X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/da9df7c4e35f317a70093b9030fb19f09e9df257..e25fbfa13af4b5b2ffa0b998b45d8706d38b2c88:/config/locales/hr.yml
diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml
index 74985edb5..48898655a 100644
--- a/config/locales/hr.yml
+++ b/config/locales/hr.yml
@@ -1,49 +1,21 @@
# Messages for Croatian (hrvatski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: spyc
# Author: Ex13
# Author: Janjko
# Author: Mnalis
# Author: Mvrban
# Author: Nemo bis
+# Author: Phidrho
# Author: Roberta F.
# Author: SpeedyGonsales
-hr:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Tijelo
- diary_entry:
- language: Jezik
- latitude: Geografska Å¡irina (Latitude)
- longitude: Geografska dužina (Longitude)
- title: Naslov
- user: Korisnik
- friend:
- friend: Prijatelj
- user: Korisnik
- message:
- body: Tijelo
- recipient: Primatelj
- sender: Pošiljatelj
- title: Naslov
- trace:
- description: Opis
- latitude: Geografska Å¡irina (Latitude)
- longitude: Geografska dužina (Longitude)
- name: Ime
- public: Javno
- size: VeliÄina
- user: Korisnik
- visible: Vidljivo
- user:
- active: Aktivan
- description: Opis
- display_name: Prikaži ime
- email: Email
- languages: Jezici
- pass_crypt: Lozinka
- models:
+---
+hr:
+ time:
+ formats:
+ friendly: %e %B %Y u %H:%M
+ activerecord:
+ models:
acl: Kontrole pristupa
changeset: Changeset
changeset_tag: Oznaka changeset-a
@@ -68,368 +40,373 @@ hr:
relation_member: Älan relacije
relation_tag: Oznaka relacije
session: Sesija
- trace: Trasa
+ trace: Trag
tracepoint: ToÄka trase
- tracetag: Oznaka trase
+ tracetag: Oznaka traga
user: korisnik
user_preference: KorisniÄke postavke
user_token: korisniÄki token
way: Put
way_node: ToÄka puta
way_tag: Oznaka puta
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Äini se da su vam cookie-i onemoguÄeni, molim omoguÄite cookie u vaÅ¡em pregledniku prije nastavka.
- setup_user_auth:
- blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web suÄelje da saznate viÅ¡e.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Changeset: %{id}"
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Tijelo
+ diary_entry:
+ user: Korisnik
+ title: Naslov
+ latitude: Geografska Å¡irina (Latitude)
+ longitude: Geografska dužina (Longitude)
+ language: Jezik
+ friend:
+ user: Korisnik
+ friend: Prijatelj
+ trace:
+ user: Korisnik
+ visible: Vidljivo
+ name: Ime
+ size: VeliÄina
+ latitude: Geografska Å¡irina (Latitude)
+ longitude: Geografska dužina (Longitude)
+ public: Javno
+ description: Opis
+ message:
+ sender: Pošiljatelj
+ title: Naslov
+ body: Tijelo
+ recipient: Primatelj
+ user:
+ email: Email
+ active: Aktivan
+ display_name: Prikaži ime
+ description: Opis
+ languages: Jezici
+ pass_crypt: Lozinka
+ editor:
+ default: 'Zadano (currently %{name})'
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: >
+ Potlatch 1 (editor unutar web
+ preglednika)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (ureÄivaÄ u pregledniku)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: >
+ Potlatch 2 (editor unutar web
+ preglednika)
+ remote:
+ name: Remote Control
+ description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
+ browse:
+ created: Stvoreno
+ closed: Zatvoreno
+ created_html: " je stvoreno prije %{time}"
+ closed_html: " je zatvoreno prije %{time}"
+ created_by_html: "Korisnik %{user} je stvorio prije %{time}"
+ deleted_by_html: "Korisnik %{user} je obrisao prije %{time}"
+ edited_by_html: "Korisnik %{user} je uredio prije %{time}"
+ closed_by_html: "Korisnik %{user} je zatvorio prije %{time}"
+ version: InaÄica
+ in_changeset: Changeset
+ anonymous: anonimno
+ no_comment: (bez komentara)
+ part_of: Dio od
+ download_xml: Preuzmi XML
+ view_history: Prikaži povijest
+ view_details: Prikaži detalje
+ location: 'Lokacija:'
+ changeset:
+ title: 'Changeset: %{id}'
+ belongs_to: Autor
+ node: 'ToÄaka (%{count})'
+ node_paginated: 'ToÄke (%{x}-%{y} od %{count})'
+ way: 'Putovi (%{count})'
+ way_paginated: 'Putovi(%{x}-%{y} od %{count})'
+ relation: 'Relacije (%{count})'
+ relation_paginated: 'Relacije(%{x}-%{y} od %{count})'
changesetxml: XLM Changeset
- feed:
- title: Changeset %{id}
- title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
- title: Changeset
- changeset_details:
- belongs_to: "Pripada:"
- bounding_box: "GraniÄni okvir:"
- box: okvir
- closed_at: "Zatvoreno:"
- created_at: "Napravljeno:"
- has_nodes:
- few: Sadrži slijedeÄe %{count} toÄke
- one: "Sadrži slijedeÄu %{count} toÄku:"
- other: "Sadrži sljedeÄih %{count} toÄaka:"
- has_relations:
- few: "Sadrži slijedeÄe %{count} relacije:"
- one: "Sadrži slijedeÄu %{count} relaciju:"
- other: "Sadrži slijedeÄih %{count} relacija:"
- has_ways:
- few: "Sadrži slijedeÄa %{count} puta:"
- many: "Sadrži slijedeÄih %{count} puteva:"
- one: "Sadrži slijedeÄi %{count} put:"
- other: "Sadrži slijedeÄih %{count} puteva:"
- no_bounding_box: GraniÄni okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
- show_area_box: Prikaži graniÄni okvir
- common_details:
- changeset_comment: "Komentar:"
- edited_at: "UreÄeno:"
- edited_by: "Uredio:"
- in_changeset: "U changesetu:"
- version: "Verzija:"
- containing_relation:
- entry: Relacija %{relation_name}
- entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
- map:
- deleted: Izbrisano
- larger:
- area: Prikaži podruÄje na veÄoj karti
- node: Prikaži toÄku na veÄoj karti
- relation: Prikaži relaciju na veÄoj karti
- way: Prikaži put na veÄoj karti
- loading: UÄitavanje...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: SlijedeÄi changeset
- next_node_tooltip: SljedeÄa toÄka
- next_relation_tooltip: SljedeÄa relacija
- next_way_tooltip: SljedeÄi put
- prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset
- prev_node_tooltip: Prethodna toÄka
- prev_relation_tooltip: Prethodna relacija
- prev_way_tooltip: Prethodni put
- user:
- name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: %{user}"
- next_changeset_tooltip: SlijedeÄa promjena od %{user}
- prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio %{user}
- node:
- download_xml: Preuzimanje XML
- edit: uredi
- node: ToÄka
- node_title: "ToÄka: %{node_name}"
- view_history: prikaži povijest
- node_details:
- coordinates: "Koordinate:"
- part_of: "Dio od:"
- node_history:
- download_xml: Preuzimanje XML
- node_history: Povijest toÄke
- node_history_title: "Povijest toÄke: %{node_name}"
- view_details: prikaži detalje
- not_found:
- sorry: Žao mi je, ali %{type} sa ID %{id}, se ne može naÄi.
- type:
- changeset: changeset
- node: toÄka
- relation: relacija
- way: put
- paging_nav:
- of: od
- showing_page: Prikazujem stranicu
- relation:
- download_xml: Preuzimanje XML
- relation: Relacija
- relation_title: "Relacija: %{relation_name}"
- view_history: prikaži povijest
- relation_details:
- members: "Älanovi:"
- part_of: "Dio:"
- relation_history:
- download_xml: Preuzimanje XML
- relation_history: Povijest relacije
- relation_history_title: "Povijest relacije: %{relation_name}"
- view_details: prikaži detalje
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}"
- type:
+ feed:
+ title: 'Changeset %{id}'
+ title_comment: 'Changeset %{id} - %{comment}'
+ node:
+ title: 'ToÄka: %{name}'
+ history_title: 'Povijest toÄke: %{name}'
+ way:
+ title: 'Put: %{name}'
+ history_title: 'Povijest puta: %{name}'
+ nodes: ToÄke
+ also_part_of:
+ one: 'dio puta %{related_ways}'
+ other: 'dio putova %{related_ways}'
+ relation:
+ title: 'Relacija: %{name}'
+ history_title: 'Povijest relacije: %{name}'
+ members: Älanovi
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} kao %{role}'
+ type:
node: ToÄka
- relation: Relacija
way: Put
- start_rjs:
- data_frame_title: Podaci
- data_layer_name: Podaci
- details: Detalji
- edited_by_user_at_timestamp: Uredio %{user} u %{timestamp}
- hide_areas: Sakrij podruÄja
- history_for_feature: Povijest za %{feature}
- load_data: UÄitaj podatke
- loaded_an_area_with_num_features: "UÄitali ste podruÄje koje sadrži %{num_features} znaÄajki. OpÄenito, neki se internetski preglednici ne mogu nositi s tolikom koliÄinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 znaÄajki istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, može usporiti preglednik ili ga zablokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete pritisnuti puce ispod."
- loading: UÄitavanje...
- manually_select: RuÄno izaberi drugo podruÄje
- object_list:
- api: Preuzmi ovo podruÄje iz API
- back: Prikaži listu objekata
- details: Detalji
- heading: Lista objekata
- history:
- type:
- node: ToÄka %{id}
- way: Put %{id}
- selected:
- type:
- node: ToÄka %{id}
- way: Put %{id}
- type:
- node: ToÄka
- way: Put
- private_user: privatni korisnik
- show_areas: Prikaži podruÄja
- show_history: Prikaži povijest
- unable_to_load_size: "Ne mogu uÄitati: GraniÄni okvir veliÄine %{bbox_size} je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})"
- wait: PriÄekajte...
- zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi podruÄje karte za pregled
- tag_details:
- tags: "Oznake:"
- wiki_link:
- key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)
- tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
- wikipedia_link: Älanak o %{page} na Wikipediji
- timeout:
- sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se Äekaju.
- type:
+ relation: Relacija
+ containing_relation:
+ entry: 'Relacija %{relation_name}'
+ entry_role: 'Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})'
+ not_found:
+ sorry: 'Nažalost, %{type} #%{id} nije pronaÄen.'
+ type:
+ node: toÄka
+ way: put
+ relation: relacija
changeset: changeset
+ timeout:
+ sorry: 'Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se Äekaju.'
+ type:
node: toÄka
+ way: put
relation: relacija
+ changeset: changeset
+ redacted:
+ redaction: 'Redakcija %{id}'
+ type:
+ node: toÄka
way: put
- way:
- download_xml: Preuzimanje XML
- edit: uredi
- view_history: prikaži povijest
- way: Put
- way_title: "Put: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: takoÄer dio puta %{related_ways}
- other: takoÄer dio puteva %{related_ways}
- nodes: "ToÄke:"
- part_of: "Dio od:"
- way_history:
- download_xml: Preuzimanje XML
- view_details: prikaži detalje
- way_history: Povijest puta
- way_history_title: "Povijest puta: %{way_name}"
- changeset:
- changeset:
+ relation: relacija
+ start_rjs:
+ feature_warning: 'UÄitavam %{num_features} znaÄajki, Å¡to može usporiti ili zaglaviti tvoj internet preglenik. Jesi li siguran/na da želiÅ¡ prikazati ove podatke?'
+ load_data: UÄitaj podatke
+ loading: UÄitavanje...
+ tag_details:
+ tags: Oznake
+ wiki_link:
+ key: 'Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)'
+ tag: 'Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)'
+ wikipedia_link: 'Älanak o %{page} na Wikipediji'
+ note:
+ title: 'Bilješka: %{id}'
+ new_note: Nova bilješka
+ description: Opis
+ open_title: 'Neriješena bilješka broj %{note_name}'
+ closed_title: 'Riješena bilješka broj %{note_name}'
+ hidden_title: 'Skrivena bilješka broj %{note_name}'
+ open_by: "Zabilježio/la %{user} prije %{when}"
+ open_by_anonymous: "Zabilježeno anonimno prije %{when}"
+ commented_by: "Komentirao/la %{user} prije %{when}"
+ commented_by_anonymous: "Komentirano anonimno prije %{when}"
+ closed_by: "Riješio/la %{user} prije %{when}"
+ closed_by_anonymous: "Riješeno anonimno prije %{when}"
+ reopened_by: "Ponovno aktivirao/la %{user} prije %{when}"
+ reopened_by_anonymous: "Ponovno aktivirano anonimno prije %{when}"
+ hidden_by: "Sakrio/la %{user} prije %{when}"
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: 'Stranica %{page}'
+ next: SlijedeÄa »
+ previous: « Prethodna
+ changeset:
anonymous: Anonimno
- big_area: (veliko)
- no_comment: (bez komentara)
no_edits: (nema promjena)
- show_area_box: prikaži okvir podruÄja
- still_editing: (joÅ¡ ureÄuje)
view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta
- changeset_paging_nav:
- next: SlijedeÄa »
- previous: « Prethodna
- showing_page: Prikazujem stranicu %{page}
- changesets:
- area: PodruÄje
- comment: Komentar
+ changesets:
id: ID
saved_at: Spremljeno
user: Korisnik
- list:
- description: Nedavne promjene
- description_bbox: Changesets unutar %{bbox}
- description_user: Changesets od %{user}
- description_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox}
- heading: Changesets
- heading_bbox: Changesets
- heading_user: Changesets
- heading_user_bbox: Changesets
+ comment: Komentar
+ area: PodruÄje
+ list:
title: Changesets
- title_bbox: Changesets unutar %{bbox}
- title_user: Changesets od %{user}
- title_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox}
- timeout:
- sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje.
- diary_entry:
- diary_comment:
- comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}
- confirm: Potvrdi
- hide_link: Sakrij ovaj komentar
- diary_entry:
- comment_count:
- one: 1 komentar
- other: "%{count} komentara"
- comment_link: Komentiraj ovaj zapis
- confirm: Potvrdi
- edit_link: Uredi ovaj zapis
- hide_link: Sakrij ovaj unos
- posted_by: "Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}"
- reply_link: Odgovori na ovaj zapis
- edit:
- body: "Tijelo:"
- language: "Jezik:"
- latitude: "Geografska Å¡irina (Latitude):"
- location: "Lokacija:"
- longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
- marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
- save_button: Spremi
- subject: "Predmet:"
- title: Uredi zapis u dnevniku
- use_map_link: koristi kartu
- feed:
- all:
- description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
- title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
- language:
- description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}"
- title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}"
- user:
- description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}
- title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}
- list:
- in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}"
+ title_user: 'Changesets od %{user}'
+ title_friend: Paketi ureÄivanja tvojih prijatelja
+ title_nearby: Paketi ureÄivanja obližnjih korisnika
+ empty: Nisu pronaÄeni paketi ureÄivanja.
+ empty_area: >
+ Nema paketa ureÄivanja na ovom
+ podruÄju.
+ empty_user: Nema paketa ureÄivanja ovog korisnika.
+ no_more: Nema viÅ¡e traženih paketa ureÄivanja.
+ no_more_area: >
+ Nema viÅ¡e paketa ureÄivanja na ovom
+ podruÄju.
+ no_more_user: >
+ Nema viÅ¡e paketa ureÄivanja ovog
+ korisnika.
+ load_more: UÄitaj viÅ¡e
+ timeout:
+ sorry: >
+ Nažalost, popis Changeseta (skupa
+ promjena) koje ste zatražili je predugo
+ trajalo za preuzimanje.
+ diary_entry:
+ new:
+ title: Novi zapis u dnevnik
+ list:
+ title: Dnevnici korisnika
+ title_friends: Dnevnici prijatelja
+ title_nearby: Dnevnici obližnjih Älanova
+ user_title: '%{user}ov dnevnik'
+ in_language_title: 'Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}'
new: Novi zapis u dnevnik
new_title: SroÄite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik
- newer_entries: Noviji zapisi
no_entries: Nema zapisa u dnevniku
+ recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik
older_entries: Stariji zapisi
- recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
- title: Dnevnici korisnika
- user_title: "%{user}ov dnevnik"
- location:
- edit: Uredi
- location: "Lokacija:"
- view: Prikaži
- new:
- title: Novi zapis u dnevnik
- no_such_entry:
- body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
- heading: "Nema zapisa sa id: %{id}"
- title: Nema takvog zapisa u dnevnik
- view:
+ newer_entries: Noviji zapisi
+ edit:
+ title: Uredi zapis u dnevniku
+ subject: 'Predmet:'
+ body: 'Tijelo:'
+ language: 'Jezik:'
+ location: 'Lokacija:'
+ latitude: 'Geografska Å¡irina (Latitude):'
+ longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
+ use_map_link: koristi kartu
+ save_button: Spremi
+ marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
+ view:
+ title: 'Blog korisnika %{user} | %{title}'
+ user_title: '%{user}ov dnevnik'
leave_a_comment: Ostavi komentar
+ login_to_leave_a_comment: '%{login_link} da bi ostavili komentar'
login: Prijava
- login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar"
save_button: Spremi
- title: Blog korisnika %{user} | %{title}
- user_title: "%{user}ov dnevnik"
- editor:
- default: Zadano (currently %{name})
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
- name: Remote Control
- export:
- start:
- add_marker: Dodaj marker na kartu
+ no_such_entry:
+ title: Nema takvog zapisa u dnevnik
+ heading: 'Nema zapisa sa id: %{id}'
+ body: 'Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.'
+ diary_entry:
+ posted_by: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}'
+ comment_link: Komentiraj ovaj zapis
+ reply_link: Odgovori na ovaj zapis
+ comment_count:
+ one: '%{count} komentar'
+ zero: Nema komentara
+ other: '%{count} komentara'
+ edit_link: Uredi ovaj zapis
+ hide_link: Sakrij ovaj unos
+ confirm: Potvrdi
+ diary_comment:
+ comment_from: 'Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}'
+ hide_link: Sakrij ovaj komentar
+ confirm: Potvrdi
+ location:
+ location: 'Lokacija:'
+ view: Prikaži
+ edit: Uredi
+ feed:
+ user:
+ title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}'
+ description: 'Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}'
+ language:
+ title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}'
+ description: 'Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}'
+ all:
+ title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
+ description: >
+ Nedavni zapisi u dnevnik korisnika
+ OpenStreetMapa
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeÄe dnevniÄke unose'
+ post: Pošalji
+ when: Kad
+ comment: Komentar
+ ago: 'prije %{ago}'
+ newer_comments: Noviji komentari
+ older_comments: Stariji komentari
+ export:
+ title: Izvoz
+ start:
area_to_export: PodruÄje za export
- embeddable_html: HTML kod za umetanje
- export_button: Export
- export_details: OpenStreetMap podaci je licencirani pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom.
- format: Format
+ manually_select: RuÄno izaberi drukÄije podruÄje
format_to_export: Format za Export
- image_size: VeliÄina slike
- latitude: "Lat:"
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
+ map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
+ embeddable_html: HTML kod za umetanje
licence: Dozvola
- longitude: "Lon:"
- manually_select: RuÄno izaberi drukÄije podruÄje
- max: max
+ export_details: 'OpenStreetMap podaci su licencirani pod Open Data Commons Open Database License (ODbL).'
+ too_large:
+ advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora navedenih ispod:'
+ body: >
+ Ovo podruÄje je preveliko da bi se
+ izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci.
+ Molim poveÄaj prikaz ili odaberi manju
+ površinu ili odaberi jedan od izvora
+ navedenih ispod za preuzimanje velike
+ koliÄine podataka.
+ planet:
+ title: PlanetOSM
+ description: >
+ Redovno ažurirane kopije kompletne baze
+ podataka OpenStreetMap-a
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: >
+ Preuzmi iznad odabrano graniÄno
+ podruÄje sa drugog servera na kojem je
+ identiÄna kopija baze podataka
+ OpenStreetMap-a
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ description: 'Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih gradova'
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ description: >
+ Izvoz za glavne svjetske gradove i
+ njihovih obližnjih podruÄja
+ other:
+ title: Drugi izvori
+ description: >
+ Dodatni izvori su navedeni na wiki
+ stranici OpenStreetMap-a
options: Opcije
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
- output: Izlaz
- paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
+ format: Format
scale: Mjerilo
- too_large:
- body: Ovo podruÄje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo poveÄajte (zoom) ili odaberite manju povrÅ¡inu.
- heading: PodruÄje je preveliko
+ max: max
+ image_size: VeliÄina slike
zoom: Zoom
- start_rjs:
- add_marker: Dodaj makrker na kartu
- change_marker: Promjeni poziciju markera
- click_add_marker: Klikni da dodaš marker na kartu
- drag_a_box: Povuci okvir na karti da izabereÅ¡ podruÄje
- export: Export
- manually_select: RuÄno izaberi drugo podruÄje
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Lokacija sa GeoNames-a
- osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap Nominatima
- types:
- cities: Gradovi
- places: Mjesta
- towns: Manji gradovi
- direction:
- east: istoÄno
- north: sjeverno
- north_east: sjeveroistoÄno
- north_west: sjeverozapadno
- south: južno
- south_east: jugoistoÄno
- south_west: jugozapado
- west: zapadno
- distance:
- one: oko 1km
- other: oko %{count}km
- zero: manje od 1km
- results:
- more_results: Više rezultata
- no_results: Nisu naÄeni rezultati
- search:
- title:
- ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA
- geonames: Rezultati iz GeoNames
- latlon: Rezultati iz Internal
- osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim
- uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode
- us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- amenity:
+ add_marker: Dodaj marker na kartu
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Lon:'
+ output: Izlaz
+ paste_html: >
+ Zalijepi HTML za ugraÄivanje na web
+ stranicu
+ export_button: Export
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: 'Rezultati iz Internal'
+ us_postcode: 'Rezultati iz Geocoder.us'
+ uk_postcode: 'Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode'
+ ca_postcode: 'Rezultati iz Geocoder.CA'
+ osm_nominatim: 'Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim'
+ geonames: 'Rezultati iz GeoNames'
+ osm_nominatim_reverse: 'Rezultati sa stranice OpenStreetMap Nominatim'
+ geonames_reverse: 'Rezultati sa stranice GeoNames'
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Sedežnica
+ drag_lift: Sidro/tanjuriÄ
+ station: Stanica žiÄare
+ aeroway:
+ aerodrome: ZraÄna luka
+ apron: Pristanišna platforma
+ helipad: Heliodrom
+ runway: Pista
+ taxiway: Rulnica
+ terminal: Terminal
+ amenity:
airport: ZraÄna luka
arts_centre: UmjetniÄki centar
+ artwork: UmjetniÄka djela
atm: Bankomat
auditorium: Auditorij
bank: Banka
bar: Bar
+ bbq: Roštilj
bench: Klupa
bicycle_parking: BiciklistiÄki parking
bicycle_rental: Rent a bicikl
@@ -473,8 +450,8 @@ hr:
library: Knjižnica
market: Tržnica
marketplace: Tržnica
- mountain_rescue: GSS - Gorska služba spašavanja
- nightclub: 'NoÄni klub'
+ mountain_rescue: 'GSS - Gorska služba spašavanja'
+ nightclub: NoÄni klub
nursery: Äuvanje djece
nursing_home: StaraÄki dom
office: Kancelarija
@@ -502,6 +479,7 @@ hr:
social_club: Društveni klub
studio: Studio
supermarket: Supermarket
+ swimming_pool: Bazen
taxi: Taxi
telephone: Telefonska govornica
theatre: Kazalište
@@ -512,13 +490,21 @@ hr:
veterinary: Veterinar
village_hall: Seoski Dom
waste_basket: Kanta za otpatke
- wifi: WiFi pristupna toÄka
+ wifi: Pristup WiFi-u
+ WLAN: Pristup WiFi-u
youth_centre: Centar za mladež
- boundary:
+ boundary:
administrative: Administrativna granica
- building:
- "yes": Zgrada
- highway:
+ national_park: Nacionalni park
+ protected_area: ZaÅ¡tiÄeno podruÄje
+ bridge:
+ viaduct: Vijadukt
+ yes: Most
+ building:
+ yes: Zgrada
+ emergency:
+ fire_hydrant: Hidrant
+ highway:
bridleway: KonjiÄka staza
bus_guideway: Autobusna traka
bus_stop: Autobusno stajalište
@@ -544,23 +530,25 @@ hr:
secondary: Županijska cesta
secondary_link: Županijska cesta
service: Servisna cesta
- services: Autocesta - usluge
+ services: 'Autocesta - usluge'
steps: Stepenice
stile: Prijelaz preko ograde
tertiary: Lokalna cesta
track: Makadam
trail: Staza
trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila
- trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
+ trunk_link: 'Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta'
unclassified: Nerazvrstana cesta
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
- historic:
+ historic:
archaeological_site: Arheološko nalazište
battlefield: Bojno polje
boundary_stone: GraniÄni kamen
building: Zgrada
castle: Dvorac
church: Crkva
+ citywalls: Gradske zidine
+ fort: TvrÄava
house: KuÄa
icon: Ikona
manor: Zamak
@@ -569,11 +557,12 @@ hr:
monument: Spomenik
museum: Muzej
ruins: Ruševine
+ tomb: Grob
tower: Toranj
wayside_cross: Krajputaš
wayside_shrine: Usputno svetište
wreck: Olupina
- landuse:
+ landuse:
allotments: Vrtovi
basin: Bazen
brownfield: Zemljište za prenamjenu
@@ -585,6 +574,7 @@ hr:
farmland: Polje
farmyard: Farma
forest: Å uma
+ garages: Garaže
grass: Trava
greenfield: Greenfield zemljište
industrial: Industrijsko podruÄje
@@ -592,6 +582,7 @@ hr:
meadow: Livada
military: Vojno podruÄje
mine: Rudnik
+ orchard: VoÄnjak
nature_reserve: Rezervat prirode
park: Park
piste: Pista
@@ -605,7 +596,7 @@ hr:
vineyard: Vinograd
wetland: MoÄvara
wood: Å uma
- leisure:
+ leisure:
beach_resort: Plaža
common: OpÄinsko zemljiÅ¡te
fishing: RibiÄko podruÄje
@@ -626,10 +617,10 @@ hr:
swimming_pool: Bazen
track: Staza za trÄanje
water_park: Vodeni park
- military:
+ military:
barracks: Barake
bunker: Bunker
- natural:
+ natural:
bay: Zaljev
beach: Plaža
cape: Rt
@@ -641,6 +632,7 @@ hr:
feature: Obilježje
fell: Brdo
fjord: Fjord
+ forest: Å uma
geyser: Gejzir
glacier: GleÄer
heath: Ravnica
@@ -669,11 +661,15 @@ hr:
wetland: MoÄvara
wetlands: MoÄvara
wood: Å uma
- office:
+ office:
+ accountant: RaÄunovoÄa
+ architect: Arhitekt
+ company: Tvrtka
+ employment_agency: Agencija za zapošljavanje
lawyer: Odvjetnik
ngo: Ured nedržavne organizacije
- "yes": Ured
- place:
+ yes: Ured
+ place:
airport: ZraÄna luka
city: Grad
country: Država
@@ -696,7 +692,7 @@ hr:
town: grad
unincorporated_area: Slobodna zemlja
village: Selo
- railway:
+ railway:
abandoned: Napuštena pruga
construction: Pruga u izgradnji
disused: Napuštena pruga
@@ -713,13 +709,13 @@ hr:
preserved: SaÄuvana pruga
spur: Pruga
station: ŽeljezniÄki kolodvor
- subway: Podzemna - stanica
- subway_entrance: Podzemna - ulaz
+ subway: 'Podzemna - stanica'
+ subway_entrance: 'Podzemna - ulaz'
switch: Skretnica
tram: Tramvaj
tram_stop: Tramvajska stanica
yard: Ranžirni kolodvor
- shop:
+ shop:
alcohol: Trgovina piÄem
art: Atelje
bakery: Pekara
@@ -787,11 +783,11 @@ hr:
travel_agency: PutniÄka agencija
video: Videoteka
wine: Vinoteka
- tourism:
+ tourism:
alpine_hut: Alpska kuÄa
artwork: UmjetniÄko djelo
attraction: Atrakcija
- bed_and_breakfast: 'NoÄenje i doruÄak'
+ bed_and_breakfast: NoÄenje i doruÄak
cabin: Koliba
camp_site: Kamp
caravan_site: Kamp-kuÄice (mjesto)
@@ -808,9 +804,9 @@ hr:
valley: Dolina
viewpoint: Vidikovac
zoo: Zoo
- tunnel:
- "yes": Tunel
- waterway:
+ tunnel:
+ yes: Tunel
+ waterway:
boatyard: Brodogradilište
canal: Kanal
connector: Spoj vodnih puteva
@@ -828,753 +824,1233 @@ hr:
riverbank: RijeÄna obala
stream: Potok
wadi: Suho korito rijeke
- water_point: ToÄka vodotoka
waterfall: Vodopad
+ water_point: ToÄka vodotoka
weir: Brana
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: BiciklistiÄka karta
- site:
- edit_disabled_tooltip: UveÄajte za ureÄivanje karte
- edit_tooltip: Uredi kartu
- history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli ureÄivanja za ovo podruÄje
- history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo podruÄje
- layouts:
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: 'Lokacija sa OpenStreetMap Nominatima'
+ geonames: 'Lokacija sa GeoNames-a'
+ types:
+ cities: Gradovi
+ towns: Manji gradovi
+ places: Mjesta
+ results:
+ no_results: Nisu naÄeni rezultati
+ more_results: Više rezultata
+ distance:
+ one: oko 1km
+ zero: manje od 1km
+ other: 'oko %{count}km'
+ direction:
+ south_west: jugozapado
+ south: južno
+ south_east: jugoistoÄno
+ east: istoÄno
+ north_east: sjeveroistoÄno
+ north: sjeverno
+ north_west: sjeverozapadno
+ west: zapadno
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap logotip
+ home: Pokaži moj dom
+ logout: Odjavi se
+ log_in: Prijavi se
+ log_in_tooltip: >
+ Prijavi se sa postojeÄim korisniÄkim
+ raÄunom
+ sign_up: Otvori raÄun
+ start_mapping: PoÄni kartirati
+ sign_up_tooltip: Otvori korisniÄki raÄun za ureÄivanje
+ edit: Uredi
+ history: Povijest
+ export: Izvoz
+ data: Podaci
+ export_data: Izvezi podatke
+ gps_traces: GNSS tragovi
+ gps_traces_tooltip: Upravljaj GNSS tragovima
+ user_diaries: Dnevnik
+ user_diaries_tooltip: Prikaži korisniÄke dnevnike
+ edit_with: 'Uredi s %{editor}'
+ tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
+ intro_header: Dobrodošao/la na OpenStreetMap!
+ intro_text: >
+ OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena
+ od strane ljudi
+ (volontera/doprinositelja) i može se
+ slobodno koristiti pod licencijom
+ otvorenog koda (ODbL).
+ intro_2_create_account: Stvori korisniÄki raÄun
+ osm_offline: >
+ OpenStreetMap baza podataka je trenutno
+ nedostupna dok se ne završe važni
+ radovi na održavanju.
+ osm_read_only: >
+ Zbog radova na održavanju baze podataka
+ OpenStreetMapa, istu trenutaÄno nije
+ moguÄe mijenjati.
+ donate: 'Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.'
+ help: PomoÄ
+ about: O projektu
+ copyright: Autorska prava
community_blogs: Blogovi zajednice
community_blogs_title: Blogovi Älanova OpenStreetMap zajednice
- copyright: Autorska prava & Dozvola
- documentation: Dokumentacija
- documentation_title: Dokumentacija za projekt
- donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.
- donate_link_text: donacije
- edit: Uredi
- edit_with: Uredi s %{editor}
foundation: Zaklada
foundation_title: OpenStreetMap zaklada
- gps_traces: GPS trase
- gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
- help: PomoÄ
- help_centre: Centar pomoÄi
- help_title: Stranice pomoÄi za projekt
- history: Povijest
- home: dom
- intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi sliÄni tebi.
- log_in: prijava
- log_in_tooltip: Prijavi se sa postojeÄim korisniÄkim raÄunom
- logo:
- alt_text: OpenStreetMap logotip
- logout: odjava
- make_a_donation:
+ make_a_donation:
+ title: >
+ Podržite Openstreetmap novÄanom
+ donacijom
text: Donirajte
- title: Podržite Openstreetmap novÄanom donacijom
- osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju.
- osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutaÄno nije moguÄe mijenjati.
- sign_up: otvori raÄun
- sign_up_tooltip: Otvori korisniÄki raÄun za ureÄivanje
- tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
- user_diaries: Dnevnik
- user_diaries_tooltip: Prikaži korisniÄke dnevnike
- view: Karta
- view_tooltip: Pogledaj na karti
- wiki: Wiki
- wiki_title: Wiki stranice projekta
- wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
- license_page:
- foreign:
- english_link: Engleski izvornik
- text: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost
+ learn_more: Saznaj više
+ more: Više
+ license_page:
+ foreign:
title: O ovom prijevodu
- legal_babble:
- contributors_ca_html: "Kanada: Sadrži podatke iz\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
- contributors_footer_2_html: " UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze."
- contributors_gb_html: "Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010."
- contributors_intro_html: "NaÅ¡a CC BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n razumno prema mediju ili naÄinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navoÄenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora ukljuÄeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeÄi ime ili link na njihovu stranicu."
- contributors_nz_html: "Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
- contributors_title_html: Naši korisnici - doprinostielji
- credit_1_html: "Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC BY-SA”."
- credit_2_html: "Gdje je moguÄe, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu moguÄi (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e Äitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org."
+ text: 'U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost'
+ english_link: Engleski izvornik
+ native:
+ title: O ovoj stranici
+ text: 'Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati Äitati o autorskim pravima i %{mapping_link}.'
+ native_link: HRVATSKI verzija
+ mapping_link: poÄnite kartirati
+ legal_babble:
+ title_html: Autorska prava i Dozvola
+ intro_1_html: |
+ OpenStreetMap sadrži slobodne podatke, licencirane pod licencom: "Open Data
+ Commons Open Database License" (ODbL).
+ intro_2_html: 'Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni tekst objašnjava vaša prava i odgovornosti.'
+ intro_3_html: 'Kartografija koja je prisutna u naÅ¡im sliÄicama karte i naÅ¡a dokumentacija je pod Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima 2.0 licencijom (CC BY-SA).'
credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
- intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
- intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni tekst objašnjava vaša prava i odgovornosti.
- more_1_html: "Äitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal\n FAQ."
- more_2_html: "OSM korisnici - doprinostielji se podsjeÄaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tiÄenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izriÄite dozvole\n vlasnika autorskih prava."
+ credit_1_html: |
+ Zahtjevamo da istaknete zasluge “© OpenStreetMap
+ contributors”.
+ credit_2_html: |
+ TakoÄer morate jasno naznaÄiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naÅ¡e sliÄice karte, naznaÄiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to uÄiniti postavljanjem poveznice na ovu stranicu sa autorskim pravima.
+ Alternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omoguÄuje koriÅ¡tenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite VaÅ¡e Äitatelje na openstreetmap.org (oznaÄava toÄno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org.
+ attribution_example:
+ title: Primjer doprinosa
more_title_html: Više o
- title_html: Autorska prava i Dozvola
- native:
- mapping_link: poÄnite kartirati
- native_link: HRVATSKI verzija
- text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati Äitati o autorskim pravima i %{mapping_link}.
- title: O ovoj stranici
- message:
- delete:
- deleted: Poruka obrisana
- inbox:
- date: Datum
- from: Od
- my_inbox: Moja dolazna pošta
- no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
+ more_1_html: 'ProÄitaj viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka i kako iskazati zasluge na Legal FAQ.'
+ more_2_html: |
+ Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko suÄelje) za razvojne inženjere treÄe strane.
+ Vidi naš API Usage Policy,
+ Tile Usage Policy
+ i Nominatim Usage Policy.
+ contributors_title_html: Naši doprinositelji
+ contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuÄe individualaca. Projekt takoÄer ukljuÄuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, meÄu kojima su:'
+ contributors_ca_html: |
+ Kanada: Sadrži podatke iz
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), i StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_nz_html: |
+ Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |
+ Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance
+ Survey data © Crown copyright and database right
+ 2010-12.
+ contributors_footer_2_html: |
+ Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni
+ davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili
+ prihvaÄa bilo kakve obveze.
+ welcome_page:
+ title: Dobrodošli!
+ whats_on_the_map:
+ title: Å to je na karti
+ basic_terms:
+ way_html: 'Put je linija ili podruÄje, npr. cesta, potok, jezero ili zgrada.'
+ tag_html: 'Oznaka je dodatni podatak (metapodatak) o toÄki ili putu, npr. ime restorana ili ograniÄenje brzine.'
+ questions:
+ title: Ima li pitanja?
+ start_mapping: PoÄni kartirati
+ add_a_note:
+ title: >
+ NemaÅ¡ vremena za ureÄivanje? Dodaj
+ bilješku!
+ paragraph_1_html: >
+ Ako želiš samo napraviti malu doradu i
+ nemaÅ¡ vremena za registraciju i uÄenje
+ pravila ureÄivanja, možeÅ¡ jednostavno
+ dodati bilješku na kartu.
+ help_page:
+ welcome:
+ title: Dobrodošao/la na OSM
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ about_page:
+ next: Dalje
+ copyright_html: '©OpenStreetMap
doprinositelji'
+ local_knowledge_title: Lokalno znanje
+ local_knowledge_html: >
+ OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost
+ lokalnom znanju. Doprinositelji koriste
+ zraÄne snimke, GNSS ureÄaje i vlastito
+ novo-prikupljene podatke za provjeru
+ toÄnosti i ažurnosti OSM podataka.
+ open_data_title: Otvoreni podaci
+ open_data_html: "OpenStreetMap sadrži slobodne podatke: možeÅ¡ ih slobodno koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznaÄene zasluge OpenStreetMap-a i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjujeÅ¡ podatke ili stvaraÅ¡ nove na temelju preuzetih podataka, te podatke možeÅ¡ distribuirati samo pod istom licencom. Vidi stranicu:Autorska prava i licenca za detalje."
+ partners_title: Partneri
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik'
+ hi: 'Bok %{to_user},'
+ header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:'
+ footer: 'MožeÅ¡ proÄitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}'
+ message_notification:
+ hi: 'Bok %{to_user},'
+ header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:'
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja'
+ had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.'
+ see_their_profile: 'Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.'
+ befriend_them: 'TakoÄer, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.'
+ gpx_notification:
+ greeting: Bok,
+ your_gpx_file: LiÄi na vaÅ¡u GPX datoteku
+ with_description: s opisom
+ and_the_tags: 'i sa slijedeÄim oznakama:'
+ and_no_tags: i bez oznaka
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
+ failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:'
+ more_info_1: >
+ Više o neuspjelom GPX importu i kako to
+ izbjeÄi
+ more_info_2: 'može se naÄi na:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
+ loaded_successfully: |
+ uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih
+ %{possible_points} toÄaka.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
+ greeting: Hej!
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Bok,
+ click_the_link: >
+ Ako si ovo ti, molim klinkni na link
+ ispod da potvrdiš promjene.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Bok,
+ hopefully_you: 'Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}.'
+ click_the_link: >
+ Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni
+ link za potvrdu promjene
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Bok,
+ click_the_link: >
+ Ako si ovo ti, klikni na link ispod za
+ reset lozinke.
+ lost_password_html:
+ greeting: Bok,
+ hopefully_you: >
+ Netko (moguÄe, ti) pitao je za reset
+ lozinke na njihoim email adresama
+ openstreetmap.org raÄunu.
+ click_the_link: >
+ Ako si ovo ti, molim klikni link ispod
+ za resetiranje tvoje lozinke.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Anonimni korisnik
+ greeting: Bok,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih bilješki.'
+ your_note: '%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih bilješki blizu %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} je ostavio komentar na bilješki koju si ti komentirao/la. Ta bilješka se nalazi blizu %{place}.'
+ closed:
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je razrješio bilješku koja te zanima'
+ commented_note: '%{commenter} je razriješio bilješku koju si komentirao/la. Ta je bilješka u blizini %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki'
+ your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la. Ta je bilješka u blizini %{place}.'
+ message:
+ inbox:
+ title: Dolazna pošta
+ my_inbox: Dolazna pošta
outbox: odlazna pošta
- people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+ from: Od
subject: Tema
- title: Dolazna pošta
- mark:
- as_read: Poruka oznaÄena proÄitanom
- as_unread: Poruka oznaÄena neproÄitanom
- message_summary:
- delete_button: Obriši
+ date: Datum
+ no_messages_yet: 'Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?'
+ people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+ message_summary:
+ unread_button: OznaÄi kao neproÄitano
read_button: OznaÄi kao proÄitano
reply_button: Odgovori
- unread_button: OznaÄi kao neproÄitano
- new:
- back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+ delete_button: Obriši
+ new:
+ title: Pošalji poruku
+ send_message_to: 'Pošalji novu poruku za %{name}'
+ subject: Tema
body: Tijelo
- limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, priÄekajte prije nego pokuÅ¡ate poslati joÅ¡.
- message_sent: Poruka poslana
send_button: Pošalji
- send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name}
- subject: Tema
- title: Pošalji poruku
- no_such_message:
- body: Nažalost nema poruka s tim id.
- heading: Nema takve poruke
+ back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
+ message_sent: Poruka poslana
+ limit_exceeded: >
+ Nedavno ste poslali puno poruke,
+ priÄekajte prije nego pokuÅ¡ate poslati
+ još.
+ no_such_message:
title: Nema takve poruke
- outbox:
- date: Datum
+ heading: Nema takve poruke
+ body: Nažalost nema poruka s tim id.
+ outbox:
+ title: Odlazna pošta
+ my_inbox: ' %{inbox_link}'
inbox: dolazna pošta
- my_inbox: " %{inbox_link}"
- no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: odlazna pošta
- people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
- subject: Tema
- title: Odlazna pošta
to: Za
- read:
- date: Datum
- from: Od
- reply_button: Odgovori
subject: Tema
+ date: Datum
+ no_sent_messages: 'Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?'
+ people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+ reply:
+ wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili."
+ read:
title: ProÄitaj poruku
- to: Za
+ from: Od
+ subject: Tema
+ date: Datum
+ reply_button: Odgovori
unread_button: OznaÄi kao neproÄitano
+ back: Natrag
+ to: Za
wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da proÄitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste proÄitali."
- reply:
- wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili."
- sent_message_summary:
+ sent_message_summary:
delete_button: Obriši
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: MožeÅ¡ proÄitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}
- header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:"
- hi: Bok %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
- greeting: Bok,
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
- greeting: Bok,
- friend_notification:
- befriend_them: TakoÄer, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
- see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja"
- gpx_notification:
- and_no_tags: i bez oznaka
- and_the_tags: "i sa slijedeÄim oznakama:"
- failure:
- failed_to_import: "Import nije uspio. Ovdje je greška:"
- more_info_1: ViÅ¡e o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeÄi
- more_info_2: "može se naÄi na:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio"
- greeting: Bok,
- success:
- loaded_successfully: "uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih\n%{possible_points} toÄaka."
- subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspješan"
- with_description: s opisom
- your_gpx_file: LiÄi na vaÅ¡u GPX datoteku
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke"
- lost_password_html:
- click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje lozinke.
- greeting: Bok,
- hopefully_you: Netko (moguÄe, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email adresama openstreetmap.org raÄunu.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
- greeting: Bok,
- message_notification:
- header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:"
- hi: Bok %{to_user},
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: ProÄitaj svoje privatne GPS trase.
- allow_read_prefs: proÄitajte svoje korisniÄke postavke
- allow_to: "Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:"
- allow_write_api: izmijeni kartu
- allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje.
- allow_write_gpx: Pošalji GPS trase.
- allow_write_prefs: izmjeni korisniÄke postavke
- request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisniÄkom raÄunu. Provjerite želite li da aplikacija ima te moguÄnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
- revoke:
- flash: Opozvali ste token za %{application}
- oauth_clients:
- create:
- flash: Informacije su uspješno registrirane
- destroy:
- flash: Uništena registracija klijent aplikacije
- edit:
- submit: Uredi
- title: Uredi svoju aplikaciju
- form:
- allow_read_gpx: proÄitaj njihove privatne GPS trase.
- allow_read_prefs: proÄitaj njihove korisniÄke postavke
- allow_write_api: izmjeni kartu.
- allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
- allow_write_gpx: Pošalji GPS trase
- allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriniÄke postavke.
- callback_url: Callback URL
- name: Ime
- requests: "Zahtjevam sijedeÄe dozvole od korisnika:"
- required: Zahtjevano
- support_url: Podrška URL
- url: URL glavne aplikacije
- index:
- application: Ime aplikacije
- issued_at: Izdano u
- list_tokens: "SlijedeÄi tokeni su izdani aplikacijama na vaÅ¡e ime:"
- my_apps: Moje klijentske aplikacije
- my_tokens: Moje odobrene aplikacije
- no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
- register_new: Registriraj svoju aplikaciju
- registered_apps: "Imate registrirane slijedeÄe aplikacije:"
- revoke: Opozovi!
- title: Moji OAuth detalji
- new:
- submit: Registriraj
- title: Registriraj novu aplikaciju
- not_found:
- sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naÄi.
- show:
- access_url: "Access Token URL:"
- allow_read_gpx: proÄitaj njihove privatne GPS trase.
- allow_read_prefs: proÄitaj njihove korisniÄke postavke
- allow_write_api: Izmjeni kartu.
- allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
- allow_write_gpx: Otpremi GPS trase.
- allow_write_prefs: izmjeni njihove korisniÄke postavke
- authorize_url: "Authorise URL:"
- edit: Uredi detalje
- key: "Consumer Key:"
- requests: "Zahtjevam sijedeÄe dozvole od korisnika:"
- secret: "Consumer Secret:"
- support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporuÄeno) kao i obiÄni text u ssl modu.
- title: OAuth detalji za %{app_name}
- url: "Request Token URL:"
- update:
- flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to sluÄaj.
- flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge moguÄnosti su takoÄer dostupne za ureÄivanje OpenStreetMapa.
- no_iframe_support: VaÅ¡ preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu znaÄajku.
- not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
- not_public_description: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.
- potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
- potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznaÄiti trenutni put ili toÄku ako ureÄujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.)
- user_page_link: korisniÄka stranica
- index:
- js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je iskljuÄen JavaScript.
- js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
+ mark:
+ as_read: Poruka oznaÄena proÄitanom
+ as_unread: Poruka oznaÄena neproÄitanom
+ delete:
+ deleted: Poruka obrisana
+ site:
+ index:
+ js_1: >
+ Koristite internet preglednik koji ne
+ podržava JavaScript, ili vam je
+ iskljuÄen JavaScript.
+ js_2: >
+ OpenStreetMap koristi JavaScript for za
+ slippy kartu.
permalink: Permalink
- remote_failed: UreÄivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor uÄitan i da je opcija "remote control" omoguÄena
shortlink: Shortlink
- key:
- table:
- entry:
- admin: Administrativna granica
- allotments: Vrtovi
- apron:
- - Parking za avione (apron)
- - terminal
- bridge: Crni rubovi = most
+ createnote: Dodaj bilješku
+ license:
+ copyright: >
+ Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u
+ i doprinositeljima, pod otvorenom
+ licencijom
+ remote_failed: 'UreÄivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor uÄitan i da je opcija "remote control" omoguÄena'
+ edit:
+ not_public: >
+ Niste namjestili vaše promjene da budu
+ javne.
+ not_public_description: 'Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.'
+ user_page_link: korisniÄka stranica
+ anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to sluÄaj.
+ flash_player_required: 'Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge moguÄnosti su takoÄer dostupne za ureÄivanje OpenStreetMapa.'
+ potlatch_unsaved_changes: >
+ Niste spremili promjene. (Da bi spremili
+ u Potlatchu, morate odznaÄiti trenutni
+ put ili toÄku ako ureÄujete uživo;
+ ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.)
+ potlatch2_unsaved_changes: >
+ Neke promjene nisu spremljene. (Da biste
+ spremili u Potlatch 2, trebali bi
+ kliknuti Spremi.)
+ no_iframe_support: >
+ Tvoj preglednik ne podržava HTML
+ iframes, koji su potrebni za ovu
+ znaÄajku.
+ sidebar:
+ search_results: Rezultazi traženja
+ close: Zatvori
+ search:
+ search: Traži
+ where_am_i: Gdje sam?
+ where_am_i_title: >
+ OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeÄi
+ pretraživaÄ
+ submit_text: Idi
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Autocesta
+ trunk: Brza cesta
+ primary: Primarna cesta
+ secondary: Sekundarna cesta
+ unclassified: Nerazvrstana cesta
+ unsurfaced: Neasfaltirana cesta
+ track: Neasfaltirani put
+ byway: Usputna staza
bridleway: Staza za konje
- brownfield: Gradilište
- building: Zgrada
- byway: usputna staza
- cable:
- - Kabinska žiÄara
- - sedežnica
- cemetery: Groblje
- centre: Sportski centar
- commercial: Poslovno podruÄje
- common:
- - Travnjaci
- - livade
- construction: Ceste u izgradnji
cycleway: BiciklistiÄka staza
- destination: Pristup odredištu
- farm: Polja, farme, njive
footway: PjeÅ¡aÄka staza
+ rail: Željeznica
+ subway: Podzemna željeznica
+ tram:
+ - Laka željeznica
+ - tramvaj
+ cable:
+ - Kabinska žiÄara
+ - sedežnica
+ runway:
+ - Aerodromska pista
+ - aerodromske ceste (za avione)
+ apron:
+ - Parking za avione (apron)
+ - terminal
+ admin: Administrativna granica
forest: Šuma (održavane, od šumarije)
+ wood: Šume (prirodne, neodržavane)
golf: Golf teren
- heathland: Gustiš, makija, grmlje
+ park: Park
+ resident: Stambeno podruÄje
+ tourist: TuristiÄka atrakcija
+ common:
+ - Travnjaci
+ - livade
+ retail: Maloprodajno podruÄje
industrial: Industrijsko podruÄje
- lake:
+ commercial: Poslovno podruÄje
+ heathland: Gustiš, makija, grmlje
+ lake:
- Jezero
- rezervoar
- military: Vojno podruÄje
- motorway: Autocesta
- park: Park
- permissive: Pristup uz dozvolu
+ farm: Polja, farme, njive
+ brownfield: Gradilište
+ cemetery: Groblje
+ allotments: Vrtovi
pitch: Sportski teren
- primary: Primarna cesta
- private: Privatni pristup
- rail: Željeznica
+ centre: 'Sportski centar'
reserve: Rezervat prirode
- resident: Stambeno podruÄje
- retail: Maloprodajno podruÄje
- runway:
- - aerodromska pista
- - aerodromske ceste (za avione)
- school:
+ military: Vojno podruÄje
+ school:
- Å kola
- SveuÄiliÅ¡te
- secondary: Sekundarna cesta
+ building: Zgrada
station: ŽeljezniÄki kolodvor
- subway: Podzemna željeznica
- summit:
- - vrh
+ summit:
+ - Vrh
- vrhunac
- tourist: TuristiÄka atrakcija
- track: Neasfaltirani put
- tram:
- - Laka željeznica
- - tramvaj
- trunk: Brza cesta
tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
- unclassified: Nerazvrstana cesta
- unsurfaced: neasfaltirana cesta
- wood: Šume (prirodne, neodržavane)
- search:
- search: Traži
- search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' više primjera..."
- submit_text: Idi
- where_am_i: Gdje sam?
- where_am_i_title: OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeÄi pretraživaÄ
- sidebar:
- close: Zatvori
- search_results: Rezultazi traženja
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y u %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: VaÅ¡a GPS datoteka je spremljena na server i Äeka ubacivanje u bazu. Ovo se obiÄno dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om Äe te dobiti obavijest o zavrÅ¡etku.
- upload_trace: Pošalji GPS trasu
- delete:
- scheduled_for_deletion: Trase rasporeÄene za brisanje
- edit:
- description: "Opis:"
+ bridge: Crni rubovi = most
+ private: Privatni pristup
+ permissive: Pristup uz dozvolu
+ destination: Pristup odredištu
+ construction: Ceste u izgradnji
+ richtext_area:
+ edit: Uredi
+ markdown_help:
+ link: Poveznica
+ text: Tekst
+ image: Slika
+ alt: Alternativni tekst
+ url: URL
+ trace:
+ visibility:
+ private: >
+ Privatni (prikazuje se kao anonimne,
+ nespoložene toÄke)
+ public: >
+ Javno (prikazano u listi tragova i kao
+ anonimno, neureÄene toÄke)
+ trackable: >
+ Trackable-može se pratiti (prikazuje se
+ kao anonimne, posložene toÄke sa
+ vremenskom oznakom)
+ identifiable: >
+ Identifcirano (prikazano u listi tragova
+ i kao identificirano, posložene toÄke
+ sa vremenskom oznakom)
+ create:
+ upload_trace: Pošalji GNSS trag
+ trace_uploaded: >
+ Vaša GPX datoteka je spremljena na
+ server i Äeka ubacivanje u bazu. Ovo se
+ obiÄno dogodi za pola sata i prije, a
+ e-mail-om Äe te dobiti obavijest o
+ završetku.
+ edit:
+ title: 'UreÄivanje traga %{name}'
+ heading: 'UreÄivanje trase %{name}'
+ filename: 'Ime datoteke:'
download: preuzmi
- edit: uredi
- filename: "Ime datoteke:"
- heading: UreÄivanje trase %{name}
+ uploaded_at: 'Poslano:'
+ points: 'ToÄaka:'
+ start_coord: 'PoÄetna koordinata:'
map: karta
- owner: "Vlasnik:"
- points: "ToÄaka:"
- save_button: "Snimi promjene:"
- start_coord: "PoÄetna koordinata:"
- tags: "Oznake:"
+ edit: uredi
+ owner: 'Vlasnik:'
+ description: 'Opis:'
+ tags: 'Oznake:'
tags_help: odvojeno zarezima
- title: UreÄivanje trase %{name}
- uploaded_at: "Poslano:"
- visibility: "Vidljivost:"
+ save_button: 'Snimi promjene:'
+ visibility: 'Vidljivost:'
visibility_help: Å to ovo znaÄi?
- list:
- public_traces: Javne GPS trase
- public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user}
- tagged_with: " oznaÄeni sa %{tags}"
- your_traces: Vaše GPS trase
- make_public:
- made_public: Trase za javnost
- offline:
- heading: GPX spremište Offline
- message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji.
- offline_warning:
- message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji.
- trace:
- ago: prije %{time_in_words_ago}
- by: od
- count_points: "%{count} toÄaka"
- edit: uredi
- edit_map: Uredi kartu
- identifiable: IDENTIFICIRAJUÄI
- in: u
- map: karta
- more: više
- pending: U TIJEKU
- private: PRIVATNI
- public: JAVNI
- trace_details: Detalji trase
- trackable: TRACKABLE
- view_map: Prikaži kartu
- trace_form:
- description: Opis
- help: PomoÄ
- tags: Oznake
+ trace_form:
+ upload_gpx: 'UÄitaj GPX datoteku:'
+ description: 'Opis:'
+ tags: 'Oznake:'
tags_help: odvojeno zarezom
- upload_button: Pošalji
- upload_gpx: Pošalji GPX datoteku
- visibility: Vidljivost
+ visibility: 'Vidljivost:'
visibility_help: Å¡to ovo znaÄi?
- trace_header:
+ upload_button: Pošalji
+ help: PomoÄ
+ trace_header:
+ upload_trace: Postavi GNSS trag
see_all_traces: Prikaži sve trase
- see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase
- traces_waiting: Imate %{count} trasa na Äekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i priÄekajte da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
- upload_trace: Pošalji GPS trasu
- trace_optionals:
+ see_your_traces: Prikaži sve vlastite tragove
+ traces_waiting:
+ one: 'ImaÅ¡ %{count} trag na Äekanju za uÄitavanje. Molim priÄekaj da se ti tragovi uÄitaju prije nego poÄneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ uÄitavanje tragova drugih korisnika.'
+ other: 'ImaÅ¡ %{count} tragova na Äekanju za uÄitavanje. Molim priÄekaj da se ti tragovi uÄitaju prije nego poÄneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ uÄitavanje drugih korisnika.'
+ trace_optionals:
tags: Oznake
- trace_paging_nav:
- showing_page: Prikazujem stranicu %{page}
- view:
- delete_track: Izbriši ovu trasu
- description: "Opis:"
- download: preuzimanje
- edit: uredi
- edit_track: Uredi ovu trasu
- filename: "Ime datoteke:"
- heading: Prikaz trase %{name}
+ view:
+ title: 'Prikaz traga %{name}'
+ heading: 'Prikaz trase %{name}'
+ pending: U TIJEKU
+ filename: 'Ime datoteke:'
+ download: preuzmi
+ uploaded: 'Poslano:'
+ points: 'ToÄaka:'
+ start_coordinates: 'PoÄetna koordinata:'
map: karta
+ edit: uredi
+ owner: 'Vlasnik:'
+ description: 'Opis:'
+ tags: 'Oznake:'
none: Nijedan
- owner: "Vlasnik:"
+ edit_track: Uredi ovaj trag
+ delete_track: Izbriši ovu trasu
+ trace_not_found: Trag nije pronaÄen!
+ visibility: 'Vidljivost:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: 'Stranica %{page}'
+ older: Stariji tragovi
+ newer: Noviji tragovi
+ trace:
pending: U TIJEKU
- points: "ToÄaka:"
- start_coordinates: "PoÄetna koordinata:"
- tags: "Oznake:"
- title: Prikaz trase %{name}
- trace_not_found: Trasa nije pronaÄena!
- uploaded: "Poslano:"
- visibility: "Vidljivost:"
- visibility:
- identifiable: Identifiable (prikazane u listi trasa kao identificirajuÄe, posložene toÄke sa vremenskom oznakom)
- private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene toÄke)
- public: Javni (prikazane kao u listi trasa kao anonimne, neposložene toÄke)
- trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene toÄke sa vremenskom oznakom)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Prihvatili ste nove uvjete doprinositelja.
- agreed_with_pd: TakoÄer ste proglasili da Äe vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu.
- heading: "Uvjeti doprinositelja:"
- link text: Å¡to je ovo?
- not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
- review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatete nove uvjete doprinositelja.
- current email address: "Trenutna E-mail adresa:"
- delete image: Uklonite trenutnu sliku
- email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
- flash update success: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane.
- flash update success confirm needed: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
- home location: "Dom:"
- image: "Slika:"
- image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
- keep image: Zadržite trenutnu sliku
- latitude: "Geografska Å¡irina (Latitude):"
- longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
- make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
- my settings: Moje postavke
- new email address: "Nova E-mail adresa:"
- new image: Dodajte sliku
- no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
- preferred editor: "Preferirani editor:"
- preferred languages: "Željeni jezici:"
- profile description: "Opis profila:"
- public editing:
- disabled: OnemoguÄno i ne mogu se ureÄivati podaci, sve prethodne promjene su anonimne.
- disabled link text: zaÅ¡to ne mogu ureÄivati?
- enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Å¡to je ovo?
- heading: "Javno ureÄivanje:"
- public editing note:
- heading: Javno ureÄivanje
- text: Trenutno su vaÅ¡e izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡e izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu ureÄivati karte. (saznajte zaÅ¡to).
\n Žao nam je, VaÅ¡ raÄun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n
\n\n Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n
" - heading: RaÄun suspendiran - title: RaÄun suspendiran - webmaster: webmaster - terms: - agree: Prihvati - consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasniÅ¡tvu (Public Domain) + heading: 'Reset lozinke za %{user}' + password: 'Lozinka:' + confirm password: 'Potvrdi lozinku:' + reset: Reset lozinke + flash changed: VaÅ¡a lozinka je promjenjena. + flash token bad: > + Nije pronaÄen takav token, provjeri + URL? + new: + title: Otvori raÄun + no_auto_account_create: > + Nažalost nismo u moguÄnosti automatski + otvarati korisniÄke raÄune. + contact_webmaster: 'Molim kontaktirajte webmastera da priredi za stvaranje korisniÄkog raÄuna - pokuÅ¡ati Äemo se pozabaviti s ovime u najkraÄem vremenu.' + license_agreement: 'Kada potvrdiÅ¡ svoj raÄun trebati ÄeÅ¡ pristati na uvjete pridonositelja.' + email address: 'Email:' + confirm email address: 'Potvrdi e-mail:' + not displayed publicly: 'Nije javno prikazano (vidi privacy policy)' + display name: 'KorisniÄko ime:' + display name description: > + Javno prikazano korisniÄko ime. Možete + ga promjeniti i kasnije u postavkama. + openid: '%{logo} OpenID:' + password: 'Lozinka:' + confirm password: 'Potvrdi lozinku:' + continue: Otvori raÄun + terms accepted: > + Hvala za prihvaÄanje novih + pridonositeljskih uvjeta! + terms: + title: Uvjeti doprinositelja + heading: Uvjeti doprinositelja + read and accept: > + Molimo Vas proÄitajte ugovor ispod i + pritisnite tipku za potvrdu da + prihvaÄate uvjete ovog sporazuma za + svoje postojeÄe i buduÄe doprinose. + consider_pd: > + Osim gore navedenog ugovora, smatram da + su moji doprinosi u javnom vlasniÅ¡tvu + (Public Domain) consider_pd_why: Å¡to je ovo? + agree: Prihvati decline: Odbaci - heading: Uvjeti doprinositelja - legale_names: + you need to accept or decline: > + Molim proÄitaj, a zatim ili prihvati + ili odbij nove Uvjete doprinoÅ¡enja. + legale_select: 'Molimo odaberite svoju zemlju prebivaliÅ¡ta:' + legale_names: france: Francuska italy: Italija rest_of_world: Ostatak svijeta - legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivaliÅ¡ta:" - read and accept: Molimo Vas proÄitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaÄate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeÄe i buduÄe doprinose. - title: Uvjeti doprinositelja - view: - activate_user: aktiviraj ovog korisnika - add as friend: dodaj kao prijatelja - ago: prije (%{time_in_words_ago}) - block_history: prikaži dobivene blokade - blocks by me: blokade koje sam postavio - blocks on me: blokade na mene - confirm: Potvrdi - confirm_user: potvrdi ovog korisnika - create_block: blokiraj ovog korisnika - created from: "Napravljeno iz:" - deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika - delete_user: obriÅ¡i ovog korisnika - description: Opis - diary: dnevnik - edits: promjene - email address: "Email adresa:" - hide_user: sakrij ovog korisnika - if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari Äe se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vaÅ¡eg boraviÅ¡ta na %{settings_link} stranici. - km away: udaljen %{count}km - latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:" - m away: "%{count}m daleko" - mapper since: "Maper od:" - moderator_history: prikaži dane blokade - my diary: moj dnevnik - my edits: moje promjene - my settings: moje postavke - my traces: moje trase - nearby users: Drugi korisnici u blizini + no_such_user: + title: Nema takvog korisnika + heading: 'Korisnik %{user} ne postoji' + body: 'Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.' + view: + my diary: Moj dnevnik new diary entry: novi unos u dnevnik - no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. - no nearby users: JoÅ¡ uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini. + my edits: Moje promjene + my traces: Moji tragovi + my notes: Moje biljeÅ¡ke + my messages: Moje poruke + my profile: Moj profil + my settings: Moje postavke + my comments: Moji komentari oauth settings: oauth postavke - remove as friend: ukloni kao prijatelja - role: + blocks on me: Osobne blokade + blocks by me: Blokade koje sam postavio + send message: PoÅ¡alji poruku + diary: Dnevnik + edits: Promjene + traces: Tragovi + notes: BiljeÅ¡ke karte + remove as friend: Prekini prijateljstvo + add as friend: Dodaj prijatelja + mapper since: 'Maper od:' + ago: 'prije (%{time_in_words_ago})' + ct status: 'Uvjeti doprinositelja:' + ct accepted: 'PrihvaÄeno prije %{ago}' + latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:' + email address: 'Email adresa:' + created from: 'Napravljeno iz:' + status: 'Stanje:' + spam score: 'Spam ocjena:' + description: Opis + user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika + if set location: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, kako bi vidio/la obližnje korisnike.' + settings_link_text: postavke + your friends: Tvoji prijatelji + no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. + km away: 'udaljen %{count}km' + m away: '%{count}m daleko' + nearby users: Drugi korisnici u blizini + no nearby users: > + JoÅ¡ uvijek nema drugih korisnika koji + kartiraju-mapiraju u blizini. + role: administrator: Ovaj korisnik je administrator - grant: + moderator: Ovaj korisnik je moderator + grant: administrator: Dodjeli pristup administratoru moderator: Dodjeli pristup moderatoru - moderator: Ovaj korisnik je moderator - revoke: + revoke: administrator: Opozovi pristup administatora moderator: Opozovi pristup moderatora - send message: poÅ¡alji poruku - settings_link_text: postavke - spam score: "Spam ocjena:" - status: "Stanje:" - traces: trase + block_history: prikaži dobivene blokade + moderator_history: prikaži dane blokade + comments: Komentari + create_block: blokiraj ovog korisnika + activate_user: aktiviraj ovog korisnika + deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika + confirm_user: potvrdi ovog korisnika + hide_user: sakrij ovog korisnika unhide_user: otkrij ovog korisnika - user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika - your friends: Tvoji prijatelji - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} nije napravila joÅ¡ ni jednu blokadu." - heading: Lista blokada od %{name} - title: Blokade od %{name} - blocks_on: - empty: "%{name} nije joÅ¡ bio blokiran." - heading: Lista blokada na %{name} - title: Blokade na %{name} - create: - flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. - try_contacting: Molim da pokuÅ¡ate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate. - edit: + delete_user: obriÅ¡i ovog korisnika + confirm: Potvrdi + popup: + your location: VaÅ¡a lokacija + nearby mapper: Obližnji maper + friend: Prijatelj + account: + title: Uredi korisniÄki raÄun + my settings: Moje postavke + current email address: 'Trenutna E-mail adresa:' + new email address: 'Nova E-mail adresa:' + email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) + openid: + openid: 'OpenID:' + link: > + http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: Å¡to je ovo? + public editing: + heading: 'Javno ureÄivanje:' + enabled: > + OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se + ureÄivati podaci. + enabled link: > + http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: Å¡to je ovo? + disabled: > + OnemoguÄno i ne mogu se ureÄivati + podaci, sve prethodne promjene su + anonimne. + disabled link text: zaÅ¡to ne mogu ureÄivati? + public editing note: + heading: Javno ureÄivanje + text: 'Trenutno su vaÅ¡e izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡e izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu ureÄivati karte. (saznajte zaÅ¡to).+ Žao nam je, VaÅ¡ raÄun automatski obustavljen zbog + sumnjive aktivnosti. +
++ Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora uskoro, ili + se možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. +
+ user_role: + filter: + not_an_administrator: > + Samo administratori mogu upravljati + ulogama korisnika, a vi niste + administrator. + not_a_role: "String `%{role}' nije valjana uloga." + already_has_role: 'Korisnik veÄ ima ulogu %{role}.' + doesnt_have_role: 'Korisnik nema ulogu %{role}.' + grant: + title: Potvrdi dodjelu uloge + heading: Potvrdi dodjelu uloge + are_you_sure: "Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'?" + confirm: Potvrdi + fail: "Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge." + revoke: + title: Potvrdi opoziv uloge + heading: Potvrdi opoziv uloge + are_you_sure: "Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'?" + confirm: Potvrdi + fail: "Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno." + user_block: + model: + non_moderator_update: 'Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu.' + non_moderator_revoke: > + Morate biti moderator da opozovete + blokadu. + not_found: + sorry: 'Žao mi je, koriniÄka blokada sa ID %{id} se ne može naÄi.' + back: Nazad na index + new: + title: 'Stvaranje blokade na %{name}' + heading: 'Stvaranje blokade na %{name}' + reason: 'Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.' + period: > + Koliko dugo, odsada, Äe korisnik biti + blokiran od API. + submit: Napravi blokadu + tried_contacting: > + Kontaktirao sam korisnika i pitao da + prestane. + tried_waiting: > + Dao sam dovoljno razumnog vremena + korisniku da odgovori. + needs_view: > + Korisnik se mora prijaviti da bi se + blokada oÄistila back: Prikaži sve blokade - heading: UreÄivanje blokade na %{name} - needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se oÄisti blokada? - period: Koliko Äe dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. - show: Prikaži ovu blokadu + edit: + title: 'UreÄivanje blokade na %{name}' + heading: 'UreÄivanje blokade na %{name}' + reason: 'Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.' + period: > + Koliko Äe dugo, odsada, korisnik biti + blokiran od API. submit: Ažuriraj blokadu - title: UreÄivanje blokade na %{name} - filter: - block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati. - block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. - helper: - time_future: ZavrÅ¡ava u %{time}. - time_past: ZavrÅ¡eno prije %{time}. - until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. - index: - empty: Nisu napravljene - heading: Lista korisniÄkih blokada - title: Korisnikove blokade - model: - non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu. - non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu. - new: + show: Prikaži ovu blokadu back: Prikaži sve blokade - heading: Stvaranje blokade na %{name} - needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada oÄistila - period: Koliko dugo, odsada, Äe korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. - submit: Napravi blokadu - title: Stvaranje blokade na %{name} - tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. - tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. - not_found: - back: Nazad na index - sorry: Žao mi je, koriniÄka blokada sa ID %{id} se ne može naÄi. - partial: + needs_view: > + Da li se korisnik mora prijaviti prije + nego li se oÄisti blokada? + filter: + block_expired: > + Blokada je veÄ istekla i ne može se + ureÄivati. + block_period: > + period blokade mora biti jedna od + vrijednosti iz drop-down liste. + create: + try_contacting: > + Molim da pokuÅ¡ate kontaktirati + korisnika prije blokiranja i dati im + razumno vrijeme za odgovor. + try_waiting: > + Molim da date korisniku razumno vremena + da odgovori prije nego ga blokirate. + flash: 'Napravi blokadu na korisnika %{name}.' + update: + only_creator_can_edit: > + Samo moderator koji je napravio blokadu + je može urediti. + success: Blokada ažurirana + index: + title: Korisnikove blokade + heading: Lista korisniÄkih blokada + empty: Nisu napravljene + revoke: + title: 'Opozivanje blokade na %{block_on}' + heading: 'Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}' + time_future: 'Blokada Äe zavrÅ¡iti za %{time}.' + past: 'Blokada je zavrÅ¡ila prije %{time} i ne može se sada opozvati.' + confirm: > + Jeste li sgurni da želite opozvati ovu + blokadu? + revoke: Opozovi! + flash: Ova blokada je opozvana. + period: + one: 1 sat + other: '%{count} sati' + partial: + show: Prikaži + edit: Uredi + revoke: Opozovi! confirm: Jeste li sigurni? - creator_name: Tvorac display_name: Blokirani korisnik - edit: Uredi - not_revoked: (nije opozvano) + creator_name: Tvorac reason: Razlog za blokadu - revoke: Opozovi! + status: Status revoker_name: Opozvao - show: Prikaži + not_revoked: (nije opozvano) + showing_page: 'Stranica %{page}' + next: SlijedeÄa » + previous: « Prethodna + helper: + time_future: 'ZavrÅ¡ava u %{time}.' + until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. + time_past: 'ZavrÅ¡eno prije %{time}.' + blocks_on: + title: 'Blokade na %{name}' + heading: 'Lista blokada na %{name}' + empty: '%{name} nije joÅ¡ bio blokiran.' + blocks_by: + title: 'Blokade od %{name}' + heading: 'Lista blokada od %{name}' + empty: '%{name} nije napravila joÅ¡ ni jednu blokadu.' + show: + title: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' + heading: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' + time_future: 'ZavrÅ¡ava u %{time}' + time_past: 'ZavrÅ¡eno prije %{time}' status: Status - period: - one: 1 sat - other: "%{count} sati" - revoke: - confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? - flash: Ova blokada je opozvana. - heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} - past: Blokada je zavrÅ¡ila prije %{time} i ne može se sada opozvati. - revoke: Opozovi! - time_future: Blokada Äe zavrÅ¡iti za %{time}. - title: Opozivanje blokade na %{block_on} - show: - back: Prikaži sve blokade - confirm: Jeste li sigurni? + show: Prikaži edit: Uredi - heading: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" - needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada oÄisti. - reason: "Razlog za blokadu:" revoke: Opozovi! - revoker: "Opozivatelj:" - show: Prikaži - status: Status - time_future: ZavrÅ¡ava u %{time} - time_past: ZavrÅ¡eno prije %{time} - title: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. - success: Blokada ažurirana - user_role: - filter: - already_has_role: Korisnik veÄ ima ulogu %{role}. - doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. - not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. - not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator. - grant: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'? - confirm: Potvrdi - fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge. - heading: Potvrdi dodjelu uloge - title: Potvrdi dodjelu uloge - revoke: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'? - confirm: Potvrdi - fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno. - heading: Potvrdi opoziv uloge - title: Potvrdi opoziv uloge + confirm: Jeste li sigurni? + reason: 'Razlog za blokadu:' + back: Prikaži sve blokade + revoker: 'Opozivatelj:' + needs_view: > + Korisnik se mora prijaviti prije nego se + blokada oÄisti. + note: + description: + opened_at_html: 'Stvorena prije %{when}' + opened_at_by_html: 'Stvorio korisnik %{user} prije %{when}' + commented_at_html: 'Osvježena prije %{when}' + commented_at_by_html: 'Osvježio korisnik %{user} prije %{when}' + closed_at_html: 'RazrijeÅ¡eno prije %{when}' + closed_at_by_html: 'RazrijeÅ¡io korisnik %{user} prije %{when}' + reopened_at_html: 'Reaktivirano prije %{when}' + reopened_at_by_html: 'Reaktivirao korisnik %{user} prije %{when}' + rss: + title: BiljeÅ¡ke OpenStreetMap-a + description_item: 'RSS-tok biljeÅ¡ke %{id}' + opened: 'nova biljeÅ¡ka (blizu %{place})' + commented: 'novi komentar (blizu %{place})' + closed: 'zatvorena biljeÅ¡ka (blizu %{place})' + reopened: 'reaktivirana biljeÅ¡ka (blizu %{place})' + entry: + comment: Komentar + full: Cijela biljeÅ¡ka + mine: + title: 'BiljeÅ¡ke stvorio ili komentirao %{user}' + heading: 'BiljeÅ¡ke korisnika %{user}' + subheading: 'BiljeÅ¡ke stvorio ili komentirao %{user}' + id: Id + creator: Tvorac + description: Opis + created_at: Napravljeno + last_changed: Zadnji put promijenjeno + ago_html: 'prije %{when}' + javascripts: + close: Zatvori + share: + title: Podijeli + cancel: Otkaži + image: Slika + link: Poveznica ili HTML + long_link: Poveznica + short_link: Kratka poveznica + embed: HTML + custom_dimensions: Postavi prilagoÄene dimenzije + format: 'Format:' + scale: 'Mjerilo:' + image_size: Slika Äe prikazati standardni sloj na + download: Preuzmi + short_url: Kratki URL + include_marker: UkljuÄi oznaku + center_marker: Centriraj kartu na oznaku + paste_html: > + Zalijepi HTML za ugraÄivanje na web + stranicu + view_larger_map: Prikaži veÄu kartu + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: > + Legenda karte je dostupna samo za + standardni sloj + map: + zoom: + in: PoveÄaj prikaz + out: Smanji prikaz + locate: + title: Pokaži moju lokaciju + popup: 'Udaljen/a si {distance} {unit} od ove toÄke' + base: + standard: Standardni + cycle_map: BiciklistiÄka karta + transport_map: Transportna karta + hot: Humanitarna + layers: + header: Slojevi karte + notes: BiljeÅ¡ke karte + data: Podaci karte + overlays: > + UkljuÄi dodatne slojeve za otklanjanje + greÅ¡aka na karti + title: Slojevi + copyright: "© OpenStreetMap doprinositelji" + donate_link_text: "Doniraj OSM projektu" + site: + edit_tooltip: Uredi kartu + edit_disabled_tooltip: UveÄajte za ureÄivanje karte + createnote_tooltip: Dodaj biljeÅ¡ku na kartu + createnote_disabled_tooltip: > + PoveÄaj prikaz za dodavanje biljeÅ¡ke + na kartu + map_notes_zoom_in_tooltip: > + PoveÄaj prikaz da vidiÅ¡ napomene na + karti + map_data_zoom_in_tooltip: PoveÄaj prikaz da vidiÅ¡ podatke karte + notes: + new: + intro: > + Kako bi poboljÅ¡ao/la kartu, informacije + koje uneseÅ¡ su prikazane drugim + doprinositeljima karte, zato jasno + opiÅ¡i nedostatak u komentaru i precizno + oznaÄi mjesto pomiÄuÄi oznaku tvoje + biljeÅ¡ke na toÄnu poziciju. + add: Dodaj biljeÅ¡ku + show: + anonymous_warning: > + Ova biljeÅ¡ka sadrži komentare + anonimnih korisnika koje bi trebalo + (komentare) neovisno provjeriti. + hide: Sakrij + resolve: RazrijeÅ¡i + reactivate: Reaktiviraj + comment_and_resolve: Komentiraj i razrijeÅ¡i + comment: Komentiraj + edit_help: > + Pomakni kartu i poveÄaj prikaz koji + želiÅ¡ urediti, zatim klikni ovdje. + redaction: + edit: + description: Opis + new: + description: Opis + show: + description: 'Opis:' + user: 'Tvorac:' + confirm: Jesi li siguran/na? + update: + flash: Promjene su spremljene.