X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/e8c9513887008ea78d38c95d7befb68179485463..f18005260076ad13d8922ae06747b7a1a52937c1:/config/locales/pl.yml diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index f654405ac..025a897fc 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -487,33 +487,26 @@ pl: crematorium: Krematorium dentist: Gabinet dentystyczny doctors: Lekarze - dormitory: Akademik/internat drinking_water: Źródło wody pitnej driving_school: Szkoła nauki jazdy embassy: Ambasada - emergency_phone: Telefon alarmowy fast_food: Bar (fast food) ferry_terminal: Terminal promowy - fire_hydrant: Hydrant fire_station: Remiza strażacka food_court: Współdzielone miejsce do spożywania posiłków fountain: Fontanna fuel: Stacja paliw gambling: Hazard grave_yard: Cmentarz przykościelny - gym: Centrum Fitness / Sala Gimnastyczna - health_centre: Ośrodek zdrowia hospital: Szpital hunting_stand: Ambona myśliwska ice_cream: Lodziarnia kindergarten: Przedszkole/żłobek library: Biblioteka - market: Targowisko marketplace: Plac targowy monastery: Klasztor motorcycle_parking: Parking dla motocykli nightclub: Klub nocny - nursery: Żłobek nursing_home: Dom opieki office: Biuro parking: Parking @@ -527,7 +520,6 @@ pl: prison: Więzienie/areszt pub: Pub public_building: Budynek publiczny - reception_area: Recepcja recycling: Miejsce recyklingu restaurant: Restauracja retirement_home: Dom seniora @@ -623,7 +615,6 @@ pl: trunk: Droga główna/ekspresowa trunk_link: Droga główna/ekspresowa – dojazd unclassified: Droga czwartorzędna - unsurfaced: Droga polna lub leśna "yes": Droga historic: archaeological_site: Stanowisko archeologiczne @@ -688,7 +679,6 @@ pl: leisure: beach_resort: Strzeżona plaża bird_hide: Ukryj ptaki - club: Klub common: Błonie dog_park: Park dla psów fishing: Łowisko @@ -781,8 +771,6 @@ pl: "yes": Biuro place: allotments: Ogródki działkowe - block: Blok - airport: Lotnisko city: Miasto country: Kraj county: Powiat @@ -794,7 +782,6 @@ pl: islet: Wysepka isolated_dwelling: Pojedynczy dom-gospodarstwo locality: Miejsce nazwane - moor: Wrzosowisko municipality: Gmina neighbourhood: Sąsiedztwo postcode: Kod pocztowy @@ -811,10 +798,8 @@ pl: abandoned: Dawna linia kolejowa construction: Budowana linia kolejowa disused: Nieczynna linia kolejowa - disused_station: Nieczynna stacja kolejowa funicular: Kolejka linowa halt: Przystanek kolejowy - historic_station: Historyczna stacja kolejowa junction: Węzeł kolejowy level_crossing: Przejazd kolejowy light_rail: Lekka kolej @@ -878,7 +863,6 @@ pl: hairdresser: Fryzjernia hardware: Sklep ze sprzętem hifi: Hi-Fi - insurance: Agent ubezpieczeniowy jewelry: Sklep z biżuterią kiosk: Kiosk laundry: Pralnia @@ -894,10 +878,8 @@ pl: pet: Sklep ze zwierzętami pharmacy: Apteka photo: Sklep fotograficzny - salon: Salon second_hand: Lumpeks shoes: Sklep obuwniczy - shopping_centre: Centrum handlowe sports: Sklep sportowy stationery: Sklep papierniczy supermarket: Supermarket