X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/e0b175d3bd3ef655a20273dc2b7f04a8a34bb5f6..083500f056f5b995f1979f88b37793046d9e4d37:/vendor/assets/iD/iD/locales/yue.json diff --git a/vendor/assets/iD/iD/locales/yue.json b/vendor/assets/iD/iD/locales/yue.json index 8d8d854fb..ecbe25766 100644 --- a/vendor/assets/iD/iD/locales/yue.json +++ b/vendor/assets/iD/iD/locales/yue.json @@ -1,5 +1,10 @@ { "yue": { + "icons": { + "information": "知", + "remove": "徐", + "undo": "返事" + }, "modes": { "add_area": { "title": "範圍", @@ -151,7 +156,6 @@ "key": "C", "annotation": "拼咗地貌 {n} 個", "not_eligible": "爾啲地貌,無得併埋。", - "restriction": "地貌無得拼,佢哋至少一個,屬於 {relation} 關聯。", "incomplete_relation": "地貌無得拼,佢哋至少一個未傳晒落來。", "conflicting_tags": "地貌無得拼,佢哋籤中內有矛盾。" }, @@ -229,7 +233,7 @@ "localized_translation_language": "揀話", "localized_translation_name": "名" }, - "logout": "簽走", + "zoom_in_edit": "放大去修改", "loading_auth": "駁上去公家街圖⋯⋯", "report_a_bug": "報錯", "help_translate": "幫手繙", @@ -246,9 +250,11 @@ "title": "傳上去公家街圖", "upload_explanation": "你嘅修改,傳咗上去公家街圖。凢用公家街圖資料,地圖都會見到。", "upload_explanation_with_user": "你以{user}名義,修改傳咗上去公家街圖。凢用公家街圖資料,地圖都會見到。", + "request_review": "想有人翻睇我修改。", "save": "傳上", "cancel": "唔記", "changes": "變更 {count} 個", + "download_changes": "公家街圖修改嘅檔案,傳落來", "warnings": "警告", "modified": "改咗", "deleted": "刪咗", @@ -264,7 +270,8 @@ "info_panels": { "key": "I", "background": { - "key": "B" + "key": "B", + "zoom": "放大縮細" }, "history": { "last_edit": "最近修改", @@ -328,7 +335,6 @@ "best_imagery": "此地至出名相源", "switch": "轉返去爾個背景", "custom": "自訂", - "custom_button": "改自訂背景", "reset": "重設", "minimap": { "tooltip": "開個縮圖,幫手搵返家下睇到嘅範圍。" @@ -430,6 +436,7 @@ "keep_remote": "用佢", "restore": "囘復", "delete": "由佢唔要", + "download_changes": "或者,公家街圖修改嘅檔案,傳落來", "done": "衝突通通解決!" } }, @@ -442,8 +449,16 @@ }, "success": { "just_edited": "你啱啱改咗公家街圖!", + "thank_you": "謝君修善輿圖。", + "thank_you_location": "謝君修善 {where} 之輿圖。", + "help_html": "君所修所改,幾分鐘就會上公家街圖。其他輿圖,或者遲啲收到。", "help_link_text": "明細", - "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F" + "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F", + "view_on_osm": "公家街圖處,睇返修改", + "changeset_id": "修改編號: {changeset_id}", + "like_osm": "中意公家街圖?出面睇下傾下:", + "missing": "有嘢無列明出來?", + "tell_us": "話過我知!" }, "confirm": { "cancel": "唔做" @@ -451,7 +466,8 @@ "splash": { "welcome": "歡迎來到艾第公家街圖造圖。", "text": "艾第爾件架生,易用之時,亦功用多多,用來投稿修改去,世界至好,任用嘅世界地圖片。現時版本係{version}。想多啲資料,睇下 {website}同埋去{github}報告出錯。", - "walkthrough": "開始逐步解釋" + "walkthrough": "開始逐步解釋", + "start": "卽改" }, "source_switch": { "live": "運行之中", @@ -464,6 +480,7 @@ "used_with": "同{type}一齊用" }, "validations": { + "disconnected_highway": "道無駁通", "untagged_point": "未有籤嘅點", "untagged_point_tooltip": "揀種地貌,兼且寫呢處係乜來。", "untagged_line": "冇籤嘅綫", @@ -473,6 +490,10 @@ "tag_suggests_area": "{tag}籤話條綫係範圍,實情佢唔係。", "deprecated_tags": "廢籤:{tags}" }, + "zoom": { + "in": "放大", + "out": "縮細" + }, "cannot_zoom": "今下模式,無得再縮。", "full_screen": "來回全螢幕", "mapillary_images": { @@ -487,7 +508,14 @@ "view_on_mapillary": "去輿兵度睇張相" }, "help": { - "title": "指南" + "title": "指南", + "editing": { + "upload_h": "傳上", + "upload": "傳上修改之前,要入\n [changeset comment]\n(https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments)。按下**傳上**,送去公家街圖。在此併入輿圖,人人公開見到。" + }, + "imagery": { + "sources_h": "圖來歷" + } }, "intro": { "done": "搞掂", @@ -527,6 +555,9 @@ "title": "鍵盤快掣", "tooltip": "螢幕上睇到鍵盤快掣", "browsing": { + "navigation": { + "zoom": "放大/縮細" + }, "help": { "keyboard": "睇鍵盤快掣" } @@ -585,31 +616,24 @@ "label": "准過", "options": { "designated": { - "description": "通行與否,按法例或路牌指定", "title": "指名" }, "destination": { - "description": "限往目的地", "title": "目的地" }, "dismount": { - "description": "過得,要落車推。", "title": "落車推" }, "no": { - "description": "公眾不通", "title": "禁入" }, "permissive": { - "description": "可通,直至地主唔畀。", "title": "任過" }, "private": { - "description": "要地主批准", "title": "私家" }, "yes": { - "description": "按法例可通,有權過路。", "title": "准許" } }, @@ -643,9 +667,11 @@ "hamlet": "村仔", "housename": "屋名", "housenumber": "一百二十三號", + "housenumber!jp": "屋號/地號", "place": "地", "postcode": "郵政編號", "province": "省", + "province!jp": "縣", "state": "州", "street": "街", "subdistrict": "分區", @@ -716,6 +742,22 @@ "barrier": { "label": "類" }, + "bath/open_air": { + "label": "露天" + }, + "bath/sand_bath": { + "label": "沙浴" + }, + "bath/type": { + "options": { + "foot_bath": "浸腳", + "hot_spring": "溫泉", + "onsen": "日本溫泉" + } + }, + "beauty": { + "label": "舖類" + }, "bench": { "label": "長凳" }, @@ -734,18 +776,36 @@ "whole": "全血" } }, + "board_type": { + "label": "類" + }, + "boules": { + "label": "類" + }, "boundary": { "label": "類" }, "brand": { "label": "牌" }, + "brewery": { + "label": "生啤" + }, + "bridge": { + "label": "類" + }, "building": { "label": "屋宇" }, "building_area": { "label": "屋宇" }, + "bunker_type": { + "label": "類" + }, + "cables": { + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "camera/direction": { "placeholder": "45, 90, 180, 270" }, @@ -756,12 +816,18 @@ "castle_type": { "label": "類" }, + "clothes": { + "label": "衣" + }, "club": { "label": "類" }, "collection_times": { "label": "收集時間" }, + "comment": { + "label": "變更之留言" + }, "construction": { "label": "類" }, @@ -774,12 +840,18 @@ "craft": { "label": "類" }, + "crop": { + "label": "作物" + }, "crossing": { "label": "類" }, "currency_multi": { "label": "錢類" }, + "cutting": { + "label": "類" + }, "cycle_network": { "label": "網絡" }, @@ -836,9 +908,46 @@ "description": { "label": "描述" }, + "devices": { + "placeholder": "1, 2, 3..." + }, "diaper": { "label": "換得尿片" }, + "direction": { + "placeholder": "45, 90, 180, 270" + }, + "direction_cardinal": { + "label": "方向", + "options": { + "E": "東", + "ENE": "東北偏東", + "ESE": "東南偏東", + "N": "北", + "NE": "東北", + "NNE": "東北偏北", + "NNW": "西北偏北", + "NW": "西北", + "S": "南", + "SE": "東南", + "SSE": "東南偏南", + "SSW": "西南偏南", + "SW": "西南", + "W": "西", + "WNW": "西北偏西", + "WSW": "西北偏西" + } + }, + "direction_clock": { + "label": "方向", + "options": { + "anticlockwise": "逆時針", + "clockwise": "順時針" + } + }, + "direction_vertex": { + "label": "方向" + }, "display": { "label": "顯示" }, @@ -865,6 +974,9 @@ "label": "電郵", "placeholder": "example@example.com" }, + "embankment": { + "label": "類" + }, "emergency": { "label": "急症室" }, @@ -896,6 +1008,9 @@ "fixme": { "label": "整好我" }, + "ford": { + "label": "類" + }, "fuel": { "label": "燃料" }, @@ -923,6 +1038,9 @@ "generator/type": { "label": "類" }, + "government": { + "label": "類" + }, "handicap": { "label": "差點", "placeholder": "1-18" @@ -930,6 +1048,9 @@ "handrail": { "label": "扶手" }, + "healthcare": { + "label": "類" + }, "height": { "label": "高(米)" }, @@ -962,6 +1083,9 @@ "indoor": { "label": "戶內" }, + "industrial": { + "label": "類" + }, "information": { "label": "類" }, @@ -1059,9 +1183,15 @@ "label": "限速", "placeholder": "40, 50, 60..." }, + "maxspeed/advisory": { + "placeholder": "40, 50, 60..." + }, "maxstay": { "label": "留得時間" }, + "memorial": { + "label": "類" + }, "mtb/scale": { "label": "越野單車徑難度", "options": { @@ -1251,6 +1381,9 @@ "recycling_accepts": { "label": "收得" }, + "ref_road_number": { + "label": "道號" + }, "relation": { "label": "類" }, @@ -1349,6 +1482,12 @@ }, "placeholder": "轆仔、有轆、越野⋯⋯" }, + "social_facility": { + "label": "類" + }, + "source": { + "label": "來歷" + }, "stars": { "label": "星級" }, @@ -1356,7 +1495,7 @@ "label": "停車指示", "options": { "all": "所有方向", - "minor": "小車路" + "minor": "車道仔" } }, "structure": { @@ -1385,6 +1524,9 @@ "surface": { "label": "表面" }, + "switch": { + "label": "類" + }, "tactile_paving": { "label": "盲人引路徑" }, @@ -1406,9 +1548,15 @@ "pitlatrine": "廁坑/旱廁" } }, + "tomb": { + "label": "類" + }, "tourism": { "label": "類" }, + "tower/type": { + "label": "類" + }, "tracktype": { "label": "道類", "options": { @@ -1420,6 +1568,12 @@ }, "placeholder": "實、多數實、軟⋯⋯" }, + "trade": { + "label": "類" + }, + "traffic_calming": { + "label": "類" + }, "traffic_signals": { "label": "類" }, @@ -1435,9 +1589,20 @@ }, "placeholder": "極好、好、差⋯⋯" }, + "transformer": { + "label": "類" + }, "trees": { "label": "樹" }, + "tunnel": { + "label": "類" + }, + "usage_rail": { + "options": { + "military": "軍" + } + }, "visibility": { "label": "顯隱", "options": { @@ -1446,6 +1611,9 @@ "street": "五到二十米(十六到六十五呎)" } }, + "wall": { + "label": "類" + }, "water": { "label": "類" }, @@ -1470,6 +1638,9 @@ }, "wikipedia": { "label": "維基百科全書" + }, + "windings": { + "placeholder": "1, 2, 3..." } }, "presets": { @@ -1626,6 +1797,9 @@ "name": "墳地", "terms": "Graveyard,墓地,墳地,墳場" }, + "amenity/hospital": { + "name": "醫院地" + }, "amenity/library": { "name": "圖書館", "terms": "Library,圖書館,拉記" @@ -1721,6 +1895,9 @@ "name": "範圍", "terms": "Area,區域,範圍" }, + "area/highway": { + "name": "道面" + }, "barrier": { "name": "屏障", "terms": "Barrier,屏障,阻擋,障礙,障礙物" @@ -1745,6 +1922,9 @@ "name": "單車減速欄", "terms": "Cycle Barrier,單車減速欄,單車矮欄" }, + "barrier/ditch": { + "name": "坑" + }, "barrier/entrance": { "name": "入口" }, @@ -1760,6 +1940,9 @@ "name": "樹籬", "terms": "Hedge,樹籬" }, + "barrier/kerb": { + "name": "路邊石" + }, "barrier/kissing_gate": { "name": "單人轉門 ", "terms": "Kissing Gate,單人轉門" @@ -1820,6 +2003,9 @@ "name": "住宅樓宇", "terms": "Residential Building,住宅建築物,住宅樓宇" }, + "building/retail": { + "name": "舖屋宇" + }, "craft/watchmaker": { "name": "鐘錶匠", "terms": "Watchmaker,鐘錶匠" @@ -1844,6 +2030,12 @@ "name": "求助電話", "terms": "Emergency Phone,求助電話,緊急電話" }, + "footway/crosswalk": { + "name": "行人過路" + }, + "footway/crosswalk-raised": { + "name": "升起行人過路" + }, "footway/sidewalk": { "name": "行人路", "terms": "Sidewalk,行人路" @@ -1879,6 +2071,12 @@ "name": "馬徑", "terms": "Bridle Path,馬徑,馬道" }, + "highway/crosswalk": { + "name": "行人過路" + }, + "highway/crosswalk-raised": { + "name": "升起行人過路" + }, "highway/cycleway": { "name": "單車徑", "terms": "Cycle Path,單車徑,自行車道" @@ -1907,8 +2105,14 @@ "name": "徑", "terms": "Path,徑,路徑" }, + "highway/pedestrian_area": { + "name": "行人地" + }, + "highway/pedestrian_line": { + "name": "行人街" + }, "highway/primary": { - "name": "大路", + "name": "大道", "terms": "Primary Road,主要道路,大路" }, "highway/primary_link": { @@ -1916,15 +2120,15 @@ "terms": "Primary Link,主要道路匝道,主要道路連接路,大路駁路" }, "highway/residential": { - "name": "住宅路", + "name": "住宅道", "terms": "Residential Road,住宅區道路,住宅路" }, "highway/road": { - "name": "未明路", + "name": "未明道", "terms": "Unknown Road,不明路,不知路,未明路,未知嘅路,未知種類的道路,未知種類道路" }, "highway/secondary": { - "name": "中路", + "name": "中道", "terms": "Secondary Road,中路,次要道路" }, "highway/secondary_link": { @@ -1932,7 +2136,7 @@ "terms": "Secondary Link,中路駁路,次級道路連接路,次要道路匝道" }, "highway/service": { - "name": "支路", + "name": "支道", "terms": "Service Road,支路,輔助道路" }, "highway/service/alley": { @@ -1968,19 +2172,22 @@ "terms": "Street Lamp,街燈,路燈,道燈" }, "highway/tertiary": { - "name": "細路", + "name": "細道", "terms": "Tertiary Road,三級道路,細路" }, "highway/tertiary_link": { "name": "細路駁路", "terms": "Tertiary Link,三級道路匝道,三級道路連接路,細路駁路" }, + "highway/track": { + "name": "無修道" + }, "highway/traffic_signals": { "name": "紅綠燈", "terms": "Traffic Signals,交通燈,紅綠燈" }, "highway/trunk": { - "name": "幹路", + "name": "幹道", "terms": "Trunk Road,幹線道路,幹路,幹道" }, "highway/trunk_link": { @@ -1991,6 +2198,9 @@ "name": "迴旋處", "terms": "Turning Circle,回轉圈,廻旋處,環島,迴旋處" }, + "highway/unclassified": { + "name": "道仔/無類道" + }, "historic": { "name": "史蹟", "terms": "Historic Site,史跡,史蹟,歷史遺址,歷史遺跡" @@ -2027,6 +2237,9 @@ "name": "路邊神祠", "terms": "Wayside Shrine,路邊神社,路邊神祠" }, + "landuse/aquaculture": { + "name": "水產" + }, "landuse/basin": { "name": "盆地", "terms": "Basin,水池,盆地" @@ -2035,10 +2248,19 @@ "name": "墳場", "terms": "Cemetery,墓地,墳場" }, + "landuse/commercial": { + "name": "商地" + }, "landuse/construction": { "name": "地盤", "terms": "Construction,地盤,建築工程,建築物" }, + "landuse/farm": { + "name": "田地" + }, + "landuse/farmland": { + "name": "田地" + }, "landuse/farmyard": { "name": "地堂", "terms": "Farmyard,地堂,農莊" @@ -2051,10 +2273,19 @@ "name": "草地", "terms": "Grass,草地" }, + "landuse/industrial": { + "name": "工地" + }, "landuse/meadow": { "name": "牧地", "terms": "Meadow,牧地,牧場" }, + "landuse/military": { + "name": "軍地" + }, + "landuse/military/airfield": { + "name": "軍用機場" + }, "landuse/orchard": { "name": "菓園", "terms": "Orchard,果園,菓園" @@ -2063,6 +2294,15 @@ "name": "石塘", "terms": "Quarry,石塘,石礦場,礦場" }, + "landuse/religious": { + "name": "拜神地" + }, + "landuse/residential": { + "name": "住地" + }, + "landuse/retail": { + "name": "舖地" + }, "landuse/vineyard": { "name": "葡萄園", "terms": "Vineyard,葡萄園,酒莊" @@ -2206,6 +2446,9 @@ "name": "天然", "terms": "Natural,天然,自然,自然物件" }, + "natural/bare_rock": { + "name": "石地" + }, "natural/bay": { "name": "灣", "terms": "Bay,海灣,灣" @@ -2214,6 +2457,9 @@ "name": "灘", "terms": "Beach,沙灘,海灘,灘" }, + "natural/cave_entrance": { + "name": "洞口" + }, "natural/cliff": { "name": "崖", "terms": "Cliff,崖,懸崖" @@ -2340,6 +2586,9 @@ "name": "研究所", "terms": "Research Office,研究所" }, + "office/surveyor": { + "name": "量地官寫字樓" + }, "office/telecommunication": { "name": "電話公司寫字樓", "terms": "Telecom Office,電信公司,電話公司寫字樓" @@ -2362,8 +2611,11 @@ "terms": "Hamlet,村仔,村莊" }, "place/island": { - "name": "島", - "terms": "Island,島,島嶼" + "name": "洲", + "terms": "Island,洲,島,島嶼" + }, + "place/islet": { + "name": "洲仔" }, "place/isolated_dwelling": { "name": "孤離居所", @@ -2373,6 +2625,9 @@ "name": "地方", "terms": "Locality,地方,地點,地點(無人定居)" }, + "place/square": { + "name": "前地" + }, "place/town": { "name": "鎮", "terms": "Town,城鎮,市鎮,鎮" @@ -2426,6 +2681,9 @@ "name": "停用鐵路", "terms": "Disused Railway,停用鐵路,廢棄的鐵路" }, + "railway/level_crossing": { + "name": "鐵道口(車道)" + }, "railway/monorail": { "name": "單軌", "terms": "Monorail,單軌,單軌鐵路,單軌電車" @@ -2613,10 +2871,16 @@ "name": "影相舖", "terms": "Photography Store,影相舖,照相館" }, + "shop/pyrotechnics": { + "name": "煙花舖" + }, "shop/radiotechnics": { "name": "無綫電/電子零件舖", "terms": "Radio Component Store,Electronic Component Store,無線電零件舖,無綫電零件舖,電子零件舖" }, + "shop/religion": { + "name": "宗教舖" + }, "shop/shoes": { "name": "鞋舖", "terms": "Shoe Store,鞋店,鞋舖" @@ -2735,6 +2999,30 @@ "name": "限制", "terms": "Restriction,限制" }, + "type/restriction/no_left_turn": { + "name": "不得左轉" + }, + "type/restriction/no_right_turn": { + "name": "不得右轉" + }, + "type/restriction/no_straight_on": { + "name": "不得直行" + }, + "type/restriction/no_u_turn": { + "name": "不得倒頭" + }, + "type/restriction/only_left_turn": { + "name": "只能左轉" + }, + "type/restriction/only_right_turn": { + "name": "只能右轉" + }, + "type/restriction/only_straight_on": { + "name": "只能直行" + }, + "type/restriction/only_u_turn": { + "name": "只能倒頭" + }, "type/route": { "name": "路綫", "terms": "Route,路綫,路線" @@ -2837,16 +3125,34 @@ "attribution": { "text": "條款同回應" }, - "description": "數碼地球,特等衞星相。", "name": "數碼地球特等相。" }, + "DigitalGlobe-Premium-vintage": { + "attribution": { + "text": "條款同回應" + } + }, "DigitalGlobe-Standard": { "attribution": { "text": "條款同回應" }, - "description": "數碼地球,一般衞星相。", "name": "數碼地球一般相。" }, + "DigitalGlobe-Standard-vintage": { + "attribution": { + "text": "條款同回應" + } + }, + "EsriWorldImagery": { + "attribution": { + "text": "條款同回應" + } + }, + "EsriWorldImageryClarity": { + "attribution": { + "text": "條款同回應" + } + }, "MAPNIK": { "attribution": { "text": "版權所有,公家街圖協力人。共創之下,任發任改,然而必須提及協力者,改咗必以同樣條款發放。" @@ -2861,6 +3167,11 @@ "description": "衞星同般空相。", "name": "輿圖盒衛星" }, + "mapbox_locator_overlay": { + "attribution": { + "text": "條款同回應" + } + }, "tf-cycle": { "name": "雷林公家單車地圖" },