X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/e24415fee84c1be3aadee4917ab6caf2e755cfaa..9b1c8699951b04b67d47692b608eb8a69b4277ae:/config/locales/pl.yml diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 03484d3c3..ab20b9acb 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # Author: BeginaFelicysym # Author: Cysioland # Author: Deejay1 +# Author: Kaligula # Author: Nemo bis # Author: Odie2 # Author: Przemub @@ -183,9 +184,10 @@ pl: way: droga paging_nav: of: z - showing_page: Widoczna jest strona + showing_page: strona redacted: message_html: Wersja %{version} tego %{type} nie może zostać pokazana jako zredagowana. Zapoznaj się z %{redaction_link}, aby uzyskać szczegółowe informacje. + redaction: Redakcja %{id} type: node: węzeł relation: relacja @@ -222,7 +224,7 @@ pl: manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar object_list: api: Pobierz ten obszar z API - back: Wyświetlanie listy obiektów + back: Powrót do listy obiektów details: Szczegóły heading: Lista obiektów history: @@ -264,8 +266,8 @@ pl: way_title: "Droga: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: należy również do drogi %{related_ways} - other: należy również do dróg %{related_ways} + one: należy do drogi %{related_ways} + other: należy do dróg %{related_ways} nodes: "Węzły:" part_of: "Jest częścią:" way_history: @@ -299,7 +301,7 @@ pl: description_nearby: Zestawy zmian użytkowników znajdujących się w pobliżu description_user: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika %{user} description_user_bbox: Zestawy zmian utworzone przez użytkownika %{user} w %{bbox} - empty_anon_html: Nie podjęto jeszcze edycji + empty_anon_html: Nie podjęto jeszcze edycji. empty_user_html: Wydaje się że jeszcze nie edytowałeś. By zacząć, przejrzyj Przewodnik dla początkujących. heading: Zestawy zmian heading_bbox: Zestawy zmian @@ -366,7 +368,7 @@ pl: newer_entries: Nowsze wpisy no_entries: Brak wpisów dziennika older_entries: Starsze wpisy - recent_entries: "Ostatnie wpisy do dziennika:" + recent_entries: Ostatnie wpisy do dziennika title: Dzienniki użytkowników title_friends: Dzienniki znajomych title_nearby: Dzienniki najbliższych użytkowników @@ -1020,7 +1022,7 @@ pl: contributors_nz_html: "Nowa Zelandia: Zawiera dane uzyskane z ''Land Information New Zealand''. Crown Copyright reserved." contributors_title_html: Dane włączone do OpenStreetMap contributors_za_html: "Południowa Afryka: zawiera dane pochodzące\nz zarządu głównego:\nNational Geo-Spatial Information, prawa autorskie państwa zastrzeżone." - credit_1_html: Jeśli korzystasz z gotowej mapy OpenStreetMap, wymagane jest podanie źródła co najmniej w postaci „© użytkownicy OpenStreetMap, CC BY-SA”. Jeśli korzystasz tylko z danych geograficznych, wymagane jest podanie źródła w postaci „Dane mapy © użytkownicy OpenStreetMap, CC BY-SA”. + credit_1_html: Wymagane jest podanie źródła w postaci „© użytkownicy OpenStreetMap, CC BY-SA”. credit_2_html: O ile jest to możliwe, nazwa OpenStreetMap powinna być hiperłączem do http://www.openstreetmap.org/, zaś CC BY-SA do http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Jeśli korzystasz z nośnika, który uniemożliwia tworzenie hiperłącz (np. druk na papierze), zalecane jest kierowanie oglądających do stron internetowych www.openstreetmap.org (np. przez rozwinięcie nazwy OpenStreetMap do pełnego adresu internetowego) oraz www.creativecommons.org. credit_3_html: Przy przeglądaniu map elektronicznych, podziękowania powinny pojawić się w rogu mapy. credit_title_html: Jak podać źródło @@ -1028,7 +1030,7 @@ pl: infringement_2_html: Jeśli uważasz, że materiał chroniony prawem autorskim został niewłaściwie dodany do bazy OpenStreetMap, zajrzyj pod adres naszej procedury usuwania danych lub wypełnij formularz on-line. infringement_title_html: Naruszenia praw autorskich intro_1_html: "OpenStreetMap zawiera wolne dane, rozpowszechniane na licencji Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." - intro_2_html: Możesz swobodnie kopiować, rozpowszechniać, przekazywać innym i dostosowywać nasze mapy i dane, pod warunkiem podania OpenStreetMap i jego użytkowników jako źródło. Jeśli zmienisz, przekształcisz lub wykorzystasz nasze mapy lub dane, wynik swojej pracy możesz rozpowszechniać tylko na podstawie tej samej licencji. Pełen tekst licencji dokładnie opisuje Twoje prawa i obowiązki. + intro_2_html: Możesz swobodnie kopiować, rozpowszechniać, przekazywać innym i dostosowywać nasze dane, pod warunkiem podania OpenStreetMap i jego użytkowników jako źródło. Jeśli zmienisz, przekształcisz lub wykorzystasz nasze dane, wynik swojej pracy możesz rozpowszechniać tylko na podstawie tej samej licencji. Pełen tekst licencji dokładnie opisuje Twoje prawa i obowiązki. intro_3_html: Mapy w postaci graficznej, a także dokumentacja rozpowszechniane na warunkach licencji Uznanie autorstwa na tych samych warunkach 2.0 (CC-BY-SA 2.0). more_1_html: Więcej informacji o możliwości wykorzystania danych OpenStreetMap można znaleźć w Legal FAQ. more_2_html: Użytkownicy OpenStreetMap powinni pamiętać, aby nigdy nie dodawać danych z jakichkolwiek źródeł chronionych prawami autorskimi (jak np. Google Maps i większość map drukowanych) bez wyraźnego pozwolenia właściciela praw autorskich. @@ -1101,8 +1103,6 @@ pl: back_to_outbox: Powrót do skrzynki nadawczej date: Nadano from: Od - reading_your_messages: Czytanie odebranej wiadomości - reading_your_sent_messages: Czytanie wysłanej wiadomości reply_button: Odpowiedz subject: Temat title: Czytanie wiadomości @@ -1169,7 +1169,7 @@ pl: confirm: "Musimy upewnić się, że wniosek pochodzi od ciebie, dlatego kliknij na łącze poniżej, aby potwierdzić założenie konta:" created: Ktoś (mamy nadzieję, że ty) właśnie założył konto w %{site_url}. greeting: Cześć! - subject: "[OpenStreetMap] Prośba o potwierdzenie adresu e-mail" + subject: "[OpenStreetMap] Witamy w OpenStreetMap" welcome: Chcielibyśmy powitać cię i dostarczyć kilka dodatkowych informacji na dobry początek. signup_confirm_html: ask_questions: Możesz zadać nurtujące Cię pytania dotyczące OpenStreetMap na naszej stronie pytań i odpowiedzi. @@ -1218,6 +1218,7 @@ pl: my_tokens: Zarejestrowane programy no_apps: Czy chcesz zarejestrować programy korzystające ze standardu %{oauth}? Programy muszą być wcześniej zarejestrowane, nim będzie można skorzystać z zapytań OAuth do tego serwisu. register_new: Zarejestruj swoją aplikację + registered_apps: "Masz zarejestrowane następujące aplikacje klienckie:" revoke: Odwołaj! title: Szczegóły autoryzacji OAuth new: @@ -1230,6 +1231,7 @@ pl: delete: Usuń klienta edit: Edytuj szczegóły key: "Klucz odbiorcy:" + requests: "Zapytanie następujących uprawnień ze strony użytkownika:" secret: "Sekret odbiorcy:" support_notice: Wspieramy HMAC-SHA1 (zalecane) jak i zwykły tekst, w trybie SSL. title: Szczegóły OAuth dla %{app_name} @@ -1402,6 +1404,7 @@ pl: visibility: "Widoczność:" visibility_help: co to znaczy? list: + description: Przeglądaj najnowsze dodane ścieżki GPS public_traces: Publiczne ślady GPS public_traces_from: Publiczne ślady GPS użytkownika %{user} tagged_with: " otagowane %{tags}" @@ -1640,8 +1643,8 @@ pl: nearby mapper: Mapowicz z okolicy your location: Twoje położenie remove_friend: - button: Usuń z listy przyjaciół - heading: Usunąć %{user} z listy przyjaciół? + button: Usuń z przyjaciół + heading: Usunąć %{user} z przyjaciół? not_a_friend: "%{name} nie był Twoim znajomym." success: "%{name} został wyłączony z grona Twoich znajomych." reset_password: