X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/e5c52108967d143c8d8f100260a88f69c907c869..cbea796ef412840af9a3ec2fd26bf08657fc4cd3:/config/locales/arz.yml diff --git a/config/locales/arz.yml b/config/locales/arz.yml index 366e30f3a..b7aca2ca2 100644 --- a/config/locales/arz.yml +++ b/config/locales/arz.yml @@ -1,10 +1,26 @@ # Messages for Egyptian Arabic (مصرى) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro # Author: Meno25 # Author: علاء --- arz: + helpers: + submit: + diary_comment: + create: حفظ + message: + create: أرسل + client_application: + create: سجِّل + update: عدّل + trace: + create: ارفع + update: حفظ التغييرات + user_block: + create: إنشاء العرقلة + update: حدّث العرقلة activerecord: models: acl: قائمه تحكم الوصول @@ -123,6 +139,14 @@ arz: diary_entries: new: title: مدخله يوميه جديدة + form: + subject: 'الموضوع:' + body: 'نص الرسالة:' + language: 'اللغة:' + location: 'الموقع:' + latitude: 'خط العرض:' + longitude: 'خط الطول:' + use_map_link: استخدم الخريطة index: title: يوميات المستخدمين user_title: يوميه %{user} @@ -134,23 +158,14 @@ arz: older_entries: المدخلات الأقدم newer_entries: المدخلات الأحدث edit: - title: عدّل مدخله يومية - subject: 'الموضوع:' - body: 'نص الرسالة:' - language: 'اللغة:' - location: 'الموقع:' - latitude: 'خط العرض:' - longitude: 'خط الطول:' - use_map_link: استخدم الخريطة - save_button: حفظ + title: عدل المدخله بتاعه اليوميه marker_text: موقع مدخله اليومية show: - title: يوميات المستخدمين | %{user} + title: يوميات اليوزر %{user} | %{title} user_title: يوميه %{user} leave_a_comment: اترك تعليقًا login_to_leave_a_comment: '%{login_link} لترك تعليق' login: تسجيل الدخول - save_button: حفظ no_such_entry: title: مدخله يوميه غير موجودة heading: 'لا يوجد مدخله بالمعرّف: %{id}' @@ -527,7 +542,7 @@ arz: logo: alt_text: شعار خريطه الشارع المفتوحة home: روح للصفحه الرئيسيه - logout: اخرج + logout: خروج log_in: تسجيل الدخول log_in_tooltip: سجّل الدخول مع حساب موجود sign_up: اعمل حساب @@ -624,7 +639,6 @@ arz: send_message_to: أرسل رساله جديده إلى %{name} subject: الموضوع body: نص الرسالة - send_button: أرسل back_to_inbox: العوده إلى صندوق الوارد create: message_sent: تم إرسال الرسالة @@ -772,7 +786,6 @@ arz: tags_help: محدد بفواصل visibility: الرؤية visibility_help: ماذا يعنى هذا؟ - upload_button: ارفع help: المساعدة create: upload_trace: ارفع أثر جى بى إس @@ -794,7 +807,6 @@ arz: description: 'الوصف:' tags: 'الوسوم:' tags_help: محدد بفواصل - save_button: حفظ التغييرات visibility: 'الرؤية:' visibility_help: ماذا يعنى هذا؟ trace_optionals: @@ -867,10 +879,8 @@ arz: oauth_clients: new: title: سجِّل تطبيق جديد - submit: سجِّل edit: title: عدّل تطبيقك - submit: عدّل show: title: تفاصيل OAuth للتطبيق %{app_name} url: 'رابط الطلب:' @@ -1110,7 +1120,6 @@ arz: للعلن. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاوله استخدام كلمات بسيطه ومعبره. period: ماهى المده بدءًا من الآن، سيتم عرقله المستخدم من الـ API. - submit: إنشاء العرقلة tried_contacting: لقد اتصلت بالمستخدم وطلبت منه التوقف. tried_waiting: لقد أعطيت المستخدم قدرًا معقولًا من الوقت للرد على تلك الاتصالات. needs_view: يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة @@ -1122,7 +1131,6 @@ arz: مع إعطاء القدر المستطاع من التفاصيل عن الحاله. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاوله استخدام كلمات بسيطه ومعبره. period: ماهى المده بدءًا من الآن، سيتم عرقله المستخدم من الـ API. - submit: حدّث العرقلة show: اعرض هذه العرقلة back: اعرض كل العرقلات needs_view: هل يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة؟ @@ -1150,15 +1158,16 @@ arz: confirm: هل أنت متأكد أنك ترغب فى إبطال هذه العرقله ؟ revoke: ابطل! flash: تم إبطال هذه العرقله. - period: - few: '%{count} ساعات' - one: ساعه واحد - two: ساعتين - other: '%{count} ساعة' helper: time_future: ينتهى فى %{time}. until_login: نشط حتى يقوم المستخدم بتسجيل الدخول. time_past: انتهى منذ %{time}. + block_duration: + hours: + few: '%{count} ساعات' + one: ساعه واحد + two: ساعتين + other: '%{count} ساعة' blocks_on: title: العرقلات على %{name} heading: لائحه العرقلات على %{name}