X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/d90bbff3464e46b4094aa702a86eb054057234bd..0a046673d630a4618c27559875ce613465d85d3c:/config/locales/zh-HK.yml diff --git a/config/locales/zh-HK.yml b/config/locales/zh-HK.yml index 1fa600539..5662aa6f8 100644 --- a/config/locales/zh-HK.yml +++ b/config/locales/zh-HK.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # Author: Liuxinyu970226 # Author: LuciferianThomas # Author: StarrySky +# Author: 捍粵者 --- zh-HK: time: @@ -27,7 +28,7 @@ zh-HK: client_application: create: 註冊 update: 更新 - doorkeeper_application: + oauth2_application: create: 註冊 update: 更新 redaction: @@ -57,7 +58,6 @@ zh-HK: message: 訊息 node: 節點 node_tag: 節點標籤 - notifier: 通知 old_node: 舊節點 old_node_tag: 舊節點標籤 old_relation: 舊關聯 @@ -100,7 +100,7 @@ zh-HK: title: 主題 latitude: 緯度 longitude: 經度 - language: 語言 + language_code: 語言 doorkeeper/application: name: 名稱 redirect_uri: 重新導向 URI @@ -149,15 +149,13 @@ zh-HK: pass_crypt_confirmation: 確認密碼 help: doorkeeper/application: - redirect_uri: 每個URI位址各開一行輸入 + redirect_uri: 一行一條URI位址 trace: tagstring: 以逗號分隔 user_block: - reason: 使用者被封鎖的理由。請盡可能保持平靜和理性的態度,寫下有關事件狀況你所能夠提供最詳盡的細節,並考慮到這訊息會公開給公眾讀取。謹記並非所有使用者都能夠明白社群的專用術語,所以請嘗試使用通俗的表達方式。 + reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。 needs_view: 是否需要使用者先登入後才讓此封鎖得以清除? user: - email_confirmation: 閣下的電郵地址並不會被公開展示,請參閱我們的私隱政策頁面以獲取進一步的資訊。 new_email: (永遠不會公開展示) datetime: distance_in_words_ago: @@ -178,7 +176,7 @@ zh-HK: one: 不到1秒前 other: 不到%{count}秒前 less_than_x_minutes: - one: 不到1分鐘前 + one: 不到一分鐘前 other: 不到%{count}分鐘前 over_x_years: one: 超過1年前 @@ -187,7 +185,7 @@ zh-HK: one: 1秒前 other: '%{count}秒前' x_minutes: - one: 1分鐘前 + one: 一分鐘前 other: '%{count}分鐘前' x_days: one: 1日前 @@ -212,7 +210,6 @@ zh-HK: openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live github: GitHub wikipedia: 維基百科 api: @@ -237,14 +234,14 @@ zh-HK: warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。 delete_account: 刪除帳號 delete_introduction: 您可以用以下按鈕來刪除閣下的OpenStreetMap帳號。請注意這些細節: - delete_profile: 您的個人檔案資訊,包含頭像圖片、描述、住家位置,將會被刪除。 - delete_display_name: 您的顯示名稱將會被刪除,並且可以被其他帳號重新使用。 + delete_profile: 您的個人檔案資訊,如頭像圖片、描述、住家位置,都會刪除。 + delete_display_name: 您的顯示名稱將會刪除,並且可由其他帳號重新使用。 retain_caveats: 但,在刪除帳號後,OpenStreetMap內依然會保留一些關於閣下的資料,包括: - retain_edits: 如果您曾經編輯過地圖數據庫的話,這些編輯將會被保留。 - retain_traces: 您曾經上載過軌跡的話,如有的話也會被保留。 - retain_diary_entries: 如果您有日記和日記評論的話,會被保留但會隱藏起來。 + retain_edits: 您在地圖數據庫的編輯會保留。 + retain_traces: 您的上傳軌跡也會保留。 + retain_diary_entries: 您的日記和日記評論會保留但會隱藏起來。 retain_notes: 您如曾在地圖上的註記和對註記所發表的評論會被保留,但會隱藏起來。 - retain_changeset_discussions: 您的變更集的討論,如有的話將會被保留。 + retain_changeset_discussions: 您的變更集討論都會保留。 retain_email: 您的電郵地址會繼續保留下來。 confirm_delete: 您確定嗎? cancel: 取消 @@ -262,10 +259,6 @@ zh-HK: enabled link text: 這是什麼? disabled: 已停用而不能編輯資料,所有以往的編輯為匿名。 disabled link text: 為什麼我不能編輯? - public editing note: - heading: 公開編輯 - html: 目前您的編輯是匿名的,人們不能發送訊息給您或看到您的位置。要顯示你的編輯以及讓別人能透過網站與您聯繫,請點選下面的按鈕。自從0.6 - API更新,只有公開使用者可以編輯地圖資料。(了解原因)。 contributor terms: heading: 貢獻者條款 agreed: 您已同意新的貢獻者條款。 @@ -274,8 +267,10 @@ zh-HK: agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域。 link text: 這是什麼? save changes button: 儲存變更 - make edits public button: 將我所有的編輯設為公開 delete_account: 刪除帳號…… + go_public: + heading: 公開編輯 + make_edits_public_button: 將我所有的編輯設為公開 update: success_confirm_needed: 使用者資訊更新成功。請檢查電郵,以確認新電郵地址。 success: 使用者資訊更新成功。 @@ -321,12 +316,6 @@ zh-HK: way: 路徑 start_rjs: feature_warning: 正在載入%{num_features}項地圖特徵,可能會拖慢您的瀏覽器或導致瀏覽器未能回應。您是否肯定想要顯示這些資料? - note: - title: 註記:%{id} - new_note: 新增註記 - open_title: 未解決的註記:#%{note_name} - closed_title: 已解決的註記:#%{note_name} - report: 舉報此註記 query: title: 查詢地圖特徴 introduction: 點擊地圖以尋找附近的地圖特徵。 @@ -400,9 +389,6 @@ zh-HK: remove_friend: heading: 刪除好友%{user}? geocoder: - search: - title: - ca_postcode_html: 來自 Geocoder.CA 的結果 search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -656,7 +642,7 @@ zh-HK: elevator: 電梯 emergency_access_point: 緊急聯絡點 emergency_bay: 緊急停車灣 - footway: 行人徑 + footway: 行人路 ford: 河床便道 give_way: 讓路標誌 living_street: 生活街道 @@ -666,7 +652,7 @@ zh-HK: motorway_link: 高速公路聯絡道 passing_place: 避車彎 path: 小徑 - pedestrian: 人行道 + pedestrian: 行人路 platform: 月台 primary: 一級道路 primary_link: 一級道路聯絡道 @@ -1044,7 +1030,7 @@ zh-HK: categories: user: spam_label: 此用戶個人檔案為/含有垃圾信息 - threat_label: 此用戶個人檔案含有威脅或恐嚇內容 + threat_label: 此用戶個人檔案有威脅或恐嚇內容 note: spam_label: 此註記是垃圾訊息 create: @@ -1054,10 +1040,8 @@ zh-HK: alt_text: OpenStreetMap標誌 logout: 登出 log_in: 登入 - log_in_tooltip: 登入既有賬戶 sign_up: 註冊 start_mapping: 開始繪圖 - sign_up_tooltip: 建立帳號以進行編輯 edit: 編輯 history: 歷史 export: 匯出 @@ -1071,8 +1055,6 @@ zh-HK: tou: 使用條款 help: 幫助 copyright: 版權 - foundation: 基金會 - foundation_title: OpenStreetMap基金會 user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user}在日記中留下了評論' @@ -1112,7 +1094,6 @@ zh-HK: email or username: 電郵地址或用戶名稱: password: 密碼: lost password link: 忘記您的密碼? - with username: 已經有OpenStreetMap的帳號了嗎?請使用您的用戶名稱和密碼登入: destroy: title: 登出 site: @@ -1143,8 +1124,6 @@ zh-HK: description: 在OpenStreetMap的問答網站上提問或搜尋答案。 mailing_lists: description: 在有着各式各樣主題或地域分類的郵件列表中發問或討論有趣的事。 - forums: - description: 給喜好論壇界面的人提問和討論。 irc: title: IRC sidebar: @@ -1192,14 +1171,10 @@ zh-HK: bicycle_parking: 單車停泊處 toilets: 廁所 welcome: - introduction_html: 歡迎來到OpenStreetMap,自由而可以編輯的世界地圖。現在您已經注冊完成,繪製地圖所需要的準備已經就緒。以下是一份快速指南,裡面包含着您所需要知道的最重要事項。 - rules: - paragraph_1_html: OpenStreetMap沒多少正式規則,但我們期望所有參與者都會與社群合作,也會和社群溝通。如果你想用任何不只是純人手編輯的方式做任何事的話,請先閱讀並遵循匯入以及自動化編輯規範。 + introduction: 歡迎來到OpenStreetMap,自由而可以編輯的世界地圖。現在您已經注冊完成,繪製地圖所需要的準備已經就緒。以下是一份快速指南,裡面包含着您所需要知道的最重要事項。 add_a_note: - title: 沒時間編輯?加一個註記吧! - paragraph_1_html: 如果你只想讓一些小問題得以更正,而沒有時間注冊並學習如何編輯,那麼加入註記是非常容易的。 + title: 沒時間編輯?加筆註記吧! + para_1: 如果你只想讓一些小問題得以更正,而沒有時間注冊並學習如何編輯,那麼加入註記是非常容易的。 traces: create: traces_waiting: 您有%{count}條軌跡等待上傳。請考慮先讓目前的軌跡處理完成後,再來繼續上傳其他軌跡,以免阻礙其他用戶的排程。 @@ -1222,12 +1197,9 @@ zh-HK: users: new: title: 註冊 - no_auto_account_create: 很不幸地我們目前無法為您自動建立帳號。 + no_auto_account_create: 很遺憾,我們現時無法為您自動建立帳號。 about: header: 自由而可編輯 - email address: 電郵地址: - confirm email address: 確認電郵地址: - display name: 顯示名稱: display name description: 您公開顯示的用戶名稱。以後還可以在設定中更換。 external auth: 第三方身份認證: auth no password: 啟用第三方認證後密碼並非必須,但一些額外的工具或伺服器可能仍需要使用密碼。 @@ -1239,7 +1211,6 @@ zh-HK: heading_ct: 貢獻者條款 read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款 consider_pd: 除上述條款之外,我會把我的貢獻釋放到公共領域(Public Domain) - guidance_html: 幫助理解這些條款的資料:一個給普通人閱讀的摘要和一些非正式翻譯 continue: 繼續 decline: 拒絕 legale_select: 請選擇您的居住地: @@ -1254,7 +1225,6 @@ zh-HK: my notes: 我的註記 my settings: 我的設定 notes: 地圖註記 - user location: 用戶位置 report: 舉報此用戶 index: title: 用戶 @@ -1266,6 +1236,13 @@ zh-HK: title: 由%{user}提交或評論過的註記 heading: '%{user}的註記' no_notes: 沒有註記 + show: + title: 註記:%{id} + open_title: 未解決的註記:#%{note_name} + closed_title: 已解決的註記:#%{note_name} + report: 舉報此註記 + new: + title: 新增註記 javascripts: share: embed: HTML