X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/e3de1c457205e281fcae31e42fd8651b37a4c214..ec9b21bf1e858d2bfcdc19d368f761a6d5144648:/config/locales/scn.yml diff --git a/config/locales/scn.yml b/config/locales/scn.yml index e22eb3b5b..93d2bb75d 100644 --- a/config/locales/scn.yml +++ b/config/locales/scn.yml @@ -97,7 +97,7 @@ scn: created_html: Criatu %{time} fa closed_html: Chiudutu %{time} fa created_by_html: Criatu %{time} fa di %{user} - deleted_by_html: Cancillatu %{time} fa di %{user} + deleted_by_html: Scancillatu %{time} fa di %{user} edited_by_html: Canciatu %{time} fa di %{user} closed_by_html: Chiudutu %{time} fa di %{user} version: Virsioni @@ -123,7 +123,7 @@ scn: fa commented_by: Cummentu di %{user} %{when} fa changesetxml: XML dû gruppu di canciamenti - osmchangexml: osmChange XML + osmchangexml: XML osmChange feed: title: Gruppu di canciamenti %{id} title_comment: Gruppu di canciamenti %{id} - %{comment} @@ -347,14 +347,15 @@ scn: massizzu di dati adòpira una dî fonti ccassutta. planet: title: Pianeta OSM - description: Copî aggiurnati rigularmenti dâ basi di dati cumpleta di OpenStreetMap + description: Copî dâ basi di dati cumpleta di OpenStreetMap ca vènunu aggiurnati + rigularmenti overpass: title: API Overpass description: Scàrrica stu riquatru dûn mirror dâ basi di dati di OpenStreetMap geofabrik: title: Scarricamenti dâ Geofabrik - description: Estratti di cuntinenti, paìsi, e na silizzioni di città aggiurnati - rigularmenti + description: Astratti di cuntinenti, di paìsi, e di na silizzioni di città + ca vènunu aggiurnati rigularmenti metro: title: Metro Extracts description: Estratti dî principali città dû munnu e ill’àrii circustanti @@ -1069,10 +1070,10 @@ scn: dati chi’ vènunu di fonti prutetti dû drittu d’auturi (ad esempiu Google Maps o puru i carti stampati) senza aviri n’auturizzazzioni esplìcita dû titulari dû drittu d'auturi. - infringement_2_html: "Si’ pensi chi fu’ gghiunciutu a’ manera indèbita matiriali - prutettu dû drittu d’auturi ntâ basi di dati di OpenStreetMap o puru ntâ stu - situ, pi’ favuri fai rifirimentu â nostra\n prucidura - di cancillazzioni o puru signalinnillu direttamenti pi’ menzu dû nostru + infringement_2_html: "Si’ pensi chi fu’ gghiunciutu di manera indèbbita matiriali + prutettu dû drittu d’auturi o ntâ basi di dati di OpenStreetMap o puru nta + stu situ, pi’ favuri fai rifirimentu â nostra\n prucidura + di scancillazzioni o puru signalinnillu direttamenti pi’ menzu dû nostru \nmòdulu di signalazzioni in linia." trademarks_title_html: Marchi riggistrati trademarks_1_html: OpenStreetMap e u logu dâ lenti di ngrannimentu sunnu marchi @@ -1360,7 +1361,7 @@ scn: unread_button: Signa comu di lèggiri read_button: Signa comu gia’ liggiutu reply_button: Rispunni - delete_button: Cancella + delete_button: Scancella new: title: Manna un missaggiu send_message_to: Manna un missaggiu novu a’ %{name} @@ -1406,12 +1407,12 @@ scn: nun fu’ mannatu a’ ḍḍ’utenti. Pi’ favuri trasi comu l’utenti giustu pû putiri lèggiri. sent_message_summary: - delete_button: Cancella + delete_button: Scancella mark: as_read: Missaggiu signatu comu già liggiutu as_unread: Missaggiu marcatu comu di lèggiri delete: - deleted: Missaggiu cancillatu + deleted: Missaggiu scancillatu site: index: js_1: O stai adupirannu nu browser chi’ nun supporta u JavaScript, o puru hai @@ -1466,9 +1467,7 @@ scn: primary: Strata primaria secondary: Strata secunnaria unclassified: Strata senza classificazzioni - unsurfaced: Strata stirrata track: Trazzera - byway: Trazzera bridleway: Caminu pî cavaḍḍi cycleway: Pista ciclàbbili footway: Caminu pidunali @@ -1492,7 +1491,6 @@ scn: golf: Campu di golf park: Villa resident: Zona risidinziali - tourist: Attrazzioni turìstica common: - Cumuni - Pratu @@ -1522,7 +1520,6 @@ scn: tunnel: Cuntornu trattizzatu = gallarìa bridge: Cuntornu nirittu = ponti private: Accessu privatu - permissive: Accesso permissivu destination: Sirvitù di passaggiu construction: Strati in custruzzioni richtext_area: @@ -1574,14 +1571,14 @@ scn: visibility: 'Visibbilità:' visibility_help: chi’ voli diri? trace_form: - upload_gpx: 'Càrrica u file GPX:' + upload_gpx: 'Càrricari u file GPX:' description: 'Discrizzioni:' tags: 'Etichetti:' tags_help: spartuti câ vìrgula visibility: 'Visibbilità:' visibility_help: chi’ voli diri? upload_button: Càrrica - help: Ajutu + help: Guida trace_header: upload_trace: Càrrica nu tracciatu see_all_traces: Talìa tutti i tracciati @@ -1604,14 +1601,14 @@ scn: uploaded: 'Carricatu u:' points: 'Punti:' start_coordinates: 'Coordinata di principiu:' - map: mappa + map: cartina edit: cancia owner: 'Prupietariu:' description: 'Discrizzioni:' tags: 'Etichetti:' none: Nuḍḍa edit_track: Cancia stu tracciatu - delete_track: Cancella stu tracciatu + delete_track: Scancella stu tracciatu trace_not_found: Tracciatu nun truvatu! visibility: 'Visibbilità:' trace_paging_nav: @@ -1624,9 +1621,9 @@ scn: ago: '%{time_in_words_ago} fa' more: dittagghî trace_details: Talìa i dittagghî dû tracciatu - view_map: Talìa supra â carta + view_map: Talìa u tracciatu supra dâ cartina edit: cancia - edit_map: Cancia a carta unni stu tracciatu + edit_map: Cancia a cartina unni stu tracciatu public: PÙBBLICA identifiable: IDINTIFICÀBBILI private: PRIVATA @@ -1645,7 +1642,7 @@ scn: pàggina dâ wiki. delete: - scheduled_for_deletion: Tracciatu ntâ spittata dâ cancillazzioni + scheduled_for_deletion: Tracciatu ntâ spittata dâ scancillazzioni make_public: made_public: Tracciatu fattu pùbblicu offline_warning: @@ -1713,7 +1710,7 @@ scn: authorize_url: 'URL di auturizzazzioni:' support_notice: Suppurtamu i firmi HMAC-SHA1 (cunsigghiati) e RSA-SHA1. edit: Cancia i dittagghî - delete: Cancella stu clienti + delete: Scancella stu clienti confirm: Si’ sicuru? requests: 'Dumanna a’ l’utenti sti pirmissi:' allow_read_prefs: lèggiri i so mpustazzioni ill’utenti. @@ -1913,7 +1910,7 @@ scn: my profile: U me prufilu my settings: I me mpustazzioni my comments: I me cummenti - oauth settings: mpustazzioni di oauth + oauth settings: Mpustazzioni di oauth blocks on me: Cu blocca a’ mia blocks by me: A’ cu bloccu io send message: Manna nu missaggiu @@ -1964,7 +1961,7 @@ scn: confirm_user: cunfirma a’ st’utenti hide_user: mmuccia a’ st’utenti unhide_user: mmustra a st’utenti - delete_user: cancella a’ st’utenti + delete_user: scancella a’ st’utenti confirm: Cunfirma friends_changesets: gruppa di canciamenti ill’amici friends_diaries: vuci dî diarî ill’amici @@ -2033,7 +2030,7 @@ scn: make edits public button: Renni tutti i me canciamenti pùbblici return to profile: Ritorna ô prufilu flash update success confirm needed: I nfurmazziuni ill’utenti furu aggiurnati - boni. Cuntrolla a to posta elittronica chi’ t’havi a’ rrivari un missaggiu + boni. Cuntrolla a to posta elittrònica chi’ t’havi a’ rrivari nu missaggiu pi’ cunfirmari u nnirizzu di posta novu. flash update success: I nfurmazziuni ill’utenti furu aggiurnati boni. confirm: @@ -2151,7 +2148,7 @@ scn: submit: Crìa u bloccu tried_contacting: Haju cuntattatu l’utenti e cc’haju dumannatu di finìrila. tried_waiting: Cci desi tempu a’ sufficienza pi’ rispùnniri â me cumunicazzioni. - needs_view: L’utenti havi a’ tràsiri prima chi’ stu bloccu veni cancillatu + needs_view: L’utenti havi a’ tràsiri prima chi’ stu bloccu veni livatu back: Talìa tutti i blocchi edit: title: Canciamentu dû bloccu di %{name} @@ -2165,7 +2162,7 @@ scn: submit: Aggiorna u bloccu show: Talìa stu bloccu back: Talìa tutti i blocchi - needs_view: Havi a’ tràsiri l’utenti avanti chi’ stu bloccu veni cancillatu? + needs_view: Havi a’ tràsiri l’utenti avanti chi’ stu bloccu veni livatu? filter: block_expired: U bloccu già scadìu e nun si po’ canciari. block_period: U pirìudu di bloccu havi a’ jèssiri unu di valuri chi’ si ponnu @@ -2235,7 +2232,7 @@ scn: reason: 'Mutivu dû bloccu:' back: Talìa tutti i blocchi revoker: 'Rivucaturi:' - needs_view: L’utenti havi a’ tràsiri prima chi’ stu bloccu veni cancillatu. + needs_view: L’utenti havi a’ tràsiri prima chi’ stu bloccu veni livatu. note: description: opened_at_html: Criatu %{when} fa @@ -2309,7 +2306,7 @@ scn: header: Strati dâ cartina notes: Noti dâ cartina data: Dati dâ cartina - overlays: Attiva i strati chi’ giùvunu pi’ risòlviri i prubblemi dâ cartina + overlays: Attiva i suprapusizzioni pi’ risòlviri i prubblemi dâ cartina title: Strati copyright: © i cuntribbutura di OpenStreetMap donate_link_text: @@ -2324,7 +2321,7 @@ scn: queryfeature_disabled_tooltip: Zumma pi’ putiri circari l’elimenti changesets: show: - comment: Cummentu + comment: Cummenta subscribe: Abbòniti unsubscribe: Annulla l’abbunamentu hide_comment: mmuccia @@ -2349,12 +2346,12 @@ scn: cca. directions: engines: - graphhopper_bicycle: Bicicletta (GraphHopper) + graphhopper_bicycle: Câ bicicletta (GraphHopper) graphhopper_foot: A’ pedi (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Bicicletta (MapQuest) - mapquest_car: Màchina (MapQuest) + mapquest_bicycle: Câ bicicletta (MapQuest) + mapquest_car: Câ màchina (MapQuest) mapquest_foot: A’ pedi (MapQuest) - osrm_car: Màchina (OSRM) + osrm_car: Câ màchina (OSRM) directions: Innicazzioni distance: Distanza errors: @@ -2378,8 +2375,8 @@ scn: destination_without_exit: Arrivu â distinazzioni against_oneway_without_exit: Caminari contra dû sensu ùnicu nta %{name} end_oneway_without_exit: Fini dû sensu ùnicu nta %{name} - roundabout_with_exit: Â rutunna pigghiari a nisciuta %{exit} nta %{name} - unnamed: senza nomu + roundabout_with_exit: Â rutunna pigghiari a nisciuta %{exit} pi’ %{name} + unnamed: strata senza nomu courtesy: Innicazzioni pi’ gintili cuncissioni di %{link} time: Tempu query: