X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/dd905b5aa893918168c644045aa1b6069e95d48e..d4aa257524575b3baa454d69733a614f22485746:/config/locales/sv.yml diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 81f99e13a..8784f187a 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Abbedabb # Author: Adrianod # Author: Ainali +# Author: Andreasl # Author: Balp # Author: Bengtsson96 # Author: Carlbacker @@ -18,6 +19,7 @@ # Author: Jas # Author: Jenniesarina # Author: Jopparn +# Author: Kakan spelar # Author: Larske # Author: Liftarn # Author: Lokal Profil @@ -90,6 +92,10 @@ sv: messages: invalid_email_address: verkar inte vara en giltig e-postadress. email_address_not_routable: kan inte ruttas + display_name_is_user_n: kan inte vara user_n om inte n är ditt användar-id + models: + user_mute: + is_already_muted: är redan tystad models: acl: TillgÃ¥ngskontrollista (ACL) changeset: Ändringsuppsättning @@ -110,7 +116,7 @@ sv: old_relation_tag: Gammal relationstagg old_way: Gammal sträcka old_way_node: Gammal sträcknod - old_way_tag: Gammal sträcketagg + old_way_tag: Gammal sträcktagg relation: Relation relation_member: Relationsmedlem relation_tag: Relationstagg @@ -258,7 +264,6 @@ sv: auth: providers: none: Ingen - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook microsoft: Microsoft @@ -312,6 +317,8 @@ sv: retain_changeset_discussions: Dina diskussioner pÃ¥ ändringsuppsätningar, om du gjort nÃ¥gra, kommer bevaras. retain_email: Din e-postadress kommer bevaras. + recent_editing_html: Eftersom du nyligen har redigerat kan ditt konto för + närvarande inte raderas. Radering kommer att vara tillÃ¥tet om %{time}. confirm_delete: Är du säker? cancel: Avbryt accounts: @@ -346,7 +353,12 @@ sv: kan inte skicka meddelanden till dig eller se din plats. För att visa vad du redigerade och tillÃ¥ta andra att kontakta dig via webbplatsen, klicka pÃ¥ knappen nedan. + only_public_can_edit: Sedan övergÃ¥ngen till 0.6-API:n kan bara offentliga användare + redigera kartdata. find_out_why: ta reda pÃ¥ varför + email_not_revealed: Din e-postadress kommer inte avslöjas när du blir offentlig. + not_reversible: Denna Ã¥tgärd kan inte Ã¥ngras och alla nya användare är nu offentliga + som standard. make_edits_public_button: Gör alla mina redigeringar offentliga update: success_confirm_needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post @@ -476,6 +488,15 @@ sv: introduction: Klicka pÃ¥ kartan för att hitta funktioner i närheten. nearby: Finns i närheten enclosing: Omgivande kartobjekt + old_nodes: + not_found: + sorry: 'Tyvärr, nod #%{id} version %{version} kunde inte hittas.' + old_ways: + not_found: + sorry: 'Tyvärr, sträckan #%{id} version %{version} kunde inte hittas.' + old_relations: + not_found: + sorry: 'Tyvärr, sträckan #%{id} version %{version} kunde inte hittas.' changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Sida %{page} @@ -524,6 +545,7 @@ sv: contact: km away: '%{count}km bort' m away: '%{count}m bort' + latest_edit_html: 'Senaste redigering (%{ago}):' popup: your location: Din position nearby mapper: Användare i närheten @@ -653,12 +675,20 @@ sv: contact: contact_url_title: Olika kontaktkanaler förklaras contact: kontakta + contact_the_community_html: GÃ¥ gärna till %{contact_link} OpenStreetMap-gemenskapen + om du har hittat en trasig länk/bugg. Anteckna din förfrÃ¥gas exakta webbadress. forbidden: title: Förbjudet + description: Åtgärden du begärde pÃ¥ OpenStreetMap-servern är endast tillgänglig + för administratörer (HTTP 403) internal_server_error: title: Applikationsfel + description: OpenStreetMap-servern stötte pÃ¥ ett oväntat tillstÃ¥nd som hindrade + den frÃ¥n att uppfylla begäran (HTTP 500) not_found: title: Filen hittades inte + description: Det gick inte att hitta en fil/katalog/API-operation med det namnet + pÃ¥ OpenStreetMap-servern (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Lägg till %{user} som en vän? @@ -878,7 +908,7 @@ sv: "yes": Byggnad club: scout: Scoutklubbhus - sport: Sportklubb + sport: Idrottsförening "yes": Klubb craft: beekeeper: Biodlare @@ -1072,7 +1102,7 @@ sv: resort: Resort sauna: Bastu slipway: Stapelbädd - sports_centre: Sporthall + sports_centre: Idrottsanläggning stadium: Stadium swimming_pool: Simbassäng track: Löparbana @@ -1486,9 +1516,9 @@ sv: one: '%{count} rapport' other: '%{count} rapporter' no_reports: Inga rapporter - report_created_at: Rapporterades först %{datetime} - last_resolved_at: Löstes senast %{datetime} - last_updated_at: Uppdaterades senast %{datetime} av %{displayname} + report_created_at_html: Rapporterades först %{datetime} + last_resolved_at_html: Löstes senast %{datetime} + last_updated_at_html: Uppdaterades senast %{datetime} av %{displayname} resolve: Lös ignore: Ignorera reopen: Öppna igen @@ -1644,6 +1674,10 @@ sv: subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX' gpx_success: hi: Hej %{to_user}, + loaded: + one: inläst med %{trace_points} av %{count} möjlig punkt. + other: inläst med %{trace_points} av %{count} möjliga punkter. + all_your_traces_html: Alla dina framgÃ¥ngsrikt uppladdade GPX-spÃ¥r finns pÃ¥ %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap' @@ -1764,8 +1798,6 @@ sv: messages: inbox: title: Inkorg - my_inbox: Min inkorg - my_outbox: Min utkorg messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nytt meddelande' @@ -1773,17 +1805,21 @@ sv: old_messages: one: '%{count} gammalt meddelande' other: '%{count} gamla meddelanden' - from: FrÃ¥n - subject: Ärende - date: Datum no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med nÃ¥gon %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten + messages_table: + from: FrÃ¥n + to: Till + subject: Ärende + date: Datum + actions: Åtgärder message_summary: unread_button: Markera som oläst read_button: Markera som läst reply_button: Svara destroy_button: Radera + unmute_button: Flytta till inkorg new: title: Skicka meddelande send_message_to_html: Skicka ett nytt meddelande till %{name} @@ -1798,17 +1834,18 @@ sv: body: Det finns inget meddelande med det ID:et. outbox: title: Utkorg - my_inbox: Min inkorg - my_outbox: Min utkorg + actions: Åtgärder messages: one: Du har %{count} skickat ett meddelande other: Du har %{count} skickat meddelanden - to: Till - subject: Ärende - date: Datum no_sent_messages_html: Du har inte skickat nÃ¥gra meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med nÃ¥gon av de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten + muted: + title: Tystade meddelanden + messages: + one: '%{count} tystat meddelande' + other: '%{count} nya meddelanden' reply: wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare @@ -1824,27 +1861,37 @@ sv: användare för att läsa det. sent_message_summary: destroy_button: Radera + heading: + my_inbox: Min inkorg + my_outbox: Min utkorg + muted_messages: Tystade meddelanden mark: as_read: Meddelandet markerat som läst as_unread: Meddelandet markerat som oläst + unmute: + notice: Meddelandet har flyttats till inkorgen + error: Meddelandet kunde inte flyttas till inkorgen. destroy: destroyed: Meddelande raderat passwords: - lost_password: + new: title: Förlorat lösenord heading: Glömt lösenord? - email address: 'E-postadress:' + email address: E-postadress new password button: Återställ lösenord help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig sÃ¥ skickar vi en länk till den som du kan använda för att Ã¥terställa ditt lösenord. + create: notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är pÃ¥ väg via e-post. notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen. - reset_password: + edit: title: Återställ lösenord heading: Återställ lösenord för %{user} reset: Återställ lösenord - flash changed: Ditt lösenord har ändrats. flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen. + update: + flash changed: Ditt lösenord har ändrats. + flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen kanske? preferences: show: title: Mina alternativ @@ -1888,9 +1935,8 @@ sv: new: title: Logga in heading: Logga in - email or username: 'E-postadress eller användarnamn:' - password: 'Lösenord:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + email or username: E-postadress eller Användarnamn + password: Lösenord remember: Kom ihÃ¥g mig lost password link: Glömt ditt lösenord? login_button: Logga in @@ -1947,6 +1993,7 @@ sv: image: Bild alt: Alt-text url: Webbadress + codeblock: Kodblock richtext_field: edit: Redigera preview: Förhandsgranska @@ -1977,6 +2024,11 @@ sv: community_driven_community_blogs: gemenskapsbloggar community_driven_osm_foundation: OSM-Stiftelsen open_data_title: Öppna data + open_data_1_html: |- + OpenStreetMap är %{open_data}: du är fri att använda den för alla ändamÃ¥l + sÃ¥ länge du krediterar OpenStreetMap och dess bidragsgivare. Om du ändrar eller + bygger pÃ¥ data pÃ¥ vissa sätt, fÃ¥r du distribuera resultatet endast + under samma licens. Se %{copyright_license_link} för mer information. open_data_open_data: öppen data open_data_copyright_license: Upphovsrätt och licenssida legal_title: Juridik @@ -1989,6 +2041,9 @@ sv: legal_1_1_terms_of_use: Användarvillkor legal_1_1_aup: Riktlinjer för tillÃ¥ten användning legal_1_1_privacy_policy: Integritetspolicy + legal_2_1_html: |- + Vänligen %{contact_the_osmf_link} + om du har frÃ¥gor om licensiering, upphovsrätt eller andra juridiska frÃ¥gor. legal_2_1_contact_the_osmf: kontakta OSMF legal_2_2_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the Map är %{registered_trademarks_link}. @@ -2013,13 +2068,22 @@ sv: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} är %{open_data}, licensierad under %{odc_odbl_link} (ODbL) av %{osm_foundation_link} (OSMF). introduction_1_open_data: öppna data + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap-stiftelsen + introduction_2_html: |- + Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vÃ¥r data, + sÃ¥ länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. + Om du ändrar eller bygger vidare pÃ¥ vÃ¥r data kan du + endast distribuera resultatet under samma licens. Den + fullständiga %{legal_code_link} förklarar dina rättigheter och skyldigheter. introduction_2_legal_code: juridiska texten introduction_3_html: VÃ¥r dokumentation är licensierad under licensen %{creative_commons_link} (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0 credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa credit_1_html: 'När du använder OpenStreetMap-data, mÃ¥ste du göra dessa tvÃ¥ saker:' + credit_2_1: Tillskriva datan till OpenStreetMap genom att visa vÃ¥rt upphovsrättsmeddelande. credit_2_2: Gör klart att uppgifterna är tillgängliga under Öppen Database Licensen. credit_3_html: |- @@ -2027,6 +2091,7 @@ sv: regler för hur upphovsrättsmeddelandet ska visas beroende pÃ¥ om du har skapat en bläddringsbar karta, en utskriven karta eller en statisk bild. Fullständig information om -kraven finns i %{attribution_guidelines_link}. + credit_3_attribution_guidelines: Riktlinjer för tillskrivning credit_4_1_html: "För att tydliggöra att data är tillgänglig under Öppen\nDatabase Licensen kan du länka till %{this_copyright_page_link}.\nAlternativt, och som ett krav om du distribuerar OSM i en\ndataform kan du namn och länk @@ -2040,11 +2105,15 @@ sv: alt: Exempel pÃ¥ hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa title: Exempel pÃ¥ attribuering. more_title_html: Mer information + more_1_1_html: Läs mer om hur du använder vÃ¥r data och hur du krediterar oss + pÃ¥ %{osmf_licence_page_link}. more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-licenssida more_2_1_html: |- Även om OpenStreetMap är öppen data kan vi inte tillhandahÃ¥lla ett gratis kart-API för tredje part. Se vÃ¥ra %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} och %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: API-användningspolicy + more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominativ användningspolicy contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare contributors_intro_html: |- VÃ¥ra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar ocksÃ¥ @@ -2057,8 +2126,17 @@ sv: contributors_at_stadt_wien: Staden Wien contributors_at_cc_by: CC BY contributors_at_land_vorarlberg: Förbundsland Vorarlberg + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT med tillägg contributors_au_australia: Australien + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australien + contributors_ca_credit_html: |- + %{canada}: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), och StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_czechia: Tjeckien contributors_fi_finland: Finland contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI-licens contributors_fr_credit_html: |- @@ -2090,6 +2168,8 @@ sv: contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: InnehÃ¥ller data frÃ¥n %{ngi_link}, statens upphovsrätt förbehÃ¥lls.' contributors_za_south_africa: Sydafrika + contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: InnehÃ¥ller Ordnance Survey + data © Crown copyright and database right 2010-2023.' contributors_gb_united_kingdom: Storbritannien contributors_2_html: |- För ytterligare information om dessa och andra källor som har använts @@ -2138,14 +2218,10 @@ sv: för den här funktionen. export: title: Exportera - area_to_export: OmrÃ¥de att exportera manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt - format_to_export: Format för export - osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data - map_image: Kartbild (visar vanliga lager) - embeddable_html: Inbäddad HTML licence: Licens licence_details_html: OpenStreetMap-data licensieras under %{odbl_link} (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database License too_large: advice: 'Om ovanstÃ¥ende export misslyckas, vänligen överväg att använda en av de källor som anges nedan:' @@ -2165,17 +2241,6 @@ sv: other: title: Andra källor description: Ytterligare källor anges pÃ¥ OpenStreetMaps wiki - options: Alternativ - format: Format - scale: Skala - max: max - image_size: Bildstorlek - zoom: Zooma - add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Lon:' - output: Utdata - paste_html: Klistra in HTML för att bädda in pÃ¥ webbplats export_button: Exportera fixthemap: title: Rapportera ett problem / Fixa kartan @@ -2211,17 +2276,14 @@ sv: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide title: Guide för nybörjare description: Guide för nybörjare som underhÃ¥lls av gemenskapen. - help: - title: Hjälpforum - description: Ställ en frÃ¥ga eller kolla upp svar pÃ¥ OpenStreetMaps sida med - svar pÃ¥ ofta förekommande frÃ¥gor. + community: + title: Hjälp- och gemenskapsforum + description: En gemensam plats för att söka hjälp och föra konversationer + om OpenStreetMap. mailing_lists: title: E-postlistor description: Ställ en frÃ¥ga eller diskutera intressanta saker pÃ¥ ett brett utbud av lokala eller regionala e-postlistor. - community: - title: Gemenskapsforum - description: En delad plats för konversationer om OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Interaktiv chatt pÃ¥ flera olika sprÃ¥k rörande mängder av ämnen. @@ -2275,67 +2337,83 @@ sv: primary: Primär väg (riksväg) secondary: Sekundär väg (större länsväg) unclassified: Oklassificerad väg + pedestrian: GÃ¥gata track: Traktorväg bridleway: Ridstig cycleway: Cykelväg cycleway_national: Nationell cykelväg cycleway_regional: Regional cykelväg cycleway_local: Lokal cykelväg + cycleway_mtb: Mountainbike-led footway: GÃ¥ngväg rail: Järnväg + train: TÃ¥g subway: Tunnelbana - tram: - - SnabbspÃ¥rväg - - spÃ¥rväg - cable: - - Linbana - - stollift - runway: - - Landningsbana - - taxibana - apron: - - Flygplatsplatta - - terminal + ferry: Färja + light_rail: SnabbspÃ¥rväg + tram: SpÃ¥rvagn + trolleybus: TrÃ¥dbuss + bus: Buss + cable_car: Linbana + chair_lift: Stollift + runway: Landningsbana + taxiway: Taxibana + apron: Flygplatsplatta admin: Administrativ gräns + capital: Huvudstad + city: Stad + orchard: FruktträdgÃ¥rd + vineyard: VingÃ¥rd forest: Kulturskog wood: Naturskog + farmland: Jordbruksmark + grass: Gräs + meadow: Äng + bare_rock: Klippa + sand: Sand golf: Golfbana park: Park + common: Allmänning + built_up: Bebyggt omrÃ¥de resident: BostadsomrÃ¥de - common: - - Allmänning - - äng - - trädgÃ¥rd retail: OmrÃ¥de för Detaljhandel industrial: Industriellt omrÃ¥de commercial: Kommersiellt omrÃ¥de heathland: Hed - lake: - - Sjö - - vattenmagasin + scrubland: Buskskog + lake: Sjö + reservoir: vattenmagasin + intermittent_water: Intermittent vattenkropp + glacier: Glaciär + reef: Rev + wetland: VÃ¥tmark farm: BondgÃ¥rd brownfield: Förfallen industritomt cemetery: Begravningsplats allotments: KoloniträdgÃ¥rdar - pitch: Bollplan + pitch: Idrottsplan centre: Idrottsanläggning + beach: Strand reserve: Naturreservat military: MilitäromrÃ¥de - school: - - Skola - - universitet + school: Skola + university: Universitet + hospital: Sjukhus building: Viktig byggnad station: Järnvägsstation - summit: - - Höjd - - topp + summit: Höjd + peak: Topp tunnel: Streckade kanter = tunnel bridge: Svarta kanter = bro private: Privat tillgÃ¥ng destination: Förbjuden genomfart construction: Vägar under konstruktion + bus_stop: BusshÃ¥llplats + stop: HÃ¥llplats bicycle_shop: Cykelaffär + bicycle_rental: Cykeluthyrning bicycle_parking: Cykelparkering + bicycle_parking_small: Liten cykelparkering toilets: Toaletter welcome: title: Välkommen! @@ -2369,6 +2447,7 @@ sv: editor: redigerare node: nod way: sträcka + tag: tagg rules: title: Regler! para_1_html: |- @@ -2379,6 +2458,7 @@ sv: imports: Importer automated_edits: Automatiserade redigeringar start_mapping: Börja kartlägga + continue_authorization: Fortsätt auktorisering add_a_note: title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! para_1: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera @@ -2533,6 +2613,7 @@ sv: oauth1_settings: OAuth 1-inställningar oauth2_applications: OAuth 2-applikationer oauth2_authorizations: OAuth 2-auktoriseringar + muted_users: Tystade användare oauth: authorize: title: Auktorisera tillgÃ¥ng till ditt konto @@ -2745,6 +2826,8 @@ sv: my_dashboard: Min kontrollpanel blocks on me: Blockeringar av mig blocks by me: Blockeringar lagda av mig + create_mute: Tysta denna användare + destroy_mute: Sluta tysta användaren edit_profile: Redigera profil send message: Skicka meddelande diary: Dagbok @@ -2758,7 +2841,6 @@ sv: ct status: 'Användarvillkor:' ct undecided: Ej bestämda ct declined: Avböjda - latest edit: 'Senaste redigering (%{ago}):' email address: 'E-post:' created from: 'Skapad frÃ¥n:' status: 'Status:' @@ -2766,14 +2848,18 @@ sv: role: administrator: Den här användaren är en administratör moderator: Den här användaren är en moderator + importer: Denna användare är en importör grant: administrator: Tilldela administratörsrättigheter moderator: Tilldela moderatorrättigheter + importer: Ge importÃ¥tkomst revoke: administrator: Återkalla administratörsrättigheter moderator: Återkalla moderatorrättigheter + importer: Återkalla importÃ¥tkomst block_history: Aktiva blockeringar moderator_history: Utdelade blockeringar + revoke_all_blocks: Återkalla alla blockeringar comments: Kommentarer create_block: Blockera denna användare activate_user: Aktivera denna användare @@ -2881,11 +2967,21 @@ sv: revoke: title: Upphäv blockering av %{block_on} heading_html: Upphäv blockering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} - time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. - past: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu. + time_future_html: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. + past_html: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu. confirm: Är du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terkalla denna blockering? revoke: Upphäv! flash: Denna blockering har upphävts. + revoke_all: + title: Upphäv alla blockeringar av %{block_on} + heading_html: Upphäver alla blockeringar av %{block_on} + empty: '%{name} har inga aktiva blockeringar.' + confirm: Är du säker pÃ¥ att du vill upphäva %{active_blocks}? + active_blocks: + one: '%{count} aktiv blockering' + other: '%{count} aktiva blockeringar' + revoke: Upphäv! + flash: Alla aktiva blockningar har upphävts. helper: time_future_html: Slutar om %{time}. until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. @@ -2944,6 +3040,30 @@ sv: showing_page: Sida %{page} next: Nästa » previous: « FöregÃ¥ende + user_mutes: + index: + title: Tystade användare + my_muted_users: Mina tystade användare + you_have_muted_n_users: + one: Du har tystat %{count} användare + other: Du har tystat {count} användare + user_mute_explainer: Meddelanden frÃ¥n tystade användare flyttas till en separat + inkorg och du kommer inte att fÃ¥ e-postaviseringar. + user_mute_admins_and_moderators: Du kan tysta administratörer och moderatorer + men deras meddelanden kommer inte att stängas av. + table: + thead: + muted_user: Tystad användare + actions: Åtgärder + tbody: + unmute: Ljud pÃ¥ + send_message: Skicka meddelande + create: + notice: Du tystade %{name}. + error: '%{name} kunde inte tystas. %{full_message}.' + destroy: + notice: Du av-tystade %{name}. + error: Det gick inte att av-tysta användaren. Var god försök igen. notes: index: title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} @@ -2980,6 +3100,7 @@ sv: reactivate: Återaktivera comment_and_resolve: Kommentera och Avklara comment: Kommentera + log_in_to_comment: Logga in för att kommentera denna anteckning report_link_html: Om denna anteckning innehÃ¥ller känslig information som mÃ¥ste tas bort kan du %{link}. other_problems_resolve: För alla andra problem med anteckningen, lös det själv @@ -3037,11 +3158,9 @@ sv: other: Du är inom %{count} fot av denna punkt base: standard: Standard - cyclosm: CyclOSM cycle_map: Cykelkarta transport_map: Transportkarta hot: Humanitärt - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Kartskikt notes: Kartanteckningar @@ -3054,7 +3173,6 @@ sv: website_and_api_terms: Webbplats och API-villkor osm_france: OpenStreetMap Frankrike andy_allan: Andy Allan - memomaps: MeMoMaps hotosm_name: Humanitärt OpenStreetMap-team site: edit_tooltip: Redigera kartan @@ -3065,6 +3183,7 @@ sv: map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata queryfeature_tooltip: Undersök kartobjekt queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att undersöka kartobjekt + embed_html_disabled: HTML-inbäddning är inte tillgänglig för det här kartlagret changesets: show: comment: Kommentera