X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/da9df7c4e35f317a70093b9030fb19f09e9df257..51ade941136761eaf374851d1fe07e9e47cda39a:/config/locales/it.yml diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index 2520f8274..0e4d7d3fe 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -234,7 +234,6 @@ it: hide_areas: Nascondi le aree history_for_feature: Cronologia per %{feature} load_data: Carica dati - loaded_an_area_with_num_features: "È stata caricata un'area che contiene %{num_features} caratteristiche. In generale, alcuni browser potrebbero non visualizzare correttamente questa quantità di dati. Generalmente i browser lavorano al meglio se si visualizzano meno di %{max_features} caratteristiche alla volta: se si fa qualcos'altro il proprio browser potrebbe diventare lento o non rispondere più. Se si è sicuri di voler visualizzare questi dati, allora si può premere il pulsante sottostante." loading: Caricamento in corso... manually_select: Seleziona manualmente un'area differente notes_layer_name: Mostra le note @@ -443,11 +442,20 @@ it: paste_html: Incolla l'HTML per incapsulare nel sito web scale: Scala too_large: - body: Quest'area è troppo grande per essere esportata come Dati XML di OpenStreetMap. Si prega di zoomare o di selezionare un'area più piccola. + body: "Quest'area è troppo grande per essere esportata come Dati XML di OpenStreetMap. Si prega di zoomare, di selezionare un'area più piccola o di utilizzare uno delle seguenti fonti per il download di massa dei dati:" + geofabrik: + description: Estratti aggiornati regolarmente di continenti, paesi, e città selezionata + title: Geofabrik Downloads heading: Area troppo grande + metro: + description: Estratti per le principali città del mondo e le loro aree circostanti + title: Metro Extracts other: description: Ulteriori fonti elencate sul wiki di OpenStreetMap title: Altre fonti + planet: + description: Copie aggiornate regolarmente del database OpenStreetMap completo + title: Pianeta OSM zoom: Ingrandimento start_rjs: add_marker: Aggiungi un marcatore alla mappa @@ -485,8 +493,10 @@ it: title: ca_postcode: Risultati da Geocoder.CA geonames: Risultati da GeoNames + geonames_reverse: Risultati da GeoNames latlon: Risultati da Internal osm_nominatim: Risultati restituiti da OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: Risultati restituiti da OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Risultati da NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Risultati da Geocoder.us search_osm_nominatim: @@ -992,7 +1002,8 @@ it: tooltip_disabled: La legenda è disponibile solo per il livello Standard map: base: - cycle_map: Open Cycle Map + cycle_map: Mappa ciclabile + hot: Umanitario mapquest: MapQuest Open standard: Standard transport_map: Mappa dei trasporti @@ -1002,6 +1013,7 @@ it: header: Livelli mappa notes: Note sulla mappa overlays: Abilita sovrapposizioni per la risoluzione dei problemi della mappa + title: Livelli locate: popup: Ti trovi a {distanza} {unità} da questo punto title: Mostra la mia posizione @@ -1042,7 +1054,7 @@ it: long_link: Link paste_html: Incolla l'HTML per incorporarlo nel sito web scale: "Scala:" - short_link: Collegamento breve + short_link: Link breve short_url: URL breve title: Condividi view_larger_map: Visualizza mappa ingrandita @@ -1098,7 +1110,7 @@ it: partners_ucl: UCL VR Centre sign_up: iscriviti sign_up_tooltip: Crea un profilo utente per apportare modifiche - tag_line: La wiki-mappa Libera del Mondo + tag_line: La wiki-mappa libera del mondo user_diaries: Diari degli utenti user_diaries_tooltip: Visualizza diari utente view: Visualizza @@ -1151,7 +1163,7 @@ it: date: Data from: Da messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages} - my_inbox: La mia posta in arrivo + my_inbox: Posta in arrivo new_messages: one: "%{count} nuovo messaggio" other: "%{count} nuovi messaggi" @@ -1542,6 +1554,11 @@ it: upload_trace: Carica tracciato GPS delete: scheduled_for_deletion: Tracciato in attesa di essere eliminato + description: + description_with_count: + one: File GPX con %{count} punto da %{user} + other: File GPX con %{count} punti da %{user} + description_without_count: File GPX da %{user} edit: description: "Descrizione:" download: scaricati @@ -1559,6 +1576,8 @@ it: uploaded_at: "Caricato il:" visibility: "Visibilità:" visibility_help: che cosa significa questo? + georss: + title: Tracce GPS di OpenStreetMap list: description: Naviga fra i tracciati GPS caricati recentemente empty_html: Ancora niente qui. Carica una nuova traccia o leggi ulteriori informazioni sul tracciamento GPS nella pagina wiki. @@ -1659,7 +1678,7 @@ it: latitude: "Latitudine:" longitude: "Longitudine:" make edits public button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche - my settings: Le mie impostazioni + my settings: Impostazioni new email address: "Nuovo indirizzo e-mail:" new image: Aggiungi un'immagine no home location: Non si è inserita la propria posizione. @@ -1878,7 +1897,7 @@ it: my edits: Mie modifiche my notes: Mie note my profile: Il mio profilo - my settings: Le mie impostazioni + my settings: Impostazioni my traces: Miei tracciati nearby users: Altri utenti nelle vicinanze nearby_changesets: gruppi di modifiche da parte degli utenti nelle vicinanze