data for gjeldande kartvising - wait: Vent ... - zoom_or_select: Zoom inn eller vel eit omrÃ¥de av kartet for vising - tag_details: - tags: "Merkelapper:" - wiki_link: + tag_details: + tags: Merkelappar + wiki_link: key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet + wikidata_link: Elementet %{page} pÃ¥ Wikidata wikipedia_link: Artikkelen %{page} pÃ¥ Wikipedia - timeout: - sorry: Beklagar, data for %{type} med id %{id} tok for lang tid Ã¥ hente. - type: - changeset: endringssett - node: node - relation: relasjon - way: veg - way: - download_xml: Last ned XML - edit: Rediger veg - view_history: SjÃ¥ historikken - way: Veg - way_title: "Veg: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: del av vegen %{related_ways} - other: del av vegane %{related_ways} - nodes: "Nodar:" - part_of: "Del av:" - way_history: - download_xml: Last ned XML - view_details: Vis detaljar - way_history: Veghistorikk - way_history_title: "Veghistorikk: %{way_name}" - changeset: - changeset: + telephone_link: Ring %{phone_number} + note: + title: 'Merknad: %{id}' + new_note: Ny merknad + description: Skildring + open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}' + closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}' + hidden_title: 'Gøymd merknad #%{note_name}' + open_by: Oppretta av %{user} %{when} sidan + open_by_anonymous: Oppretta av anonym %{when} sidan + commented_by: Kommentar frÃ¥ %{user} %{when} sidan + commented_by_anonymous: Kommentar frÃ¥ anonym %{when} + sidan + closed_by: Løyst av %{user} %{when} sidan + closed_by_anonymous: Løyst av anonym %{when} sidan + reopened_by: Reaktivert av %{user} %{when} sidan + reopened_by_anonymous: Reaktivert av anonym for %{when} + sidan + query: + title: Førespurnadsfunksjonar + nearby: Nærliggjande funksjonar + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: Side %{page} + next: Neste » + previous: « Forrige + changeset: anonymous: Anonym - big_area: (stor) - no_comment: (ingen) no_edits: (ingen redigeringar) - show_area_box: vis boks for omrÃ¥de - still_editing: (redigerer forsatt) view_changeset_details: Vis detaljar for endringssett - changeset_paging_nav: - next: Neste » - previous: « Forrige - showing_page: Side %{page} - changesets: - area: OmrÃ¥de - comment: Kommentar + changesets: id: ID saved_at: Lagra user: Brukar - list: - description: Vis siste bidrag til kartet - description_bbox: Endringssett innanfor %{bbox} - description_friend: Endringssett av venene dine - description_nearby: Endringssett av næliggande brukarar - description_user: Endringssett av %{user} - description_user_bbox: Endringssett av %{user} innan %{bbox} - empty_anon_html: Ingen endringar endÃ¥. - empty_user_html: Du har ikkje gjort nokre endringar endÃ¥. For Ã¥ starte, sjÃ¥ pÃ¥ Startveiledninga. - heading: Endringssett - heading_bbox: Endringssett - heading_friend: Endringssett - heading_nearby: Endringssett - heading_user: Endringssett - heading_user_bbox: Endringssett + comment: Kommentar + area: OmrÃ¥de + list: title: Endringssett - title_bbox: Endringssett innanfor %{bbox} + title_user: Endringssett av %{user} title_friend: Endringssett av venene dine title_nearby: Endringssett av naboar - title_user: Endringssett av %{user} - title_user_bbox: Endringssett av %{user} innan %{bbox} - timeout: + empty: Fann ingen endringssett. + empty_area: Ingen endringssett i dette omrÃ¥det. + empty_user: Ingen endringssett av denne brukaren. + no_more: Fann ingen fleire endringssett. + no_more_area: Ingen fleire endringssett i dette omrÃ¥det. + no_more_user: Ingen fleire endringssett av denne brukaren. + load_more: Last inn meir + timeout: sorry: Lista over endringssett tok for lang tid Ã¥ hente. - diary_entry: - comments: - ago: "%{ago} sidan" - comment: Kommentar - has_commented_on: "%{display_name} har kommentert pÃ¥ følgende dagboksoppføring" - newer_comments: Nyare kommentarar - older_comments: Eldre kommentarar - post: Post - when: NÃ¥r - diary_comment: - comment_from: Kommentar frÃ¥ %{link_user}, %{comment_created_at} - confirm: Stadfest - hide_link: Skjul denne kommentaren - diary_entry: - comment_count: - one: "%{count} kommentar" - other: "%{count} kommentarar" - zero: Ingen kommentarar - comment_link: Kommenter denne oppføringa - confirm: Stadfest - edit_link: Rediger denne oppføringa - hide_link: Skjul denne oppføringa - posted_by: Skrive av %{link_user} %{created} pÃ¥ %{language_link} - reply_link: Svar pÃ¥ denne oppføringa - edit: - body: "Brødtekst:" - language: "SprÃ¥k:" - latitude: "Breiddegrad:" - location: "Posisjon:" - longitude: "Lengdegrad:" - marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring - save_button: Lagre - subject: "Emne:" - title: Rediger oppføring i dagboka - use_map_link: bruk kart - feed: - all: - description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar - title: Oppføringar OpenStreetMap-dagboka - language: - description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar pÃ¥ %{language_name} - title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagbøker pÃ¥ %{language_name} - user: - description: Nye oppføringar i OpenStreetMap-dagboka til %{user} - title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagboka for %{user} - list: + rss: + commented_at_html: Oppdatert for %{when} sidan + commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user} + full: Fullstendig ordskifte + diary_entry: + new: + title: Ny dagbokoppføring + publish_button: Publiser + list: + title: Brukarane sine dagbøker + title_friends: Dagbøkene til venene dine + title_nearby: Dagbøkene til naboar + user_title: '%{user} si dagbok' in_language_title: Dagbokoppføringar pÃ¥ %{language} new: Ny dagbokoppføring new_title: Skriv ei ny oppføring i dagboka di - newer_entries: Nyare oppføringar no_entries: Ingen oppføringer i dagboka - older_entries: Eldre oppføringar recent_entries: Nye oppføringer i dagboka - title: Brukarane sine dagbøker - title_friends: Dagbøkene til venene dine - title_nearby: Dagbøkene til naboar - user_title: "%{user} si dagbok" - location: - edit: Rediger - location: "Posisjon:" - view: Vis - new: - title: Ny dagbokoppføring - no_such_entry: - body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har skrive feil eller om lenkja er riktig. - heading: Inga oppføring med %{id} - title: Inga slik dagbokoppføring - view: + older_entries: Eldre oppføringar + newer_entries: Nyare oppføringar + edit: + title: Rediger oppføring i dagboka + subject: 'Emne:' + body: 'Brødtekst:' + language: 'SprÃ¥k:' + location: 'Posisjon:' + latitude: 'Breiddegrad:' + longitude: 'Lengdegrad:' + use_map_link: bruk kart + save_button: Lagre + marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring + view: + title: '%{user} sin dagbok | %{title}' + user_title: '%{user} si dagbok' leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar + login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for Ã¥ legge igjen ein kommentar' login: Logg inn - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} for Ã¥ legge igjen ein kommentar" save_button: Lagre - title: "%{user} sin dagbok | %{title}" - user_title: "%{user} si dagbok" - editor: - default: Standard (noverande %{name}) - potlatch: - description: Potlatch 1 (rediger i nettlesaren) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (rediger i nettleseran) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor) - name: Lokalt installert program - export: - start: - add_marker: Legg til ein markør pÃ¥ kartet + no_such_entry: + title: Inga slik dagbokoppføring + heading: Inga oppføring med %{id} + body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har + skrive feil eller om lenkja er riktig. + diary_entry: + posted_by: Skrive av %{link_user} %{created} pÃ¥ %{language_link} + comment_link: Kommenter denne oppføringa + reply_link: Svar pÃ¥ denne oppføringa + comment_count: + one: '%{count} kommentar' + zero: Ingen kommentarar + other: '%{count} kommentarar' + edit_link: Rediger denne oppføringa + hide_link: Skjul denne oppføringa + confirm: Stadfest + diary_comment: + comment_from: Kommentar frÃ¥ %{link_user}, %{comment_created_at} + hide_link: Skjul denne kommentaren + confirm: Stadfest + location: + location: 'Posisjon:' + view: Vis + edit: Rediger + feed: + user: + title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagboka for %{user} + description: Nye oppføringar i OpenStreetMap-dagboka til %{user} + language: + title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagbøker pÃ¥ %{language_name} + description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar pÃ¥ %{language_name} + all: + title: Oppføringar OpenStreetMap-dagboka + description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar + comments: + has_commented_on: '%{display_name} har kommentert pÃ¥ følgende dagboksoppføring' + post: Post + when: NÃ¥r + comment: Kommentar + ago: '%{ago} sidan' + newer_comments: Nyare kommentarar + older_comments: Eldre kommentarar + export: + title: Eksporter + start: area_to_export: OmrÃ¥de som skal eksporterast - embeddable_html: HTML som kan byggjast inn - export_button: Eksporter - export_details: Data frÃ¥ OpenStreetMap er lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL). - format: Format - format_to_export: Format for eksport - image_size: Bildestørrelse - latitude: "Brei:" - licence: Lisens - longitude: "Len:" manually_select: Vel eit anna omrÃ¥de manuelt + format_to_export: Format for eksport + osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data map_image: Kartblad (viser standard laget) - max: maks + embeddable_html: HTML som kan byggjast inn + licence: Lisens + export_details: Data frÃ¥ OpenStreetMap er lisensiert under Open + Data Commons Open Database License (ODbL). + too_large: + body: Dette omrÃ¥det er for stort for Ã¥ eksporterast som OpenStreetMap XML-data. + Zoom inn eller vel eit mindre omrÃ¥de. + planet: + title: Planet OSM + other: + title: Andre kjelder options: Val - osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data - output: Utdata - paste_html: Lim inn HTML som skal byggjast inn i nettstad + format: Format scale: Skala - too_large: - body: Dette omrÃ¥det er for stort for Ã¥ eksporterast som OpenStreetMap XML-data. Zoom inn eller vel eit mindre omrÃ¥de. - heading: For stort omrÃ¥de + max: maks + image_size: Bildestørrelse zoom: Zoom - start_rjs: add_marker: Legg til ein markør pÃ¥ kartet - change_marker: Endre markørposisjon - click_add_marker: Klikk pÃ¥ kartet for Ã¥ leggja til ein markør - drag_a_box: Dra ein boks pÃ¥ kartet for Ã¥ velje eit omrÃ¥de - export: Eksporter - manually_select: Vel eit anna omrÃ¥de manuelt - view_larger_map: Vis større kart - geocoder: - description: - title: - geonames: Posisjon frÃ¥ GeoNames - osm_nominatim: Posisjon frÃ¥ OpenStreetMap Nominatim - types: - cities: Byar - places: Stader - towns: SmÃ¥byar - direction: - east: aust - north: nord - north_east: nordaust - north_west: nordvest - south: sør - south_east: søraust - south_west: sørvest - west: vest - distance: - one: omtrent 1 km - other: omtrent %{count} km - zero: mindre enn 1 km - results: - more_results: Fleire resultat - no_results: Ingen resultat funne - search: - title: + latitude: 'Brei:' + longitude: 'Len:' + output: Utdata + paste_html: Lim inn HTML som skal byggjast inn i nettstad + export_button: Eksporter + geocoder: + search: + title: + latlon: Resultat frÃ¥ Internt + uk_postcode: Resultat frÃ¥ NPEMap / FreeThe + Postcode ca_postcode: Resultat frÃ¥ Geocoder.CA + osm_nominatim: Resultat frÃ¥ OpenStreetMap + Nominatim geonames: Resultat frÃ¥ GeoNames - latlon: Resultat frÃ¥ Internt - osm_nominatim: Resultat frÃ¥ OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Resultat frÃ¥ NPEMap / FreeThe Postcode - us_postcode: Resultat frÃ¥ Geocoder.us - search_osm_nominatim: - prefix: - aeroway: + osm_nominatim_reverse: Resultat frÃ¥ OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse: Resultat frÃ¥ GeoNames + search_osm_nominatim: + prefix_format: '%{name}' + prefix: + aerialway: + cable_car: Kabelbane + chair_lift: Stolheis + drag_lift: Skitrekk + gondola: Gondolheis + station: Fjellheisstasjon + aeroway: aerodrome: Flyplass apron: Flyrampe gate: Gate @@ -476,20 +384,18 @@ nn: runway: Rullebane taxiway: Taksebane terminal: Terminal - amenity: - WLAN: WiFi-tilgangspunkt - airport: Flyplass + amenity: + animal_shelter: Dyrehospits arts_centre: Kunstsenter - artwork: Kunstverk atm: Minibank - auditorium: Auditorium bank: Bank bar: Bar bbq: Grill bench: Benk bicycle_parking: Sykkelparkering bicycle_rental: Sykkelutleige - biergarten: Ãlhage + biergarten: Uteservering + boat_rental: BÃ¥tutleige brothel: Bordell bureau_de_change: Vekslingskontor bus_station: Busstasjon @@ -499,9 +405,10 @@ nn: car_wash: Bilvask casino: Kasino charging_station: Ladestation + childcare: Barnepass cinema: Kino clinic: Klinikk - club: Klubb + clock: Klokke college: Høgskule community_centre: Samfunnshus courthouse: Rettsbygning @@ -520,25 +427,25 @@ nn: food_court: Serveringsstadar fountain: Fontene fuel: Drivstoff + gambling: Gambling grave_yard: Gravlund gym: Treningssenter - hall: Spisesal health_centre: Helsesenter hospital: Sjukehus - hotel: Hotell hunting_stand: Jaktbod ice_cream: Iskrem kindergarten: Barnehage library: Bibliotek market: Marknad marketplace: Marknadsplass - mountain_rescue: Fjellredning + monastery: Kloster + motorcycle_parking: Motorsykkelparkering nightclub: Nattklubb nursery: Førskule nursing_home: Pleieheim office: Kontor - park: Park parking: Parkeringsplass + parking_entrance: Innkøyring til parkeringsgarasje pharmacy: Apotek place_of_worship: Religiøst hus police: Politi @@ -548,7 +455,6 @@ nn: prison: Fengsel pub: Pub public_building: Offentleg bygning - public_market: Offentleg marknad reception_area: OppsamlingsomrÃ¥de recycling: Resirkuleringspunkt restaurant: Restaurant @@ -557,12 +463,11 @@ nn: school: Skule shelter: Tilfluktsrom shop: Butikk - shopping: Handel shower: Dusj social_centre: Samfunnshus social_club: Sosial klubb + social_facility: Sosialteneste studio: Studio - supermarket: Supermarknad swimming_pool: Symjebaseng taxi: Drosje telephone: Offentleg telefon @@ -574,34 +479,50 @@ nn: veterinary: Veterinærklinikk village_hall: Forsamlingshus waste_basket: Søppelkasse - wifi: WiFi-tilgangspunkt + waste_disposal: Avfallshandtering youth_centre: Ungdomssenter - boundary: + boundary: administrative: Administrativ grense census: Folketeljingsgrense national_park: Nationalpark protected_area: Verna omrÃ¥de - bridge: + bridge: aqueduct: Akvadukt suspension: Hengebru swing: Svingbru viaduct: Viadukt "yes": Bru - building: + building: "yes": Bygning - highway: + craft: + brewery: Bryggeri + carpenter: Tømrar + electrician: Elektrikar + gardener: Gartnar + painter: MÃ¥lar + photographer: Fotograf + plumber: Røyrleggjar + shoemaker: Skomakar + tailor: Skreddar + "yes": Handverkbutikk + emergency: + ambulance_station: Ambulansestasjon + defibrillator: Hjartestartar + landing_site: Nødlandingsplass + phone: Nødtelefon + highway: + abandoned: Forlaten motorveg bridleway: Rideveg bus_guideway: Leidde bussfelt bus_stop: Busstopp - byway: Stikkveg construction: Motorveg under konstruksjon cycleway: Sykkelsti + elevator: Heis emergency_access_point: Nødtilgangspunkt footway: Gangsti ford: Vadestad living_street: Gatetun milestone: Milestolpe - minor: Mindre veg motorway: Motorveg motorway_junction: Motorvegkryss motorway_link: Veg til motorveg @@ -610,6 +531,7 @@ nn: platform: Perrong primary: Primær veg primary_link: Primær veg + proposed: FøreslÃ¥tt veg raceway: Racerbane residential: Bustadveg rest_area: Rasteplass @@ -620,36 +542,46 @@ nn: services: Motorveitjenester speed_camera: Fotoboks steps: Trapper - stile: Stige + street_lamp: Gatelykt tertiary: Tertiær veg tertiary_link: Kommunal veg track: Sti + traffic_signals: Trafikklys trail: Sti trunk: Hovedveg trunk_link: Hovedveg unclassified: Uklassifisert veg unsurfaced: Veg utan dekke - historic: + "yes": Veg + historic: archaeological_site: Arkeologisk plass battlefield: Slagmark boundary_stone: Grensestein - building: Bygning + building: Historisk bygning + bunker: Bunker castle: Slott church: Kyrkje + city_gate: Byport + citywalls: Bymurar fort: Fort + heritage: Verdsarvsstad house: Hus icon: Ikon manor: Herregard memorial: Minne mine: Gruve monument: Monument - museum: Museum + roman_road: Romersk veg ruins: Ruinar + stone: Stein + tomb: Grav tower: TÃ¥rn wayside_cross: Vegkant kross wayside_shrine: Vegkant alter wreck: Vrak - landuse: + junction: + "yes": Kryss + landuse: allotments: Kolonihagar basin: ElveomrÃ¥de brownfield: Tidlegare industriomrÃ¥de @@ -669,10 +601,7 @@ nn: meadow: Eng military: Militært omrÃ¥de mine: Gruve - nature_reserve: Naturreservat orchard: Frukthage - park: Park - piste: Løype quarry: Steinbrot railway: Jernbane recreation_ground: Idrettsplass @@ -683,16 +612,19 @@ nn: road: VegomrÃ¥de village_green: landsbypark vineyard: VingÃ¥rd - wetland: VÃ¥tmark - wood: Skog - leisure: - beach_resort: Strandsted + "yes": Arealbruk + leisure: + beach_resort: Badestrand bird_hide: FugletÃ¥rn + club: Klubb common: Allmenning + dog_park: Hundepark fishing: FiskeomrÃ¥de + fitness_centre: Treningssenter fitness_station: Trenings studio garden: Hage golf_course: Golfbane + horse_riding: Riding ice_rink: Skøytebane marina: BÃ¥thavn miniature_golf: Minigolf @@ -701,6 +633,7 @@ nn: pitch: Sportsarena playground: Leikeplass recreation_ground: Idrettsplass + resort: Feriestad sauna: Badstu slipway: Slipp sports_centre: Sportssenter @@ -708,27 +641,33 @@ nn: swimming_pool: Symjebaseng track: Laupebane water_park: Vannpark - military: + "yes": Fritid + man_made: + lighthouse: Fyr + pipeline: Røyrleidning + tower: TÃ¥rn + works: Fabrikk + "yes": Menneskeskapt + military: airfield: Militær flyplass barracks: Kaserner bunker: Bunker - mountain_pass: + mountain_pass: "yes": Fjellovergang - natural: + natural: bay: Bukt beach: Strand cape: Nes cave_entrance: Holeinngang - channel: Kanal cliff: Klippe crater: Krater dune: Sanddyne - feature: Eigenskap fell: Fjellskrent fjord: Fjord forest: Skog geyser: Geysir glacier: Isbre + grassland: Grasslette heath: Vidde hill: à s island: Ãy @@ -740,11 +679,11 @@ nn: point: Punkt reef: Rev ridge: Rygg - river: Elv rock: Stein + saddle: Sal + sand: Sand scree: Ur scrub: Kratt - shoal: Grunning spring: Kjelde stone: Stein strait: Stred @@ -753,10 +692,10 @@ nn: volcano: Vulkan water: Vatn wetland: VÃ¥tmark - wetlands: VÃ¥tland wood: Skog - office: + office: accountant: Revisor + administrative: Administrasjon architect: Arkitekt company: Bedrift employment_agency: Bemanningsbedrift @@ -768,7 +707,9 @@ nn: telecommunication: Telefonkontor travel_agent: ReisebyrÃ¥ "yes": Kontor - place: + place: + allotments: Kolonihagar + block: Blokk airport: Flyplass city: By country: Land @@ -783,6 +724,7 @@ nn: locality: Plass moor: Myr municipality: Kommune + neighbourhood: Nabolag postcode: Postnummer region: OmrÃ¥de sea: Hav @@ -792,7 +734,8 @@ nn: town: Tettstad unincorporated_area: Kommunefritt omrÃ¥de village: Landsby - railway: + "yes": Stad + railway: abandoned: Forlatt jernbane construction: Jernbane under konstruksjon disused: Nedlagt jernbane @@ -808,15 +751,16 @@ nn: narrow_gauge: Smalsporjernbane platform: Jernbaneperrong preserved: Verna jernbane + proposed: FøreslÃ¥tt jernbane spur: Jernbaneforgrening station: Jernbanestasjon - subway: T-banestasjon + stop: Jernbanestopp + subway: T-bane subway_entrance: T-baneinngang switch: Sporveksel tram: Sporveg tram_stop: Trikkestopp - yard: Skiftetomt - shop: + shop: alcohol: Utanfor lisens antiques: Antikviteter art: Kunstbutikk @@ -825,6 +769,7 @@ nn: beverages: Drikkevarebutikk bicycle: Sykkelbutikk books: Bokhandel + boutique: Luksusforretning butcher: Slaktar car: Bilbutikk car_parts: Bildeler @@ -838,6 +783,7 @@ nn: convenience: Nærbutikk copyshop: Kopieringsbutikk cosmetics: Kosmetikkforretning + deli: Delikatessebutikk department_store: Varehus discount: Tilbudsbutikk doityourself: Gjer-det-sjølv @@ -854,9 +800,9 @@ nn: gallery: Galleri garden_centre: Hagesenter general: Landhandel - gift: Gavebutikk - greengrocer: Grønnsakshandel - grocery: Dagligvarebutikk + gift: GÃ¥vebutikk + greengrocer: Grønsakshandel + grocery: Daglegvarebutikk hairdresser: Frisør hardware: Jernvarehandel hifi: Hi-fi @@ -870,23 +816,28 @@ nn: motorcycle: Motorsykkelbutikk music: Musikkbutikk newsagent: NyhetsbyrÃ¥ - optician: Optiker + optician: Optikar organic: Organisk matbutikk outdoor: Utandørs butikk pet: Dyrebutikk + pharmacy: Apotek photo: Fotobutikk salon: Salong + second_hand: Bruktbutikk shoes: Skobutikk shopping_centre: Kjøpesenter sports: Sportsbutikk stationery: Papirbutikk supermarket: Supermarked - toys: Lekebutikk + tailor: Skreddar + toys: Leikebutikk travel_agency: ReisebyrÃ¥ video: Videobutikk wine: Utanfor lisens - tourism: + "yes": Butikk + tourism: alpine_hut: Fjellhytte + apartment: Leilegheit artwork: Kunstverk attraction: Attraksjon bed_and_breakfast: Bed and breakfast @@ -894,25 +845,24 @@ nn: camp_site: Teltplass caravan_site: Campingplass chalet: Fjellhytte + gallery: Galleri guest_house: Gjestehus hostel: Vandrerhjem hotel: Hotell information: Informasjon - lean_to: Gapehuk motel: Motell museum: Museum picnic_site: Piknikplass theme_park: Fornøyelsespark - valley: Dal viewpoint: Utsiktspunkt zoo: Dyrepark - tunnel: + tunnel: + culvert: Stikkrenne "yes": Tunnel - waterway: + waterway: artificial: Kunstig vassdrag boatyard: BÃ¥tverft canal: Kanal - connector: Vannvegforbindelse dam: Demning derelict_canal: Nedlagt kanal ditch: Grøft @@ -920,989 +870,1378 @@ nn: drain: Avløp lock: Sluse lock_gate: Sluseport - mineral_spring: Mineralkilde mooring: Fortøyning rapids: Bank river: Elv - riverbank: Elvebredd stream: Straum wadi: Elveleie - water_point: Vannpunkt waterfall: Foss weir: Overløpskant - prefix_format: "%{name}" - html: - dir: ltr - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Sykkelkart - mapquest: MapQuest Open - standard: Standard - transport_map: Transport-kart - overlays: - maplint: Maplint - site: - edit_disabled_tooltip: Zoom inn for Ã¥ redigere kartet - edit_tooltip: Rediger kartet - edit_zoom_alert: Du mÃ¥ zoome inn for Ã¥ redigere kartet - history_disabled_tooltip: Zoom inn for Ã¥ vise redigeringar i dette omrÃ¥det - history_tooltip: Vis redigeringar for dette omrÃ¥det - history_zoom_alert: Du mÃ¥ zoome inn for Ã¥ vise redigeringar i dette omrÃ¥det - layouts: - community: Samfunnet - community_blogs: Bloggar - community_blogs_title: Bloggar frÃ¥ medlemmane i OpenStreetMap-felleskapet - copyright: Opphavsrett & lisens - documentation: Dokumentasjon - documentation_title: Dokumentasjon for prosjektet - donate: Støytt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (eit fond for maskinvareoppgraderinger). - donate_link_text: donering + "yes": Vassveg + admin_levels: + level2: Riksgrense + level4: Statsgrense + level5: Regiongrense + level8: Bygrense + level9: Landsbygrense + level10: Forstadsgrense + description: + title: + osm_nominatim: Posisjon frÃ¥ OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Posisjon frÃ¥ GeoNames + types: + cities: Byar + towns: SmÃ¥byar + places: Stader + results: + no_results: Ingen resultat funne + more_results: Fleire resultat + layouts: + project_name: + title: OpenStreetMap + h1: OpenStreetMap + logo: + alt_text: OpenStreetMap-logo + home: heim + logout: Logg ut + log_in: Logg inn + log_in_tooltip: Logg inn med ein eksisterande konto + sign_up: Registrer deg + start_mapping: Start kartlegging + sign_up_tooltip: Opprett ein konto for redigering edit: Rediger - edit_with: Rediger med %{editor} + history: Historikk export: Eksporter - export_tooltip: Eksporter kartdata - foundation: Stifting - foundation_title: OpenStreetMap-stiftinga + data: Data + export_data: Eksportar data gps_traces: GPS-spor gps_traces_tooltip: Handsam GPS-spor - help: Hjelp - help_centre: Brukarstøtte - help_title: Hjelpenettstad for prosjektet - help_url: http://help.openstreetmap.org/ - history: Historikk - home: heim - home_tooltip: GÃ¥ til heimeposisjon - inbox_html: innboks %{count} - inbox_tooltip: - one: Din innboks inneheld 1 ulesen melding - other: Din innboks inneheld %{count} ulesne meldingar - zero: Din innboks inneheld ingen ulesne meldingar - intro_1: OpenStreetMap er eit fritt redigerbart kart over heile jorda. Det er laga av folk som deg. + user_diaries: Brukardagbok + user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok + edit_with: Rediger med %{editor} + tag_line: Fritt Wiki-verdenskart + intro_header: Velkomen til OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap er eit verdskart, laga av folks som deg, det er ope + og gratis Ã¥ bruke, med ein open lisens. intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto - intro_2_download: last ned - intro_2_html: Du stÃ¥r fritt til Ã¥ %{download} informasjonen og til Ã¥ %{use} den under ein %{license}. %{create_account} for Ã¥ forbedre kartet. - intro_2_license: Ã¥pen lisens - intro_2_use: bruke - log_in: logg inn - log_in_tooltip: Logg inn med ein eksisterande konto - logo: - alt_text: OpenStreetMap-logo - logout: logg ut - logout_tooltip: Logg ut - make_a_donation: - text: Gje pengegÃ¥ve - title: Støtt OpenStreetMap med ei pengegÃ¥ve - osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt vedlikeholdsarbeid vert utført. - osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, pÃ¥ grunn av nødvendig vedlikehaldsarbeid. - partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}. + partners_ucl: UCL VR-senteret partners_ic: Imperial College London + partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnarar - partners_ucl: UCL VR-senteret - project_name: - h1: OpenStreetMap - title: OpenStreetMap - sign_up: registrer - sign_up_tooltip: Opprett ein konto for redigering - tag_line: Fritt Wiki-verdenskart - user_diaries: Brukardagbok - user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok - view: Vis - view_tooltip: Vis kartet - welcome_user_link_tooltip: Din brukarside - wiki: Wiki - wiki_title: Wikinettstad for prosjektet - wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/ - license_page: - foreign: - english_link: den engelske originalen - text: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens + osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt + vedlikeholdsarbeid vert utført. + osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, pÃ¥ grunn av nødvendig + vedlikehaldsarbeid. + donate: Støytt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (eit fond for + maskinvareoppgraderinger). + help: Hjelp + about: Om + copyright: Opphavsrett + community: Samfunnet + community_blogs: Bloggar + community_blogs_title: Bloggar frÃ¥ medlemmane i OpenStreetMap-felleskapet + foundation: Stifting + foundation_title: OpenStreetMap-stiftinga + make_a_donation: + title: Støtt OpenStreetMap med ei pengegÃ¥ve + text: Gje pengegÃ¥ve + learn_more: Les meir + more: Meir + license_page: + foreign: title: Om denne omsetjinga - legal_babble: - attribution_example: + text: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} + har den engelske versjonen presedens + english_link: den engelske originalen + native: + title: Om denne sida + text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssida. Du kan gÃ¥ tilbake til + den %{native_link} av denne sida, eller du kan stoppe Ã¥ lese om opphavsrett + og %{mapping_link}. + native_link: Nynorsk versjon + mapping_link: start kartlegging + legal_babble: + title_html: Opphavsrett og lisensar + intro_1_html: Data frÃ¥ OpenStreetMap er Ã¥pne data, lisensiert under Open Data Commons Open Database + License (ODbL). + intro_2_html: "Du er fri til Ã¥ kopiere, distribuere, overføre og tilpasse dataa + vÃ¥re, sÃ¥ lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane\n deira. Dersom + du endrar eller byggjer pÃ¥ dataa vÃ¥re, kan du berre distribuere resultatet + under same lisens. \n Den fullstendige juridiske\n + \ teksten forklarer rettane og ansvaret." + intro_3_html: |- + Kartografien i vÃ¥re kartfliser, og dokumentasjonen vÃ¥r, er lisensiert under Creative + Commons Navngivelse-DelPÃ¥SammeVilkÃ¥r 2.0 (CC BY-SA). + credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap + credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane». + credit_2_html: Du mÃ¥ óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open + Database License, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert + under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved Ã¥ lenkje til denne + sida. Alternativt, og eit krav om du distribuerer OSM i dataform, kan + du nemne og lenkje til lisensen eller lisensane. I former der lenkjer er umogleg + (t.d. trykte verk), føreslÃ¥r me at du viser lesarane dine til openstreetmap.org + (kanskje ved Ã¥ utvide «OpenStreetMap» til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, + og dersom relevant, til creativecommons.org. + credit_3_html: |- + For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet. + Til dømes: + attribution_example: alt: Døme pÃ¥ korleis ein syner OpenStreetMap som kjelde pÃ¥ ei vevside title: Døme pÃ¥ kjeldehenvising - contributors_at_html: "Austerrike: Inneheld data henta frÃ¥\n Stadt Wien under\n CC BY,\n Land Vorarlberg og\n Land Tirol (under CC-BY AT med tilleg)." - contributors_ca_html: "Canada: Inneheld data frÃ¥\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." - contributors_footer_1_html: " For detaljar om desse og andre kjelder som har blitt brukt for Ã¥ forbetra\n OpenStreetMap, sjÃ¥ Bidragsytarar\n sida pÃ¥ OpenStreetMap Wikien." - contributors_footer_2_html: " Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege\n dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller\n godtek noko erstatningsansvar." - contributors_fr_html: "Frankrike: Inneheld data henta frÃ¥\n Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Storbritannia: Inneheld Ordnance\n Survey data © Crown copyright og database-rettar\n 2010-12." - contributors_intro_html: "Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me inkluderer óg Ã¥pne datasett frÃ¥ nasjonale karttjenester og andre kjelder, bland anna frÃ¥:" - contributors_nl_html: "Nederland: Inneheld © AND-data, 2007\n (www.and.com)\n
Din OpenID er ikkje tilknytta ein OpenStreetMap-konto enno.
\n\nBeklagar, kontoen din har vorte automatisk deaktivert på grunn av mistenkjeleg aktivitet.\n
\n\nDenne avgjerda vil gjennomgåast av ein administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} viss du ynskjer å diskutere dette." - heading: Konto stengt - title: Konto stengt - webmaster: webmaster - terms: - agree: Eg godkjenner - consider_pd: I tillegg til den ovannemnde avtala ansar eg bidraga mine for å vere i public domain + terms: + title: Bidragsytervilkår + heading: Bidragsytervilkåra + read and accept: Les avtalen nedanfor og trykk på godkjenningsknappen for å + stadfeste at du godtek vilkåra i denne avtalen for dei eksisterande og kommande + bidraga dine. + consider_pd: I tillegg til den ovannemnde avtala ansar eg bidraga mine for å + vere i public domain consider_pd_why: kva er dette? consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain - decline: Avslå + guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå desse vilkåra: eit menneskeleg + lesbart sammendrag og nokon uformelle omsetjingar' + agree: Eg godkjenner declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined - guidance: "Informasjon for å hjelpe å forstå desse vilkåra: eit menneskeleg lesbart sammendrag og nokon uformelle omsetjingar" - heading: Bidragsytervilkåra - legale_names: + decline: Avslå + you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye + bidragsytervilkåra for å halde fram. + legale_select: 'Vel ditt bostedsland:' + legale_names: france: Frankrike italy: Italia rest_of_world: Resten av verda - legale_select: "Vel ditt bostedsland:" - read and accept: Les avtalen nedanfor og trykk på godkjenningsknappen for å stadfeste at du godtek vilkåra i denne avtalen for dei eksisterande og kommande bidraga dine. - title: Bidragsytervilkår - you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye bidragsytervilkåra for å halde fram. - view: - activate_user: aktiver denne brukaren - add as friend: legg til ven - ago: (%{time_in_words_ago} sidan) - block_history: mottekne blokkeringar + no_such_user: + title: Ingen brukar funnet + heading: Brukaren %{user} finst ikkje + body: Det er ingen brukar med namnet %{user}. Sjekk om du har skrive namnet + feil eller om lenkja du klikket er feil. + deleted: sletta + view: + my diary: Mi dagbok + new diary entry: ny dagbokoppføring + my edits: Mine endringar + my traces: Mine spor + my notes: Mine merknadar + my messages: Mine meldingar + my profile: Min profil + my settings: Mine innstillingar + my comments: Mine kommentarar + oauth settings: oauth-innstillingar + blocks on me: Mine blokeringar blocks by me: blokkeringar utført av meg - blocks on me: blokkeringane mine - comments: kommentarar - confirm: Stadfest - confirm_user: stadfest denne brukaren - create_block: blokkar denne brukaren - created from: "Oppretta frå:" - ct accepted: Akseptert %{ago} sidan - ct declined: Avslått - ct status: "Bidragsytarvilkår:" + send message: Send melding + diary: Dagbok + edits: Endringar + traces: Spor + notes: Kartmerknadar + remove as friend: Fjern ven + add as friend: Legg til ven + mapper since: 'Brukar sidan:' + ago: (%{time_in_words_ago} sidan) + ct status: 'Bidragsytarvilkår:' ct undecided: Usikker - deactivate_user: deaktiver denne brukaren - delete_user: slett denne brukaren + ct declined: Avslått + ct accepted: Akseptert %{ago} sidan + latest edit: 'Siste redigering %{ago}:' + email address: 'E-postadresse:' + created from: 'Oppretta frå:' + status: 'Status:' + spam score: 'Spamresultat:' description: Skildring - diary: dagbok - edits: redigeringar - email address: "E-postadresse:" - friends_changesets: endringssett av vener - friends_diaries: dagbokoppføringar av vener - hide_user: skjul denne brukaren + user location: Posisjonen til brukaren if set location: Set heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida for å sjå naboar. - km away: "%{count}km unna" - latest edit: "Siste redigering %{ago}:" - m away: "%{count}m unna" - mapper since: "Brukar sidan:" - moderator_history: tildelte blokkeringar - my comments: mine kommentarar - my diary: mi dagbok - my edits: redigeringane mine - my settings: innstellingane mine - my traces: spora mine - nearby users: Andre næliggande brukarar - nearby_changesets: endringssett av naboar - nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar - new diary entry: ny dagbokoppføring + settings_link_text: innstillingar + your friends: Venene dine no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno. - no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i området ditt enno. - oauth settings: oauth-innstellingar - remove as friend: fjern ven - role: + km away: '%{count}km unna' + m away: '%{count}m unna' + nearby users: Andre næliggande brukarar + no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i området + ditt enno. + role: administrator: Denne brukaren er ein administrator - grant: + moderator: Denne brukaren er ein moderator + grant: administrator: Gje administrator-tilgjenge moderator: Gje moderator-tilgjenge - moderator: Denne brukaren er ein moderator - revoke: + revoke: administrator: Fjern administrator-tilgjenge moderator: fjern moderator-tilgjenge - send message: send melding - settings_link_text: innstellingar - spam score: "Spamresultat:" - status: "Status:" - traces: spor - unhide_user: stopp å skjule denne brukaren - user location: Posisjonen til brukaren - your friends: Venene dine - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} har ikkje blokkert nokon enno." - heading: Liste over blokkeringar av %{name} - title: Blokkeringar av %{name} - blocks_on: - empty: "%{name} har ikkje vorte blokkert enno." - heading: Liste over blokkeringar av %{name} - title: Blokkeringar av %{name} - create: - flash: Oppretta ei blokkering av brukar %{name}. - try_contacting: Vennligst prøv å kontakte brukaren før du blokkerer dei og gje dei rimeleg med tid til å svare. - try_waiting: Vennligst prøv å gje brukaren rimeleg med tid til å svare før du blokkerer dei. - edit: - back: Vis alle blokkeringar - heading: Endrar blokkering av %{name} - needs_view: Må brukaren logge inn før denne blokkeringa vert fjerna? - period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en. - reason: à rsaka til kvifor %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg som mogleg og oppgje så mange detaljar du kan om situasjonen. Hugs at ikkje alle brukarar forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. - show: Vis denne blokkeringa - submit: Oppdater blokkering - title: Endrar blokkering av %{name} - filter: - block_expired: Blokkeringa har allereie utløpt og kan ikkje endrast. - block_period: Blokkeringsperioden må vere ein av verdia som kan vert frå valde rullegardinen. - helper: - time_future: Sluttar om %{time}. - time_past: Slutta %{time} sidan. - until_login: Aktiv inntil brukaren loggar inn. - index: - empty: Ingen blokkeringar har vorte utførde enno. - heading: Liste over brukerblokkeringer - title: Brukerblokkeringer - model: + block_history: Aktive blokeringar + moderator_history: Tildelte blokkeringar + comments: Kommentarar + create_block: Blokér denne brukaren + activate_user: Aktivér denne brukaren + deactivate_user: Deaktivér denne brukaren + confirm_user: Stadfest denne brukaren + hide_user: Gøym denne brukaren + unhide_user: Gøym ikkje lenger denne brukaren + delete_user: Slett denne brukaren + confirm: Stadfest + friends_changesets: endringssett av vener + friends_diaries: dagbokoppføringar av vener + nearby_changesets: endringssett av naboar + nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar + popup: + your location: Posisjonen din + nearby mapper: Brukarar i nærleiken + friend: Ven + account: + title: Rediger konto + my settings: Innstellingane mine + current email address: 'Noverande e-postadresse:' + new email address: 'Ny e-postadresse:' + email never displayed publicly: ' (vis aldri offentleg)' + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: kva er dette? + public editing: + heading: 'Offentleg redigering:' + enabled: Aktivert. Ikkje anonym og kan redigere data. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: kva er dette? + disabled: Deaktivert og kan ikkje redigere data. Alle tidlegare redigeringar + er anonyme. + disabled link text: kvifor can eg ikkje redigere? + public editing note: + heading: Offentleg redigering + text: For augneblunken er redigeringane dine anonyme og folk kan ikkje sende + deg meldingar eller sjå posisjonen din. For å vise kva du redigerte og tillate + folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedanfor. Sidan + overgangen til 0.6 API-et, kan berre offentlege brukarar redigere kartdata. + ( Finn ut kvifor + ).
+ Beklagar, kontoen din har vorte automatisk deaktivert på grunn av mistenkjeleg aktivitet. +
++ Denne avgjerda vil gjennomgåast av ein administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} viss du ynskjer å diskutere dette. + auth_failure: + invalid_scope: Ugyldig avgrensning + user_role: + filter: + not_an_administrator: Berre administratorar kan forandre rollar, og du er ikkje + administrator. + not_a_role: Strengen "%{role}" er ikkje ei gyldig rolle. + already_has_role: Brukaren har allereie rollen %{role}. + doesnt_have_role: Brukaren har ikkje rollen %{role}. + grant: + title: Stadfest rolletildeling + heading: Stadfest rolletildeling + are_you_sure: Er du sikker på at du vil gje rollen `%{role}' til brukaren `%{name}'? + confirm: Stadfest + fail: Kunne ikkje gje rollen "%{role}" til brukar "%{name}". Sjekk at brukaren + og rollen er gyldig. + revoke: + title: Stadfest fjerning av rolle + heading: Stadfest fjerning av rolle + are_you_sure: Er du sikker på at du vil fjerne rollen "%{role}" frå brukaren + "%{name}"? + confirm: Stadfest + fail: Kunne ikkje fjerne rollen "%{role}" frå brukar "%{name}". Sjekk at nytter + og rolle er gyldig. + user_block: + model: + non_moderator_update: Må vere ein moderator for å opprette eller oppdatere ei + blokkering. non_moderator_revoke: Må vere ein moderator for å tilbakekalle ei blokkering. - non_moderator_update: Må vere ein moderator for å opprette eller oppdatere ei blokkering. - new: - back: Vis alle blokkeringar + not_found: + sorry: Beklagar, brukerblokkeringen med ID %{id} vart ikkje funnen. + back: Tilbake til indeksen + new: + title: Opprettar blokkering av %{name} heading: Opprettar blokkering av %{name} - needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna. + reason: à rsaka til at %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg + som mogleg og gje så mange detaljar du kan om situasjonen, og husk på at meldinga + vert synleg for offentligheita. Hugs på at ikkje alle brukarar forstår fellesskapssjargongen + så prøv å bruke lekmannsuttrykk. period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en. - reason: à rsaka til at %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg som mogleg og gje så mange detaljar du kan om situasjonen, og husk på at meldinga vert synleg for offentligheita. Hugs på at ikkje alle brukarar forstår fellesskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. submit: Opprett blokkering - title: Opprettar blokkering av %{name} tried_contacting: Eg har kontakta brukaren og bede dei stoppe. tried_waiting: Eg har gjeve brukaren rimeleg med tid til å svare på desse kommunikasjonane. - not_found: - back: Tilbake til indeksen - sorry: Beklagar, brukerblokkeringen med ID %{id} vart ikkje funnen. - partial: + needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna. + back: Vis alle blokkeringar + edit: + title: Endrar blokkering av %{name} + heading: Endrar blokkering av %{name} + reason: à rsaka til kvifor %{name} vert blokkert. Vennligst ver så roleg og rimeleg + som mogleg og oppgje så mange detaljar du kan om situasjonen. Hugs at ikkje + alle brukarar forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. + period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en. + submit: Oppdater blokkering + show: Vis denne blokkeringa + back: Vis alle blokkeringar + needs_view: Må brukaren logge inn før denne blokkeringa vert fjerna? + filter: + block_expired: Blokkeringa har allereie utløpt og kan ikkje endrast. + block_period: Blokkeringsperioden må vere ein av verdia som kan vert frå valde + rullegardinen. + create: + try_contacting: Vennligst prøv å kontakte brukaren før du blokkerer dei og gje + dei rimeleg med tid til å svare. + try_waiting: Vennligst prøv å gje brukaren rimeleg med tid til å svare før du + blokkerer dei. + flash: Oppretta ei blokkering av brukar %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Berre moderatoren som oppretta blokkeringa kan endre + henne. + success: Blokkering oppdatert. + index: + title: Brukerblokkeringer + heading: Liste over brukarblokkeringar + empty: Ingen blokkeringar har vorte utførde enno. + revoke: + title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} + heading: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} + time_future: Denne blokkeringa endar i %{time} + past: Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no. + confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringa? + revoke: Tilbakekall! + flash: Denne blokkeringa har vorte tilbakekalt. + period: + one: 1 time + other: '%{count} timar' + partial: + show: Vis + edit: Rediger + revoke: Tilbakekall! confirm: Er du sikker? - creator_name: Oppretta av display_name: Blokkert brukar - edit: Rediger - next: Neste » - not_revoked: (ikkje tilbakekalt) - previous: « Forrige + creator_name: Oppretta av reason: à rsak for blokkering - revoke: Tilbakekall! + status: Status revoker_name: Tilbakekalt av - show: Vis + not_revoked: (ikkje tilbakekalt) showing_page: Side %{page} + next: Neste » + previous: « Forrige + helper: + time_future: Sluttar om %{time}. + until_login: Aktiv inntil brukaren loggar inn. + time_future_and_until_login: Sluttar om %{time} og etter at brukaren har logga + inn. + time_past: Slutta %{time} sidan. + blocks_on: + title: Blokkeringar av %{name} + heading: Liste over blokkeringar av %{name} + empty: '%{name} har ikkje vorte blokkert enno.' + blocks_by: + title: Blokkeringar av %{name} + heading: Liste over blokkeringar av %{name} + empty: '%{name} har ikkje blokkert nokon enno.' + show: + title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' + heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' + time_future: Sluttar om %{time} + time_past: Slutta %{time} sidan + created: Oppretta + ago: '%{time} sidan' status: Status - period: - one: 1 time - other: "%{count} timar" - revoke: - confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringa? - flash: Denne blokkeringa har vorte tilbakekalt. - heading: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} - past: Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no. + show: Vis + edit: Rediger revoke: Tilbakekall! - time_future: Denne blokkeringa endar i %{time} - title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} - show: - back: Vis alle blokkeringar confirm: Er du sikker? - edit: Rediger - heading: "%{block_on} blokkert av %{block_by}" + reason: 'à rsak for blokkering:' + back: Vis alle blokkeringar + revoker: 'Tilbakekaller:' needs_view: Brukaren må logge inn før denne blokkeringa vert fjerna. - reason: "à rsak for blokkering:" - revoke: Tilbakekall! - revoker: "Tilbakekaller:" - show: Vis - status: Status - time_future: Sluttar om %{time} - time_past: Slutta %{time} sidan - title: "%{block_on} blokkert av %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Berre moderatoren som oppretta blokkeringa kan endre henne. - success: Blokkering oppdatert. - user_role: - filter: - already_has_role: Brukaren har allereie rollen %{role}. - doesnt_have_role: Brukaren har ikkje rollen %{role}. - not_a_role: Strengen "%{role}" er ikkje ei gyldig rolle. - not_an_administrator: Berre administratorar kan forandre rollar, og du er ikkje administrator. - grant: - are_you_sure: Er du sikker på at du vil gje rollen `%{role}' til brukaren `%{name}'? - confirm: Stadfest - fail: Kunne ikkje gje rollen "%{role}" til brukar "%{name}". Sjekk at brukaren og rollen er gyldig. - heading: Stadfest rolletildeling - title: Stadfest rolletildeling - revoke: - are_you_sure: Er du sikker på at du vil fjerne rollen "%{role}" frå brukaren "%{name}"? - confirm: Stadfest - fail: Kunne ikkje fjerne rollen "%{role}" frå brukar "%{name}". Sjekk at nytter og rolle er gyldig. - heading: Stadfest fjerning av rolle - title: Stadfest fjerning av rolle + note: + description: + opened_at_html: Oppretta for %{when} sidan + opened_at_by_html: Oppretta for %{when} sidan av %{user} + commented_at_html: Oppdatert for %{when} sidan + commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user} + closed_at_html: Løyst for %{when} sidan + closed_at_by_html: Løyst for %{when} sidan av %{user} + reopened_at_html: Reaktivert for %{when} sidan + reopened_at_by_html: Reaktivert %{when} sidan av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-merknadar + entry: + comment: Kommentar + full: Fullstendig merknad + mine: + heading: '%{user} sine merknadar' + subheading: Merknadar sendt inn eller kommentert av %{user} + id: ID + creator: Skapar + description: Skildring + created_at: Oppretta den + last_changed: Sist endra + ago_html: '%{when} sidan' + javascripts: + close: Lat att + share: + title: Del + cancel: Avbryt + image: Bilde + link: Lenkje eller HTML + long_link: Lenkje + short_link: Kortlenkje + geo_uri: Geo-URI + embed: HTML + custom_dimensions: Still inn eigendefinerte dimensjonar + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + image_size: Bildet vil vise standard lag ved + download: Last ned + short_url: Kort-URL + include_marker: Inkluder markør + center_marker: Sentrer kartet på markøren + paste_html: Lim inn HTML for å publisere på ei nettside + view_larger_map: Vis større kart + only_standard_layer: Berre standardlaget kan eksporterast som bilde + embed: + report_problem: Rapporter eit problem + key: + title: Kartsymbol + tooltip: Kartsymbol + tooltip_disabled: Kartnøkkel ikkje tilgjengeleg for dette laget + map: + zoom: + in: Vis større + out: Vis mindre + locate: + title: Vis plassering + popup: Du er innanfor {distance} {unit} frå dette punktet + base: + standard: Standard + cycle_map: Sykkelkart + transport_map: Transport-kart + hot: Humanitært + layers: + header: Kartlag + notes: Kartmerknadar + data: Kartdata + gps: Offentlege GPS-sporingar + overlays: Aktiver lag for å feilsøke i kartet + title: Lag + copyright: © OpenStreetMap bidragsytarar + donate_link_text: Doner + site: + edit_tooltip: Rediger kartet + edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet + createnote_tooltip: Legg til ein merknad på kartet + createnote_disabled_tooltip: Zoom inn for å leggje til ein merknad på kartet + map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartmerknadar + map_data_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å sjå kartdata + queryfeature_tooltip: Førespurnadsfunksjonar + changesets: + show: + comment: Kommentar + subscribe: Abonnér + unsubscribe: Avslutt abonnement + hide_comment: gøym + unhide_comment: vis + notes: + new: + add: Legg til merknad + show: + hide: Gøym + resolve: Løys + reactivate: Reaktiver + comment_and_resolve: Kommenter og løys + comment: Kommenter + directions: + ascend: Stigande + engines: + graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper) + graphhopper_car: Bil (GraphHopper) + graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Sykkel (MapQuest) + mapquest_car: Bil (MapQuest) + mapquest_foot: Til fots (MapQuest) + osrm_car: Bil (OSRM) + descend: Fallande + directions: Vegskildringar + distance: Avstand + errors: + no_route: Klarte ikkje å finne vegen mellom desse to plassane. + no_place: Beklagar - klarte ikkje å finne den plassen. + instructions: + continue_without_exit: Fortset på %{name} + slight_right_without_exit: Svak høgresving inn på %{name} + offramp_right_without_exit: Ta avkøyrselen til høgre ut på %{name} + onramp_right_without_exit: Ta til høgre ut på %{name} + endofroad_right_without_exit: Ved slutten av vegen, sving til høgre inn på + %{name} + merge_right_without_exit: Sving rett inn på %{name} + fork_right_without_exit: Ved vegskiljet, ta til høgre inn på %{name} + turn_right_without_exit: Ta til høgre inn på %{name} + sharp_right_without_exit: Skarp høgresving inn på %{name} + uturn_without_exit: U-sving langs %{name} + sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name} + turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name} + offramp_left_without_exit: Ta rampen til venstre til %{name} + onramp_left_without_exit: Sving til venstre på rampen inn til %{name} + endofroad_left_without_exit: Ved slutten av vegen, sving til venstre inn på + %{name} + merge_left_without_exit: Flett til venstre inn på %{name} + fork_left_without_exit: Ved vegskiljet, ta til venstre inn på %{name} + slight_left_without_exit: Svak venstersving inn på %{name} + via_point_without_exit: (via punkt) + follow_without_exit: Følg %{name} + roundabout_without_exit: Ved rundkøyringa, ta til %{name} + leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkøyringa - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Ver i rundkøyringa - %{name} + start_without_exit: Begynn ved slutten av %{name} + destination_without_exit: Nå målet + against_oneway_without_exit: Køyr mot einvegskøyring på %{name} + end_oneway_without_exit: Slutt på einvegskøyring på %{name} + roundabout_with_exit: Ved rundkøyringa, ta avkøyrselen %{exit} mot %{name} + turn_left_with_exit: Ved rundkøyringa, ta til venstre inn på %{name} + slight_left_with_exit: Ved rundkøyringa, ta til venstre inn på %{name} + turn_right_with_exit: Ved rundkøyringa, ta til høgre inn på %{name} + slight_right_with_exit: Ved rundkøyringa, ta til høgre inn på %{name} + continue_with_exit: Ved rundkøyringa, fortset rett fram på %{name} + unnamed: namnlaus veg + courtesy: Vegskildringar med velvillig løyve frå %{link} + time: Tid + query: + node: Node + way: Veg + relation: Relasjon + nothing_found: Ingen treff + error: 'Problem med å kontakte %{server}: %{error}' + timeout: Tidsavbrot ved kontakt med %{server} + context: + directions_from: Vegskildring herifrå + directions_to: Vegskildring hit + add_note: Legg til ein merknad her + show_address: Vis adresse + query_features: Søkjefunksjonar + centre_map: Sentrer kartet her + redaction: + edit: + description: Skildring + heading: Rediger maskering + submit: Lagre markering + title: Rediger relasjon + index: + empty: Ingen maskeringar å vise. + heading: Liste over maskeringar + title: Liste over maskeringar + new: + description: Skildring + heading: Legg inn informasjon for ein ny maskering + submit: Lag maskering + title: Lagar ein ny maskering + show: + description: 'Skildring:' + heading: Visar maskering "%{title}" + title: Visar maskering + user: 'Oppretta av:' + edit: Endre denne maskeringa + destroy: Fjern denne maskeringa + confirm: Er du sikker? + create: + flash: Maskering oppretta. + update: + flash: Endringar lagra. + destroy: + not_empty: Maskeringa er ikkje tom. Avmasker alle versjonar som høyrer til denne + maskeringa før du ødeleger den. + flash: Maskering ødelagd. + error: Det var ein feil med å ødelege denne maskeringa. +...