X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/d7b9f70c808bbca9f7b21dcc9b2f403fcf4a7d17..67bfcaa7794b2978dc235d600f9684b046f42d0c:/config/locales/he.yml diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index 32d6dca09..1e979d11a 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -266,7 +266,7 @@ he: description: iD (עורך בתוך הדפדפן) remote: name: שליטה מרחוק - description: שליטה מרחוק (JOSM, Potlatch או Merkaartor) + description: שליטה מרחוק (JOSM‏, Potlatch או Merkaartor) auth: providers: none: ללא @@ -320,6 +320,8 @@ he: retain_changeset_discussions: הדיונים שלכם על ערכות השינויים, אם יש כאלה, יישמרו. retain_email: כתובת הדואר האלקטרוני שלך תישמר. + recent_editing_html: כיוון שערכת לאחרונה אין אפשרות למחוק את החשבון שלך. אפשר + יהיה למחוק אותו בעוד %{time}. confirm_delete: להמשיך? cancel: ביטול accounts: @@ -359,8 +361,8 @@ he: כברירת מחדל. make_edits_public_button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות update: - success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל - כדי לאמת את הדוא"ל החדש. + success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא״ל + כדי לאמת את הדוא״ל החדש. success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה. destroy: success: חשבון נמחק. @@ -1181,7 +1183,7 @@ he: fjord: פיורד forest: יער geyser: גייזר - glacier: קרחון + glacier: קרחון יבשתי grassland: ערבה heath: בתה hill: גבעה @@ -1662,7 +1664,7 @@ he: %{trace_description} וללא תגיות gpx_failure: hi: שלום %{to_user}, - failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:' + failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הינה השגיאה:' more_info_html: מידע על תקלות בייבוא GPX וכיצד להימנע מהן נמצא תחת %{url}. subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX' gpx_success: @@ -1762,7 +1764,7 @@ he: success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת! already active: החשבון הזה כבר אושר. unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים. - resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא"ל האישור, %{reconfirm_link}. + resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא״ל האישור, %{reconfirm_link}. click_here: נא ללחוץ כאן confirm_resend: failure: משתמש %{name} לא נמצא. @@ -1782,8 +1784,6 @@ he: messages: inbox: title: תיבת דואר נכנס - my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי - my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages} new_messages: one: הודעה חדשה אחת @@ -1791,11 +1791,13 @@ he: old_messages: one: הודעה ישנה אחת other: '%{count} הודעות ישנות' + no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום + messages_table: from: מאת + to: אל subject: נושא date: תאריך - no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום message_summary: unread_button: סימון כ„לא נקרא” read_button: סימון כ„נקרא” @@ -1814,14 +1816,9 @@ he: body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה. outbox: title: תיבת דואר יוצא - my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי - my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי messages: one: יש לך הודעה אחת שנשלחה other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו - to: אל - subject: נושא - date: תאריך no_sent_messages_html: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום reply: @@ -1837,28 +1834,34 @@ he: נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה. sent_message_summary: destroy_button: מחיקה + heading: + my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי + my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי mark: as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה destroy: destroyed: ההודעה נמחקה passwords: - lost_password: + new: title: הסיסמה הלכה לאיבוד heading: שכחת סיסמה? email address: 'כתובת דוא״ל:' new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך. + create: notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה. notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה. - reset_password: + edit: title: איפוס סיסמה heading: איפוס הסיסמה עבור %{user} reset: איפוס הסיסמה - flash changed: סיסמתך שונתה. flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור? + update: + flash changed: סיסמתך שונתה. + flash token bad: האסימון לא נמצא, אולי משהו עם הכתובת? preferences: show: title: ההעדפות שלי @@ -2060,9 +2063,9 @@ he: credit_3_attribution_guidelines: הנחיות ייחוס credit_4_1_html: |- כדי להבהיר שהנתונים זמינים לפי תנאי רישיון מסד הנתונים הפתוח, באפשרותך לקשר ל%{this_copyright_page_link}. - לחלופין, וכדרישה אם OSM מופץ על־ידיך בצורת נתונים, באפשרותך לתת שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על‏‏־ידי הרחבת - "OpenStreetMap" לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org. - בדוגמה הזאת, הקרדיט מופיע בפינת המפה. + לחלופין, וכדרישה אם OSM מופץ על־ידיך בצורת נתונים, אפשר לספק שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על‏‏־ידי הרחבת + ‚OpenStreetMap’ לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org. + בדוגמה הזאת, התודות מופיעות בפינת המפה. credit_4_1_this_copyright_page: דף זכויות היוצרים הזה attribution_example: alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט @@ -2348,36 +2351,53 @@ he: cycleway_local: מסלול אופניים מקומי footway: שביל להולכי רגל rail: מסילת ברזל + train: רכבת subway: רכבת תחתית - tram: - - רכבת קלה - - חשמלית + ferry: מעבורת + light_rail: רכבת קלה + tram_only: חשמלית + trolleybus: טרוליבוס + bus: אוטובוס cable: - רכבל - מעלית סקי runway: - מסלול נחיתה - דרך למוניות - apron: - - רחבת חניה למטוסים - - מסוף + apron_only: רחבת חניה למטוסים admin: גבול שטח שיפוט - forest: יער - wood: חורשה + orchard: + - מטע + - כרם + forest: + - יער + - חורשה + farmland: שטח חקלאי + grass: + - דשא + - מרעה + bare_rock: סלע חשוף + sand: חול golf: מסלול גולף park: פארק - resident: אזור מגורים common: - מרעה - מרעה - גן + built_up: שטח בנוי + resident: אזור מגורים retail: אזור קמעונאי industrial: אזור תעשייה commercial: אזור מסחרי heathland: שדה פרא + scrubland: בתה lake: - אגם - מאגר + intermittent_water: גוף מים תקופתי + glacier: קרחון יבשתי + reef: שונית + wetland: ביצה farm: חווה brownfield: אזור תעשייה נטוש cemetery: בית עלמין @@ -2389,6 +2409,7 @@ he: school: - בית ספר - אוניברסיטה + - בית חולים building: בניין בעל חשיבות station: תחנת רכבת summit: @@ -2399,6 +2420,8 @@ he: private: גישה פרטית destination: גישה ליעד construction: דרכים בבנייה + bus_stop: תחנת אוטובוס + stop: עצירה bicycle_shop: חנות אופניים bicycle_parking: חניית אופניים toilets: שירותים @@ -2419,7 +2442,7 @@ he: doesnt: אינו basic_terms: title: מונחים בסיסיים למיפוי - paragraph_1: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו שימושיות. + paragraph_1: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הינה כמה מילות מפתח שיהיו שימושיות. an_editor_html: '%{editor} הוא תוכנה או אתר שבאפשרותך להשתמש בה לעריכת המפה.' a_node_html: '%{node} היא נקודה במפה, כמו מסעדה בודדת או עץ.' a_way_html: '%{way} היא קו או שטח, כגון כביש, יובל, נחל או בניין.' @@ -2437,6 +2460,7 @@ he: imports: מחזורי יבוא automated_edits: עריכות אוטומטית start_mapping: להתחיל למפות + continue_authorization: המשך האישור add_a_note: title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה! para_1: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך, קל להוסיף @@ -2727,7 +2751,7 @@ he: display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעדפות שלך. external auth: 'אימות עם צד שלישי:' - use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' + use external auth: 'לחלופין, אפשר להשתמש בגורמי צד שלישי כדי להיכנס:' auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בסיסמה, אבל כלים נוספים או שרת יכולים להזדקק לכזה. continue: הרשמה @@ -2735,7 +2759,7 @@ he: email_confirmation_help_html: הכתובת שלך אינה מוצגת בפומבי, ר' את %{privacy_policy_link} שלנו למידע נוסף. privacy_policy: מדיניות הפרטיות - privacy_policy_title: מדיניות הפרטיות של OSMF כולל סעיף על כתובות דוא"ל + privacy_policy_title: מדיניות הפרטיות של OSMF כוללת סעיף על כתובות דוא״ל terms: title: תנאים heading: תנאים @@ -2807,12 +2831,15 @@ he: role: administrator: לחשבון הזה יש הרשאות מפעיל moderator: זהו חשבון מנהל + importer: המשתמש הזה הוא מייבא grant: administrator: הענקת הרשאות מפעיל moderator: הענקת הרשאות מנהל + importer: הענקת גישת מייבא revoke: administrator: שלילת הרשאות מפעיל moderator: שלילת הרשאות מנהל + importer: שלילת גישת מייבא block_history: חסימות פעילות moderator_history: חסימות שניתנו comments: הערות @@ -3107,10 +3134,11 @@ he: edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה createnote_tooltip: הוספת הערה למפה createnote_disabled_tooltip: נא להתקרב כדי להוסיף הערה למפה - map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה - map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה + map_notes_zoom_in_tooltip: יש להתקרב כדי לראות הערות על המפה + map_data_zoom_in_tooltip: יש להתקרב כדי לראות נתוני מפה queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות - queryfeature_disabled_tooltip: תקריב כדי להריץ שאילתת ישויות + queryfeature_disabled_tooltip: יש להתקרב כדי להריץ שאילתת ישויות + embed_html_disabled: הטבעת HTML אינה זמינה בשכבת המפה הזאת changesets: show: comment: להגיב