X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/d68368e0d571ae6b953e0f3900e3f4c304076769..735af4cd2b96fb622b284cd5fed7b4c0f9b9225a:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 88ca25eeb..5e293a288 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Jose1711 # Author: Kusavica # Author: Lesny skriatok +# Author: MichalP # Author: Nemo bis # Author: Rudko # Author: Teslaton @@ -599,8 +600,8 @@ sk: minor: Vedľajšia cesta motorway: Diaľnica motorway_junction: Diaľničná križovatka - motorway_link: Diaľnica - path: Cesta + motorway_link: Diaľničný privádzač + path: Nespevnený chodník pedestrian: Chodník pre chodcov platform: Nástupište primary: Cesta I. triedy @@ -621,7 +622,7 @@ sk: track: Nespevnená cesta trail: Chodník trunk: Cesta pre motorové vozidlá - trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá + trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá unclassified: Neklasifikovaná cesta unsurfaced: Nespevnená cesta historic: @@ -673,8 +674,8 @@ sk: recreation_ground: Rekreačná oblasť reservoir: Zásobník na vodu reservoir_watershed: Povodie nádrže - residential: Residential Area (Obytná oblasť) - retail: Retail (Obchodná zóna) + residential: Obytná oblasť + retail: Obchodná zóna road: Cesty village_green: Verejná zeleň vineyard: Vinica @@ -816,7 +817,7 @@ sk: bakery: Pekáreň beauty: Salón krásy beverages: Občerstvenie - bicycle: Obchod s bicylkami + bicycle: Obchod s bicyklami books: Kníhkupectvo butcher: Mäsiarstvo car: Predajňa automobilov @@ -869,7 +870,7 @@ sk: pet: Chovprodukt photo: Fotokino salon: Salón - shoes: Obuva + shoes: Obuv shopping_centre: Nákupné stredisko sports: Športový obchod stationery: Papierníctvo @@ -1006,6 +1007,9 @@ sk: text: V prípade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosť title: O tomto preklade legal_babble: + attribution_example: + alt: Príklad, ako uvádzať autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke + title: Príklad uvedenia autorstva contributors_at_html: "Rakúsko: Obsahuje dáta od\nmesta Viedeň (pod licenciou\nCC BY),\nkrajiny Vorarlberg a\nkrajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami)." contributors_ca_html: "Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." contributors_footer_1_html: "Podrobnosti o týchto a ďalších zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepšenie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki." @@ -1019,6 +1023,7 @@ sk: contributors_za_html: "Juhoafrická republika: Obsahuje dáta pochádzajúce z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." credit_1_html: Vyžadujeme uviesť „© Prispievatelia OpenStreetMap“. credit_2_html: " Ak je to možné, mal byť text OpenStreetMap uvedený ako hypertextový odkaz na http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA na http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ak používate médium, ktoré odkazy neumožňuje (napr. v tlačenom diele), navrhujeme, aby ste svojho čitateľa nasmerovali na www.openstreetmap.org (zrejme doplnením OpenStreetMap o túto internetovú adresu) a analogicky CC BY-SA na www.creativecommons.org." + credit_3_html: "V prípade interaktívnej elektronickej mapy by autorstvo malo byť uvedené v rohu mapy.\nNapríklad:" credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomíname, že by nikdy nemali pridávať dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps či tlačené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš postup odstraňovania alebo podajte žiadosť priamo na stránke pre podávanie sťažností. @@ -1119,11 +1124,11 @@ sk: email_confirm_html: click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny. greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (dúfajme, že vy) chcel zmeniť e-mailovú adresu na %{server_url} do %{new_address}. + hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrďte prosím zmenu kliknutím na nasledovný odkaz. greeting: Ahoj, - hopefully_you_1: Niekto (dúfajme, že vy) chce zmeniť svoju e-mailovú adresu, na viac ako + hopefully_you_1: Niekto (dúfame, že vy) chce zmeniť svoju e-mailovú adresu na serveri hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}. @@ -1153,15 +1158,19 @@ sk: lost_password_plain: click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. greeting: Ahoj, - hopefully_you_1: Niekto (dúfajme že vy) požiadal o obnovu hesla - hopefully_you_2: e-mailové adresy openstreetmap.org účtu. + hopefully_you_1: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o obnovu hesla pre používateľa + hopefully_you_2: serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou. message_notification: footer1: Môžete si tiež prečítať správy na %{readurl} footer2: a môžete odpovedať na %{replyurl} header: "%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:" hi: Ahoj %{to_user}, signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu" + confirm: "Predtým, než urobíme čokoľvek ďalšie, potrebujeme potvrdiť, že táto žiadosť prišla od vás. Ak je to tak, kliknutím na nasledovný odkaz potvrdíte svoje konto:" + created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}. + greeting: Ahoj! + subject: "[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap" + welcome: Dovoľujeme si vás privítať a poskytnúť vám niektoré ďalšie informácie, ktoré vám pomôžu začať. signup_confirm_html: ask_questions: Prípadné otázky k OpenStreetMap môžete položiť na našom webe otázok a odpovedí. current_user: Zoznam existujúcich používateľov v kategóriách podľa miesta bydliska je dostupný v kategórii Users by geographical region. @@ -1175,10 +1184,12 @@ sk: signup_confirm_plain: ask_questions: "Prípadné otázky k OpenStreetMap môžete položiť na našom webe otázok a odpovedí:" blog_and_twitter: "Sledujte aktuálne dianie na našom blogu alebo Twitteri:" + current_user: "Zoznam existujúcich kategórií pre klasifikáciu používateľov podľa bydliska je k dispozícii na:" introductory_video: "Môžete sledovať úvodné video k OpenStreetMap tu:" more_videos: "Existujú ďalšie videá tu:" opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta, ponúka aj podcasty:" the_wiki: "Prečítajte si niečo o OpenStreetMap na wiki:" + user_wiki_page: Odporúčame, aby ste si na wiki založili používateľskú stránku, na ktorej si kategóriami označíte, odkiaľ pochádzate, napr. [[Category:Users in Bratislava]]. wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiť do wiki OpenStreetMap na adrese:" oauth: oauthorize: @@ -1634,6 +1645,7 @@ sk: email address: "Emailová adresa:" fill_form: Vyplňte formulár a my vám rýchlo pošleme email na aktiváciu vášho účtu. flash create success message: Používateľ bol úspešne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcť mapovať ihneď :-)

Majte prosím na pamäti, že nebudete schopný prihlásiť sa až do prijatia a potvrdenie vašej emailovej adresy.

Ak používate antispamový systém, ktorý posiela žiadosť o potvrdenie, potom sa uistite či je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedať na potvrdenie požiadavky. + flash welcome: Vďaka za registráciu. Na %{email} sme poslali uvítanie a niekoľko tipov pre žačiatok. heading: Vytvoriť používateľský účet license_agreement: Pri potvrdení konta budete musieť vyjadriť súhlas s Podmienkami prispievania. no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky.