X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/e78859aeaf40fd7c3d9f1ef1c0c8d1fd14bf41b0..059da1617bf6d7112ccf5d7180922005ac85ffd2:/config/locales/ast.yml diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml index b4be2e457..df45277a0 100644 --- a/config/locales/ast.yml +++ b/config/locales/ast.yml @@ -5,12 +5,36 @@ # Author: Enolp # Author: Fitoschido # Author: Macofe +# Author: TomH # Author: Xuacu --- ast: time: formats: friendly: '%e de %B de %Y a les %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Guardar + diary_entry: + create: Espublizar + update: Anovar + issue_comment: + create: Amestar comentariu + message: + create: Unviar + client_application: + create: Rexistrar + update: Editar + redaction: + create: Crear redaición + update: Guardar redaición + trace: + create: Xubir + update: Guardar cambeos + user_block: + create: Crear un bloquéu + update: Anovar el bloquéu activerecord: errors: messages: @@ -84,6 +108,45 @@ ast: description: Descripción languages: Llingües pass_crypt: Contraseña + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: hai como 1 hora + other: hai como %{count} hores + about_x_months: + one: hai como 1 mes + other: hai como %{count} meses + about_x_years: + one: hai como 1 añu + other: hai como %{count} años + almost_x_years: + one: fai casi 1 añu + other: fai casi %{count} años + half_a_minute: va mediu minutu + less_than_x_seconds: + one: fai menos de 1 segundu + other: fai menos de %{count} segundos + less_than_x_minutes: + one: fai menos de 1 minutu + other: fai menos de %{count} minutos + over_x_years: + one: fai más de 1 añu + other: fai más de %{count} años + x_seconds: + one: fai 1 segundu + other: fai %{count} segundos + x_minutes: + one: fai 1 minutu + other: fai %{count} minutos + x_days: + one: ayeri + other: fai %{count} díes + x_months: + one: fai 1 mes + other: fai %{count} meses + x_years: + one: fai 1 añu + other: fai %{count} años editor: default: Predetermináu (anguaño %{name}) potlatch: @@ -101,14 +164,14 @@ ast: api: notes: comment: - opened_at_html: Creada hai %{when} - opened_at_by_html: Creada hai %{when} por %{user} - commented_at_html: Anovada hai %{when} - commented_at_by_html: Anovada hai %{when} por %{user} - closed_at_html: Resuelta hai %{when} - closed_at_by_html: Resuelta hai %{when} por %{user} - reopened_at_html: Reactivada hai %{when} - reopened_at_by_html: Reactivada hai %{when} por %{user} + opened_at_html: Creáu %{when} + opened_at_by_html: Creáu %{when} por %{user} + commented_at_html: Anováu %{when} + commented_at_by_html: Anováu %{when} por %{user} + closed_at_html: Resueltu %{when} + closed_at_by_html: Resueltu %{when} por %{user} + reopened_at_html: Reactiváu %{when} + reopened_at_by_html: Reactiváu %{when} por %{user} rss: title: Notes d'OpenStreetMap description_area: Llista de notes, escrites, comentaes o zarraes en so área @@ -124,12 +187,12 @@ ast: browse: created: Creáu closed: Zarráu - created_html: Creáu hai %{time} - closed_html: Zarráu hai %{time} - created_by_html: Creáu hai %{time} por %{user} - deleted_by_html: Desaniciáu hai %{time} por %{user} - edited_by_html: Editáu hai %{time} por %{user} - closed_by_html: Zarráu hai %{time} por %{user} + created_html: Creáu %{time} + closed_html: Zarráu %{time} + created_by_html: Creáu %{time} por %{user} + deleted_by_html: Desaniciáu %{time} por %{user} + edited_by_html: Editáu %{time} por %{user} + closed_by_html: Zarráu %{time} por %{user} version: Versión in_changeset: Conxuntu de cambios anonymous: anónimu @@ -149,9 +212,8 @@ ast: relation: Rellaciones (%{count}) relation_paginated: Rellaciones (%{x}-%{y} de %{count}) comment: Comentarios (%{count}) - hidden_commented_by: Comentariu tapecíu de %{user} hai - %{when} - commented_by: Comentariu de %{user} hai %{when} + hidden_commented_by: Comentariu tapecíu de %{user} %{when} + commented_by: Comentariu de %{user} %{when} changesetxml: Conxuntu de cambeos XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -222,6 +284,7 @@ ast: wikidata_link: L'elementu %{page} en Wikidata wikipedia_link: L'artículu %{page} en Wikipedia telephone_link: Llamar a %{phone_number} + colour_preview: Entever el color %{colour_value} note: title: 'Nota: %{id}' new_note: Nota nueva @@ -229,18 +292,15 @@ ast: open_title: 'Nota ensin resolver #%{note_name}' closed_title: 'Nota resuelta #%{note_name}' hidden_title: 'Nota tapecida #%{note_name}' - open_by: Creáu por %{user} hai %{when} - open_by_anonymous: Creáu por un anónimu hai %{when} - commented_by: Comentariu de %{user} hai %{when} - commented_by_anonymous: Comentariu d'un anónimu hai - %{when} - closed_by: Resuelto por %{user} hai %{when} - closed_by_anonymous: Resuelto por un anónimu hai - %{when} - reopened_by: Reactivao por %{user} hai %{when} - reopened_by_anonymous: Reactivao por un anónimu hai - %{when} - hidden_by: Tapecío por %{user} hai %{when} + open_by: Creáu por %{user} %{when} + open_by_anonymous: Creáu por un anónimu %{when} + commented_by: Comentariu de %{user} %{when} + commented_by_anonymous: Comentariu d'un anónimu %{when} + closed_by: Resuelto por %{user} %{when} + closed_by_anonymous: Resuelto por un anónimu %{when} + reopened_by: Reactivao por %{user} %{when} + reopened_by_anonymous: Reactivao por un anónimu %{when} + hidden_by: Tapecío por %{user} %{when} report: Informar d'esta nota query: title: Consultar entidaes @@ -280,7 +340,7 @@ ast: comment: comment: 'Comentariu nuevu sobro''l conxuntu de cambios #%{changeset_id} de %{author}' - commented_at_by_html: Anovao hai %{when} por %{user} + commented_at_by_html: Anovao %{when} por %{user} comments: comment: 'Comentariu nuevu sobro''l conxuntu de cambios #%{changeset_id} de %{author}' @@ -293,7 +353,14 @@ ast: diary_entries: new: title: Nueva entrada del diariu - publish_button: Espublizar + form: + subject: 'Asuntu:' + body: 'Cuerpu:' + language: 'Llingua:' + location: 'Allugamientu:' + latitude: 'Llatitú:' + longitude: 'Llonxitú:' + use_map_link: usar mapa index: title: Diarios d'usuarios title_friends: Diarios de collacios @@ -307,15 +374,7 @@ ast: older_entries: Entraes anteriores newer_entries: Entraes más nueves edit: - title: Editar entrada del diariu - subject: 'Asuntu:' - body: 'Cuerpu:' - language: 'Llingua:' - location: 'Allugamientu:' - latitude: 'Llatitú:' - longitude: 'Llonxitú:' - use_map_link: usar mapa - save_button: Guardar + title: Editar entrada del Diariu marker_text: Allugamientu de la entrada del diariu show: title: Diariu de %{user} | %{title} @@ -323,7 +382,6 @@ ast: leave_a_comment: Dexar un comentariu login_to_leave_a_comment: '%{login_link} pa dexar un comentariu' login: Entrar - save_button: Guardar no_such_entry: title: Nun esiste la entrada del diariu heading: 'Nun esiste la entrada con id: %{id}' @@ -339,11 +397,13 @@ ast: other: '%{count} comentarios' edit_link: Editar esta entrada hide_link: Anubrir esta entrada + unhide_link: Amosar esta entrada confirm: Confirmar report: Informar d'esta entrada diary_comment: comment_from: Comentariu de %{link_user} el %{comment_created_at} hide_link: Anubrir esti comentariu + unhide_link: Amosar esti comentariu confirm: Confirmar report: Informar d'esti comentariu location: @@ -365,7 +425,6 @@ ast: post: Publicar when: Cuándo comment: Comentariu - ago: hai %{ago} newer_comments: Comentarios más nuevos older_comments: Comentarios anteriores geocoder: @@ -980,8 +1039,8 @@ ast: status: Estáu reports: Informes last_updated: Caberu anovamientu - last_updated_time_html: hai %{time} - last_updated_time_user_html: hai %{time} por %{user} + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} por %{user} link_to_reports: Ver los informes reports_count: one: 1 Informe @@ -1101,6 +1160,7 @@ ast: partners_ucl: UCL partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: asociaos + tou: Condiciones d'usu osm_offline: La base de datos d'OpenStreetMap anguaño ta desconectada mentanto se faen trabayos esenciales de mantenimientu de la base de datos. osm_read_only: La base de datos d'OpenStreetMap anguaño ta en mou de sólo llectura @@ -1255,7 +1315,6 @@ ast: send_message_to: Unviar un mensaxe nuevu a %{name} subject: Asuntu body: Cuerpu - send_button: Unviar back_to_inbox: Tornar al buzón d'entrada create: message_sent: Mensaxe unviáu @@ -1333,7 +1392,8 @@ ast: legal_html: "Esti sitiu y munchos otros servicios rellacionaos xestiónalos formalmente la \nFundación OpenStreetMap (OSMF) \nnel nome de la comunidá. L'usu de tolos servicios alministraos pola OSMF - tán suxetos a les nueses polítiques + tán suxetos a les nueses Condiciones + d'usu,polítiques d'usu aceptable y la nuesa política de privacidá\n
\nComunícate cola OSMF \nsi tienes entrugues relativos a les llicencies, drechos d'autor @@ -1564,7 +1624,7 @@ ast: de cartografía. welcome: url: /welcome - title: Bienveníos a OSM + title: Bienveníos a OpenStreetMap description: Principie con esta guía rápida que cubre lo básico d'OpenStreetMap. beginners_guide: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ast:Beginners%27_guide @@ -1572,9 +1632,9 @@ ast: description: Guía pa principiantes, mantenida pola comunidá. help: url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org + title: Foru d'ayuda description: Entrugar o buscar respuestes nel sitiu d'entrugues y respuestes - d'OSM. + d'OpenStreetMap. mailing_lists: title: Llistes de corréu description: Fai una entruga o alderica sobro asuntos interesantes nun ampliu @@ -1598,8 +1658,8 @@ ast: lo que tienes de saber nel Felpudu de Bienvenida. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ast:Main_Page - title: wiki.openstreetmap.org - description: Mirar na wiki la documentación d'OSM más a fondu. + title: Wiki d'OpenStreetMap + description: Mirar na wiki la documentación d'OpenStreetMap más a fondu. sidebar: search_results: Resultaos de la gueta close: Zarrar @@ -1768,7 +1828,6 @@ ast: visibility: 'Visibilidá:' visibility_help: ¿qué ye esto? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces - upload_button: Xubir help: Ayuda help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -1778,11 +1837,12 @@ ast: corréu al completase. upload_failed: Sentímoslo, falló la carga del GPX. Avisóse del error a un alministrador. Tenta nuevamente. - traces_waiting: '{PLURAL|one=Tien %{count} traza esperando pa xubir. Considere - esperar a qu''esta termine enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar - la cola pa otros usuarios.|Tien %{count} traces esperando pa xubir. Considere - esperar a qu''estes terminen enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar - la cola pa otros usuarios.}}' + traces_waiting: + one: Tien %{count} traza esperando pa xubir. Considere esperar a qu'esta termine + enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar la cola pa otros usuarios. + other: Tien %{count} traces esperando pa xubir. Considere esperar a qu'estes + terminen enantes de xubir más, col envís de nun bloquiar la cola pa otros + usuarios. edit: title: Editando la traza %{name} heading: Editando la traza %{name} @@ -1797,7 +1857,6 @@ ast: description: 'Descripción:' tags: 'Etiquetes:' tags_help: llendáu con comes - save_button: Guardar cambeos visibility: 'Visibilidá:' visibility_help: ¿qué ye esto? update: @@ -1831,7 +1890,6 @@ ast: trace: pending: PENDIENTE count_points: '%{count} puntos' - ago: hai %{time_in_words_ago} more: más trace_details: Amosar detalles de la traza view_map: Ver el Mapa @@ -1918,10 +1976,8 @@ ast: oauth_clients: new: title: Rexistrar una aplicación nueva - submit: Rexistrar edit: title: Editar la to aplicación - submit: Editar show: title: Detalles d'OAuth pa %{app_name} key: 'Clave del consumidor:' @@ -2087,18 +2143,24 @@ ast: Pa más información llei esta páxina wiki. terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: - title: Condiciones de collaboración - heading: Condiciones de collaboración - read and accept: Llei l'alcuerdu de más abaxo y calca nel botón aceutar pa confirmar - qu'aceutes les condiciones d'esti alcuerdu pa les tos collaboraciones esistentes - y futures. - consider_pd: Amás del alcuerdu anterior, considero que les mios collaboraciones - pasen a ser Dominiu Públicu + title: Condiciones + heading: Condiciones + heading_ct: Condiciones de collaboración + read and accept with tou: Llei l'alcuerdu de collaboración y los términos d'usu, + marca dambos caxellos en faciéndolo, y primi'l botón de siguir. + contributor_terms_explain: Esti alcuerdu regula los términos de les tos contribuciones + actuales y futures. + read_ct: Lleí y aceuto los términos de contribución descritos más arriba + tou_explain_html: Estos %{tou_link} gobernen l'usu del sitiu web y d'otra infraestructura + forníos pola OSMF. Por favor, pulsia nel enllaz, y llei y aceuta'l testu. + read_tou: Lleí y toi d'alcuerdu colos Términos d'Usu + consider_pd: Amás de lo anterior, considero que les mios collaboraciones pasen + a ser Dominiu Públicu consider_pd_why: ¿qué ye esto? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'Información p''ayudar a entender estos términos: un resume y delles traducciones non oficiales' - agree: Aceutar + continue: Siguir declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Refugar you need to accept or decline: Por favor, llei y aceuta o refuga les nueves @@ -2135,12 +2197,10 @@ ast: remove as friend: Desaniciar como amigu add as friend: Amestar como amigu mapper since: 'Mapeador dende:' - ago: (hai %{time_in_words_ago}) ct status: 'Términos de collaboración:' ct undecided: Indecisu ct declined: Refugada - ct accepted: Aceutada hai %{ago} - latest edit: 'Cabera edición %{ago}:' + latest edit: 'Cabera edición (%{ago}):' email address: 'Direición de corréu electrónicu:' created from: 'Creáu dende:' status: 'Estáu:' @@ -2370,7 +2430,6 @@ ast: usuarios entienden la xíriga de la comunidá; de mou qu'intenta usar pallabres cencielles. period: Por cuantu tiempu, dende agora, l'usuariu tendrá torgáu usar la API. - submit: Crear un bloquéu tried_contacting: Púnxime en contautu col usuariu pa pidíi qu'aparara. tried_waiting: Di-y al usuariu tiempu razonable abondo pa responder a eses comunicaciones. needs_view: L'usuariu tien de coneutase enantes de que se desanicie esti bloquéu @@ -2383,7 +2442,6 @@ ast: en cuenta que non tolos usuarios entienden la xíriga de la comunidá; de mou qu'intenta usar pallabres cencielles. period: Por cuantu tiempu, dende agora, l'usuariu tendrá torgáu usar la API. - submit: Anovar el bloquéu show: Ver esti bloquéu back: Ver tolos bloqueos needs_view: ¿Tien de coneutase l'usuariu enantes de que se desanicie esti bloquéu? @@ -2408,19 +2466,32 @@ ast: title: Desaniciando'l bloquéu a %{block_on} heading: Desaniciando'l bloquéu a %{block_on} por %{block_by} time_future: Esti bloquéu finará en %{time}. - past: Esti bloquéu finó hai %{time} y nun puede revocase agora. + past: Esti bloquéu finó %{time} y nun pué revocase agora. confirm: ¿Seguro que quies desaniciar esti bloquéu? revoke: ¡Desaniciar! flash: Esti bloquéu se desanició. - period: - one: 1 hora - other: '%{count} hores' helper: time_future: Fina en %{time}. until_login: Activu fasta que'l usuariu anicie sesión. time_future_and_until_login: Acaba en %{time} y después de que l'usuariu anicie sesión. - time_past: Finó hai %{time}. + time_past: Finó %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 hora + other: '%{count} hores' + days: + one: 1 día + other: '%{count} díes' + weeks: + one: 1 selmana + other: '%{count} selmanes' + months: + one: 1 mes + other: '%{count} meses' + years: + one: 1 añu + other: '%{count} años' blocks_on: title: Bloqueos fechos a %{name} heading: Llista de los bloqueos a %{name} @@ -2432,10 +2503,7 @@ ast: show: title: '%{block_on} bloquiáu por %{block_by}' heading: '%{block_on} bloquiáu por %{block_by}' - time_future: Fina en %{time} - time_past: Finó hai %{time} created: Creáu - ago: hai %{time} status: Estáu show: Amosar edit: Editar @@ -2469,7 +2537,6 @@ ast: description: Descripción created_at: Creada el last_changed: Cambéu postreru - ago_html: hai %{when} javascripts: close: Zarrar share: @@ -2519,6 +2586,8 @@ ast: title: Capes copyright: © collaboradores d'OpenStreetMap donate_link_text: + terms: Condiciones del sitiu web y de + la API site: edit_tooltip: Editar el mapa edit_disabled_tooltip: Aumenta pa editar el mapa @@ -2663,7 +2732,6 @@ ast: edit: description: Descripción heading: Editar redaición - submit: Guardar redaición title: Editar redaición index: empty: Nun hai redaiciones qu'amosar @@ -2672,7 +2740,6 @@ ast: new: description: Descripción heading: Escribir información de la redaición nueva - submit: Crear redaición title: Crear una redaición nueva show: description: 'Descripción:' @@ -2683,7 +2750,7 @@ ast: destroy: Desaniciar esta redaición confirm: ¿Tas seguru? create: - flash: Se creó la redaición. + flash: Creóse la redaición. update: flash: Cambios guardaos. destroy: